All language subtitles for adm fb0pE3ioavj

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,110 --> 00:00:06,470 the dancing and throwing the acrobatics. I know he's a big fan. We watch a lot. 2 00:00:07,970 --> 00:00:13,810 Stop watching porn. 3 00:00:14,670 --> 00:00:16,010 Get a laid tonight. 4 00:00:16,970 --> 00:00:19,830 We have a great dating site for this purpose. 5 00:00:20,910 --> 00:00:25,710 Many beautiful girls from different countries and cities, free registration, 6 00:00:25,710 --> 00:00:27,070 much more for new users. 7 00:00:28,270 --> 00:00:30,450 Follow the link and find your love. 8 00:00:31,310 --> 00:00:32,930 Sign up for free. 9 00:00:33,490 --> 00:00:35,790 No credit card, no bullshit. 10 00:00:36,970 --> 00:00:39,370 Available everywhere of all countries. 11 00:00:40,390 --> 00:00:45,010 Find sex in your city quick and easy only at fuckinyourcity .com. 12 00:00:45,750 --> 00:00:46,890 Just visit. 13 00:00:47,770 --> 00:00:49,190 Free registration. 14 00:00:56,330 --> 00:00:57,510 Yeah, I like both of them. 15 00:00:57,790 --> 00:01:00,610 And were you a cheerleader? 16 00:01:00,830 --> 00:01:03,370 Yes. I think so. 17 00:01:04,250 --> 00:01:06,870 My son only picks the winners. 18 00:01:07,230 --> 00:01:09,950 Good. And where are you from? 19 00:01:10,490 --> 00:01:11,490 Montana. 20 00:01:12,610 --> 00:01:13,750 Montana. Yeah. 21 00:01:14,650 --> 00:01:17,410 I don't really hunt. 22 00:01:17,650 --> 00:01:18,469 I fish. 23 00:01:18,470 --> 00:01:19,970 Oh, fish. Okay. All right. 24 00:01:20,210 --> 00:01:23,590 So you were a cheerleader. What were your strengths? 25 00:01:23,790 --> 00:01:25,090 Did you do all those flips? 26 00:01:26,210 --> 00:01:27,990 Um, yeah, I could do the flip. 27 00:01:28,210 --> 00:01:31,570 I kind of lost my middle because I haven't been stretching for very long. 28 00:01:31,610 --> 00:01:35,010 I stopped stretching. Okay, okay. Yeah, it was super fun. I'm just like a side 29 00:01:35,010 --> 00:01:37,050 -based employer, so. Oh, wow. Yeah. 30 00:01:37,350 --> 00:01:41,030 And then how was it working with the other girls? 31 00:01:41,950 --> 00:01:46,010 It was kind of frustrating because, like, girls are something else 32 00:01:46,170 --> 00:01:50,760 but. Right, right. I was always impressed with how in sync you all are. 33 00:01:50,760 --> 00:01:51,960 really have to trust each other. 34 00:01:52,240 --> 00:01:56,580 Especially when they toss you in the air. Yeah, complete trust. If you don't 35 00:01:56,580 --> 00:01:57,680 have trust, you're failing. 36 00:01:58,460 --> 00:02:02,360 Well, that's the one thing that my son and I have. We have total trust. There's 37 00:02:02,360 --> 00:02:04,120 a bonding here. He tells me everything. 38 00:02:04,760 --> 00:02:10,500 And we believe that the family dynamic works best like that. Good, yeah. 39 00:02:10,800 --> 00:02:14,860 So if you're like that, I mean, we'd love for you to answer in the family. 40 00:02:15,690 --> 00:02:22,630 Thank you. If you want to fuck tonight, visit a dating 41 00:02:22,630 --> 00:02:24,470 site, fuckinyourcity .com. 42 00:02:24,950 --> 00:02:27,230 No, I mean, I go to open gyms occasionally. 43 00:02:27,710 --> 00:02:28,930 Okay, okay. Yeah. 44 00:02:29,150 --> 00:02:30,890 Open gyms, that sounds like fun. 45 00:02:31,230 --> 00:02:32,230 Yeah, it's super fun. 46 00:02:32,710 --> 00:02:35,550 I'd like to go watch. Son, you want to go watch an open gym sometime? 47 00:02:35,790 --> 00:02:36,388 For sure. 48 00:02:36,390 --> 00:02:37,550 Yeah, wow. 49 00:02:38,290 --> 00:02:41,330 So Montana, I'm thinking some big boys out there at football. 50 00:02:45,260 --> 00:02:46,260 Not really, huh? 51 00:02:46,400 --> 00:02:47,198 Mm -mm. 52 00:02:47,200 --> 00:02:48,880 They're more like country hicks. 53 00:02:49,220 --> 00:02:51,080 Country hicks. Yeah. Okay, okay. 54 00:02:51,320 --> 00:02:54,260 And what else? You said you like going fishing. 55 00:02:54,560 --> 00:02:55,840 Yeah. I love fishing. 56 00:02:56,160 --> 00:02:58,080 But I can't take the fish off the hook. 57 00:02:58,540 --> 00:03:00,780 Someone has to do it for me. I'll do it for you. 58 00:03:01,580 --> 00:03:02,580 Oh, no. That's cute. 59 00:03:02,660 --> 00:03:04,960 We'll help you out with all that. We got a net. Don't worry. 60 00:03:05,200 --> 00:03:07,260 My son, he has good hands. 61 00:03:07,480 --> 00:03:09,600 He definitely, they're firm. 62 00:03:09,840 --> 00:03:11,640 He doesn't let anything go. Right, son? 63 00:03:11,880 --> 00:03:16,520 Yep. He's one of a kind. I think I've taught him well. I got the big hands 64 00:03:16,520 --> 00:03:17,179 you, pops. 65 00:03:17,180 --> 00:03:19,880 That's right. That's right. Nice, smooth. We know what we're doing. 66 00:03:20,440 --> 00:03:21,780 That's the one thing with our family. 67 00:03:22,760 --> 00:03:23,760 Gosh. 68 00:03:24,140 --> 00:03:25,099 You're great. 69 00:03:25,100 --> 00:03:25,918 Thank you. 70 00:03:25,920 --> 00:03:26,918 Yeah. 71 00:03:26,920 --> 00:03:30,160 This one, this is going to, I feel good about this one, son. She's a keeper. 72 00:03:30,440 --> 00:03:34,130 No. This is right. This is right. There's been many that have failed. Tell 73 00:03:34,130 --> 00:03:38,250 more about these terms, flyer, side base. I mean, you said you were a flyer? 74 00:03:38,350 --> 00:03:42,390 Yeah, I was a flyer and I fell in side base. So basically there's a side base, 75 00:03:42,490 --> 00:03:44,250 main base, flyer, and back base. 76 00:03:44,530 --> 00:03:48,050 Wow. But I like being a flyer to spread my legs up in the air. 77 00:03:48,290 --> 00:03:52,130 Oh, yes. You know, I didn't even know there was all these terms. It sounds 78 00:03:52,130 --> 00:03:53,330 complicated. Oh, yeah. 79 00:03:53,610 --> 00:03:55,450 Was it complicated or no problem? 80 00:03:55,910 --> 00:04:00,110 Yeah, cheer is very complicated and it takes a lot of hard work and dedication. 81 00:04:00,890 --> 00:04:01,890 Right, right. 82 00:04:02,230 --> 00:04:06,310 And then they would toss you, uh, no problem in the air. Like, did you like 83 00:04:06,310 --> 00:04:07,310 Did you ever get scared sometimes? 84 00:04:07,630 --> 00:04:11,130 Um, I mean, there are some times you get scared, especially when you're, like, 85 00:04:11,230 --> 00:04:15,610 working with a different team, well, teammates that you are fluid, but yeah. 86 00:04:15,870 --> 00:04:16,870 Did anyone ever drop you? 87 00:04:17,209 --> 00:04:19,589 Yes. Dropping is a part of flying. 88 00:04:20,010 --> 00:04:24,650 Yeah. I mean, it's not too bad. Like, I feel like the back face always gets, 89 00:04:24,670 --> 00:04:25,770 like, the foot in the face. 90 00:04:26,890 --> 00:04:31,310 You didn't break any bones or anything, right? No, no, not like that. but it was 91 00:04:31,310 --> 00:04:36,070 bruised. Right, right. And what if, I've always wondered, like, you have guys in 92 00:04:36,070 --> 00:04:39,690 the cheerleading team, right? Yeah, you can have guys. I think they're perverts 93 00:04:39,690 --> 00:04:40,689 or they're gay. 94 00:04:40,690 --> 00:04:46,610 Right, right, okay. And when they grab, do you ever notice someone trying to get 95 00:04:46,610 --> 00:04:48,250 in the business? Oh, most definitely. 96 00:04:48,570 --> 00:04:53,350 When you're going down, they always, like, catch your ass and, like, squeeze 97 00:04:53,650 --> 00:04:54,650 What? Yeah. 98 00:04:55,419 --> 00:04:58,280 That's what they're supposed to do, right? Like, hey, I don't want to do 99 00:04:58,280 --> 00:05:01,260 anything. We have total respect for women. 100 00:05:01,920 --> 00:05:06,540 We're not into the grabbing. I mean, inappropriate times, but, you know. 101 00:05:06,760 --> 00:05:09,340 We would never do that. No, we wouldn't do that at all. 102 00:05:10,380 --> 00:05:12,940 Gosh, wow, so fine. And you said there's a side base, right? 103 00:05:13,460 --> 00:05:14,460 Yeah, side base. 104 00:05:15,380 --> 00:05:18,060 So a main base is always the one that, like... 105 00:05:18,360 --> 00:05:23,140 Pushes up first and side base comes second. If you want to fuck tonight, 106 00:05:23,140 --> 00:05:27,300 dating site, fuckinyourcity .com. I'm thinking baseball, you know, first base, 107 00:05:27,380 --> 00:05:28,480 second base, third base. 108 00:05:28,740 --> 00:05:29,740 Oh, yeah, I see. 109 00:05:29,780 --> 00:05:33,160 All these terms and trilling, okay, wow. 110 00:05:34,220 --> 00:05:35,540 I'm learning so much here. 111 00:05:36,040 --> 00:05:37,040 Yeah, well, good. 112 00:05:37,240 --> 00:05:39,740 Glad to help. You're going to learn a lot about my son. 113 00:05:40,300 --> 00:05:44,560 He's going to, he's an honor student. 114 00:05:45,160 --> 00:05:47,520 Oh, really? He worked very hard. 115 00:05:49,070 --> 00:05:52,950 And there's nothing that I haven't taught him, that he doesn't know what to 116 00:05:53,350 --> 00:05:54,350 Right on, okay. 117 00:05:54,530 --> 00:05:55,530 Right, Johnny? 118 00:05:56,070 --> 00:05:59,270 You feel you're pretty prepared? Have I prepared you well? You have. 119 00:06:00,030 --> 00:06:01,030 Wow. 120 00:06:01,610 --> 00:06:02,690 Yeah. I'm so glad. 121 00:06:03,470 --> 00:06:04,470 Oh, 122 00:06:05,030 --> 00:06:06,810 this game. I can't wait for the game. Jeez. 123 00:06:07,110 --> 00:06:10,370 And then we get to see the cheerleaders. You can give me your review of the 124 00:06:10,370 --> 00:06:12,270 cheerleaders, what you think about them. 125 00:06:12,530 --> 00:06:13,530 I'm so excited. 126 00:06:13,950 --> 00:06:17,050 And then you can tell me exactly who the flyer is. 127 00:06:17,800 --> 00:06:19,420 Side kicks, side bases. 128 00:06:20,500 --> 00:06:21,500 Wow. 129 00:06:22,460 --> 00:06:27,260 This is going to be a fun day. I'm glad you could join us. Family tradition. 130 00:06:27,360 --> 00:06:29,760 This is what we do all the time. 131 00:06:31,720 --> 00:06:32,720 Wow. 132 00:06:34,260 --> 00:06:35,340 Anyone getting hungry? 133 00:06:36,860 --> 00:06:37,860 Yeah. 134 00:06:38,560 --> 00:06:43,760 I'm getting hungry. I make the best nacho chili that you'll ever have. 135 00:06:44,160 --> 00:06:46,340 I'm so excited. You're going to love it. 136 00:06:47,120 --> 00:06:49,880 How good is it, son? It's the best. Isn't it good? 137 00:06:50,240 --> 00:06:51,420 Yeah. Wow. 138 00:06:52,400 --> 00:06:54,360 Nice OGs. Yeah. 139 00:06:54,900 --> 00:07:00,460 And your parents also from Montana, too? 140 00:07:00,960 --> 00:07:01,879 Oh, yeah. 141 00:07:01,880 --> 00:07:02,859 Okay, okay. 142 00:07:02,860 --> 00:07:03,860 All right, great. 143 00:07:04,000 --> 00:07:05,000 Brothers and sisters? 144 00:07:05,880 --> 00:07:07,700 I have a sister and a brother. 145 00:07:07,960 --> 00:07:08,960 Oh, wow. Okay. 146 00:07:09,380 --> 00:07:10,980 And you're the youngest? 147 00:07:11,580 --> 00:07:12,640 Oldest? No. 148 00:07:18,070 --> 00:07:19,570 Alright, game is about to start. 149 00:07:20,690 --> 00:07:22,090 Britt, look at the cheerleaders. 150 00:07:22,350 --> 00:07:23,350 You like their uniforms? 151 00:07:23,450 --> 00:07:24,109 Look at them. 152 00:07:24,110 --> 00:07:24,670 Oh, there's a 153 00:07:24,670 --> 00:07:31,630 flyer. I see the 154 00:07:31,630 --> 00:07:32,630 flyer going up. 155 00:07:33,090 --> 00:07:35,950 And how's your routine? I didn't see. 156 00:07:36,250 --> 00:07:39,530 To me, they all look the same to me. What do you think? 157 00:07:40,370 --> 00:07:42,430 Yeah, can you give us a little... 158 00:07:44,090 --> 00:07:45,770 Yeah, do we get a cheer? Yeah. 159 00:07:46,150 --> 00:07:47,530 Come on, Brett, let me hear a cheer. 160 00:07:47,750 --> 00:07:52,270 I've never had someone cheer during the climbing tradition game. Can you give me 161 00:07:52,270 --> 00:07:53,149 a cheer, please? 162 00:07:53,150 --> 00:07:55,610 Y -E -L -L, everybody yell win! 163 00:07:57,010 --> 00:07:58,010 Win! 164 00:07:58,390 --> 00:08:01,110 Oh, this is the spirit. 165 00:08:01,530 --> 00:08:02,690 What a great day. 166 00:08:02,970 --> 00:08:07,350 All right, so the game started. The cheerleaders performed really well. 167 00:08:08,790 --> 00:08:11,110 And it's going to be time for me. 168 00:08:11,610 --> 00:08:13,150 To make my famous nachos. 169 00:08:13,410 --> 00:08:14,430 Food sounds good. 170 00:08:14,710 --> 00:08:15,710 Do you want me to help? 171 00:08:15,970 --> 00:08:17,470 I would love for you to help. 172 00:08:17,750 --> 00:08:19,910 You'll have to see how I prepare this. 173 00:08:20,590 --> 00:08:21,830 Special family recipes. 174 00:08:23,310 --> 00:08:24,750 What do you think? 175 00:08:25,010 --> 00:08:25,969 Is she ready? 176 00:08:25,970 --> 00:08:27,750 All about the special family recipes. 177 00:08:28,150 --> 00:08:28,849 That's right. 178 00:08:28,850 --> 00:08:33,110 If you want to fuck tonight, visit a dating site, fuckingyourcity .com. 179 00:08:42,640 --> 00:08:48,540 How many nachos, special supreme nachos, you're going to love. So, making 180 00:08:48,540 --> 00:08:54,500 nachos is the kind of chips you use. Oh, really? 181 00:08:55,020 --> 00:08:58,500 And I use three of the most popular ones. 182 00:09:02,620 --> 00:09:04,820 Also, how you layer it out, right? 183 00:09:05,280 --> 00:09:06,280 Done. 184 00:09:07,020 --> 00:09:08,500 You know how to use a pen. 185 00:09:10,220 --> 00:09:11,320 This is a classic. 186 00:09:17,160 --> 00:09:20,280 When you make this, it has to come from the heart. It's everything from the 187 00:09:20,280 --> 00:09:25,780 heart. If you don't have that, then you might as well not be in our family. 188 00:09:26,080 --> 00:09:27,080 What? 189 00:09:27,160 --> 00:09:28,180 You have heart, right? 190 00:09:28,840 --> 00:09:30,140 What? Okay, okay. 191 00:09:30,940 --> 00:09:32,740 How long have you two been dating now? 192 00:09:34,000 --> 00:09:34,919 I don't know. 193 00:09:34,920 --> 00:09:35,920 Three months? 194 00:09:35,980 --> 00:09:36,919 Three months, too. 195 00:09:36,920 --> 00:09:37,920 Three months, okay. 196 00:09:38,120 --> 00:09:39,340 And how's your date? 197 00:09:51,560 --> 00:09:57,360 Okay, this is, this is, this is the key right here that people don't know what 198 00:09:57,360 --> 00:09:58,360 to do. 199 00:09:59,060 --> 00:10:02,120 It's a special key. 200 00:10:02,360 --> 00:10:03,360 A big key here. 201 00:10:03,660 --> 00:10:06,820 Dawn, you can give me a little hand too. 202 00:10:07,420 --> 00:10:08,440 Britt, you could too. 203 00:10:08,840 --> 00:10:10,420 This is a special key that we do. 204 00:10:11,440 --> 00:10:12,740 You gotta put it on top there. 205 00:10:20,680 --> 00:10:21,680 She's very good with her hands too. 206 00:10:22,840 --> 00:10:24,040 She's very good with her hands. 207 00:10:26,240 --> 00:10:27,780 Yeah, mm -hmm, okay. 208 00:10:29,240 --> 00:10:34,120 So now... Wow. 209 00:10:34,600 --> 00:10:35,600 Hell yeah. 210 00:10:38,640 --> 00:10:39,640 Everyone, 211 00:10:41,480 --> 00:10:42,680 everybody, hold on, hold on. 212 00:10:44,300 --> 00:10:45,380 Oh my God. 213 00:10:46,500 --> 00:10:48,480 The more the better. 214 00:10:49,930 --> 00:10:51,370 Yes, very good. 215 00:10:54,570 --> 00:10:56,870 Just smash it off my face. That's it. 216 00:10:57,730 --> 00:10:58,750 Do you like ink, Max? 217 00:10:59,170 --> 00:11:00,170 I love it. 218 00:11:05,250 --> 00:11:06,250 The panel. 219 00:11:07,010 --> 00:11:09,070 It gets better. 220 00:11:10,350 --> 00:11:16,630 More! And this last layer is the best run, because 221 00:11:16,630 --> 00:11:18,830 first impressions are everything, okay? 222 00:11:20,200 --> 00:11:21,200 Write them off. 223 00:11:21,360 --> 00:11:22,360 No, no. 224 00:11:22,540 --> 00:11:23,760 I'm trying to drop some hints. 225 00:11:24,220 --> 00:11:25,220 I'm breaking here. 226 00:11:25,640 --> 00:11:28,200 I'll let you do the last one, just about. 227 00:11:28,920 --> 00:11:31,200 It's not helping out here. It looks like broken. 228 00:11:31,520 --> 00:11:32,520 Yes, sir. 229 00:11:34,060 --> 00:11:35,940 How does that look? Tell me, how does that look? 230 00:11:36,240 --> 00:11:41,180 It looks so delicious, and it's, like, so... If you want to fuck tonight, visit 231 00:11:41,180 --> 00:11:48,060 a dating site, fuckymycity .com. Now, most people are going 232 00:11:48,060 --> 00:11:53,310 to... Aren't going to know what to do after this We know everything 233 00:11:53,310 --> 00:11:59,830 Approximate 234 00:11:59,830 --> 00:12:05,290 45 seconds And we just wait patiently, 235 00:12:05,350 --> 00:12:12,310 that's all we do 45 seconds 236 00:12:12,310 --> 00:12:17,370 I do an eye test obviously my son has good eyes 237 00:12:19,240 --> 00:12:20,600 You're going to see how good this is. 238 00:12:22,440 --> 00:12:24,080 This is working out pretty good, huh son? 239 00:12:24,380 --> 00:12:27,700 Yeah. And we still got the game to go. And the game. 240 00:12:28,420 --> 00:12:31,580 And the halftime show. You're going to tell us all about the cheerleading show. 241 00:12:31,620 --> 00:12:32,620 Oh yeah, most definitely. 242 00:12:33,720 --> 00:12:35,500 You hungry? 243 00:12:35,780 --> 00:12:36,559 Are we hungry? 244 00:12:36,560 --> 00:12:37,560 Oh yeah. 245 00:12:37,780 --> 00:12:38,780 Here it comes. 246 00:12:39,740 --> 00:12:40,800 Do a countdown, huh? 247 00:12:41,760 --> 00:12:43,540 A cheer countdown. How about that? 248 00:12:44,300 --> 00:12:47,100 Four, three, two, one. 249 00:13:03,020 --> 00:13:08,320 Gourmet this is no one does this 250 00:13:08,320 --> 00:13:13,640 Hold on we 251 00:13:16,920 --> 00:13:17,879 I'm getting older. 252 00:13:17,880 --> 00:13:20,940 I'm starting to... I got you. Thank you. 253 00:13:23,540 --> 00:13:25,360 It's just getting harder and harder for me. 254 00:13:27,540 --> 00:13:28,540 There you go. 255 00:13:29,100 --> 00:13:30,100 Final ingredient. 256 00:13:30,280 --> 00:13:31,280 Can't miss that. 257 00:13:31,620 --> 00:13:32,620 This is taquitos. 258 00:13:33,020 --> 00:13:39,340 And since I'm getting older, I could have used some, but it's chunky salsa. 259 00:13:39,960 --> 00:13:41,620 Are you ready for this? 260 00:13:46,760 --> 00:13:48,480 You just want to kind of swirl it around. 261 00:13:49,740 --> 00:13:51,160 And get that big one at the end. 262 00:13:52,180 --> 00:13:55,000 Okay. You can never have enough sauce. 263 00:13:55,520 --> 00:13:58,780 Salsa. That's a family move. The big one at the end there. 264 00:13:59,000 --> 00:14:00,000 Very good. 265 00:14:00,480 --> 00:14:01,480 Yeah. 266 00:14:04,740 --> 00:14:07,280 Here we go. 267 00:14:07,900 --> 00:14:08,900 What do you think? 268 00:14:09,160 --> 00:14:11,780 I like to go right for the cheese. I'm a big cheese guy. 269 00:14:14,000 --> 00:14:15,000 Bomb. 270 00:14:16,010 --> 00:14:17,010 For sure. 271 00:14:17,490 --> 00:14:18,590 We never fail. 272 00:14:19,890 --> 00:14:20,890 Yay. 273 00:14:21,670 --> 00:14:22,670 Wow. 274 00:14:25,590 --> 00:14:29,950 If you want to fuck tonight, visit a dating site, fuckingyourcity .com. 275 00:14:31,690 --> 00:14:32,690 I don't know. 276 00:14:33,830 --> 00:14:34,830 Okay. 277 00:14:35,750 --> 00:14:39,570 And I always have the TV. That's why we're here, so we can watch everything. 278 00:14:40,190 --> 00:14:41,190 Make a mess. 279 00:14:41,710 --> 00:14:42,710 Make a big mess. 280 00:14:43,630 --> 00:14:46,190 My son usually makes big messes. 281 00:14:47,890 --> 00:14:48,890 I'll show you. 282 00:14:49,210 --> 00:14:50,210 Wow. 283 00:14:51,070 --> 00:14:56,390 You notice it's not too spicy. 284 00:14:57,730 --> 00:14:58,870 It's just mild. 285 00:14:59,190 --> 00:15:03,230 And you just want to keep grabbing it. I know, yeah. It's just perfect. Don't 286 00:15:03,230 --> 00:15:06,190 forget the second layer too. 287 00:15:07,390 --> 00:15:08,530 People forget about this. 288 00:15:13,000 --> 00:15:14,000 So you're pretty comfortable? 289 00:15:15,020 --> 00:15:16,480 Yeah, you're comfortable with my son? 290 00:15:16,760 --> 00:15:17,459 Oh yeah. 291 00:15:17,460 --> 00:15:18,460 Okay, alright. 292 00:15:19,020 --> 00:15:21,140 Do you have any hobbies? What do you do for hobbies, baby? 293 00:15:22,620 --> 00:15:23,780 I can see you like to eat. 294 00:15:24,480 --> 00:15:25,540 Hiking, swimming. 295 00:15:26,220 --> 00:15:27,940 And you like swimming. 296 00:15:28,680 --> 00:15:29,680 I like the outdoors. 297 00:15:30,280 --> 00:15:31,280 Okay. 298 00:15:31,600 --> 00:15:32,600 You were in Montana. 299 00:15:32,740 --> 00:15:35,080 Have you ever jumped in lakes and stuff like that? Oh yeah, in rivers. 300 00:15:35,800 --> 00:15:36,800 Really? 301 00:15:39,660 --> 00:15:40,660 Skinny dipping? 302 00:15:41,340 --> 00:15:42,340 Sorry. 303 00:15:42,890 --> 00:15:47,190 That's the funnest part about Liz. Oh, you're right. You know, my son, for some 304 00:15:47,190 --> 00:15:50,310 reason, was always shy. He didn't want to skinny dip. 305 00:15:51,970 --> 00:15:53,090 That's so boring. 306 00:15:53,550 --> 00:15:55,690 Yeah, son, why were you shy like that? 307 00:15:55,930 --> 00:16:02,230 I mean, you know, I didn't want to get caught looking like I had a small dick 308 00:16:02,230 --> 00:16:03,230 next to you. 309 00:16:03,590 --> 00:16:10,410 I mean, I am Maximus. I mean, it was hard for him to 310 00:16:10,410 --> 00:16:11,410 follow up. 311 00:16:11,590 --> 00:16:12,590 Right? 312 00:16:14,120 --> 00:16:16,140 It's a genetic thing. Yeah. 313 00:16:17,060 --> 00:16:20,320 But I think he's coming into his own. 314 00:16:21,540 --> 00:16:23,320 I can see where he gets it from. 315 00:16:23,540 --> 00:16:24,540 Right? Yeah. 316 00:16:25,400 --> 00:16:27,620 Hey, not too many compliments, Bob. 317 00:16:27,860 --> 00:16:28,880 Yeah, that's true. 318 00:16:29,600 --> 00:16:33,600 You have pretty eyes. 319 00:16:34,100 --> 00:16:35,640 You must have a beautiful mom. 320 00:16:36,480 --> 00:16:37,600 She's so pretty. 321 00:16:37,920 --> 00:16:39,200 Yeah? Is she single? 322 00:16:39,690 --> 00:16:43,130 Oh, sorry. Did I say that out loud? We like to say jokes. And was she your 323 00:16:43,130 --> 00:16:44,710 cheerleader? I want to know. Was she your cheerleader? 324 00:16:45,190 --> 00:16:46,190 Sadly, no. 325 00:16:46,530 --> 00:16:47,530 Really, huh? 326 00:16:47,570 --> 00:16:50,050 But she loves cheerleading. That's why I do it. 327 00:16:51,190 --> 00:16:53,650 So you would go to cheerleading camps and stuff like that? 328 00:16:53,870 --> 00:16:54,689 Oh, yeah. 329 00:16:54,690 --> 00:16:56,170 Wow. That's good. 330 00:16:57,970 --> 00:16:59,230 Is your mom still in Montana? 331 00:17:00,030 --> 00:17:00,869 Mm -hmm. 332 00:17:00,870 --> 00:17:01,870 Okay. 333 00:17:03,570 --> 00:17:06,270 You know, every year I think I might get sick of my own recipe. 334 00:17:07,560 --> 00:17:11,940 If you want to fuck tonight, visit a dating site, fuckingyourcity .com. I 335 00:17:11,940 --> 00:17:12,940 it more and more. 336 00:17:13,140 --> 00:17:14,579 So do you love it more and more? 337 00:17:14,880 --> 00:17:16,040 I love it more and more. 338 00:17:16,260 --> 00:17:17,039 That's it. 339 00:17:17,040 --> 00:17:18,040 Wow. 340 00:17:20,420 --> 00:17:21,420 Brittany, you want some water? 341 00:17:21,660 --> 00:17:22,499 Oh, yeah. 342 00:17:22,500 --> 00:17:23,500 I'm so thirsty. 343 00:17:23,880 --> 00:17:24,880 You got it. 344 00:17:26,079 --> 00:17:28,940 Always good to wash it down a little bit. 345 00:17:36,080 --> 00:17:37,440 Cheers. Cheers. 346 00:17:37,760 --> 00:17:39,520 Cheers. Cheers. 347 00:17:40,000 --> 00:17:40,979 Cheers. Cheers. Cheers. 348 00:17:40,980 --> 00:17:41,980 Cheers. Cheers. 349 00:17:42,220 --> 00:17:43,220 Cheers. Cheers. Cheers. 350 00:17:44,160 --> 00:17:46,860 Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. 351 00:17:48,700 --> 00:17:49,700 Cheers. 352 00:17:50,200 --> 00:17:51,200 Cheers. 353 00:18:07,210 --> 00:18:08,049 Have some more. 354 00:18:08,050 --> 00:18:09,130 Let's get one more chip in. 355 00:18:09,630 --> 00:18:10,630 Want a chip? 356 00:18:14,610 --> 00:18:18,230 How good is that? 357 00:18:22,730 --> 00:18:23,730 So good. 358 00:18:23,890 --> 00:18:24,689 So good, yeah? 359 00:18:24,690 --> 00:18:25,690 Yeah. 360 00:18:26,330 --> 00:18:27,330 You like that? 361 00:18:31,410 --> 00:18:32,410 Good. Wow. 362 00:18:33,550 --> 00:18:35,190 Let me tell you this is the second layer. 363 00:18:37,290 --> 00:18:38,290 I can't wait. 364 00:18:38,430 --> 00:18:39,590 That's always my favorite. 365 00:18:39,950 --> 00:18:40,950 Yeah? 366 00:18:41,230 --> 00:18:42,230 Mine too. 367 00:18:44,570 --> 00:18:46,150 Son, hi. What do you think about the game, son? 368 00:18:46,930 --> 00:18:50,350 Uh, I think we're gonna win. We need the over on this. You know that, right? 369 00:18:50,610 --> 00:18:51,610 Oh, you put the bet down? 370 00:18:51,790 --> 00:18:52,389 I did. 371 00:18:52,390 --> 00:18:53,410 Hell yeah. I did. 372 00:18:53,670 --> 00:18:57,150 Always makes it better. I just felt like with your girlfriend coming, it was 373 00:18:57,150 --> 00:18:58,910 gonna bring us luck. Look, look, look. 374 00:18:59,890 --> 00:19:03,690 So when you watched football, what did you, uh... 375 00:19:04,520 --> 00:19:07,600 Like you're a cheerleader obviously on the field, but would you ever focus on 376 00:19:07,600 --> 00:19:08,600 the players? 377 00:19:09,260 --> 00:19:10,300 Would they look like? 378 00:19:11,200 --> 00:19:12,560 Did you ever crush on the quarterback? 379 00:19:13,040 --> 00:19:14,600 Always. Yeah, really? 380 00:19:16,600 --> 00:19:19,920 I never knew if the cheerleaders really looked at the guys or not. 381 00:19:20,160 --> 00:19:21,200 Of course, they don't. 382 00:19:22,180 --> 00:19:23,180 Wow. 383 00:19:24,260 --> 00:19:26,100 Who doesn't want to hear that? 384 00:19:27,420 --> 00:19:29,360 I should have made you a football player, huh? 385 00:19:29,580 --> 00:19:30,580 I guess so. 386 00:19:30,640 --> 00:19:32,540 You just got in the book. 387 00:19:33,350 --> 00:19:34,350 I'm not a nerd. 388 00:19:36,430 --> 00:19:37,430 It's okay. 389 00:19:37,870 --> 00:19:41,510 Again, you know, me being Maximus, how do you follow it up? I knew it was going 390 00:19:41,510 --> 00:19:42,510 to be hard for him. 391 00:19:43,350 --> 00:19:45,310 But he worked hard. 392 00:19:45,810 --> 00:19:46,810 Yeah. 393 00:19:47,150 --> 00:19:49,290 Have you watched him work hard? 394 00:19:53,330 --> 00:19:58,050 That's it. 395 00:19:59,930 --> 00:20:00,930 That's it. 396 00:20:01,690 --> 00:20:02,690 Look at that. 397 00:20:02,880 --> 00:20:03,880 Touch the helmet. 398 00:20:08,160 --> 00:20:09,160 That's it. 399 00:20:09,280 --> 00:20:10,720 High five, yeah. 400 00:20:11,700 --> 00:20:14,480 I think you're bringing a lot of good luck here. If you want to fuck tonight, 401 00:20:14,620 --> 00:20:16,980 visit a dating site, fuckinyourcity .com. 402 00:20:18,460 --> 00:20:20,200 How do you feel about that? 403 00:20:21,620 --> 00:20:22,620 Okay, 404 00:20:23,640 --> 00:20:26,740 we got to get to the couch. This game is close. We got to get over there. 405 00:20:26,960 --> 00:20:27,960 You guys ready? 406 00:20:28,120 --> 00:20:28,799 Let's go. 407 00:20:28,800 --> 00:20:30,280 We need to be. 408 00:20:30,780 --> 00:20:32,960 Close your TV so we can win this game. Come on. 409 00:20:33,460 --> 00:20:34,460 Let's go. 410 00:20:40,260 --> 00:20:42,260 All right. I think we're going to hit that over. 411 00:20:42,500 --> 00:20:44,960 Son, I'm checking the bets right now as we speak. 412 00:20:46,560 --> 00:20:48,520 Britt, I think you're bringing all the luck here. 413 00:20:49,160 --> 00:20:52,540 I mean, one more pass and we're going to call. We got this. That's it. Look at 414 00:20:52,540 --> 00:20:53,540 this. 415 00:20:54,340 --> 00:20:57,920 Britt? We're going to win, though. Wait, did you put... No, I got it all set. 416 00:20:57,980 --> 00:20:59,040 I'm looking right now. We're good. We're good. 417 00:20:59,440 --> 00:21:02,780 And Britt, if we win, can you teach us a cheer? 418 00:21:03,660 --> 00:21:04,660 Oh, yeah. 419 00:21:04,680 --> 00:21:05,680 Yeah? 420 00:21:05,860 --> 00:21:07,100 Oh, I want that so bad. 421 00:21:08,540 --> 00:21:09,980 Son, how bad do you want it? 422 00:21:10,180 --> 00:21:11,540 I want it really fucking bad. 423 00:21:12,320 --> 00:21:13,320 Gosh. 424 00:21:15,400 --> 00:21:19,620 I just played a little bit more on this game, son. I feel good. 425 00:21:19,940 --> 00:21:21,140 Yeah? In -game wager? 426 00:21:21,360 --> 00:21:22,360 Yes. 427 00:21:22,460 --> 00:21:25,440 Are you feeling good? Are you feeling good right now? I'm feeling great. 428 00:21:25,720 --> 00:21:26,720 Britt, how are you feeling? 429 00:21:27,760 --> 00:21:28,760 Fantastic. 430 00:21:28,910 --> 00:21:29,910 Oh yeah. 431 00:21:30,550 --> 00:21:34,050 Oh god, incomplete pass, son. 432 00:21:37,090 --> 00:21:38,270 This was bad luck. 433 00:21:38,870 --> 00:21:39,870 We got this. 434 00:21:41,450 --> 00:21:42,850 We've gotta win this game. 435 00:21:44,030 --> 00:21:45,030 You're perfect. 436 00:21:45,170 --> 00:21:47,950 Can we all focus a little bit more? Focus on the game? 437 00:21:48,190 --> 00:21:49,290 I'm focusing, I'm focusing. 438 00:21:49,570 --> 00:21:50,970 Britt, can you focus please? 439 00:21:51,290 --> 00:21:52,290 I am. 440 00:21:53,930 --> 00:21:55,930 It's called multi -passing, duh. 441 00:21:56,350 --> 00:21:57,490 Yes, you're right, yes. 442 00:22:03,120 --> 00:22:04,760 Anyone need more nachos? Any more water? 443 00:22:06,560 --> 00:22:08,240 Those are some really good nachos. 444 00:22:08,500 --> 00:22:10,580 Those are good, huh Britt? So great. 445 00:22:11,640 --> 00:22:12,640 Are you full? 446 00:22:13,120 --> 00:22:14,120 Yeah. 447 00:22:16,320 --> 00:22:21,040 Alright son, next bet coming out. I'm going to go in play that the next 448 00:22:21,040 --> 00:22:24,960 touchdown is a pass. 449 00:22:25,700 --> 00:22:27,320 How do you feel about that? That's a good bet. 450 00:22:27,660 --> 00:22:28,660 Right, right? 451 00:22:29,800 --> 00:22:30,800 It's not a sure bet. 452 00:22:32,460 --> 00:22:33,460 But we can do this. 453 00:22:33,820 --> 00:22:34,840 We can do this. 454 00:22:36,260 --> 00:22:38,960 Brett, do you think we can win? 455 00:22:39,200 --> 00:22:40,200 Mm -hmm. 456 00:22:41,700 --> 00:22:44,360 Or maybe we're a winner. 457 00:22:45,540 --> 00:22:47,320 You are so right. 458 00:22:50,180 --> 00:22:53,320 I think this is going to be a tradition, you guys. You know that, right? 459 00:22:54,460 --> 00:22:55,960 Yeah, you're going to have to come back next year. 460 00:22:58,050 --> 00:23:01,990 You can come any time you want. If you want to fuck tonight, visit the dating 461 00:23:01,990 --> 00:23:03,870 site fuckingyourcity .com. 462 00:23:04,430 --> 00:23:06,470 Sometimes you just gotta say it like it is. 463 00:23:06,750 --> 00:23:07,649 Right, Britt? 464 00:23:07,650 --> 00:23:08,549 Uh -huh. 465 00:23:08,550 --> 00:23:09,550 As long as I'm home. 466 00:23:10,290 --> 00:23:11,590 Yeah, yeah, you're right. 467 00:23:14,230 --> 00:23:15,230 Wow. 468 00:23:16,830 --> 00:23:18,290 I'm really focused on the game. 469 00:23:18,530 --> 00:23:20,310 Can you guys focus on the game a little more? 470 00:23:20,570 --> 00:23:21,329 I'm focused. 471 00:23:21,330 --> 00:23:24,270 When everyone's watching the game, that's when good vibes happen. Please. 472 00:23:24,630 --> 00:23:25,630 What about good vibes? 473 00:23:26,490 --> 00:23:27,490 I'm watching. 474 00:23:31,440 --> 00:23:32,440 Britt, let me know if you need anything. 475 00:23:34,060 --> 00:23:35,520 How about that cheer? 476 00:23:37,500 --> 00:23:38,700 We haven't won yet. 477 00:23:39,600 --> 00:23:40,840 Oh, okay, you're right, you're right. 478 00:23:41,140 --> 00:23:42,620 We don't want anything to be premature. 479 00:23:42,960 --> 00:23:44,480 We might need that cheer, though. 480 00:23:45,140 --> 00:23:46,140 Sooner or later, Britt. 481 00:23:46,280 --> 00:23:47,280 Please? 482 00:23:47,860 --> 00:23:48,900 What do you think? I don't know. 483 00:23:51,520 --> 00:23:55,820 I mean, I think you do know. 484 00:23:56,540 --> 00:24:00,440 If we win this game, we're going to celebrate. You all know that, right? 485 00:24:00,970 --> 00:24:01,970 What should we do? 486 00:24:03,210 --> 00:24:04,210 That's a surprise. 487 00:24:04,610 --> 00:24:06,210 Oh, what kind of surprise? 488 00:24:06,630 --> 00:24:08,250 Oh, you're going to find out soon, Brett. 489 00:24:08,470 --> 00:24:09,470 She likes friends. 490 00:24:09,690 --> 00:24:12,430 Okay. You're going to get a big surprise. 491 00:24:15,750 --> 00:24:18,030 A big surprise. That's it. I'm curious. 492 00:24:19,130 --> 00:24:20,470 Touchdown! Woo! Yes! 493 00:24:21,430 --> 00:24:22,670 Fuck. Woo! 494 00:24:24,190 --> 00:24:25,850 That is looking real good for us. 495 00:24:26,070 --> 00:24:27,530 All right. It is looking so good. 496 00:24:27,750 --> 00:24:28,890 Oh, we got it now. Yes! 497 00:24:29,170 --> 00:24:30,170 The last score's on me. 498 00:24:31,690 --> 00:24:33,630 Britt, you are the good luck charm. 499 00:24:37,330 --> 00:24:38,810 You guys need anything? You sure? 500 00:24:40,310 --> 00:24:43,730 Because I am cashing in right now. We are going to party. 501 00:24:45,890 --> 00:24:47,190 The party's already started. 502 00:24:47,630 --> 00:24:48,630 That's it. 503 00:24:49,870 --> 00:24:51,390 Britt, can you laugh all night? 504 00:24:53,210 --> 00:24:54,210 We'll see. 505 00:24:54,590 --> 00:24:55,590 All right. 506 00:24:56,370 --> 00:24:58,450 Any questions? Can I laugh all night? 507 00:24:59,770 --> 00:25:01,030 You know me, son. 508 00:25:05,070 --> 00:25:06,070 You're going to love this. 509 00:25:13,590 --> 00:25:15,670 What do you guys want to have for the main course of the week? 510 00:25:15,910 --> 00:25:17,690 Because nachos were just appetizers. 511 00:25:17,890 --> 00:25:20,270 What do you like to eat, Brett? What do you eat back in Montana? 512 00:25:21,270 --> 00:25:22,750 Um, salmon. 513 00:25:23,570 --> 00:25:26,090 Ooh, you like sushi too? 514 00:25:26,490 --> 00:25:28,150 Not so much. 515 00:25:32,570 --> 00:25:33,650 Sushi, we eat. 516 00:25:34,949 --> 00:25:36,150 No sushi or anything. 517 00:25:36,390 --> 00:25:37,430 I'm sorry. I'm thinking sushi. 518 00:25:37,870 --> 00:25:38,990 Salmon? Yeah. 519 00:25:39,270 --> 00:25:40,590 Okay, we'll do some salmon. 520 00:25:41,510 --> 00:25:42,510 Delicious. 521 00:25:42,830 --> 00:25:43,830 Yeah. 522 00:25:44,690 --> 00:25:45,710 Lobster mac and cheese. 523 00:25:52,110 --> 00:25:55,630 Okay. We've got about five minutes left in the game. We should be okay. 524 00:26:01,350 --> 00:26:02,530 You're really good at competition. 525 00:26:04,360 --> 00:26:07,800 Always. But I hated the damn spray tans we had to get. 526 00:26:08,100 --> 00:26:11,420 They made you get spray tans? Oh, yeah. You had to get them. 527 00:26:12,160 --> 00:26:16,940 And there was, like, one that was, like, blackout or extra dark. Terrible. 528 00:26:18,340 --> 00:26:21,500 Did it, like, make your toes orange or some shit? 529 00:26:21,700 --> 00:26:26,080 Um, yeah. And, like, underneath, the spray tans would get stuck in your 530 00:26:26,720 --> 00:26:30,800 And then you'd smell. Like, I don't know anyone who likes a girl that smells. 531 00:26:31,240 --> 00:26:33,180 It is a very nice smell. 532 00:26:33,720 --> 00:26:37,900 If you want to fuck tonight, visit a dating site, fuckinyourcity .com. 533 00:26:42,040 --> 00:26:43,040 Well, 534 00:26:52,160 --> 00:26:53,160 I date a lot. 535 00:26:53,220 --> 00:26:54,640 I just can't remember. 536 00:26:56,380 --> 00:26:59,200 You know, with a name like Maximus, all I do is date. 537 00:26:59,400 --> 00:27:00,400 Right, son? 538 00:27:00,460 --> 00:27:01,460 Mm -hmm. 539 00:27:01,620 --> 00:27:02,620 That's right, coach. 540 00:27:05,770 --> 00:27:08,690 I hope my son can follow in my footsteps. 541 00:27:08,930 --> 00:27:10,150 Well, Britt, what do you think? 542 00:27:10,950 --> 00:27:12,590 Yeah, for sure. 543 00:27:12,910 --> 00:27:13,910 You think so? 544 00:27:14,010 --> 00:27:15,010 Mm -hmm. 545 00:27:15,270 --> 00:27:17,650 You have to have that quality, that it quality, though. 546 00:27:19,870 --> 00:27:20,870 Most definitely. 547 00:27:21,450 --> 00:27:22,450 Okay, okay. 548 00:27:24,290 --> 00:27:25,750 Nobody say Britt and Wyatt. 549 00:27:27,570 --> 00:27:28,850 I'm just like, what's up? 550 00:27:29,410 --> 00:27:31,390 Now you know where you get the sense of humor. 551 00:27:32,950 --> 00:27:33,950 That's it. 552 00:27:39,080 --> 00:27:43,680 Do you go to the gym anymore? Do you do anything to keep yourself in shape, 553 00:27:43,760 --> 00:27:47,640 Britt? Um, yeah, I go to the gym, but I have like really bad habits. 554 00:27:48,680 --> 00:27:50,880 Like what? Bad habits? What do you mean? 555 00:27:51,160 --> 00:27:53,500 Like, I go there just to look at the hot men. 556 00:27:54,160 --> 00:27:55,160 What? 557 00:27:55,340 --> 00:27:59,620 I thought that's all we did was go see the hot ladies. 558 00:28:00,780 --> 00:28:04,040 I mean, I do work out too, but they're distracting. 559 00:28:04,620 --> 00:28:06,140 But you really go there, huh? 560 00:28:10,310 --> 00:28:15,190 Well, I'm sure you would get a lot of men looking at you. 561 00:28:17,810 --> 00:28:19,650 Where did you guys meet again? I can't remember. 562 00:28:19,950 --> 00:28:22,910 You said you were going to college? You were going to the same college, son? 563 00:28:22,990 --> 00:28:23,949 What was it? 564 00:28:23,950 --> 00:28:25,150 The same college. 565 00:28:25,810 --> 00:28:26,810 Wow. 566 00:28:27,870 --> 00:28:30,830 Well, you know, this has to take semester off, so. 567 00:28:31,470 --> 00:28:33,490 Wow. Do you have any classes together? 568 00:28:34,930 --> 00:28:36,310 Not yet. Maybe next semester. 569 00:28:37,149 --> 00:28:38,149 Ah, okay. 570 00:28:40,610 --> 00:28:44,170 Well, my son is certainly a very good tutor, I can tell you that. 571 00:28:44,450 --> 00:28:45,450 Oh yeah? 572 00:28:45,690 --> 00:28:48,270 Oh yeah, he'll teach you a thing or two. 573 00:28:48,870 --> 00:28:51,010 Mmm, I'm so excited for that one. 574 00:28:52,010 --> 00:28:55,050 That was the only thing, all I did was focus on school. I was a little afraid 575 00:28:55,050 --> 00:29:01,310 that maybe he wouldn't want to go out and get a girlfriend, but you know, you 576 00:29:01,310 --> 00:29:04,010 seem like the right one. 577 00:29:05,100 --> 00:29:07,340 You're not really selling me very well here, Dad. 578 00:29:09,360 --> 00:29:10,360 That's okay. 579 00:29:10,580 --> 00:29:11,580 I know. 580 00:29:12,300 --> 00:29:16,220 Britt sounds like a real person, son. 581 00:29:16,700 --> 00:29:22,460 If she can go through this family tradition game slash interview. 582 00:29:22,740 --> 00:29:26,800 If you want to fuck tonight, visit a dating site, fuckingyourcity .com. 583 00:29:28,920 --> 00:29:29,920 Interview. 584 00:29:30,580 --> 00:29:31,720 Now I'm nervous. 585 00:29:32,340 --> 00:29:33,340 Don't be nervous. 586 00:29:34,830 --> 00:29:35,950 Just be natural, okay? 587 00:29:38,570 --> 00:29:39,570 Yeah. 588 00:29:39,890 --> 00:29:40,890 You can do that? 589 00:29:42,470 --> 00:29:43,710 I don't know. I'm busy. 590 00:29:44,410 --> 00:29:45,410 Okay. 591 00:29:46,590 --> 00:29:50,290 What else do you both do for fun? What do you guys do? 592 00:29:54,130 --> 00:29:55,130 You do anything? 593 00:29:55,170 --> 00:29:55,949 We stay busy. 594 00:29:55,950 --> 00:29:56,950 Yeah? 595 00:29:59,490 --> 00:30:00,650 Make sure he takes you. 596 00:30:00,990 --> 00:30:02,970 You know how to pick the right places. 597 00:30:03,560 --> 00:30:04,560 To go out to eat. 598 00:30:04,940 --> 00:30:05,960 Now you got it. 599 00:30:07,060 --> 00:30:08,660 Okay. Very good. 600 00:30:09,880 --> 00:30:10,880 You're going to do the best. 601 00:30:16,240 --> 00:30:17,580 Alright, this game's in the bag. 602 00:30:18,480 --> 00:30:19,480 That's right. 603 00:30:19,780 --> 00:30:20,780 Celebrate tonight. 604 00:30:34,120 --> 00:30:36,140 This game's in the bag. I don't even have to watch anymore. 605 00:30:37,780 --> 00:30:39,520 I thought we were supposed to keep watching. 606 00:30:40,660 --> 00:30:41,680 You guys can watch. 607 00:30:42,320 --> 00:30:43,840 How are you going to know if you're going to win? 608 00:30:47,460 --> 00:30:50,680 There's not enough time. There's just not enough time. But you guys can let me 609 00:30:50,680 --> 00:30:51,780 know. It's all calm when I am. 610 00:30:52,060 --> 00:30:54,700 I'm looking for the next bet for the next game. 611 00:31:15,679 --> 00:31:18,740 Will you do a cheer for us when the game is over? 612 00:31:59,490 --> 00:32:01,030 What's your favorite college team? 613 00:32:02,290 --> 00:32:04,150 I don't really have one. 614 00:32:04,430 --> 00:32:05,750 No? Mm -mm. 615 00:32:06,690 --> 00:32:09,070 Oh yeah? 616 00:32:28,110 --> 00:32:30,810 If you want to fuck tonight, visit a dating site 617 00:35:48,810 --> 00:35:50,390 Hope you're good about the game and about the world. 618 00:36:14,060 --> 00:36:18,280 If you want to fuck tonight visit a dating site fuckinyourcity .com 619 00:37:41,300 --> 00:37:43,340 Yeah. Yeah. 620 00:38:13,960 --> 00:38:16,820 We're going to watch another game. There's another game where you just put 621 00:38:16,820 --> 00:38:17,799 on. 622 00:38:17,800 --> 00:38:18,718 Oh, really? 623 00:38:18,720 --> 00:38:21,640 Yeah, because Britt, I am feeling lucky with you here. 624 00:38:23,460 --> 00:38:24,460 Oh, 625 00:38:25,680 --> 00:38:27,880 look, they've got the cheerleaders going. 626 00:38:28,260 --> 00:38:29,260 Oh, yeah? 627 00:38:29,900 --> 00:38:31,000 I love that. 628 00:38:31,360 --> 00:38:33,580 Yeah, are those good cheerleaders? Do you like the uniform? 629 00:38:33,880 --> 00:38:34,920 Yeah, they're so cute. 630 00:38:35,340 --> 00:38:36,340 Yeah. 631 00:38:41,550 --> 00:38:45,790 If you want to fuck tonight, visit a dating site, fuckinyourcity .com. 632 00:38:49,670 --> 00:38:53,110 If we win this, we win double. We all win this. 633 00:39:18,730 --> 00:39:19,509 We just won the coin toss. 634 00:39:19,510 --> 00:39:21,230 That's a good sign don't you think? Yeah! 635 00:39:22,050 --> 00:39:23,110 Oh my gosh! 636 00:41:35,310 --> 00:41:37,930 If you want to fuck tonight, visit a dating site, 637 00:43:45,019 --> 00:43:47,280 One day I'll let my thumb make it for you. 638 00:44:05,710 --> 00:44:07,770 I think we're about to win this game. Oh yeah? 639 00:44:09,770 --> 00:44:16,630 I'm making bets on... We're going to go on vacation. 640 00:44:16,930 --> 00:44:20,630 Britt, would you like to go on vacation with us? Oh yeah, that would be so fun. 641 00:44:21,510 --> 00:44:23,490 Will you bring a cheerleader outfit for us? 642 00:44:23,890 --> 00:44:27,070 Oh yeah, I can bring that. Dad, isn't that a little too far? 643 00:44:28,350 --> 00:44:30,230 I'm just in the chill to make things awkward. 644 00:44:30,590 --> 00:44:31,870 I'm in the chilling now. 645 00:44:33,510 --> 00:44:37,770 If you want to fuck tonight visit a dating site fuckinyourcity .com 646 00:47:20,110 --> 00:47:24,350 If you want to fuck tonight, visit a dating site, fuckingyourcity .com. 647 00:49:04,590 --> 00:49:06,970 Oh shit, we didn't even notice. We just won the game. 648 00:49:07,830 --> 00:49:08,830 We did. 649 00:49:09,310 --> 00:49:10,650 I'll cash in now, son. 650 00:49:11,290 --> 00:49:12,290 Alright. 651 00:49:14,250 --> 00:49:15,250 Daring's on you tonight. 652 00:49:16,290 --> 00:49:17,630 Daring's on me, that's right. 653 00:49:20,430 --> 00:49:22,730 Britt, you cash in. We all cash in, okay? 654 00:49:50,800 --> 00:49:51,800 We never get our cheer. 655 00:50:58,960 --> 00:51:03,180 If you want to fuck tonight, visit a dating site, fuckingyourcity .com. 656 00:52:05,040 --> 00:52:06,440 Yeah. 657 00:52:42,860 --> 00:52:45,720 Hi, guys. I think it's time for dinner. 658 00:52:46,720 --> 00:52:48,960 Yeah. Are you still hungry? Oh, 659 00:52:49,980 --> 00:52:55,020 yeah. Dinner and then, Britt, are you a dessert person? Do you like creamy 660 00:52:55,020 --> 00:52:56,020 stuff? Do you like dessert? 661 00:52:56,280 --> 00:52:57,300 Extra creamy. 662 00:52:57,640 --> 00:52:58,640 Really? Okay. 663 00:52:59,920 --> 00:53:05,200 Well, where I'm going to take you is going to be so good. 664 00:54:23,660 --> 00:54:27,880 If you want to fuck tonight visit a dating site fuckingyourcity .com 665 00:56:53,800 --> 00:56:58,040 If you want to fuck tonight visit a dating site fuckingyourcity .com 666 00:59:08,940 --> 00:59:13,160 If you want to fuck tonight visit a dating site fuckingyourcity .com 667 01:01:06,920 --> 01:01:11,160 If you want to fuck tonight visit a dating site fuckinyourcity .com 668 01:03:24,170 --> 01:03:28,450 If you want to fuck tonight, visit a dating site, fuckingyourcity .com. 669 01:05:17,200 --> 01:05:21,440 If you want to fuck tonight, visit a dating site fuckingyourcity .com. 670 01:06:54,410 --> 01:06:58,630 If you want to fuck tonight visit a dating site fuckingyourcity .com 671 01:08:54,510 --> 01:08:58,810 If you want to fuck tonight, visit a dating site fuckingyourcity .com. 45795

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.