All language subtitles for Beauty Reborn (2)_track3_[tha]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:05,520 ♪ อยากบอกว่ารักก็ได้แต่ซ่อนไว้ในใจ ♪ 2 00:00:05,600 --> 00:00:09,200 ♪ อยากให้รู้ว่าโชคดีแค่ไหน ♪ 3 00:00:09,280 --> 00:00:15,200 ♪ ได้มีเธอ ขอบคุณที่คอยห่วงใย และรักฉันเสมอ ♪ 4 00:00:15,800 --> 00:00:18,120 {\an8}- [สรา] สวัสดีค่ะ ดิฉันสรา - [เอฟเฟกต์ประกายระยิบระยับ] 5 00:00:18,200 --> 00:00:21,160 {\an8}เรียกว่าซาร่าก็ได้ค่ะ 6 00:00:21,240 --> 00:00:23,440 {\an8}ปฐวี พิมานเดช 7 00:00:23,520 --> 00:00:25,120 {\an8}[เอฟเฟกต์วูบโหม] 8 00:00:25,800 --> 00:00:27,040 {\an8}พี่ดินเหรอ 9 00:00:27,120 --> 00:00:29,080 {\an8}[ปฐวี] ระวังตัวแจขนาดนี้ 10 00:00:29,160 --> 00:00:32,159 {\an8}คงไม่คิดว่าผมจะพาคุณมาทำอะไรหรอกเนอะ 11 00:00:34,000 --> 00:00:37,040 {\an8}[สรา] บริษัทของเรา มีปัญหาทางด้านการเงินใช่ไหมคะ 12 00:00:37,120 --> 00:00:38,400 {\an8}[ปฐวี] เพิ่งเข้ามาทำงานวันแรก 13 00:00:38,480 --> 00:00:41,400 {\an8}มันใช่คำถามที่สมควรจะถามไหม 14 00:00:41,480 --> 00:00:43,880 {\an8}- คุณ… คุณเป็นอะไรอะ - [พ่นลมหายใจสั้นๆ] 15 00:00:44,480 --> 00:00:46,640 {\an8}ฉันกลัวที่แคบ [พ่นลมหายใจ] 16 00:00:48,360 --> 00:00:49,480 {\an8}[เพิ่ม] เฮ้ย 17 00:00:50,920 --> 00:00:54,200 {\an8}[อาโป] ผมอาโป พิมานเดชครับ หรือจะเรียกว่าน้ำก็ได้ 18 00:00:54,280 --> 00:00:56,040 {\an8}ยินดีที่ได้รู้จักครับ 19 00:00:56,120 --> 00:00:59,960 {\an8}เลิกบ้ากันได้แล้ว ใครจะไปเป็นแฟนกับยัยน่าเกลียดนี่ 20 00:01:01,360 --> 00:01:03,080 {\an8}[ปฐวี] ฉันขอเตือนอะไรแกไว้อย่างนะ 21 00:01:03,160 --> 00:01:06,000 {\an8}ผู้หญิงคนนั้นเพิ่งมาทำงานวันนี้วันแรก 22 00:01:06,080 --> 00:01:07,600 {\an8}อย่าไปรุ่มร่ามกับเขา 23 00:01:07,680 --> 00:01:09,960 {\an8}[อาโป] ก็ไม่ได้รุ่มร่ามนะพี่ แค่ตามจีบอะ 24 00:01:10,040 --> 00:01:13,920 {\an8}ขี้เก๊กตั้งแต่เด็กจนโตเลยนะคะ พี่ดิน 25 00:01:15,880 --> 00:01:18,440 - พ่อเอามือประสานกันแบบนี้นะ - อืม 26 00:01:18,520 --> 00:01:20,600 {\an8}อ้า แล้วก็เหยียดตรงมาแบบนี้ 27 00:01:22,120 --> 00:01:23,240 {\an8}โอเค นับ 28 00:01:23,320 --> 00:01:25,560 {\an8}สิบ สิบเอ็ด 29 00:01:25,640 --> 00:01:28,560 {\an8}สิบสอง สิบสาม สิบสี่ 30 00:01:28,640 --> 00:01:29,960 {\an8}[สรา] สิบห้า 31 00:01:31,000 --> 00:01:33,200 {\an8}[ดนตรีบรรยากาศดี] 32 00:01:33,280 --> 00:01:37,480 {\an8}พ่อขา หนูขอย้ายไปอยู่ อะพาร์ตเมนต์ใกล้ๆ บริษัทนะคะ 33 00:01:38,200 --> 00:01:40,680 {\an8}บ้านเราก็มี จะไปเช่าให้เสียเงินทำไมล่ะครับพี่ 34 00:01:41,280 --> 00:01:45,160 {\an8}บ้านเรามันไกล พี่เสียค่าแท็กซี่ทุกวันก็ไม่ไหวหรอก 35 00:01:45,240 --> 00:01:48,840 {\an8}พี่มาคิดดูแล้วนะ หมดกว่าค่าเช่าห้องตั้งเยอะ 36 00:01:50,560 --> 00:01:54,400 นี่ลูก ถ้าคิดว่าต้องแบกภาระพ่อ 37 00:01:55,000 --> 00:01:59,480 เลยกะอยู่อะพาร์ตเมนต์ใกล้ๆ โหมทำโอทีให้ได้เงินเยอะๆ 38 00:01:59,560 --> 00:02:01,640 เพื่อเอาไว้ให้พ่อผ่าตัดเนี่ย 39 00:02:01,720 --> 00:02:03,120 ก็ไม่ต้องนะลูก 40 00:02:03,880 --> 00:02:06,480 พ่อ ที่นี่เขาให้เงินเดือนดีมากเลยนะ 41 00:02:06,560 --> 00:02:10,639 หนูไม่ต้องทำโอที ก็มีเงินเหลือให้พ่อใช้ได้สบายๆ ค่ะ 42 00:02:11,440 --> 00:02:15,560 เงินดีขนาดนี้ แต่ผมยังไม่รู้เลยนะครับ ว่าพี่ทำงานที่ไหน 43 00:02:17,320 --> 00:02:20,400 - [ดนตรีเจ้าเล่ห์] - บอกไปแกก็ไม่รู้หรอก บริษัทเขา… 44 00:02:21,600 --> 00:02:23,960 เป็นบริษัทเล็กๆ กำลังโต 45 00:02:24,040 --> 00:02:26,720 เขาก็เลยให้เงินเดือนพี่เยอะน่ะ 46 00:02:27,640 --> 00:02:28,960 - แล้ว… - [เสียงเตือนโทรศัพท์] 47 00:02:32,560 --> 00:02:34,920 ต้องไปมหาลัยแล้ว เดี๋ยวเข้าพรีเซนต์สาย 48 00:02:35,000 --> 00:02:36,240 - ผมไปก่อนนะครับ - อืม 49 00:02:36,320 --> 00:02:39,560 เอ้อพี่ ฝากพาพ่อออกกำลังกายด้วยนะ 50 00:02:39,640 --> 00:02:40,680 เออ 51 00:02:41,760 --> 00:02:44,400 - ผมไปก่อนนะครับพ่อ - อ้า โชคดีลูก 52 00:02:49,240 --> 00:02:51,000 มาค่ะ ท่าต่อไป 53 00:02:51,080 --> 00:02:52,280 อืม เดี๋ยว 54 00:02:52,360 --> 00:02:55,240 แต่ไม่ต้องอธิบายเหมือนน้องนะ พ่อปวดหู 55 00:02:55,320 --> 00:02:56,560 - [ถอนหายใจ] - [หัวเราะคิกคัก] 56 00:03:01,240 --> 00:03:02,600 - พ่อ - ฮึ 57 00:03:02,680 --> 00:03:06,520 ทำไมน้องมันถึงเกลียดคนบ้านพิมานเดชขนาดนั้นน่ะ 58 00:03:06,600 --> 00:03:09,520 ตอนที่หนูไปเรียนเมืองนอก เกิดอะไรขึ้นหรือเปล่า 59 00:03:11,360 --> 00:03:12,960 น้องไม่ได้เกลียดบ้านนั้นหรอก 60 00:03:15,120 --> 00:03:17,280 เกลียดแค่คนคนเดียวมากกว่า 61 00:03:17,360 --> 00:03:19,800 [ดนตรีลึกลับ] 62 00:03:19,880 --> 00:03:23,960 [พ่อสรา] เจ้าโย ลูกชายคนเล็กของอาเตโชเขา 63 00:03:28,760 --> 00:03:32,160 อาสุธีร์ครับ ช่วยขนของหลังรถให้หน่อย 64 00:03:32,240 --> 00:03:33,400 ได้ครับ 65 00:03:34,360 --> 00:03:37,960 ใช้คนอื่นไปทั่ว พ่อฉันไม่ใช่คนใช้นะ อย่าทำนิสัยแบบนี้ 66 00:03:38,640 --> 00:03:40,600 เรียกแม่บ้านมายกให้ก็ได้ 67 00:03:40,680 --> 00:03:43,480 [โย] ป้าสร้อยครับ ป้าสร้อยอยู่หรือเปล่า 68 00:03:43,560 --> 00:03:45,560 เอ่อ ไม่เป็นไรๆ เดี๋ยวอาทำเอง 69 00:03:46,160 --> 00:03:47,120 พ่อ 70 00:03:48,560 --> 00:03:50,480 - ฝากด้วยนะครับ - ครับ 71 00:03:55,200 --> 00:03:57,240 [สุธีร์] เฮ้ย ใจเย็น ใจเย็น 72 00:03:57,320 --> 00:03:58,720 พ่อจะห้ามผมทำไมอะ 73 00:03:58,800 --> 00:04:01,880 ถ้าเราไม่ทำให้เขารู้บ้าง ว่าเราไม่ใช่คนใช้บ้านเขา 74 00:04:01,960 --> 00:04:03,760 เขาก็จะใช้เราไปแบบนี้เรื่อยๆ นะพ่อ 75 00:04:04,920 --> 00:04:05,880 เอาน่า 76 00:04:06,520 --> 00:04:08,920 เรื่องยกของมันเรื่องเล็กน้อยน่ะ 77 00:04:09,000 --> 00:04:11,160 ถึงอาเตโชเขาจะไม่อยู่นะ 78 00:04:11,240 --> 00:04:12,960 แต่เราก็เป็นหนี้บุญคุณเขา 79 00:04:13,040 --> 00:04:17,040 ถ้าไม่ได้เขาช่วยตอนที่พ่อเข้าตาจนน่ะ 80 00:04:17,120 --> 00:04:19,079 ใครจะดูแลแม่กับพี่สาวแก 81 00:04:20,000 --> 00:04:21,800 ติดหนี้ยังหาเงินมาจ่ายได้ 82 00:04:21,880 --> 00:04:24,520 แต่ติดหนี้บุญคุณนี่ใช้เท่าไหร่ก็ไม่หมดเลยนะพ่อ 83 00:04:26,360 --> 00:04:29,760 - [ดนตรีพิศวง] - [สุธีร์] อะ 84 00:04:31,240 --> 00:04:35,400 [สุธีร์] สองคนนั้นไม่ได้มีปัญหาแค่บ้านพิมานเดช 85 00:04:36,280 --> 00:04:38,600 ยังลามทะเลาะไปถึงที่อื่นอีกด้วย 86 00:04:39,240 --> 00:04:40,760 มีที่ไหนอีกคะ 87 00:04:40,840 --> 00:04:43,160 ก็ที่มหาลัยน่ะสิ 88 00:04:44,080 --> 00:04:48,040 โลกมันกลมจริงๆ ดันมาเรียนอยู่ที่เดียวกันอีก 89 00:04:48,680 --> 00:04:52,200 แล้วนี่เห็นว่า จะต้องทำงานพรีเซนต์อยู่ในกลุ่มเดียวกัน 90 00:04:52,280 --> 00:04:54,360 ไม่รู้จะตีกันอีกหรือเปล่า 91 00:04:57,960 --> 00:04:59,080 [ดนตรีตึงเครียด] 92 00:04:59,160 --> 00:05:02,160 ส่งเนื้อหาสำหรับพรีเซนต์ไปแล้ว ทำไมไม่เอาใส่ในสไลด์อะ 93 00:05:02,240 --> 00:05:06,680 ส่งมาตอนหกโมงเช้าเนี่ยนะ คิดว่าเพื่อนในกลุ่มจะทำอะไรได้วะ 94 00:05:06,760 --> 00:05:10,880 ติดต่อไปทั้งคืนก็ไม่ยอมรับสาย จนพวกเราต้องมาทำเนื้อหากันเองแบบเนี้ย 95 00:05:11,840 --> 00:05:13,520 คนเราก็มีสิทธิ์ติดธุระได้เหมือนกันปะ 96 00:05:13,600 --> 00:05:17,200 เฮ้ย พอเหอะ เราเอาเวลาไปซ้อมกันก่อนดีกว่าไหมอะ 97 00:05:18,600 --> 00:05:20,840 ฉันบอกว่าใส่ข้อมูลที่ฉันหามาลงในสไลด์ 98 00:05:21,560 --> 00:05:22,720 ไม่งั้นฉันไม่พรีเซนต์ 99 00:05:24,640 --> 00:05:27,680 เดี๋ยวเราเปลี่ยนให้ เฉพาะส่วนของโยนะ 100 00:05:28,360 --> 00:05:30,960 ทีมเรารักกันๆ เนอะๆ 101 00:05:31,800 --> 00:05:34,680 - ไม่ต้อง พวกเราเหนื่อยเพราะมันมาเยอะละ - [ดนตรีตึงเครียด] 102 00:05:34,760 --> 00:05:36,800 ถ้ามันทำไม่ได้ก็ให้อาจารย์หักคะแนนไป 103 00:05:36,880 --> 00:05:38,160 อ๋อ 104 00:05:38,240 --> 00:05:40,280 นี่แกเกลียดขี้หน้าฉัน 105 00:05:40,360 --> 00:05:42,600 เพราะฉันใช้งานพ่อแกที่เป็นคนสวนเหรอวะ 106 00:05:42,680 --> 00:05:43,800 แกเลยจะเอาคืนด้วยวิธีเนี้ย 107 00:05:43,880 --> 00:05:45,040 - ไอ้โย - [เพื่อนผู้หญิงร้องห้าม] 108 00:05:45,120 --> 00:05:46,320 ฉันใจเย็นกับแกมามากแล้วนะ 109 00:05:46,400 --> 00:05:50,960 เฮ้ย อย่าทะเลาะกัน เดี๋ยวก็ตกยกกลุ่ม เพราะพรีเซนต์วันนี้ไม่ได้กันพอดีอะ 110 00:05:51,040 --> 00:05:53,360 โย มานี่เลย [จิ๊ปาก] 111 00:05:53,440 --> 00:05:55,160 มานี่ [จิ๊ปาก] โย 112 00:05:56,160 --> 00:05:57,560 [เพื่อนผู้หญิง] มาคุยกันเลยนะ 113 00:05:57,640 --> 00:05:59,040 มานี่เลยนะโย [จิ๊ปาก] 114 00:05:59,120 --> 00:06:00,680 มา [ฮึดฮัด] มาคุยกันเลยนะ 115 00:06:03,560 --> 00:06:05,600 นี่ รีบไปขอโทษสารัช 116 00:06:05,680 --> 00:06:07,920 จะพรีเซนต์งานอยู่ละ อย่าเพิ่งสร้างเรื่อง 117 00:06:08,600 --> 00:06:11,200 ก็ไอ้สารัชมันเป็นอย่างนี้ตั้งแต่เด็กอะ กวนประสาท 118 00:06:11,280 --> 00:06:12,360 [ถอนหายใจเย้ยหยัน] 119 00:06:12,440 --> 00:06:15,640 ที่ฉันและเพื่อนทุกคนเห็น แกนั่นแหละที่กวนประสาท 120 00:06:15,720 --> 00:06:19,880 ใครที่ไหนบ้าส่งสไลด์ให้เพื่อนตอนหกโมงเช้า แถมยังติดต่อไม่ได้อีก 121 00:06:20,720 --> 00:06:22,000 ก็ฉันมีธุระนี่ 122 00:06:22,680 --> 00:06:26,640 ติดเกมไม่เรียกว่าธุระ อย่าคิดว่าฉันไม่รู้นะ 123 00:06:26,720 --> 00:06:28,920 - [เอฟเฟกต์กระแทกชวนตะลึง] - [ดนตรียะเยือก] 124 00:06:29,000 --> 00:06:31,280 เป็นฉันน่ะ ฉันก็ทำแบบพวกนั้นนั่นแหละ 125 00:06:31,360 --> 00:06:33,080 แกมันนิสัยไม่ดี 126 00:06:33,160 --> 00:06:36,760 แหม เข้าข้างมันนัก ชอบมันรึไง 127 00:06:39,240 --> 00:06:43,880 [ดนตรียะเยือกโหมขึ้นบรรเลงต่อเนื่อง] 128 00:06:51,360 --> 00:06:53,320 นีน่า อยู่ห้องรึเปล่า 129 00:06:58,880 --> 00:07:00,160 - [ดนตรีระทึก] - สวัสดีครับคุณแม่ 130 00:07:03,280 --> 00:07:04,680 คุณแม่มีอะไรหรือเปล่าคะ 131 00:07:07,360 --> 00:07:08,800 แม่ลงไปรอข้างล่าง 132 00:07:13,200 --> 00:07:14,840 งั้นผมกลับก่อนนะ 133 00:07:15,480 --> 00:07:16,680 ไว้เจอกัน 134 00:07:34,000 --> 00:07:36,120 อย่าให้มันมาที่บ้านนี้อีกนะ แม่ไม่ชอบ 135 00:07:37,000 --> 00:07:40,640 โธ่ คุณแม่คะ ก็นีน่าไม่มีแฟนนี่คะ 136 00:07:40,720 --> 00:07:43,040 นีน่าก็ขอใช้ชีวิตอิสระหน่อย 137 00:07:46,080 --> 00:07:47,320 - [ดนตรียะเยือก] - แล้วน้ำล่ะ 138 00:07:48,720 --> 00:07:49,760 [แม่นีน่า] หืม 139 00:07:51,080 --> 00:07:52,320 ไม่สนใจแล้วเหรอ 140 00:07:54,760 --> 00:07:59,080 ถ้าเขาชัดเจนกับนีน่า นีน่าก็พร้อมที่จะหยุดทุกอย่างค่ะ 141 00:07:59,840 --> 00:08:03,840 ระวังเถอะ แกจะเสียน้ำให้ผู้หญิงคนอื่นไป 142 00:08:07,320 --> 00:08:08,440 ใครคะ 143 00:08:09,520 --> 00:08:14,160 [ดนตรีบรรยากาศดี] 144 00:08:19,880 --> 00:08:21,400 กินข้าวอยู่คนเดียวไม่เหงาเหรอครับ 145 00:08:24,200 --> 00:08:28,240 ไม่เลยค่ะ อาหารอร่อยมาก จนลืมความเหงาไปเลย 146 00:08:28,320 --> 00:08:31,480 อืม แต่กินกับผมเนี่ยอร่อยกว่านะ 147 00:08:31,560 --> 00:08:33,200 เพราะว่าผมมี… 148 00:08:33,280 --> 00:08:35,520 [อาโป] นี่ ทีเด็ดเลยครับ 149 00:08:36,200 --> 00:08:39,600 น้ำปลาพริก นี่ฉันต้องตื่นเต้นไหมคะ 150 00:08:40,320 --> 00:08:42,840 เอ้า นี่ทีเด็ดของที่นี่เลยนะครับ 151 00:08:42,919 --> 00:08:45,360 ไม่รู้เขาใส่อะไรไปบ้าง แต่ว่า [จิ๊ปาก] อร่อยสุดๆ 152 00:08:46,720 --> 00:08:47,920 [พ่นลมหัวเราะ] 153 00:08:55,920 --> 00:08:58,080 อื้ม [พ่นลมหัวเราะ] 154 00:08:59,800 --> 00:09:01,360 สมคำร่ำลือค่ะ 155 00:09:02,160 --> 00:09:05,640 [นีน่า] แต่กินคู่กับคนที่รู้ใจเนี่ย จะยิ่งอร่อยขึ้นนะคะ 156 00:09:05,720 --> 00:09:08,200 [ดนตรีตึงเครียด] 157 00:09:08,280 --> 00:09:10,000 นีน่ามาทำอะไรที่นี่อะ 158 00:09:11,920 --> 00:09:15,400 นีน่ามาหาพี่ดินน่ะค่ะ มาทำธุระแทนคุณพ่อคุณแม่ 159 00:09:16,200 --> 00:09:17,600 หืม 160 00:09:17,680 --> 00:09:21,160 นีน่าดีใจมากเลยนะคะที่ได้เจอน้ำ คิดถึงจัง 161 00:09:24,240 --> 00:09:25,720 อุ๊ย 162 00:09:25,800 --> 00:09:27,400 ว่าแต่ 163 00:09:27,480 --> 00:09:30,880 เพิ่งเคยเห็นสาวสวยคนนี้นะคะเนี่ย พนักงานใหม่เหรอคะ 164 00:09:34,120 --> 00:09:35,600 ถามฉันเหรอคะ 165 00:09:36,400 --> 00:09:41,040 ใช่สิคะ คนสวยๆ เนี่ย ก็มีแต่คุณคนเดียวอยู่ในโรงอาหารนี้ 166 00:09:41,920 --> 00:09:43,040 อ้อ [หัวเราะแห้ง] 167 00:09:43,120 --> 00:09:45,960 เอ่อ พอดีว่าฉันเพิ่งมาทำงานที่นี่ 168 00:09:46,040 --> 00:09:47,600 ได้แค่ไม่กี่วันเองน่ะค่ะ 169 00:09:47,680 --> 00:09:49,080 ฝ่ายอะไรเหรอคะ 170 00:09:49,720 --> 00:09:51,640 นักวิทยาศาสตร์เครื่องสำอางค่ะ 171 00:09:51,720 --> 00:09:53,240 ว้าว 172 00:09:53,320 --> 00:09:57,720 เรียนเก่งมากแน่เลยนะคะ อย่างนีน่าเนี่ยคงทำไม่ได้ 173 00:09:57,800 --> 00:09:59,800 ชื่นชมแทนเลยค่ะ 174 00:09:59,880 --> 00:10:03,320 - [นีน่าหัวเราะเบาๆ] - [ดนตรีสดใส] 175 00:10:21,320 --> 00:10:22,480 [ร้องตกใจ] 176 00:10:29,360 --> 00:10:30,600 นี่ครับ 177 00:10:34,280 --> 00:10:35,760 ขอบคุณนะคะ 178 00:10:37,040 --> 00:10:38,760 ผมขอโทษแทนนีน่าด้วยนะครับ 179 00:10:39,880 --> 00:10:41,320 เรื่องอะไรคะ 180 00:10:41,400 --> 00:10:44,800 ก็ที่จู่ๆ เขาก็เข้ามากลางวงน่ะสิครับ 181 00:10:45,480 --> 00:10:49,160 คือเราเป็น… เพื่อนกันครับ 182 00:10:50,080 --> 00:10:53,720 รู้จักกันมานาน ก็เลยอาจจะไม่ค่อยได้สนใจเรื่องมารยาท 183 00:10:53,800 --> 00:10:58,560 แต่คุณซาร่าอาจจะยังไม่ชิน ผมก็เลยอยากจะมาขอโทษครับ 184 00:11:00,720 --> 00:11:03,480 ฉันเข้าใจค่ะ ไม่ต้องห่วงนะคะ 185 00:11:08,880 --> 00:11:10,960 [ลากเสียง] เอ่อ 186 00:11:11,680 --> 00:11:14,040 พรุ่งนี้วันเสาร์ [สูดปาก] 187 00:11:15,720 --> 00:11:17,280 เราไปหาอะไรทำกันไหมครับ 188 00:11:19,360 --> 00:11:22,920 - [ดนตรีสดใสเร่งจังหวะ] - พรุ่งนี้ฉันไปทำงานที่บ้านสวนแทนพ่อน่ะค่ะ 189 00:11:23,000 --> 00:11:24,200 ไปเที่ยวไหนไม่ได้หรอก 190 00:11:24,280 --> 00:11:25,920 บ้านสวนเหรอครับ 191 00:11:26,840 --> 00:11:29,760 น่าสนใจจัง ไปด้วยได้ไหมครับ 192 00:11:31,480 --> 00:11:34,120 มันไม่สนุกหรอกนะคะ เหนื่อยมาก 193 00:11:34,200 --> 00:11:36,400 สำหรับผมอาจจะสนุกก็ได้ครับ 194 00:11:36,480 --> 00:11:40,000 [ดนตรีสดใสบรรเลงต่อเนื่อง] 195 00:11:42,920 --> 00:11:44,240 ตามใจก็แล้วกันค่ะ 196 00:12:00,120 --> 00:12:04,400 เรื่องดอกเบี้ยที่ขอเลื่อน คุณพ่อของนีน่าโอเคนะคะ 197 00:12:05,760 --> 00:12:09,400 ขอบคุณนะครับ เดี๋ยวทางพี่จะรีบหาทางจัดการให้ 198 00:12:10,000 --> 00:12:13,560 ค่ะ คืนนี้น้ำนัดนีน่าไปดูหนังด้วย 199 00:12:14,440 --> 00:12:15,600 เจอเจ้าน้ำแล้วเหรอครับ 200 00:12:15,680 --> 00:12:20,560 ค่ะ อยู่กับพนักงานใหม่ที่หน้าตาสวยๆ 201 00:12:25,760 --> 00:12:27,520 พี่ดินคะ 202 00:12:28,680 --> 00:12:29,680 อ้อ 203 00:12:29,760 --> 00:12:34,200 พี่กำลังคิดว่า พี่จะไล่พนักงานออกทั้งบริษัทเลยดีไหม 204 00:12:34,280 --> 00:12:35,800 จะได้เก็บความลับอยู่ 205 00:12:35,880 --> 00:12:37,760 ไม่อย่างงั้นรับใครเข้ามาใหม่ก็ 206 00:12:37,840 --> 00:12:40,160 รู้ถึงหูนีน่าหมดเลย 207 00:12:41,000 --> 00:12:45,560 ถ้าคิดจะปิดความลับเนี่ย พี่คงต้องปรึกษาคุณแม่พี่แล้วละค่ะ 208 00:12:45,640 --> 00:12:49,560 เพราะว่าถ้าคุณแม่พี่ไม่อนุญาต ใครจะกล้าพูดล่ะคะ 209 00:12:50,080 --> 00:12:52,080 [ดนตรีกดดัน] 210 00:12:53,640 --> 00:12:55,640 พนักงานที่นี่ 211 00:12:55,720 --> 00:12:59,000 ไม่มีน้ำตาลมาเสิร์ฟพร้อมกาแฟประจำเลยนะคะ 212 00:12:59,080 --> 00:13:01,480 รู้นี่คะว่านีน่าชอบกินหวาน 213 00:13:02,400 --> 00:13:04,720 ไม่คิดจะเอาใจกันบ้างเลย 214 00:13:04,800 --> 00:13:07,520 [ดนตรีชวนอึดอัดเร่งจังหวะ] 215 00:13:15,360 --> 00:13:18,160 เดี๋ยวพี่จะจัดการให้นีน่าทุกอย่าง 216 00:13:19,320 --> 00:13:23,080 และครั้งต่อไป จะมีน้ำตาลมาเสิร์ฟพร้อมกับกาแฟด้วย 217 00:13:24,520 --> 00:13:26,080 ขอบคุณมากเลยนะคะ 218 00:13:29,600 --> 00:13:32,480 นีน่าอยากให้ทุกอย่างราบรื่น 219 00:13:32,560 --> 00:13:34,480 รวมถึงบริษัทของพี่ด้วย 220 00:13:34,560 --> 00:13:37,840 [ดนตรีโหมเร้าอารมณ์] 221 00:13:50,000 --> 00:13:54,440 [เปียโนบรรเลงเศร้าสงบ] 222 00:14:02,720 --> 00:14:04,440 [ปฐวี] ไม่ต้องห่วงนะครับพ่อ 223 00:14:09,680 --> 00:14:11,480 ผมจะดูแลบริษัทเอง 224 00:14:14,080 --> 00:14:15,640 [ปฐวี] ส่วนเรื่องน้ำกับโย 225 00:14:18,680 --> 00:14:21,040 ผมจะไม่ปล่อยให้น้องสองคนลำบากเด็ดขาด 226 00:14:22,280 --> 00:14:23,760 พ่อขอโทษ 227 00:14:23,840 --> 00:14:25,960 [ครางร้องไห้] 228 00:14:26,040 --> 00:14:30,560 ที่ทำให้แกต้องมารับ… ต้องมารับภาระ 229 00:14:30,640 --> 00:14:32,640 [ร้องไห้] 230 00:14:33,720 --> 00:14:36,000 [เสียงอ่อนแรง] พ่อขอโทษ 231 00:14:42,880 --> 00:14:45,240 ไม่ว่าภาระที่พ่อให้มาจะหนักแค่ไหน 232 00:14:48,880 --> 00:14:50,920 แต่ผมจะไม่ยอมแพ้เด็ดขาดครับ 233 00:15:06,720 --> 00:15:08,160 ใครน่ะตื่นแต่เช้าเชียว 234 00:15:08,240 --> 00:15:09,560 ของคุณน้ำค่ะ 235 00:15:09,640 --> 00:15:10,720 หืม 236 00:15:12,800 --> 00:15:13,960 - [ตะคอก] เวร - [ดนตรีชวนระแวง] 237 00:15:14,040 --> 00:15:15,000 [โย] โอ้โฮ 238 00:15:16,000 --> 00:15:18,520 ไม่เห็นพี่ดินโมโหขนาดนี้ [เน้นเสียง] นานแล้วนะครับ 239 00:15:20,000 --> 00:15:24,200 ไอ้น้ำมันออกจากบ้านแต่เช้าได้ยังไงอะ ปกติเห็นมันตื่นก็บ่ายนู่น 240 00:15:25,320 --> 00:15:26,920 ผมว่าพี่น้ำน่าจะยังไม่ได้นอนนะครับ 241 00:15:27,800 --> 00:15:31,240 ตอนผมกำลังไปวิ่งจ็อกกิง เห็นเขากินข้าว โดปกาแฟ 242 00:15:31,320 --> 00:15:35,120 ไหนจะดื่มเครื่องดื่มชูกำลังอีก อู้หู น่าจะดีดน่าดูเลยละครับ 243 00:15:36,000 --> 00:15:37,880 แล้วทำไมไม่บอกพี่ตั้งแต่ตอนนั้น 244 00:15:37,960 --> 00:15:40,000 ก็พี่ไม่ได้สั่งผมก่อนนี่ 245 00:15:40,080 --> 00:15:43,040 ใครจะไปรู้เล่าว่าพี่จะให้ผมจับตาดูพี่น้ำ 246 00:15:46,920 --> 00:15:47,840 ผมกินข้าวก่อนนะครับ 247 00:15:47,920 --> 00:15:51,800 [ดนตรีสนุกสนาน] 248 00:15:59,760 --> 00:16:02,480 เอ่อ ดอกไม้สวยจังเลยนะครับ 249 00:16:08,320 --> 00:16:09,600 เฮ้ย นี่… 250 00:16:10,480 --> 00:16:12,120 ใครใช้ให้คุณเด็ดดอกไม้คะ 251 00:16:12,200 --> 00:16:14,280 ก็แค่ดอกเดียวเอง 252 00:16:14,360 --> 00:16:17,680 ดอกเดียวก็ไม่ได้ค่ะ ของซื้อของขาย 253 00:16:17,760 --> 00:16:19,400 หืม 254 00:16:19,480 --> 00:16:22,600 งกจัง เดี๋ยวผมเหมาหมดนี่เลยแล้วกัน 255 00:16:24,360 --> 00:16:26,880 อวดรวยไปก็ไม่ได้ทำให้ฉันกรี๊ดคุณหรอกค่ะ 256 00:16:26,960 --> 00:16:29,480 ฉันไม่ได้มองว่ามันดูดีด้วย 257 00:16:30,360 --> 00:16:33,800 ไปค่ะ ไปได้แล้ว จะได้ไปดูอะไรอย่างอื่นบ้าง 258 00:16:35,240 --> 00:16:38,720 [ดนตรีผ่อนคลาย] 259 00:16:42,600 --> 00:16:45,040 คนอะไร ขนาดบ่นยังน่ารักเลย 260 00:16:47,800 --> 00:16:49,360 [อาโป] อืม 261 00:16:49,440 --> 00:16:53,440 ดอกไม้พวกนี้อยู่กลางแดดได้เหรอครับ ประเทศไทยร้อนขนาดเนี้ย 262 00:16:54,120 --> 00:16:56,200 ดอกซัลเวียชอบแดดน่ะค่ะ 263 00:16:56,280 --> 00:16:59,520 ต้องรับแดดอย่างน้อยหกถึงแปดชั่วโมง 264 00:16:59,600 --> 00:17:03,680 แล้วก็อุณหภูมิที่เหมาะสมเนี่ย ก็จะอยู่ที่ 20 ถึง 35 องศา 265 00:17:06,400 --> 00:17:07,680 อ๊ะๆๆ 266 00:17:08,319 --> 00:17:10,079 ห้ามเด็ดอีกนะคะ 267 00:17:10,160 --> 00:17:12,560 [พ่นลมหัวเราะ] รู้แล้วน่า 268 00:17:17,599 --> 00:17:19,400 ไปค่ะ ไปกันต่อค่ะ 269 00:17:27,359 --> 00:17:29,040 อื้ม ขอบคุณครับ 270 00:17:33,160 --> 00:17:35,840 เหนื่อยไหมคะ เดินตามฉันทั้งวัน 271 00:17:37,000 --> 00:17:38,040 ไม่เหนื่อยครับ 272 00:17:38,880 --> 00:17:41,400 นานๆ ทีได้มาเจอธรรมชาติสวยๆ 273 00:17:41,480 --> 00:17:43,400 บรรยากาศดีๆ แบบนี้ก็… 274 00:17:44,120 --> 00:17:45,760 เหมือนได้ชาร์จเอเนอร์จีครับ 275 00:17:48,360 --> 00:17:50,800 ฉันกับพ่อดูแลสวนนี้ด้วยใจค่ะ 276 00:17:51,400 --> 00:17:55,360 เพราะหวังว่าคนที่มาที่นี่จะรู้สึกแบบนั้น 277 00:17:55,440 --> 00:17:57,960 รวมถึงคนที่ซื้อดอกไม้ต่อจากเราด้วย 278 00:17:58,560 --> 00:18:00,720 สวนจะสวยได้ 279 00:18:01,720 --> 00:18:03,360 ก็ต้องผ่านการดูแลอย่างดี 280 00:18:05,040 --> 00:18:07,080 บ่งบอกถึงเจ้าของเลยนะครับ 281 00:18:08,120 --> 00:18:12,000 [เปียโนบรรเลงเศร้า] 282 00:18:12,080 --> 00:18:13,720 สวยเหมือนเจ้าของเลย 283 00:18:16,600 --> 00:18:18,240 [สราวัยเด็ก] เล่นตุ๊กตากันนะ 284 00:18:18,320 --> 00:18:20,960 ตุ๊กตาอะไร น่ารำคาญ 285 00:18:21,040 --> 00:18:22,600 [อาโป] ใครจะไปอยากเล่นกับเธอ 286 00:18:26,200 --> 00:18:27,960 ถ้าฉันไม่ดูแลให้ตัวเองสวยขึ้น 287 00:18:28,920 --> 00:18:31,400 คุณอาโปก็คงไม่คิดจะหันมามองฉันหรอกค่ะ 288 00:18:32,480 --> 00:18:35,640 อ้าวแล้ว… ทำไมคุณต้องโกรธด้วยอะ 289 00:18:35,720 --> 00:18:36,920 นี่ผมชมคุณอยู่นะ 290 00:18:37,560 --> 00:18:39,320 ดูแลตัวเองก็ดีแล้วไง 291 00:18:42,120 --> 00:18:44,200 ช่างเถอะค่ะ ฉันหิวแล้ว 292 00:18:45,280 --> 00:18:46,960 เราไปหาข้าวกินกันดีกว่าค่ะ 293 00:19:00,840 --> 00:19:02,160 หืม 294 00:19:03,920 --> 00:19:07,680 น้ำพริกเห็ดทอดอร่อยมาก นี่เกิดมา ผมไม่เคยกินที่ไหนอร่อยขนาดนี้เลยนะเนี่ย 295 00:19:08,600 --> 00:19:12,440 อวยไปเรื่อย ปากหวานแบบนี้เป็นปกติสินะคะ 296 00:19:13,640 --> 00:19:15,080 กับคุณคนเดียวเท่านั้นแหละ 297 00:19:16,120 --> 00:19:18,160 [ดนตรีอารมณ์ดี] 298 00:19:18,240 --> 00:19:19,440 กับคุณคนไหนเหรอ 299 00:19:19,520 --> 00:19:20,920 [ดนตรีย้อนกลับเร่งความเร็ว] 300 00:19:22,240 --> 00:19:23,360 พี่ดิน 301 00:19:23,440 --> 00:19:27,440 [ดนตรีคึกคักสนุกสนาน] 302 00:19:33,240 --> 00:19:34,600 นี่พี่ 303 00:19:34,680 --> 00:19:37,880 ผมอุตส่าห์แอบออกมาแล้ว พี่ยังจะตามมาเจออีก รู้ได้ไง 304 00:19:37,960 --> 00:19:39,480 รู้ก็แล้วกันน่ะ 305 00:19:40,360 --> 00:19:44,560 ว่าแต่แกเถอะ แกไม่ควรมาตะลอนๆ จีบผู้หญิงไปทั่วแบบนี้ 306 00:19:44,640 --> 00:19:46,680 ตอนนี้นีน่าก็เริ่มกดดันละ 307 00:19:46,760 --> 00:19:50,360 นี่ถ้าแม่กลับมาจากฝรั่งเศสแล้วรู้เรื่องนี้ แม่ก็คงไม่ยอมเหมือนกันน่ะ 308 00:19:50,440 --> 00:19:52,520 ผมว่าเราคุยเรื่องนี้กันหลายครั้งแล้วนะ 309 00:19:53,200 --> 00:19:55,880 ทำไมผมต้องทำตามคำสั่งคนอื่น ทำเพื่อคนอื่นน่ะ 310 00:19:56,600 --> 00:19:57,880 นี่มันชีวิตผม 311 00:19:57,960 --> 00:20:00,000 ผมก็มีสิทธิ์เลือกว่าผมจะรักใคร 312 00:20:00,080 --> 00:20:01,440 แล้วเขารักแกเหรอ 313 00:20:02,800 --> 00:20:04,640 - [ดนตรียะเยือก] - แกเพิ่งเจอซาร่าแค่ไม่กี่ครั้ง 314 00:20:04,720 --> 00:20:06,240 มันจะเรียกว่าความรักได้ยังไง 315 00:20:06,320 --> 00:20:08,480 นั่นมันเรื่องของเขากับผม พี่ไม่ต้องยุ่ง 316 00:20:10,120 --> 00:20:12,960 เพราะแกไม่เคยแบกรับภาระ แบกชีวิตคนอื่น 317 00:20:13,040 --> 00:20:15,560 แกถึงไม่เข้าใจเรื่องการเสียสละ 318 00:20:15,640 --> 00:20:16,560 - แกรู้ไหม… - [โทรศัพท์ดัง] 319 00:20:16,640 --> 00:20:17,600 [เอฟเฟกต์ชวนตะลึง] 320 00:20:18,320 --> 00:20:19,520 - [โทรศัพท์ดัง] - [ดนตรีเร้าใจ] 321 00:20:22,560 --> 00:20:23,880 สวัสดีครับ 322 00:20:24,680 --> 00:20:27,440 ไฟล์รีวิวเกมเบต้าเทสต์มีปัญหาเหรอครับ 323 00:20:28,040 --> 00:20:30,520 เอ่อ ตอนนี้ผมอยู่ข้างนอกครับ แต่ว่า 324 00:20:30,600 --> 00:20:33,200 ผมมีเอาโน้ตบุ๊กมาด้วย งั้นเดี๋ยวผมรีบส่งให้นะครับ 325 00:20:34,920 --> 00:20:35,840 ครับ 326 00:20:45,640 --> 00:20:48,960 [กีตาร์บรรเลงผ่อนคลาย] 327 00:20:49,040 --> 00:20:50,880 คุณต้องเลิกยุ่งกับน้องชายผม 328 00:20:54,360 --> 00:20:58,920 ถ้าคุณมีตา คุณก็น่าจะเห็นนะคะ ว่าฉันไม่ได้ยุ่งอะไรกับน้องชายคุณเลย 329 00:20:59,000 --> 00:21:01,280 น้องคุณร้องตามจะมาเองนะคะ 330 00:21:01,360 --> 00:21:05,120 คุณก็ห้ามได้นี่ มีปากก็หัดปฏิเสธบ้าง 331 00:21:09,320 --> 00:21:12,480 ฉันได้ยินมาว่าพนักงานบริษัทเขาเมาท์กัน 332 00:21:13,160 --> 00:21:16,440 ว่าคุณจะจับคุณอาโปแต่งงานกับคุณนีน่า 333 00:21:16,520 --> 00:21:18,240 เพื่อกู้ฐานะบริษัท 334 00:21:19,440 --> 00:21:21,520 [สรา] แต่ว่าคุณอาโปไม่ได้ชอบคุณนีน่า 335 00:21:22,240 --> 00:21:24,560 คุณก็เลยมาบังคับฉันแทนใช่ไหมคะ 336 00:21:25,200 --> 00:21:29,560 รู้ดีขนาดนี้ คุณติดเครื่องดักฟังที่โทรศัพท์ผมเหรอ 337 00:21:29,640 --> 00:21:32,560 มองจากอีกกาแล็กซีนึงยังดูออกเลยค่ะ 338 00:21:34,120 --> 00:21:35,080 เก่งเนอะ 339 00:21:38,480 --> 00:21:41,960 รู้ค่ะว่าประชด แต่ก็ขอบคุณนะคะ 340 00:21:42,040 --> 00:21:43,280 - [ดนตรีขี้เล่น] - [สูดหายใจ] 341 00:21:43,360 --> 00:21:47,600 ก็ถ้าคุณรู้ขนาดนั้นแล้ว คุณก็เลิกยุ่งกับน้องชายผมสิ 342 00:21:48,280 --> 00:21:49,480 ทำไม่ได้ค่ะ 343 00:21:50,120 --> 00:21:51,240 นี่เป็นคำสั่ง 344 00:21:52,480 --> 00:21:56,080 ถึงคุณเป็นเจ้านาย คุณก็มาสั่งเรื่องส่วนตัวไม่ได้หรอกค่ะ 345 00:21:56,800 --> 00:21:57,840 - นี่คุณ - [จิ๊ปาก ฮึดฮัด] 346 00:21:58,680 --> 00:21:59,880 [ถอนหายใจ] ผมถามจริงเหอะ 347 00:21:59,960 --> 00:22:02,200 คุณชอบมันเหรอฮะ ถึงเลิกไม่ได้เนี่ย 348 00:22:02,920 --> 00:22:05,200 - [เสียงสูง] เปล่า - งั้นทำไม 349 00:22:06,520 --> 00:22:08,640 เพราะว่าเรื่องแบบนี้มันต้องร่วมด้วยช่วยกันค่ะ 350 00:22:09,280 --> 00:22:11,480 สมมตินะคะ ฉันไปบอกคุณอาโปว่า 351 00:22:11,560 --> 00:22:13,640 ฉันไม่ได้ชอบคุณ เลิกยุ่งกับฉันซักที 352 00:22:13,720 --> 00:22:16,560 แล้วถ้าเกิดว่าคุณอาโปเขาไม่ฟัง ฉันทำอะไรได้คะ 353 00:22:17,480 --> 00:22:21,960 แล้วถึงฟัง มันก็ไม่ได้หมายความว่า คุณอาโปจะชอบคุณนีน่า 354 00:22:22,040 --> 00:22:23,400 ถูกต้องไหมคะ 355 00:22:23,480 --> 00:22:25,880 [ดนตรีน่ารักปนยียวน] 356 00:22:33,040 --> 00:22:34,200 [ถอนหายใจ] 357 00:22:36,800 --> 00:22:37,840 นี่คุณ 358 00:22:38,680 --> 00:22:41,320 งั้นคุณก็บอกผมมาสิ ว่าผมต้องทำยังไง 359 00:22:41,400 --> 00:22:44,440 ฉันว่าคุณเอาเวลาที่คุณจับคู่น้อง 360 00:22:44,520 --> 00:22:46,760 ไปหาที่ปรึกษาทางด้านการเงินจะดีกว่านะคะ 361 00:22:48,040 --> 00:22:48,920 [ปฐวี] นี่ เดี๋ยว 362 00:22:49,000 --> 00:22:50,760 - [สรา] อึ๊ย ว้าย - เฮ้ย คุณ 363 00:22:50,840 --> 00:22:54,640 - [เอฟเฟกต์ชวนลุ้น] - [เอฟเฟกต์ประกายระยิบระยับ] 364 00:22:54,720 --> 00:22:58,560 [ดนตรีโรแมนติกบรรเลงอลังการ] 365 00:23:08,760 --> 00:23:09,840 [อาโป] พี่ดิน 366 00:23:11,120 --> 00:23:13,120 [ดนตรีระทึกบรรเลงรัว] 367 00:23:30,720 --> 00:23:32,560 พี่ชอบคุณซาร่าเหรอ ถึงได้ทำแบบเนี้ย 368 00:23:34,200 --> 00:23:35,240 ทำแบบไหน 369 00:23:38,680 --> 00:23:40,040 ก็พี่ดินชอบกันท่าผม 370 00:23:40,120 --> 00:23:44,000 เดี๋ยวก็พากันไปต่างจังหวัดบ้างอะ เดี๋ยวก็แอบไปอยู่กันสองต่อสองบ้างอะ 371 00:23:44,080 --> 00:23:47,720 ก็ฉันเป็นเจ้านายเขา เจ้านายพาลูกน้องไปดูงาน มันผิดตรงไหนอะ 372 00:23:48,960 --> 00:23:50,280 ว่าแต่แกเหอะ 373 00:23:50,360 --> 00:23:53,160 เป็นตำรวจคอยจับผิดความสัมพันธ์เหรอไอ้น้ำ 374 00:23:53,840 --> 00:23:57,360 ไม่รู้อะ ยังไงคนนี้ผมชอบจริง 375 00:23:57,440 --> 00:23:59,400 ชอบตั้งแต่ครั้งแรกที่เจอ 376 00:24:00,840 --> 00:24:02,720 ถึงเขาจะยังไม่มีท่าทีอะไรก็ตาม 377 00:24:04,120 --> 00:24:05,560 แต่พี่ฟังคำผมไว้เลยนะ 378 00:24:07,080 --> 00:24:09,320 คนนี้ผมไม่มีวันถอยเด็ดขาด 379 00:24:10,440 --> 00:24:11,640 ไม่มีวัน 380 00:24:12,440 --> 00:24:16,160 แม้ว่าบริษัทของพ่อเรา จะต้องปิดตัวลงอย่างนั้นน่ะเหรอน้ำ 381 00:24:17,200 --> 00:24:18,280 แม่ 382 00:24:22,840 --> 00:24:24,480 - [ดนตรีขี้เล่น] - [ลากเสียง] สวัสดีครับ 383 00:24:25,160 --> 00:24:27,640 หืม [หอม] อื้ม 384 00:24:27,720 --> 00:24:29,200 แม่กลับมาตั้งแต่เมื่อไหร่ครับเนี่ย 385 00:24:29,280 --> 00:24:30,520 อืม 386 00:24:30,600 --> 00:24:33,360 เรื่องนั้นค่อยว่ากันลูก แต่ตอนนี้ 387 00:24:33,440 --> 00:24:36,440 ดิน เรามีเรื่องต้องคุยกันหน่อยละ 388 00:24:37,000 --> 00:24:41,200 [ดนตรีชวนว้าวุ่นใจ] 389 00:24:45,800 --> 00:24:48,320 - [ดนตรีบรรยากาศดี] - นี่นะคะก็คือก๋วยเตี๋ยวต้มยำ 390 00:24:48,400 --> 00:24:50,080 ที่อร่อยที่สุดของบ้านเราค่ะ 391 00:24:50,160 --> 00:24:52,600 และตอนนี้นะคะ ใบชากำลังจะกิน 392 00:24:52,680 --> 00:24:55,400 ก๋วยเตี๋ยวต้มยำผสมกับไอศกรีมค่ะ 393 00:24:55,480 --> 00:24:57,600 นี่ งั้นเดี๋ยวใบชาใส่เลยนะคะ 394 00:24:57,680 --> 00:24:59,520 โอ้โฮ 395 00:25:00,200 --> 00:25:02,680 นี่นะคะ ทุกคนเห็นกันไหมเอ่ย 396 00:25:05,160 --> 00:25:08,920 อันนี้ไม่แปลก คราวหน้าขอแปลกกว่านี้ 397 00:25:09,720 --> 00:25:10,840 อืม 398 00:25:10,920 --> 00:25:13,120 งั้นก็โดเนตมาสิคะ ถ้าถึงหมื่นเนี่ย 399 00:25:13,200 --> 00:25:14,840 เดี๋ยวใบชาจะเอาเมนูมาเสนอนะ 400 00:25:14,920 --> 00:25:17,480 งั้นใบชาขอชิมก่อนนะคะ 401 00:25:24,160 --> 00:25:25,280 หืม 402 00:25:26,320 --> 00:25:27,560 อร่อยมากเลยค่ะ 403 00:25:29,400 --> 00:25:33,840 อุ๊ย มีคนมาแล้ว งั้นเดี๋ยวรอบหน้าเนี่ย ใบชาจะพาไปกินเมนูอื่นกันนะคะ 404 00:25:34,480 --> 00:25:35,800 [ใบชา] เตรียมโดเนตไว้ได้เลยนะ 405 00:25:35,880 --> 00:25:39,240 แล้วก็ใบชาจะซื้อสกินในเกมตัวใหม่ น่ารักมาก [เน้นเสียง] 406 00:25:39,320 --> 00:25:40,640 บ๊ายบาย 407 00:25:40,720 --> 00:25:41,720 เจอกันนะคะ 408 00:25:42,560 --> 00:25:44,480 [กีตาร์บรรเลงผ่อนคลาย] 409 00:25:47,920 --> 00:25:49,000 [ใบชา] อื้ม 410 00:25:49,640 --> 00:25:51,160 ดูอารมณ์ดีจังเลยนะคะ 411 00:25:51,960 --> 00:25:54,840 พอดีว่ากราฟบิตคอยน์ของพี่มันพุ่งอะ ก็เลย 412 00:25:54,920 --> 00:25:56,440 หุบยิ้มไม่ได้ 413 00:26:01,960 --> 00:26:03,040 ใบชา 414 00:26:05,240 --> 00:26:07,240 แกจะไปกับไอ้พวกบ้านพิมานเดชเนี่ย 415 00:26:07,920 --> 00:26:08,960 ระวังตัวบ้างนะ 416 00:26:10,520 --> 00:26:12,920 แกก็รู้ว่าพวกมันเป็นศัตรูกับพ่อเรา 417 00:26:14,080 --> 00:26:17,240 เรื่องของรุ่นพ่อ ก็ให้มันจบที่รุ่นพ่อสิคะ 418 00:26:17,320 --> 00:26:21,080 ทั้งพ่อเราพ่อเขาก็เสียไปตั้งนานแล้ว จะเกลียดกันไปทำไมอะ 419 00:26:21,160 --> 00:26:22,840 แต่พี่จะไม่มีวันเลิกเกลียดมัน 420 00:26:23,680 --> 00:26:26,880 จนกว่าพี่จะได้บริษัทที่มันโกงพ่อเราไปคืนมา 421 00:26:26,960 --> 00:26:29,080 หรือไม่ก็จนกว่าครอบครัวมันจะพัง 422 00:26:29,160 --> 00:26:32,200 [ดนตรีตึงเครียด] 423 00:26:38,520 --> 00:26:42,760 แล้วถ้าน้องขอให้พี่เลิกเกลียดล่ะคะ 424 00:26:52,280 --> 00:26:53,240 แกไปได้ละ 425 00:26:53,320 --> 00:26:57,680 [ดนตรีลึกลับ] 426 00:27:20,720 --> 00:27:22,480 [แม่ปฐวี] ฉันต้องรีบกลับมาจากฝรั่งเศส 427 00:27:22,560 --> 00:27:24,920 เพราะคุณประภพกับคุณรสรินทร์โทรไปหาฉัน 428 00:27:25,000 --> 00:27:27,400 บอกว่าโปรเจกต์ล่าสุดที่เราเอาไปเสนอ 429 00:27:27,480 --> 00:27:29,320 เขาต้องชะลอการลงทุนไปก่อน 430 00:27:30,240 --> 00:27:33,560 จนกว่าเรื่องการแต่งงาน ของหนูนีน่ากับน้ำจะมีความคืบหน้า 431 00:27:35,680 --> 00:27:37,240 เราจะแก้ปัญหาเรื่องนี้ยังไง 432 00:27:40,960 --> 00:27:42,160 ไล่เด็กนั่นออกไปซะ 433 00:27:42,240 --> 00:27:43,200 [ดนตรีโหมชวนตะลึง] 434 00:27:43,280 --> 00:27:45,560 ต้องจ่ายค่าชดเชยเท่าไหร่ก็ว่ามา 435 00:27:47,240 --> 00:27:51,520 [ดนตรีตึงเครียดกดดัน] 436 00:27:52,400 --> 00:27:54,800 แม่ครับ แม่ดูนี่นะครับ 437 00:27:55,560 --> 00:27:58,320 นี่คือดาต้าการผลิตเครื่องสำอางทั้งหมดในไทย 438 00:27:59,120 --> 00:28:02,480 เขาจะขายข้อมูลพวกนี้ให้ผมก็ได้ แต่เขาก็ให้ผมมาฟรีๆ 439 00:28:02,560 --> 00:28:04,200 ไม่พูดถึงเรื่องเงินเลยสักนิด 440 00:28:04,720 --> 00:28:08,520 คนที่ใจกว้างและตั้งใจทำงานแบบนี้ จะหาได้จากที่ไหนอีกครับ 441 00:28:11,040 --> 00:28:12,640 [แม่ปฐวี] แกฟังฉันนะ 442 00:28:12,720 --> 00:28:15,040 ของฟรีน่ะมันไม่มีในโลกหรอก 443 00:28:15,120 --> 00:28:17,320 คิดเหรอว่าเด็กนั่นจะไม่ได้อะไรเลย 444 00:28:20,680 --> 00:28:21,720 ไม่รู้อะ 445 00:28:22,840 --> 00:28:24,000 ถ้าไม่ไล่ออก 446 00:28:24,560 --> 00:28:29,000 แกก็ต้องหาวิธีทำให้น้ำเลิกกับเด็กนั่น แล้วยอมแต่งงานกับหนูนีน่าให้เร็วที่สุด 447 00:28:29,080 --> 00:28:32,880 [ดนตรีกดดันบรรเลงรัว] 448 00:28:39,480 --> 00:28:43,360 - [ดนตรีผ่อนคลาย] - [จิ้งหรีดร้อง] 449 00:28:44,800 --> 00:28:46,160 - [ปฐวี] เฮ้ยเดี๋ยว - [สรา] อึ๊ย 450 00:28:46,240 --> 00:28:47,520 - เฮ้ย คุณ - ว้าย 451 00:28:56,680 --> 00:28:57,680 เฮ้ย 452 00:28:58,800 --> 00:29:02,520 หยุดเดี๋ยวนี้เลยนะ [ถอนหายใจ] คิดบ้าอะไรของเราเนี่ย 453 00:29:04,400 --> 00:29:05,440 [ฮึดฮัด] 454 00:29:12,640 --> 00:29:13,920 กลับมาแล้วเหรอ 455 00:29:14,000 --> 00:29:16,080 แกกินอะไรเข้ามาหรือยัง 456 00:29:21,320 --> 00:29:24,160 แกเป็นอะไรหรือเปล่าเนี่ย ทำไมพี่ถามไม่ตอบ 457 00:29:27,120 --> 00:29:28,480 พี่โกหกผมทำไม 458 00:29:31,400 --> 00:29:32,840 โกหกอะไร 459 00:29:32,920 --> 00:29:35,400 เรื่องที่พี่ทำงานที่พีดีไง 460 00:29:35,480 --> 00:29:39,120 [ดนตรีพิศวง] 461 00:29:42,600 --> 00:29:43,720 [โทรศัพท์ดัง] 462 00:29:43,800 --> 00:29:46,160 (หมายเลขไม่รู้จัก) 463 00:29:47,240 --> 00:29:48,160 ฮัลโหลครับ 464 00:29:48,240 --> 00:29:51,200 [ปฐวี] สวัสดีครับ ผมติดต่อมาจากบริษัทพีดี 465 00:29:51,280 --> 00:29:55,720 มีเรื่องด่วนต้องคุยกับคุณสรา ไม่ทราบว่าคุณสราอยู่หรือเปล่าครับ 466 00:29:57,360 --> 00:29:58,560 พีดีเหรอ 467 00:30:02,440 --> 00:30:05,880 [พึมพำ] มิน่าล่ะ เขาถึงได้หาฉันเจอ 468 00:30:06,480 --> 00:30:07,360 อย่าเพิ่งออกนอกเรื่อง 469 00:30:10,720 --> 00:30:12,480 จะว่าอะไรพี่ก็ว่ามา 470 00:30:12,560 --> 00:30:17,480 ผมไม่เข้าใจพี่เลยอะ ทุกวันนี้ เราก็โดนลำเลิกบุญคุณมากพออยู่แล้ว 471 00:30:18,280 --> 00:30:20,720 แล้วทำไมถึงต้องไปทำงานกับบริษัทของคนพวกนั้นอีก 472 00:30:22,040 --> 00:30:24,280 เราต้องติดหนี้บุญคุณคนพวกนั้นไปถึงเมื่อไหร่ 473 00:30:29,560 --> 00:30:31,080 พี่เข้าใจเรานะ 474 00:30:31,800 --> 00:30:34,400 - [ดนตรียะเยือก] - แต่ว่าตอนนี้พวกเราจำเป็นต้องใช้เงิน 475 00:30:35,160 --> 00:30:37,520 แล้วงานนี้เขาก็ให้เงินเดือนพี่เยอะด้วย 476 00:30:39,360 --> 00:30:40,920 พี่จำเป็นนะสารัช 477 00:30:42,080 --> 00:30:43,840 เออ เรื่องนี้ผมก็รู้ 478 00:30:43,920 --> 00:30:48,000 แต่มันแค่หงุดหงิด ที่สุดท้ายชีวิตพวกเราก็หนีไม่พ้นคนบ้านนั้นอยู่ดี 479 00:30:51,120 --> 00:30:52,120 สารัช 480 00:31:02,880 --> 00:31:06,880 [ดนตรีตึงเครียด] 481 00:31:06,960 --> 00:31:08,560 [โย] ได้สิเธอ เดี๋ยวเขาไปรับ 482 00:31:08,640 --> 00:31:11,360 รอแป๊บนึงนะ เขากำลังจะออกละ 483 00:31:16,800 --> 00:31:18,200 ฮัลโหลเธอ แป๊บนึงนะ 484 00:31:20,960 --> 00:31:21,840 สารัช 485 00:31:23,280 --> 00:31:24,160 ว่า 486 00:31:24,240 --> 00:31:28,240 เข้าไปเอากุญแจรถของฉันให้ทีที่ห้องรับแขก ฉันจะออกไปข้างนอก 487 00:31:28,960 --> 00:31:32,200 ทำไมไม่เดินไปเอาเองอะ มีขาก็เดินไปเอาเองดิ 488 00:31:32,280 --> 00:31:36,800 สะกดคำว่าน้ำใจอะเป็นไหม ไม่เห็นเหรอว่าฉันกำลังคุยโทรศัพท์อยู่ 489 00:31:36,880 --> 00:31:39,000 แต่ตอนเดินออกมาก็คุยอยู่ไม่ใช่เหรอ 490 00:31:39,080 --> 00:31:40,240 - ก็แค่เดินกลับเข้าไปเอา - [โย] รอที่รถนะ 491 00:31:40,320 --> 00:31:41,560 ขอบใจ 492 00:31:42,760 --> 00:31:46,120 [โย] ฮัลโหลเธอ อีก 20 นาทีเจอกันนะ 493 00:31:46,920 --> 00:31:48,360 แต่งตัวสวยๆ รอเลยล่ะ 494 00:31:53,280 --> 00:31:55,480 [สารัช] ต้องอยู่แบบนี้ไปอีกถึงเมื่อไหร่วะ 495 00:32:00,760 --> 00:32:02,880 [ปฐวี] วันนี้ไม่ไปทำกิจกรรมกับเพื่อนใช่ไหม 496 00:32:03,400 --> 00:32:05,640 ไม่อะพี่ ขี้เกียจอะ 497 00:32:07,480 --> 00:32:08,480 โย 498 00:32:08,560 --> 00:32:10,280 แม่ครับ 499 00:32:11,320 --> 00:32:15,320 - [ดนตรีซึ้ง] - อุ้ย คิดถึงจังเลยครับ กอดที 500 00:32:15,400 --> 00:32:19,240 - [โย] อื้ม อื้ม - [แม่ปฐวี] อื้ม อื้ม 501 00:32:19,320 --> 00:32:21,120 - [โย] ไปฝรั่งเศสมาสนุกไหมครับ - [แม่ปฐวีจิ๊ปาก] 502 00:32:21,200 --> 00:32:22,400 อืม สนุกลูก 503 00:32:22,480 --> 00:32:25,080 มีของฝากให้โยบ้างไหมนะ [ลากเสียง] 504 00:32:25,160 --> 00:32:27,200 [แม่ปฐวี] หืม แม่ก็นึกว่าคิดถึงแม่ 505 00:32:27,280 --> 00:32:29,440 ที่ไหนได้ ทวงของฝากซะงั้นแหละ 506 00:32:30,880 --> 00:32:34,240 แม่ได้ช็อกโกแลตที่ลูกชอบมา แช่อยู่ในตู้เย็นแน่ะ 507 00:32:34,320 --> 00:32:36,000 - เย่ - [แม่ปฐวีหัวเราะ] 508 00:32:36,080 --> 00:32:37,760 - โยรักแม่ที่สุดเลย ขอบคุณนะครับ - เออ 509 00:32:37,840 --> 00:32:39,720 - จ้า อื้ม - อื้ม 510 00:32:39,800 --> 00:32:41,600 - แม่ครับ กินข้าวกันดีกว่า - ไปลูกไป เออ 511 00:32:41,680 --> 00:32:45,200 ช็อกโกแลตนี่อร่อยมากนะลูก ที่หนูชอบเลย 512 00:32:45,800 --> 00:32:47,160 ขอบใจลูก 513 00:32:51,080 --> 00:32:55,240 อันที่จริง ถ้าแม่ไม่ต้องรีบกลับมา เพราะเรื่องของคุณประภพกับคุณรสรินทร์ 514 00:32:55,320 --> 00:32:58,280 แม่ก็คงได้เดินเลือกซื้อของฝากเยอะกว่านี้แล้วอะ 515 00:32:58,360 --> 00:32:59,640 ใช่ไหมน้ำ 516 00:32:59,720 --> 00:33:01,880 [เอฟเฟกต์วืดจ๋อย] 517 00:33:02,720 --> 00:33:06,280 หาเวลาพาหนูนีน่าไปชอปปิงไปทานข้าวบ้าง 518 00:33:06,360 --> 00:33:07,560 อย่าลืมว่าบ้านเรา 519 00:33:07,640 --> 00:33:10,240 ยังต้องพึ่งพาพ่อของเขาอีกเยอะ 520 00:33:10,880 --> 00:33:14,000 โอ้โหย สายแล้วนะเนี่ย ไปดีกว่า 521 00:33:14,080 --> 00:33:16,840 [ดนตรียียวน] 522 00:33:20,960 --> 00:33:21,960 [หอมฟอดใหญ่] 523 00:33:22,040 --> 00:33:23,880 [จิ๊ปาก] รักแม่นะครับ ไปละ 524 00:33:28,920 --> 00:33:32,680 เห็นแล้วใช่ไหม ว่าน้องของแกทำเหมือนทองไม่รู้ร้อนยังไงบ้าง 525 00:33:34,360 --> 00:33:35,520 ครับ 526 00:33:35,600 --> 00:33:38,880 เพราะฉะนั้นก็หาทางจัดการให้เรียบร้อยซะล่ะ 527 00:33:40,000 --> 00:33:44,000 [ดนตรีพิศวง] 528 00:33:53,840 --> 00:33:55,000 [พร้อมกัน] ลุย 529 00:33:55,080 --> 00:33:58,840 [ดนตรีคึกคักสนุกสนาน] 530 00:34:13,719 --> 00:34:15,560 [ร้องดีใจ] 531 00:34:19,639 --> 00:34:21,159 [เอฟเฟกต์วิ้งเปลี่ยนฉาก] 532 00:34:22,360 --> 00:34:23,800 [สราถอนหายใจเฮือกใหญ่] 533 00:34:24,920 --> 00:34:27,120 - กว่าจะเสร็จ - อืม 534 00:34:29,600 --> 00:34:30,800 [จิ๊ปาก พ่นลมหายใจผ่อนคลาย] 535 00:34:30,880 --> 00:34:32,920 แต่มันก็คุ้มเหนื่อยอยู่นะ 536 00:34:33,000 --> 00:34:35,560 น่าอยู่มากอะ และอีกอย่างนึงเนี่ย 537 00:34:35,639 --> 00:34:38,239 แกย้ายมาอยู่ใกล้บริษัทเนี่ย มันก็ดีอย่างนึงนะ 538 00:34:38,320 --> 00:34:40,400 จะได้ไม่ต้องตื่นเช้าไง 539 00:34:40,480 --> 00:34:42,000 [ถอนหายใจ] 540 00:34:42,080 --> 00:34:43,760 หวังว่านะ 541 00:34:44,920 --> 00:34:47,639 เอ้อ แล้วเรื่องที่แกเนี่ย 542 00:34:47,719 --> 00:34:49,760 - โดนคุณอาโปตามจีบเนี่ยมัน… - [สำลัก] 543 00:34:49,840 --> 00:34:51,560 - ยังไงฮะ หืม - [ดนตรีน่ารักปนยียวน] 544 00:34:53,280 --> 00:34:54,400 [สูดหายใจ] 545 00:34:55,360 --> 00:34:56,560 พี่รู้ได้ไงอะ 546 00:34:56,639 --> 00:34:59,440 แหม ไม่รู้เลยมั้ง 547 00:34:59,520 --> 00:35:01,840 ปกติเนี่ย คุณอาโปเนี่ยไม่ค่อยเข้าบริษัท 548 00:35:01,920 --> 00:35:05,880 แต่หลังๆ มาเนี่ย คุณอาโปเข้าบริษัททุกวันจนพนักงานเนี่ย 549 00:35:05,960 --> 00:35:09,160 เมาท์กันให้แซ่ดเลย แล้วอีกอย่างนึงนี่นะ 550 00:35:09,240 --> 00:35:11,680 บริษัทแกกับบริษัทของฉันเนี่ยนะ 551 00:35:11,760 --> 00:35:13,200 มันถึงกันค่ะ 552 00:35:13,280 --> 00:35:16,720 โดยเฉพาะเรื่องของชาวบ้าน [ร้องในคอ] 553 00:35:16,800 --> 00:35:18,920 [ถอนหายใจเฮือกใหญ่] มันก็… 554 00:35:20,360 --> 00:35:23,360 ไม่มีอะไรหรอกพี่ เขาก็แค่หลงฉันน่ะ 555 00:35:23,440 --> 00:35:24,320 [แค่นเสียงเหน็บในคอ] 556 00:35:24,400 --> 00:35:26,960 ลองฉันหน้าตาเหมือนเมื่อก่อนสิ 557 00:35:27,040 --> 00:35:29,480 เขาก็คงทำกับฉันเหมือนตอนเด็กๆ นั่นแหละ 558 00:35:29,560 --> 00:35:30,520 [ชายใส่แว่น] หืม 559 00:35:30,600 --> 00:35:32,800 งั้นก็ต้องขอบคุณอุบัติเหตุครั้งนั้นเนอะ 560 00:35:32,880 --> 00:35:36,960 ที่ทำให้แกเนี่ยสวยขึ้นสุดๆ เหมือนเกิดใหม่เลยอะ 561 00:35:37,040 --> 00:35:41,520 หืม แรงมากค่ะคุณพี่ เหมือนเกิดใหม่เลยเหรอ 562 00:35:41,600 --> 00:35:43,120 ย่ะ 563 00:35:43,200 --> 00:35:44,720 [ทั้งคู่] หืม [หัวเราะเบาๆ] 564 00:35:44,800 --> 00:35:48,840 - [ดนตรีจังหวะสบายๆ] - โอ๊ย ฉันหิวแล้วอะ เราไปหาอะไรกินกันดีกว่า 565 00:35:48,920 --> 00:35:50,360 ดี 566 00:35:53,000 --> 00:35:54,160 [พ่นลมสั้นๆ] คุณซาร่าครับ 567 00:35:54,240 --> 00:35:56,200 อ้าว คุณอาโป 568 00:35:56,920 --> 00:36:00,360 เอ่อ ผมรู้ว่าคุณซาร่าย้ายที่พักมาใหม่ ก็เลย… 569 00:36:00,440 --> 00:36:01,880 เอาต้นไม้มาแสดงความยินดีครับ 570 00:36:01,960 --> 00:36:04,360 อ้อ [พ่นลมเกรงใจ] 571 00:36:04,440 --> 00:36:05,480 ขอบคุณค่ะ 572 00:36:06,080 --> 00:36:10,040 แต่เสียดายที่วันนี้ผมไม่ว่าง ไม่งั้นผมจะได้มาช่วยคุณซาร่าจัดห้องละ 573 00:36:10,120 --> 00:36:11,840 อ๋อ [พ่นลมเกรงใจ] ไม่รบกวนดีกว่าอะค่ะ 574 00:36:11,920 --> 00:36:14,320 ของของฉันก็ไม่ได้มีอะไรเยอะมาก 575 00:36:14,400 --> 00:36:17,240 อีกอย่างก็มีคนมาช่วยแล้วน่ะค่ะ 576 00:36:17,920 --> 00:36:19,280 - [กระแอม] - [ดนตรีสนุกสนาน] 577 00:36:21,560 --> 00:36:22,560 เอ่อ 578 00:36:22,640 --> 00:36:27,280 พี่ทอยคะ นี่คุณอาโป เจ้านายของฉันค่ะ 579 00:36:27,360 --> 00:36:31,080 ผมทอยครับ เป็นแฟนเก่าของซาร่า 580 00:36:32,200 --> 00:36:33,640 [ทอย] คือความสัมพันธ์ของเราเนี่ย 581 00:36:33,720 --> 00:36:36,520 ค่อนข้างซับซ้อนน่ะครับ อธิบายยาก 582 00:36:38,920 --> 00:36:40,080 - [สราหัวเราะในคอเบาๆ] - [อาโปหัวเราะแห้ง] 583 00:36:41,880 --> 00:36:43,400 ยินดีที่ได้รู้จักครับ 584 00:36:43,960 --> 00:36:45,120 อ้อ [หัวเราะในคอเบาๆ] 585 00:36:46,960 --> 00:36:49,160 - [เอฟเฟกต์วืด] - [ดนตรีจังหวะสนุก] 586 00:36:49,240 --> 00:36:51,840 [ทอยและสราหัวเราะแห้ง] 587 00:36:52,800 --> 00:36:56,880 - เอ่อคือ… ฉันรู้สึกหิวมากแล้วน่ะค่ะ - เออๆ 588 00:36:57,520 --> 00:37:00,160 เราไปหาร้านแล้วก็ 589 00:37:00,240 --> 00:37:01,400 นั่งคุยกันดีไหมคะ 590 00:37:01,480 --> 00:37:04,520 - [สราหัวเราะแห้ง] - ดีเลยครับ คุณซาร่าอยากกินอะไรดีครับ 591 00:37:04,600 --> 00:37:08,160 อาหารอิตาเลียน หรือว่าอาหารญี่ปุ่นดี ผมมีร้านแนะนำเยอะเลยนะครับ 592 00:37:08,240 --> 00:37:09,600 - เอ่อ [หัวเราะแห้ง] - [หัวเราะ] 593 00:37:09,680 --> 00:37:13,200 คือซาร่าเนี่ยเขาก็ไม่ชอบกินอาหารแบบจืดๆ 594 00:37:13,280 --> 00:37:14,600 เลี่ยนๆ หรอกครับ 595 00:37:14,680 --> 00:37:16,240 [เอฟเฟกต์วืด] 596 00:37:16,320 --> 00:37:17,280 [หัวเราะแห้ง] 597 00:37:20,440 --> 00:37:21,680 - [ทอย] อืม - [หัวเราะแห้งในคอ] 598 00:37:23,000 --> 00:37:24,240 - ปูปลาร้าเป็นไง - อุ๊ย 599 00:37:24,320 --> 00:37:26,200 ก็ได้ อุ๊ย อยากกินเผ็ดๆ นะ 600 00:37:26,280 --> 00:37:28,000 ตำซั่วก็ดีนะ เออ 601 00:37:31,040 --> 00:37:32,080 - [ทอยกระแอม] - [ดนตรีเจ้าเล่ห์] 602 00:37:32,160 --> 00:37:33,920 คุณอาโปโอเคไหมครับ 603 00:37:34,000 --> 00:37:35,480 คือร้านนี้เนี่ย 604 00:37:35,560 --> 00:37:38,640 เป็นร้านโปรดของผมแล้วก็ซาร่าน่ะครับ 605 00:37:38,720 --> 00:37:40,840 - [เอฟเฟกต์วิ้ง] - บอกเลยว่าตำปูปลาร้าเนี่ย 606 00:37:40,920 --> 00:37:42,560 แซ่บ นัวเวอร์ 607 00:37:42,640 --> 00:37:45,160 เอ่อ ผมก็ 608 00:37:45,240 --> 00:37:46,520 ได้หมดนะครับ 609 00:37:46,600 --> 00:37:49,280 งั้นคุณอาโปจะกินอะไรดีคะ เดี๋ยวฉันจดให้ 610 00:37:49,360 --> 00:37:55,000 ผมขอเป็น… เอ่อ ตำไทยพริกติดครกละกันครับ 611 00:37:55,080 --> 00:37:56,960 - ติดครก - [เอฟเฟกต์ผ่าง] 612 00:37:57,040 --> 00:37:59,800 - [หัวเราะ] เอ่อ - [ดนตรียียวน] 613 00:37:59,880 --> 00:38:03,040 พอเข้าใจได้นะครับว่า ลิ้นของคนรวยเนี่ย 614 00:38:03,120 --> 00:38:05,600 อาจจะไม่ค่อยถูกจริตกับ… 615 00:38:05,680 --> 00:38:07,520 ของแซ่บๆ 616 00:38:07,600 --> 00:38:09,720 ไม่เห็นเป็นไรเลยค่ะพี่ทอย เราก็ 617 00:38:09,800 --> 00:38:12,520 สั่งแบบไม่เผ็ดให้คุณอาโป ส่วนเราก็ 618 00:38:12,600 --> 00:38:13,880 พริกสิบเม็ดเหมือนเดิม 619 00:38:13,960 --> 00:38:15,280 - ดีเลย - ไม่เป็นไรครับ 620 00:38:15,360 --> 00:38:18,040 - [เอฟเฟกต์วืด] - ถ้าเกิดว่าคุณซาร่าอยากกินอะไรสั่งได้เลยครับ 621 00:38:18,120 --> 00:38:21,480 ส่วนของผมสิบเม็ดก็ได้ หรือว่า… 622 00:38:22,800 --> 00:38:24,720 ตำพริกแล้วใส่มะละกอเอา 623 00:38:25,920 --> 00:38:26,920 [สรา] เอ่อ 624 00:38:27,000 --> 00:38:29,040 แน่ใจนะคะคุณอาโป 625 00:38:29,120 --> 00:38:30,280 แน่ใจครับ 626 00:38:31,920 --> 00:38:35,000 [ดนตรีตึงเครียด] 627 00:38:35,080 --> 00:38:37,640 - จัดเต็มที่เลยนะคะ รสชาติแบบนี้หาที่ไหนไม่ได้ - [เอฟเฟกต์หวั่นใจ] 628 00:38:37,720 --> 00:38:40,200 มีแค่ที่นี่ที่เดียวเท่านั้น [ครางตื่นเต้น] 629 00:38:42,640 --> 00:38:43,520 [เอฟเฟกต์เขมือบ] 630 00:38:43,600 --> 00:38:45,640 [เอฟเฟกต์หัวใจเต้นแรง] 631 00:38:49,240 --> 00:38:51,080 [ทอยปราม] อื้ม นี่ 632 00:38:54,120 --> 00:38:58,320 - [ดนตรีลุ้นระทึก] - [เอฟเฟกต์เขมือบ] 633 00:39:03,680 --> 00:39:06,000 เป็นอะไรคะ เผ็ดเหรอคะ 634 00:39:06,600 --> 00:39:09,000 ไม่เผ็ดครับ ผมแค่กลืนผิดจังหวะเฉยๆ ครับ 635 00:39:09,080 --> 00:39:10,160 [อาโปหัวเราะแก้เขิน] 636 00:39:10,240 --> 00:39:11,440 แล้วไป 637 00:39:12,040 --> 00:39:13,280 - [สรา] อู๊ย - [ทอย] เลิศอะ 638 00:39:14,320 --> 00:39:17,000 - [ดนตรีสนุกสนาน] - อู๊ย แซ่บมากเลยอะแก 639 00:39:17,080 --> 00:39:20,640 ฉันว่าป้าแกนะต้องขายวิญญาณให้ซาตานแน่เลยอะ 640 00:39:20,720 --> 00:39:23,320 - รสชาติมือถึงแบบ… ถูกใจพี่กะเทยมากเลยอะ - [สราหัวเราะคิกคัก] 641 00:39:23,400 --> 00:39:24,440 - แซ่บ… - [เอฟเฟกต์ถูแผ่นเสียงขัดอารมณ์] 642 00:39:25,400 --> 00:39:27,040 - ใช่ไหมครับ - [ดนตรีกระแทกสั้นๆ ชวนตะลึง] 643 00:39:27,120 --> 00:39:28,680 นี่คือ… [สูดปาก] 644 00:39:28,760 --> 00:39:30,320 คุณทอยเป็น… 645 00:39:30,400 --> 00:39:31,480 เป็น… 646 00:39:32,400 --> 00:39:34,480 เป็นแอลจีบีทีค่ะ 647 00:39:35,200 --> 00:39:36,320 [ทอย] เฮ้อ 648 00:39:36,400 --> 00:39:39,160 - เพราะรสมือป้าแท้ๆ เลยเนี่ย ทำให้ต้อง… - [ดนตรีบรรยากาศดี] 649 00:39:39,240 --> 00:39:41,680 เผยธาตุแท้ โอ๊ย 650 00:39:41,760 --> 00:39:44,280 - ช่างมัน ไป กินต่อค่ะพี่ มา - [หัวเราะเบาๆ] 651 00:39:45,720 --> 00:39:46,800 มาค่ะ 652 00:39:49,040 --> 00:39:51,520 จะผ่านไปกี่ปี ป้าแกก็ทำอร่อยเหมือนเดิมเลยนะ 653 00:39:51,600 --> 00:39:52,880 อืม 654 00:39:52,960 --> 00:39:57,080 ขอบคุณมากเลยนะคะ ที่อุตส่าห์เลี้ยงส้มตำฉันกับพี่ทอย 655 00:39:57,160 --> 00:40:00,120 ทั้งๆ ที่คุณกินได้แค่ไม่กี่คำเอง 656 00:40:01,080 --> 00:40:04,240 ไม่เป็นไรครับ จริงๆ ผมก็ไม่ได้หิวเท่าไหร่ 657 00:40:04,320 --> 00:40:07,440 แค่เห็นคุณกับคุณทอยกินได้อร่อยเนี่ย ผมก็มีความสุขแล้ว 658 00:40:07,520 --> 00:40:09,720 [พ่นลมเกรงใจ สูดหายใจ] อืม 659 00:40:09,800 --> 00:40:11,800 พูดถึงพี่ทอย 660 00:40:11,880 --> 00:40:14,880 คุณอย่าไปถือสาที่เขาแกล้งเลยนะคะ 661 00:40:15,840 --> 00:40:17,960 ทีแรกก็ว่าจะถือสาอยู่หรอกครับ 662 00:40:18,800 --> 00:40:22,520 แต่พอรู้ว่าจริงๆ แล้ว คุณทอยเป็นเพื่อนสนิทคุณซาร่า 663 00:40:22,600 --> 00:40:24,200 ไม่ได้เป็นแฟนเก่า 664 00:40:24,960 --> 00:40:26,440 ผมก็โล่งใจครับ 665 00:40:28,880 --> 00:40:29,920 ค่ะ 666 00:40:33,040 --> 00:40:34,960 ผมจะไม่อ้อมค้อมเลยนะครับ 667 00:40:38,440 --> 00:40:40,840 ผมชอบคุณครับ คุณซาร่า 668 00:40:41,680 --> 00:40:47,520 [ดนตรีชวนประทับใจมีจังหวะ] 669 00:40:52,920 --> 00:40:57,320 ♪ อยากบอกว่ารักก็ได้แต่ซ่อนไว้ในใจ ♪ 670 00:40:57,400 --> 00:41:00,840 ♪ อยากให้รู้ว่าโชคดีแค่ไหน ♪ 671 00:41:00,920 --> 00:41:04,320 ♪ ได้มีเธอ ขอบคุณที่คอยห่วงใย ♪ 672 00:41:04,400 --> 00:41:07,600 ♪ และรักฉันเสมอ ♪ 673 00:41:12,400 --> 00:41:15,360 {\an8}[ผู้หญิง] ที่เราเป็นห่วงก็เพราะว่า 674 00:41:15,440 --> 00:41:16,400 {\an8}เราชอบสารัชนะ 675 00:41:18,040 --> 00:41:20,760 {\an8}พี่ยังไม่ได้บอกน้องเลยนะ ว่าจะให้น้องมาเป็นเพื่อนทำไม 676 00:41:20,840 --> 00:41:23,680 {\an8}[พี่ชายใบชา] พี่ได้ข่าวว่า อาร์แอนด์ดีคนใหม่ของบริษัทเนี่ย 677 00:41:23,760 --> 00:41:24,880 {\an8}ทำงานเก่งมาก 678 00:41:24,960 --> 00:41:26,800 {\an8}พี่ก็เลยอยากมาทำความรู้จักซะหน่อย 679 00:41:26,880 --> 00:41:28,440 {\an8}[อาโป] พี่คิดว่าผมโง่มากใช่ไหม 680 00:41:29,120 --> 00:41:31,240 {\an8}พี่ยอมรับมาเหอะว่าพี่ชอบเขาอะ 681 00:41:31,320 --> 00:41:34,080 {\an8}ใช่ ฉันชอบคุณซาร่า 682 00:41:34,160 --> 00:41:36,480 {\an8}[ดนตรีจังหวะสบายๆ] 683 00:41:41,920 --> 00:41:46,680 ♪ อยากบอกว่ารักก็ได้แต่ซ่อนไว้ในใจ ♪ 684 00:41:46,760 --> 00:41:51,360 ♪ อยากให้รู้ว่าโชคดีแค่ไหนได้มีเธอ ♪ 685 00:41:51,440 --> 00:41:56,960 ♪ ขอบคุณที่คอยห่วงใยและรักฉันเสมอ ♪ 686 00:41:59,440 --> 00:42:04,680 ♪ จะเป็นคนดี เป็นรักของเธอตลอดไป ♪ 687 00:42:04,760 --> 00:42:08,040 ♪ ให้เธอภูมิใจ ♪ 83754

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.