Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,736
Rachel Carey, I understand
you have this drive
2
00:00:03,760 --> 00:00:05,696
to get to the very heart of things.
3
00:00:05,720 --> 00:00:06,896
It's commendable.
4
00:00:06,920 --> 00:00:08,696
But here at counter-terrorism,
5
00:00:08,720 --> 00:00:13,616
accepting you can rarely see
the whole picture is part of the job.
6
00:00:13,640 --> 00:00:15,336
Is anyone going to tell
me what the problem is?
7
00:00:15,360 --> 00:00:17,336
You're under suspicion
for assault and kidnapping.
8
00:00:17,360 --> 00:00:19,496
This ain't what happened!
None of this happened!
9
00:00:19,520 --> 00:00:21,296
I think someone's
interfering with our feeds,
10
00:00:21,320 --> 00:00:22,416
tampering with evidence.
11
00:00:22,440 --> 00:00:24,016
They call it correction,
12
00:00:24,040 --> 00:00:27,056
when they take something
they don't like and they change it.
13
00:00:27,080 --> 00:00:30,616
Correction is a method of real-time
image manipulation using the
14
00:00:30,640 --> 00:00:34,016
disruption of camera feeds and the
deployment of deepfake technology.
15
00:00:34,040 --> 00:00:37,376
I'm now joined by home office
security minister Isaac Turner.
16
00:00:37,400 --> 00:00:39,696
- Good evening.
- Good evening, khadija.
17
00:00:39,720 --> 00:00:41,416
You're not a true believer, are you?
18
00:00:41,440 --> 00:00:44,736
I haven't joined them. I
am trying to beat them,
19
00:00:44,760 --> 00:00:46,976
and they are watching me day and night.
20
00:00:47,000 --> 00:00:49,176
- You need a plan.
- Have you got a plan?
21
00:00:49,200 --> 00:00:52,536
I need to witness the UK correction
programme from the inside.
22
00:00:52,560 --> 00:00:55,616
I need to prove what they're
capable of beyond doubt.
23
00:00:55,640 --> 00:00:57,376
The people involved in this,
24
00:00:57,400 --> 00:00:59,336
they'll stop at nothing to keep it secret.
25
00:00:59,360 --> 00:01:02,376
You are not taking this story
away from me. I'm calling legal.
26
00:01:02,400 --> 00:01:06,256
If you're serious about exposing
it, you need to prove it definitively.
27
00:01:06,280 --> 00:01:08,296
- And how do you suggest doing that?
- Together.
28
00:01:08,320 --> 00:01:10,616
I stopped by the commissioner's
office this morning.
29
00:01:10,640 --> 00:01:12,536
- Handed in my 728.
- You're resigning?
30
00:01:12,560 --> 00:01:15,216
Don't worry, Gemma. I
didn't give the real reason.
31
00:01:15,240 --> 00:01:16,816
You can't win, Rachel.
32
00:01:16,840 --> 00:01:19,216
Asset deployed. Asset deployed.
33
00:01:19,240 --> 00:01:21,936
You're asserting that there's
some sort of programme
34
00:01:21,960 --> 00:01:25,856
within British intelligence
to create fake video footage?
35
00:01:25,880 --> 00:01:27,576
They call it correction.
36
00:01:27,600 --> 00:01:29,976
Frank, please detain dci Carey.
37
00:01:30,000 --> 00:01:32,336
She's involved in subversive
action against the state.
38
00:01:32,360 --> 00:01:34,176
Not my state.
39
00:01:34,200 --> 00:01:36,096
She hasn't said anything about the us.
40
00:01:36,120 --> 00:01:38,376
While you believed you
were watching Isaac Turner,
41
00:01:38,400 --> 00:01:42,416
you were, in fact,
watching me... a deepfake.
42
00:01:42,440 --> 00:01:45,496
Only by bringing this
conspiracy out into the open
43
00:01:45,520 --> 00:01:47,856
can we hope to confront it.
44
00:01:47,880 --> 00:01:51,280
Rachel, you don't
know what you've done!
45
00:01:53,600 --> 00:01:56,896
This programme contains some
scenes which some viewers may
46
00:01:56,920 --> 00:01:59,960
find upsetting, strong language,
and some violent scenes.
47
00:02:03,560 --> 00:02:08,096
Announcing the arrival of flight pol987
48
00:02:08,120 --> 00:02:10,536
from Warsaw at gate 12.
49
00:02:10,560 --> 00:02:12,680
Baggage reclaim information to follow.
50
00:04:02,920 --> 00:04:06,136
Passengers are reminded to
keep their luggage with them
51
00:04:06,160 --> 00:04:07,656
at all times.
52
00:04:07,680 --> 00:04:11,160
Any unattended items will be
removed and may be destroyed.
53
00:04:45,080 --> 00:04:47,776
Deepfakes have become easier to create
54
00:04:47,800 --> 00:04:49,920
and harder to detect.
55
00:04:50,920 --> 00:04:53,016
The question we asked
ourselves a year ago
56
00:04:53,040 --> 00:04:55,296
has become even more urgent.
57
00:04:55,320 --> 00:04:57,560
How can we believe what we see?
58
00:04:58,920 --> 00:05:00,960
It's a question...
59
00:05:02,920 --> 00:05:04,160
Ma'am.
60
00:05:14,720 --> 00:05:16,576
Ma'am, it's working.
61
00:05:16,600 --> 00:05:18,016
Camera location?
62
00:05:18,040 --> 00:05:19,960
Heathrow t5, immigration.
63
00:05:21,000 --> 00:05:23,440
He's beaten the e-gate,
but not our camera.
64
00:05:24,680 --> 00:05:27,056
We see you too.
65
00:05:27,080 --> 00:05:28,496
Do we know who he is?
66
00:05:28,520 --> 00:05:30,256
We know who he's pretending to be.
67
00:05:30,280 --> 00:05:31,536
Track that deepfake.
68
00:05:31,560 --> 00:05:32,736
Ma'am.
69
00:05:32,760 --> 00:05:35,096
Transfer all cctv from Heathrow
terminal five and open comms.
70
00:05:35,120 --> 00:05:37,976
Counter-terrorism-command
to Heathrow terminal five.
71
00:05:38,000 --> 00:05:40,736
Active security breach,
correction in progress.
72
00:05:40,760 --> 00:05:44,800
Target identity as yet unknown.
Travelling under a deepfake avatar.
73
00:06:06,040 --> 00:06:09,000
- Where is he now?
- Running facial recognition, ma'am.
74
00:06:10,960 --> 00:06:12,560
Come on! We can't have lost him.
75
00:06:13,800 --> 00:06:15,880
Please alight here for baggage reclaim.
76
00:06:27,040 --> 00:06:28,896
Target located, ma'am.
77
00:06:28,920 --> 00:06:30,880
Exiting transit system.
78
00:06:34,000 --> 00:06:36,776
Pos ID! Or fake ID.
79
00:06:36,800 --> 00:06:39,160
Ma'am, sending smudge
of target to all units.
80
00:06:40,840 --> 00:06:43,936
May we remind you, smoking
and the use of e-cigarettes...
81
00:06:43,960 --> 00:06:45,080
Target received.
82
00:06:46,120 --> 00:06:48,800
Target heading towards
baggage reclaim concourse.
83
00:06:53,400 --> 00:06:55,256
How many cameras did
we ask for at Heathrow?
84
00:06:55,280 --> 00:06:57,376
- 50.
- How many did they give us?
85
00:06:57,400 --> 00:06:58,736
Two.
86
00:06:58,760 --> 00:07:00,056
Face match on target, ma'am.
87
00:07:00,080 --> 00:07:02,736
Anton koslov, Russian ex-military.
88
00:07:02,760 --> 00:07:04,256
Deceased, apparently.
89
00:07:04,280 --> 00:07:06,536
Armed support, Heathrow terminal five.
90
00:07:06,560 --> 00:07:10,056
All units be advised,
target's name is Anton koslov.
91
00:07:10,080 --> 00:07:12,456
He is a hostile foreign
asset and may be dangerous.
92
00:07:12,480 --> 00:07:14,280
Copy. Anton koslov.
93
00:07:16,720 --> 00:07:19,936
Armed police! Move!
Armed police! Move!
94
00:07:19,960 --> 00:07:23,256
Move away! Move!
95
00:07:23,280 --> 00:07:27,056
A Russian black op
breaching UK border control.
96
00:07:27,080 --> 00:07:29,376
- This could be a kill mission.
- Get this right, ma'am,
97
00:07:29,400 --> 00:07:31,520
they'll give you all the cameras you need.
98
00:07:33,440 --> 00:07:36,199
So15 arrest teams to Heathrow.
99
00:07:45,000 --> 00:07:47,440
Target located, lower baggage reclaim.
100
00:07:50,720 --> 00:07:54,056
Hey! Out of the way! Armed police!
101
00:07:54,080 --> 00:07:55,440
Move! Move!
102
00:07:57,880 --> 00:08:00,656
Target on the move towards
baggage reclaim, 7-12.
103
00:08:00,680 --> 00:08:03,336
Armed police! Armed police!
104
00:08:03,360 --> 00:08:06,296
Move! Move! Armed police!
Armed police! Move back!
105
00:08:06,320 --> 00:08:07,856
Contact, contact. Pos ID.
106
00:08:07,880 --> 00:08:10,560
Target passing baggage
reclaim seven, grey jacket.
107
00:08:12,600 --> 00:08:14,840
Armed police! Armed police! Stay there!
108
00:08:15,920 --> 00:08:19,760
Grey jacket! Stay there! Hands in the air!
109
00:08:20,920 --> 00:08:24,096
- Loss. Loss. No eyes on target.
- Sorry, repeat?
110
00:08:24,120 --> 00:08:25,656
No eyes on suspect.
111
00:08:25,680 --> 00:08:27,120
It's not your man.
112
00:08:31,880 --> 00:08:36,720
Target located. Pos ID. Camera
d31, baggage claim, belt five.
113
00:08:38,800 --> 00:08:41,136
Armed police! Hands in
the air! Stay where you are!
114
00:08:41,160 --> 00:08:42,296
Armed police!
115
00:08:42,320 --> 00:08:43,896
Loss. Loss. No eyes on target.
116
00:08:43,920 --> 00:08:46,416
Pos ID. Target heading
towards customs, green channel.
117
00:08:46,440 --> 00:08:48,056
Armed police! Don't move!
118
00:08:48,080 --> 00:08:50,296
Loss. Loss. No eyes on target.
119
00:08:50,320 --> 00:08:54,176
Pos ID. Camera d12. Target
on upper level concourse.
120
00:08:54,200 --> 00:08:56,376
Target seen on camera j12 at gate 13.
121
00:08:56,400 --> 00:08:58,896
Target caught on camera l4.
122
00:08:58,920 --> 00:09:01,216
Camera k49. Target sat at gate 13.
123
00:09:01,240 --> 00:09:03,016
We've got correction on multiple feeds.
124
00:09:03,040 --> 00:09:06,136
- Target leaving gate 39. Camera l4...
- Camera j33.
125
00:09:06,160 --> 00:09:08,176
Target on the right to corridor.
126
00:09:08,200 --> 00:09:09,736
Target exiting business class lounge.
127
00:09:09,760 --> 00:09:11,456
Target sitting in the departure lounge.
128
00:09:11,480 --> 00:09:13,080
Target boarding flight at gate 21.
129
00:09:14,520 --> 00:09:16,440
Target on camera g12.
130
00:09:19,080 --> 00:09:21,096
Armed units on each exit!
131
00:09:21,120 --> 00:09:24,040
The target does not set foot
outside the terminal building.
132
00:09:44,360 --> 00:09:46,280
Ma'am.
133
00:10:21,320 --> 00:10:24,719
Armed police! Armed police! Hands
in the air! Show me your hands!
134
00:10:29,000 --> 00:10:31,176
- Get out the car!
- Turn around!
135
00:10:31,200 --> 00:10:32,576
Do not move!
136
00:10:32,600 --> 00:10:35,056
Hope you've enjoyed
your time in the UK, Anton.
137
00:10:35,080 --> 00:10:37,280
Sorry you can't stay a little while longer.
138
00:10:39,400 --> 00:10:40,856
Kilo three to control.
139
00:10:40,880 --> 00:10:42,656
Target secure.
140
00:10:42,680 --> 00:10:45,520
Repeat. Target secure.
141
00:10:48,360 --> 00:10:49,520
If not now, ma'am...
142
00:10:58,240 --> 00:11:00,376
Home secretary, that's not what I asked.
143
00:11:00,400 --> 00:11:01,616
So I ask you a third time.
144
00:11:01,640 --> 00:11:03,856
Isn't this ultimately a bid for number 10?
145
00:11:03,880 --> 00:11:06,576
Andrew, if we're serious
about protecting ourselves
146
00:11:06,600 --> 00:11:09,456
from threats of artificial
intelligence, and those who
147
00:11:09,480 --> 00:11:13,336
would use it against us, then this
government cannot afford to rest.
148
00:11:13,360 --> 00:11:16,616
And that means smarter
surveillance, smarter borders,
149
00:11:16,640 --> 00:11:18,016
smarter elections...
150
00:11:18,040 --> 00:11:21,416
Yes, I get the idea. You're
refusing to answer my question
151
00:11:21,440 --> 00:11:22,936
and we are out of time.
152
00:11:22,960 --> 00:11:25,856
- Home secretary, good afternoon.
- Thank you, Andrew.
153
00:11:25,880 --> 00:11:30,576
And the time now is just
past 12... Commander Carey.
154
00:11:30,600 --> 00:11:31,960
Home secretary.
155
00:11:34,160 --> 00:11:38,240
Operation veritas is... ready.
156
00:12:30,640 --> 00:12:33,256
Whatever happens,
don't look at the camera.
157
00:12:33,280 --> 00:12:35,496
- Reads as nervous.
- Yes, thank you.
158
00:12:35,520 --> 00:12:37,776
- It's not my first time in a studio.
- Well, it's first time in a hot seat.
159
00:12:37,800 --> 00:12:39,548
Two minutes to air,
everyone, two minutes.
160
00:12:39,572 --> 00:12:40,136
Two minutes.
161
00:12:40,160 --> 00:12:43,016
Khadija travelling. Line
up on guest, please.
162
00:12:43,040 --> 00:12:45,936
Excuse me, I need to
speak to her before we go on.
163
00:12:45,960 --> 00:12:47,816
- I have been asking.
- Yes, I haven't forgotten.
164
00:12:47,840 --> 00:12:50,576
They know you're here to talk
about Carey-cams. Not the inquiry.
165
00:12:50,600 --> 00:12:52,696
Smart-cams! What are you doing?
166
00:12:52,720 --> 00:12:54,816
It's bts, for social. "Carey-cams"
is getting more traction.
167
00:12:54,840 --> 00:12:56,296
Yes, because you keep pushing it.
168
00:12:56,320 --> 00:12:58,856
If I have to sit through one more
talk on inclusivity, I'm going to
169
00:12:58,880 --> 00:13:02,256
exclude myself and take those
podcast people up on their offer.
170
00:13:02,280 --> 00:13:04,136
- Carey-cams, yeah?
- Can you take this for me, please?
171
00:13:04,160 --> 00:13:07,416
- Rachel! - 30 seconds.
- So glad we could make this happen.
172
00:13:07,440 --> 00:13:09,736
Bloody thrilled you're getting
the recognition you deserve.
173
00:13:09,760 --> 00:13:12,776
- Something wrong with your phone?
- Were we supposed to have lunch?
174
00:13:12,800 --> 00:13:14,536
What happened to the
rest of your expose...?
175
00:13:14,560 --> 00:13:17,096
- Well, you saw the follow up?
- Little light, wasn't it?
176
00:13:17,120 --> 00:13:20,096
Whose flask is this and what
the fuck's it doing under my desk?
177
00:13:20,120 --> 00:13:23,016
- That's the green tea... - I don't know.
- You asked for, khadija.
178
00:13:23,040 --> 00:13:24,671
- It's hers.
- Well, thank you!
179
00:13:24,695 --> 00:13:26,456
You left out half the evidence.
180
00:13:26,480 --> 00:13:28,376
What are you saving it
for, khadija, the book deal?
181
00:13:28,400 --> 00:13:29,696
- Rachel, please.
- Seven...
182
00:13:29,720 --> 00:13:32,176
It's called legal and
compliance. Get used to it.
183
00:13:32,200 --> 00:13:39,016
Five, four, three, two, one, and cue.
184
00:13:39,040 --> 00:13:40,816
Good evening. I'm khadija Khan.
185
00:13:40,840 --> 00:13:42,776
Or am I?
186
00:13:42,800 --> 00:13:45,416
12 months on from the
BBC's award-winning report
187
00:13:45,440 --> 00:13:49,256
on britain's deepfake evidence scandal,
188
00:13:49,280 --> 00:13:53,256
questioning everything we
see has become a national habit.
189
00:13:53,280 --> 00:13:56,096
So how do we begin
to sort fact from fiction,
190
00:13:56,120 --> 00:13:58,576
and who do we trust with the job?
191
00:13:58,600 --> 00:14:02,536
Well, how about the woman who
blew the whistle on correction herself?
192
00:14:02,560 --> 00:14:07,296
Giving her first interview as
head of so15, another exclusive,
193
00:14:07,320 --> 00:14:11,136
whistle-blower turned
commander, Rachel Carey, joins me
194
00:14:11,160 --> 00:14:13,576
live in the studio.
195
00:14:13,600 --> 00:14:15,696
- Scout's honour.
- Good evening, khadija.
196
00:14:15,720 --> 00:14:17,696
It's, er, acting commander...
197
00:14:17,720 --> 00:14:21,096
Was blowing the
whistle your only option?
198
00:14:21,120 --> 00:14:23,136
Er...
199
00:14:23,160 --> 00:14:26,336
Er, no, I-I could've turned
a blind eye to what I saw,
200
00:14:26,360 --> 00:14:28,576
- and, kept my head down.
- But you didn't. Why?
201
00:14:28,600 --> 00:14:32,656
I believed the best way to stop
the correction programme was to
202
00:14:32,680 --> 00:14:33,890
go public with it.
203
00:14:33,914 --> 00:14:36,936
The question I'm asking,
commander, is why you?
204
00:14:36,960 --> 00:14:39,136
Why were you the one to take a stand?
205
00:14:39,160 --> 00:14:43,216
Er, I suppose it's... it's...
It's hard for some people,
206
00:14:43,240 --> 00:14:46,520
you know, some people
have families. And I...
207
00:14:48,000 --> 00:14:50,296
I just felt I should do it.
208
00:14:50,320 --> 00:14:53,216
Was there a degree of self-interest?
209
00:14:53,240 --> 00:14:53,830
Look at that.
210
00:14:53,854 --> 00:14:55,656
I mean, blowing the
whistle hasn't exactly
211
00:14:55,680 --> 00:14:57,336
done your career much damage, has it?
212
00:14:57,360 --> 00:15:01,136
I mean, a year ago, you were
a Thorn in the side of so15.
213
00:15:01,160 --> 00:15:02,856
And now you're commander...
214
00:15:02,880 --> 00:15:06,216
Khadija, when I exposed correction,
I wasn't thinking about my career.
215
00:15:06,240 --> 00:15:09,056
- I was risking it.
- Well, it was a risk that paid off.
216
00:15:09,080 --> 00:15:12,096
You must admit, you've
done rather well since then.
217
00:15:12,120 --> 00:15:14,256
With all the exclusives
you've been getting,
218
00:15:14,280 --> 00:15:16,736
you haven't done too badly yourself.
219
00:15:16,760 --> 00:15:17,234
Touche.
220
00:15:17,258 --> 00:15:19,856
Well, your expose has
already led to a number
221
00:15:19,880 --> 00:15:21,656
of convictions being overturned,
222
00:15:21,680 --> 00:15:24,336
starting with that of former
soldier Shaun Emery.
223
00:15:24,360 --> 00:15:26,496
Were you glad to see him released?
224
00:15:26,520 --> 00:15:27,936
I was.
225
00:15:27,960 --> 00:15:30,296
But Shaun Emery is just the start.
226
00:15:30,320 --> 00:15:32,696
We don't know the scale
of correction in the UK,
227
00:15:32,720 --> 00:15:34,936
which is why we need a public inquiry.
228
00:15:34,960 --> 00:15:37,776
Well, lord justice frederickson
starts calling witnesses
229
00:15:37,800 --> 00:15:41,136
to his long-awaited
inquiry from tomorrow.
230
00:15:41,160 --> 00:15:45,016
Do you think the finger of blame
will point to British intelligence
231
00:15:45,040 --> 00:15:46,736
or further afield?
232
00:15:46,760 --> 00:15:48,856
You've seen the same
evidence I have, khadija...
233
00:15:48,880 --> 00:15:52,696
Are you hopeful that lord
frederickson will get to the truth?
234
00:15:52,720 --> 00:15:56,656
I hope that the people who know
the truth will do the right thing.
235
00:15:56,680 --> 00:16:00,336
Come forward and testify so we can
begin to understand how many people
236
00:16:00,360 --> 00:16:04,416
in the UK have been put behind
bars on deepfake evidence.
237
00:16:04,440 --> 00:16:07,576
And if it turns out to be
hundreds of violent offenders,
238
00:16:07,600 --> 00:16:10,256
I mean, will they all be released?
239
00:16:10,280 --> 00:16:12,216
Khadija, the question you're asking
240
00:16:12,240 --> 00:16:15,536
is essentially the same one
you asked at the beginning.
241
00:16:15,560 --> 00:16:18,216
How do we sort fact from fiction,
242
00:16:18,240 --> 00:16:20,616
and put an end to deepfake evidence?
243
00:16:20,640 --> 00:16:23,416
Well, I'm very excited to
announce, that in partnership with
244
00:16:23,440 --> 00:16:26,776
the home office, I'm developing
a new kind of cctv cam...
245
00:16:26,800 --> 00:16:28,896
No, well, the... The
question I'm asking is, are
246
00:16:28,920 --> 00:16:33,816
we about to see a Tsunami of serious
offenders let out onto our streets?
247
00:16:33,840 --> 00:16:37,696
If incriminating footage is
found to have been faked,
248
00:16:37,720 --> 00:16:40,696
the defendant will be entitled to a re-trial.
249
00:16:40,720 --> 00:16:45,136
If the conviction cannot be
upheld, then... they may be released.
250
00:16:45,160 --> 00:16:49,896
As commander of counter-terrorism,
public safety is my first priority.
251
00:16:49,920 --> 00:16:52,616
But I will not break the
law to defend the law,
252
00:16:52,640 --> 00:16:55,480
and I will not put people
away under false evidence.
253
00:16:57,960 --> 00:17:01,120
Thank you very much,
commander Rachel Carey.
254
00:17:04,960 --> 00:17:06,576
Why didn't you tell us?!
255
00:17:06,600 --> 00:17:08,176
It was just work.
256
00:17:08,200 --> 00:17:12,296
Bollocks. Were you
nervous? I'd shit myself.
257
00:17:12,320 --> 00:17:13,776
Did you shit yourself?
258
00:17:13,800 --> 00:17:16,760
Abigail, the commander of
so15 does not shit herself.
259
00:17:19,280 --> 00:17:21,736
So... what did you think?
260
00:17:21,760 --> 00:17:24,136
I didn't see it. I-I just saw the comments.
261
00:17:24,160 --> 00:17:25,656
What comments?
262
00:17:25,680 --> 00:17:28,016
No, I'd... I'd rather not know.
263
00:17:28,040 --> 00:17:29,776
Yeah, all right, whatever.
264
00:17:29,800 --> 00:17:32,960
- Why, what were they saying?
- You're basically a celebrity now.
265
00:17:34,760 --> 00:17:36,936
Any idea if dad saw it?
266
00:17:36,960 --> 00:17:39,096
Are you mad? They go to bed at 9.00!
267
00:17:39,120 --> 00:17:41,016
Can you get tables in restaurants now?
268
00:17:41,040 --> 00:17:42,760
I think I could do that anyway.
269
00:17:43,920 --> 00:17:47,736
Actually, I could squeeze
in a drink on my way home.
270
00:17:47,760 --> 00:17:49,176
With me?
271
00:17:49,200 --> 00:17:52,736
Well, I mean I've got to be up
early in the morning, but, you know,
272
00:17:52,760 --> 00:17:54,936
it's not every day you give
your first interview on nation...
273
00:17:54,960 --> 00:17:57,616
You sound...
274
00:17:57,640 --> 00:18:00,456
I'm actually a bit busy.
Can we do another time?
275
00:18:00,480 --> 00:18:01,816
Sure, yeah.
276
00:18:01,840 --> 00:18:04,454
Go for it. I didn't
realise. Er, have a good...
277
00:18:04,478 --> 00:18:05,016
Stop it!
278
00:18:05,040 --> 00:18:06,200
Er, yep.
279
00:19:21,120 --> 00:19:23,336
I would delete that one if I were you.
280
00:19:23,360 --> 00:19:25,056
What the fuck are you doing here?
281
00:19:25,080 --> 00:19:27,456
You might've found a
way to make cameras safe,
282
00:19:27,480 --> 00:19:29,456
but doors, not so much.
283
00:19:29,480 --> 00:19:32,400
- Get out of my home.
- Your home?
284
00:19:33,920 --> 00:19:36,536
I would've figured this for a rental.
285
00:19:36,560 --> 00:19:39,536
Don't worry, you won't
find many personal touches
286
00:19:39,560 --> 00:19:41,320
round my digs either.
287
00:19:42,760 --> 00:19:44,536
I could clear out of there in 20 minutes,
288
00:19:44,560 --> 00:19:46,216
you'd never know I was there.
289
00:19:46,240 --> 00:19:48,096
And yet you linger.
290
00:19:48,120 --> 00:19:50,776
You don't like me very
much, do you, fast-track?
291
00:19:50,800 --> 00:19:53,560
I'm not used to seeing you
without blood on your hands.
292
00:19:57,360 --> 00:19:58,600
What do you want, frank?
293
00:19:59,720 --> 00:20:03,336
Penthouse apartment
and a $12 bottle of scotch?
294
00:20:03,360 --> 00:20:06,640
Shouldn't you be drinking
fine single malts by now?
295
00:20:11,120 --> 00:20:12,440
Saw you on TV.
296
00:20:13,600 --> 00:20:15,576
You did good.
297
00:20:15,600 --> 00:20:17,656
- I have notes.
- If you've got something to say, say it.
298
00:20:17,680 --> 00:20:19,096
You never mentioned the us.
299
00:20:19,120 --> 00:20:21,336
- Is that a note?
- No, no, no, no.
300
00:20:21,360 --> 00:20:24,896
No, we like that. No, don't
change anything about that.
301
00:20:24,920 --> 00:20:29,480
No, one year and still nothing
linking the CIA and correction.
302
00:20:31,440 --> 00:20:34,240
You plan on keeping your
mouth shut at the inquiry too?
303
00:20:35,320 --> 00:20:38,456
There is a big difference
between "keeping my mouth shut"
304
00:20:38,480 --> 00:20:40,496
and not having enough
evidence against you.
305
00:20:40,520 --> 00:20:43,136
Well, we all know
you're brave, fast-track.
306
00:20:43,160 --> 00:20:45,056
You're not suicidal.
307
00:20:45,080 --> 00:20:46,896
You were smart to make that deal.
308
00:20:46,920 --> 00:20:48,056
What deal?
309
00:20:48,080 --> 00:20:52,736
You used my op to expose
the British programme.
310
00:20:52,760 --> 00:20:55,776
Now, if that had happened on
my watch without my authorisation,
311
00:20:55,800 --> 00:20:59,176
that would've made you an enemy
of the state, and me an asshole.
312
00:20:59,200 --> 00:21:02,496
So when the agency
bundles you into a Van
313
00:21:02,520 --> 00:21:08,240
and starts asking you questions,
remember... we have a deal.
314
00:21:10,920 --> 00:21:13,216
And why would I do you a favour?
315
00:21:13,240 --> 00:21:15,096
So I could owe you one.
316
00:21:15,120 --> 00:21:20,040
Never know, you may need a
favour from a guy like me one day.
317
00:21:24,760 --> 00:21:28,560
I heard you caught a Russian.
318
00:21:30,160 --> 00:21:31,440
Keep up the good work.
319
00:21:34,440 --> 00:21:35,856
What's your interest?
320
00:21:35,880 --> 00:21:39,896
Jesus Christ, can't a
person pay a compliment?
321
00:21:39,920 --> 00:21:42,296
You're always fishing for intel.
322
00:21:42,320 --> 00:21:44,720
Garland was right.
You're wasted as a cop.
323
00:21:54,120 --> 00:21:56,496
Big day. Lots of interest
in the Carey-cam launch.
324
00:21:56,520 --> 00:22:01,176
We've got itn, BBC, sky
news, gb news, al jazeera,
325
00:22:01,200 --> 00:22:03,296
plus all the major UK
broadsheets and tabloids.
326
00:22:03,320 --> 00:22:06,456
And the mail on Sunday magazine
want 15 minutes and a photo shoot.
327
00:22:06,480 --> 00:22:08,776
- Photoshoot? Why?
- They're doing a profile piece.
328
00:22:08,800 --> 00:22:12,456
- Powerful woman. Young, single...
- What? Who says I'm...?
329
00:22:12,480 --> 00:22:14,856
What the hell has my relationship
status got to do with anything?
330
00:22:14,880 --> 00:22:16,096
Fine, the headline being, you know,
331
00:22:16,120 --> 00:22:17,616
first female head of counter-terrorism...
332
00:22:17,640 --> 00:22:19,496
I'm not the first female
head of counter-terrorism.
333
00:22:19,520 --> 00:22:22,240
- Ok, it's just a headline.
- It's not the truth. - Whose truth?
334
00:22:24,000 --> 00:22:25,336
What?
335
00:22:25,360 --> 00:22:28,816
Do you have a preference which
side of the stage the podium goes?
336
00:22:28,840 --> 00:22:31,736
I think it makes more sense on the right,
337
00:22:31,760 --> 00:22:34,177
but then if we want the
Carey-cam in the middle...
338
00:22:34,201 --> 00:22:34,576
Paige,
339
00:22:34,600 --> 00:22:38,200
I trust you to make these
crucial decisions by yourself.
340
00:22:49,920 --> 00:22:51,656
Tom.
341
00:22:51,680 --> 00:22:54,816
I need you to pull all the
camera feeds from my building
342
00:22:54,840 --> 00:22:57,256
- from 9.00 till 12.00 last night.
- Your building?
343
00:22:57,280 --> 00:22:59,136
And run checks for interference.
344
00:22:59,160 --> 00:23:02,496
- Anything particular I'm looking for?
- Commander Carey.
345
00:23:02,520 --> 00:23:03,736
Deputy commissioner.
346
00:23:03,760 --> 00:23:04,976
Two minutes.
347
00:23:05,000 --> 00:23:06,360
Sir.
348
00:23:07,400 --> 00:23:08,519
Check your phone.
349
00:23:17,320 --> 00:23:18,456
Come in. We won't keep you.
350
00:23:18,480 --> 00:23:20,336
We know how rushed
off your feet you must be.
351
00:23:20,360 --> 00:23:22,416
Not too rushed off my feet, sir.
352
00:23:22,440 --> 00:23:24,096
Commissioner, good morning.
353
00:23:24,120 --> 00:23:26,456
Rachel. How are you
feeling about this afternoon?
354
00:23:26,480 --> 00:23:28,536
Something happening
this afternoon, sir?
355
00:23:28,560 --> 00:23:31,136
I'll be glad to get the launch
out of the way, sir, to be honest.
356
00:23:31,160 --> 00:23:33,896
Well, we're all tremendously excited.
357
00:23:33,920 --> 00:23:38,376
Now, I know that your annual
review isn't for another few weeks,
358
00:23:38,400 --> 00:23:43,056
but this felt like more
of a milestone to, well,
359
00:23:43,080 --> 00:23:45,520
express our profound gratitude.
360
00:23:46,600 --> 00:23:50,376
You've given so15 a
clean bill of health, Rachel,
361
00:23:50,400 --> 00:23:53,576
- in under a year.
- Sir, it's a work in progress.
362
00:23:53,600 --> 00:23:56,336
Operation Carey-cam's going
to be the icing on the cake.
363
00:23:56,360 --> 00:23:58,576
Operation veritas, smart-cams.
364
00:23:58,600 --> 00:24:00,576
Really appreciate the
timing of the launch, Rachel.
365
00:24:00,600 --> 00:24:02,936
It's a neat distraction from
the frederickson inquiry.
366
00:24:02,960 --> 00:24:05,016
I'm not responsible for the
scheduling of the press launch.
367
00:24:05,040 --> 00:24:07,696
Well, we want to make
it crystal clear, Rachel,
368
00:24:07,720 --> 00:24:12,096
you will continue to be the brand
ambassador for these cameras,
369
00:24:12,120 --> 00:24:13,960
even when the new commander begins.
370
00:24:16,120 --> 00:24:18,376
I-I didn't realise one had been selected?
371
00:24:18,400 --> 00:24:19,440
We're very close.
372
00:24:21,000 --> 00:24:21,563
May I ask...?
373
00:24:21,587 --> 00:24:23,856
I'll introduce them as soon
as their vetting's complete.
374
00:24:23,880 --> 00:24:27,496
The, er, security process
has had to be very rigorous,
375
00:24:27,520 --> 00:24:29,176
as I'm sure you can imagine.
376
00:24:29,200 --> 00:24:31,496
I had thought I'd be involved in that.
377
00:24:31,520 --> 00:24:33,336
Yeah, but then you put yourself forward.
378
00:24:33,360 --> 00:24:36,616
- Conflict of interests.
- You asked me to put myself forward.
379
00:24:36,640 --> 00:24:38,536
There'll be other opportunities, Rachel.
380
00:24:38,560 --> 00:24:42,976
Ultimately, we felt that the
department could benefit
381
00:24:43,000 --> 00:24:47,256
from somebody with more
experience at multi-agency level.
382
00:24:47,280 --> 00:24:49,760
Someone more used to
collaborating with other entities.
383
00:24:51,600 --> 00:24:54,976
Sir, I was hired to turn so15 around.
384
00:24:55,000 --> 00:24:57,176
I could only do that
by hiring people I trust.
385
00:24:57,200 --> 00:24:59,320
And you've done a
formidable job, Rachel.
386
00:25:00,640 --> 00:25:03,920
You are already the youngest
acting commander of so15.
387
00:25:04,960 --> 00:25:06,560
- You'll get there.
- Sir.
388
00:25:08,280 --> 00:25:11,056
I look forward to being
relieved of my PR duties
389
00:25:11,080 --> 00:25:13,176
so I can concentrate on the real work.
390
00:25:13,200 --> 00:25:16,856
Er, we'd like you to continue with
your public-facing commitments.
391
00:25:16,880 --> 00:25:20,016
Absolutely. All those hours of
media training haven't gone to waste.
392
00:25:20,040 --> 00:25:21,376
Congrats, by the way.
393
00:25:21,400 --> 00:25:23,456
I heard you gave khadija
Khan a bit of a kicking.
394
00:25:23,480 --> 00:25:24,760
Paige did a great job.
395
00:25:26,720 --> 00:25:31,416
So just to be clear, you'd like me
to be the face of the department,
396
00:25:31,440 --> 00:25:32,960
but not the head?
397
00:25:44,560 --> 00:25:45,720
Ma'am.
398
00:25:48,960 --> 00:25:50,536
You found him, then.
399
00:25:50,560 --> 00:25:52,536
Any concerns?
400
00:25:52,560 --> 00:25:55,136
Frank napier paying you a
visit in the middle of the night?
401
00:25:55,160 --> 00:25:57,736
- I'd say that was a concern.
- Did the system flag anything?
402
00:25:57,760 --> 00:26:00,936
- He's made no attempt to hide himself.
- What did he want?
403
00:26:00,960 --> 00:26:03,816
Shall I leave this with you,
ma'am, or on your desk?
404
00:26:03,840 --> 00:26:05,376
Came for you this morning.
405
00:26:05,400 --> 00:26:07,720
- It's cleared security.
- See what it is.
406
00:26:09,160 --> 00:26:12,160
It's a good thing, ma'am,
if the CIA can't hack us.
407
00:26:14,520 --> 00:26:18,320
Do you ever worry this
has all been too easy?
408
00:26:19,600 --> 00:26:21,576
When you think who wanted us to fail,
409
00:26:21,600 --> 00:26:24,136
the depths they'd go to to try and stop us.
410
00:26:24,160 --> 00:26:26,200
They've left us alone until now.
411
00:26:27,240 --> 00:26:28,640
You want me to put eyes on napier?
412
00:26:30,400 --> 00:26:31,880
I'm not talking about frank.
413
00:26:33,480 --> 00:26:35,080
We're getting a new commander.
414
00:26:36,200 --> 00:26:38,600
You was robbed, ma'am.
415
00:26:39,800 --> 00:26:41,096
Any ideas?
416
00:26:41,120 --> 00:26:43,936
"Someone more used to collaborating
with other entities," apparently.
417
00:26:43,960 --> 00:26:46,640
- Good grief.
- Looks like a good one, ma'am.
418
00:26:56,120 --> 00:26:57,400
Put eyes on napier.
419
00:27:09,400 --> 00:27:13,376
The truth about correction
may finally be coming,
420
00:27:13,400 --> 00:27:17,840
as the long awaited frederickson
inquiry calls its first witnesses.
421
00:27:19,040 --> 00:27:22,936
That's right, khadija, lord justice
frederickson has indeed promised
422
00:27:22,960 --> 00:27:26,320
a "full and unflinching" inquiry
into the deepfake scandal.
423
00:27:33,720 --> 00:27:35,736
And he's started off on the front foot,
424
00:27:35,760 --> 00:27:39,696
calling as his first witness the
former counter-terrorism commander
425
00:27:39,720 --> 00:27:41,160
Danny hart.
426
00:27:57,000 --> 00:28:00,176
Many people feel that he is a
key witness in this investigation
427
00:28:00,200 --> 00:28:01,776
- into the deepfake scandal...
- Ed?
428
00:28:01,800 --> 00:28:05,216
- Have you just seen what I've seen?
- Yeah. Fuck the frederickson inquiry!
429
00:28:05,240 --> 00:28:06,536
Natasha? Wrap it up.
430
00:28:06,560 --> 00:28:08,936
You're covering the
operation veritas press launch.
431
00:28:08,960 --> 00:28:11,280
But for now, back to
you in the studio, khadija.
432
00:28:12,440 --> 00:28:13,720
Thank you, Natasha.
433
00:28:14,880 --> 00:28:17,376
Where's the fucking press launch?
434
00:28:17,400 --> 00:28:19,160
No, you're the first person I told.
435
00:28:21,200 --> 00:28:23,776
Literally put down the phone to
a list air and picked it up to you.
436
00:28:23,800 --> 00:28:27,056
All right, the first person
who matters. How about that?
437
00:28:27,080 --> 00:28:28,120
No.
438
00:28:30,320 --> 00:28:31,616
No, yeah, yeah.
439
00:28:31,640 --> 00:28:35,096
Yeah, yeah. Listen, simi, I'd better go.
440
00:28:35,120 --> 00:28:36,920
Ok? I love you.
441
00:28:46,920 --> 00:28:50,096
I saw a woman on the news
last night, looked just like you.
442
00:28:50,120 --> 00:28:52,136
Really?
443
00:28:52,160 --> 00:28:54,616
Never can be sure these days.
444
00:28:54,640 --> 00:28:57,816
- Was it?
- Me? Depends.
445
00:28:57,840 --> 00:28:59,256
How'd she come across?
446
00:28:59,280 --> 00:29:00,456
In a word?
447
00:29:00,480 --> 00:29:02,656
Unprofessional?
448
00:29:02,680 --> 00:29:05,656
- No.
- UN-broadcast able?
449
00:29:05,680 --> 00:29:06,720
Real.
450
00:29:11,480 --> 00:29:13,160
Er, Simone.
451
00:29:14,480 --> 00:29:16,520
- Are you...?
- Yeah.
452
00:29:19,240 --> 00:29:21,480
I'm really pleased to hear that.
453
00:29:22,880 --> 00:29:25,176
Well, we're giving it a go.
454
00:29:25,200 --> 00:29:28,440
Well, looks like it's working.
455
00:29:33,840 --> 00:29:35,296
What is it?
456
00:29:35,320 --> 00:29:38,016
Don't try and tell me that
family life makes you this happy.
457
00:29:38,040 --> 00:29:40,240
Ha-ha! Yeah, no, it's a bit more than that.
458
00:29:41,600 --> 00:29:43,176
As it's you...
459
00:29:43,200 --> 00:29:45,520
It won't stay off the
record for long, anyhow.
460
00:29:48,040 --> 00:29:50,200
The pm's not standing for re-election.
461
00:29:51,720 --> 00:29:53,576
A leadership contest?
462
00:29:53,600 --> 00:29:55,176
Well, won't be much of a contest.
463
00:29:55,200 --> 00:29:58,256
So far, there's only one candidate
with enough support for a bid.
464
00:29:58,280 --> 00:29:58,935
A coronation.
465
00:29:58,959 --> 00:30:01,496
Ha-ha. Does have a whiff
of the Gordon brown about it,
466
00:30:01,520 --> 00:30:04,176
- when you put it like that.
- That explains the high turnout.
467
00:30:04,200 --> 00:30:06,040
They're all expecting a statement.
468
00:30:07,200 --> 00:30:09,616
Might be a little more stoked.
469
00:30:09,640 --> 00:30:11,400
You are looking at the next pm.
470
00:30:14,880 --> 00:30:18,056
I'm not getting any help this
time, Rachel. Not like that.
471
00:30:18,080 --> 00:30:21,216
There's no dark-web data
analytics. No Gregory Knox.
472
00:30:21,240 --> 00:30:22,280
I know.
473
00:30:23,360 --> 00:30:25,056
After what you did for me.
474
00:30:25,080 --> 00:30:28,736
For you? I didn't do it for you.
475
00:30:28,760 --> 00:30:31,176
- That's not why I did it.
- No, of course.
476
00:30:31,200 --> 00:30:33,680
Still, hardly the shabbiest of outcomes.
477
00:30:34,840 --> 00:30:38,480
Me in number 10, you
running counter-terrorism.
478
00:30:40,120 --> 00:30:42,760
It's not going to be me.
I assumed you knew.
479
00:30:44,440 --> 00:30:46,336
They're fucking idiots, Rachel.
480
00:30:46,360 --> 00:30:49,736
They're their own worst
enemies. You made history.
481
00:30:49,760 --> 00:30:53,256
- The youngest commander of so15.
- Acting commander.
482
00:30:53,280 --> 00:30:55,976
Well, what better way to show
the department's cleaned up its act
483
00:30:56,000 --> 00:30:57,480
than putting you in charge?
484
00:30:58,520 --> 00:31:02,816
Not that... not that that would
be the only reason, obviously.
485
00:31:02,840 --> 00:31:06,096
Panic over! Figured out how
to have the podium on the right
486
00:31:06,120 --> 00:31:09,360
- and the Carey-cam in the middle.
- Battery supply to the Carey-cam.
487
00:31:13,680 --> 00:31:15,720
It's almost 1.00.
488
00:31:21,320 --> 00:31:24,056
In the wake of the
deepfake evidence scandal,
489
00:31:24,080 --> 00:31:27,576
it is now imperative for
British justice to interrogate
490
00:31:27,600 --> 00:31:30,816
the dangers of video manipulation,
491
00:31:30,840 --> 00:31:34,376
and indeed the wider threat
posed by artificial intelligence
492
00:31:34,400 --> 00:31:37,736
to the very tenets of our society.
493
00:31:37,760 --> 00:31:41,096
Now, mr hart, as former
head of counter-terrorism,
494
00:31:41,120 --> 00:31:46,176
we appreciate your cooperation
in this most urgent endeavour.
495
00:31:46,200 --> 00:31:48,696
Glad to help in any way I can, sir.
496
00:31:48,720 --> 00:31:53,120
When did you first become aware
of the correction programme, mr hart?
497
00:31:57,200 --> 00:32:00,696
Er, with respect, lord frederickson,
for reasons of national security,
498
00:32:00,720 --> 00:32:04,120
I am unable to answer that question
in the context of an open hearing.
499
00:32:05,800 --> 00:32:08,616
I'm simply asking when you
first heard of the programme.
500
00:32:08,640 --> 00:32:12,040
Was it during your
tenure at so15, or before?
501
00:32:14,240 --> 00:32:17,736
With respect, lord frederickson,
for reasons of national security,
502
00:32:17,760 --> 00:32:20,776
I am unable to answer that question
in the context of an open hearing.
503
00:32:20,800 --> 00:32:24,976
And if I were to allow you
to testify in a private hearing,
504
00:32:25,000 --> 00:32:29,816
is there any guarantee you'll be
more forthcoming in your answers?
505
00:32:29,840 --> 00:32:33,736
With respect, lord frederickson,
for reasons of national security,
506
00:32:33,760 --> 00:32:36,776
I am unable to answer that question.
507
00:32:36,800 --> 00:32:40,056
Operation veritas smart camera
press packs will be available
508
00:32:40,080 --> 00:32:41,736
at the end of this presentation.
509
00:32:41,760 --> 00:32:44,296
Kevin, get the camera
on the fucking tripod.
510
00:32:44,320 --> 00:32:45,776
- Please welcome to the stage...
- Dickhead.
511
00:32:45,800 --> 00:32:48,199
Acting commander Rachel Carey.
512
00:32:58,240 --> 00:33:01,896
As deepfakes have
become easier to create
513
00:33:01,920 --> 00:33:06,256
and harder to detect, the
question has become more urgent -
514
00:33:06,280 --> 00:33:08,616
how can we trust what we see?
515
00:33:08,640 --> 00:33:14,776
Operation veritas sees the
launch of a new kind of cctv camera,
516
00:33:14,800 --> 00:33:16,776
a smart surveillance cam,
517
00:33:16,800 --> 00:33:20,696
designed to detect cyber-attacks
and correction in real time.
518
00:33:20,720 --> 00:33:24,016
Each smart camera has two lenses.
519
00:33:24,040 --> 00:33:27,096
One feeds a signal to
our encrypted network,
520
00:33:27,120 --> 00:33:29,136
the other to the camera's hard-drive,
521
00:33:29,160 --> 00:33:32,976
which records internally
offline and so cannot be hacked.
522
00:33:33,000 --> 00:33:36,496
The system flags any
discrepancies between the two signals
523
00:33:36,520 --> 00:33:38,400
as suspected interference.
524
00:33:47,960 --> 00:33:51,096
If we need reminding of
the threat to our country,
525
00:33:51,120 --> 00:33:54,816
in a recent trial, our smart
cameras flagged a blacklisted
526
00:33:54,840 --> 00:33:59,496
foreign national trying to enter
the UK under a deepfake identity.
527
00:33:59,520 --> 00:34:02,376
Given his links to Russian
military intelligence,
528
00:34:02,400 --> 00:34:05,976
we can only wonder how
close we may have come
529
00:34:06,000 --> 00:34:08,176
to another Salisbury-level disaster.
530
00:34:08,200 --> 00:34:13,079
Fortunately, operation veritas
caught correction in the act.
531
00:34:20,560 --> 00:34:23,176
The home secretary's smarter
surveillance bill would see
532
00:34:23,200 --> 00:34:26,576
operation veritas
rolled out across the UK,
533
00:34:26,600 --> 00:34:30,880
creating a nationwide
camera network we can rely on.
534
00:34:34,080 --> 00:34:38,399
How can we trust what we see?
It starts with smarter surveillance.
535
00:34:48,920 --> 00:34:51,456
Now, I'm sure you're all eager
to hear from the home secretary,
536
00:34:51,480 --> 00:34:54,376
so please do join me in
welcoming to the stage
537
00:34:54,400 --> 00:34:58,279
a man no stranger to
deepfakes himself, Isaac Turner.
538
00:35:08,560 --> 00:35:10,616
Have you spoken to the
prime minister this afternoon,
539
00:35:10,640 --> 00:35:13,096
- home secretary?
- Is there to be a leadership contest?
540
00:35:13,120 --> 00:35:16,016
- Are you about to take his job...?
- Ok, ok, ok.
541
00:35:16,040 --> 00:35:19,736
I'm told "Carey-cams" is trending already.
542
00:35:19,760 --> 00:35:22,479
What's trending is you
as the next prime minister!
543
00:35:36,840 --> 00:35:39,816
- Veritas signal down, sir.
- Run diagnostics, find the fault.
544
00:35:39,840 --> 00:35:42,856
This new system is a
truly remarkable evolution
545
00:35:42,880 --> 00:35:46,176
in surveillance technology, and
none of this would be possible
546
00:35:46,200 --> 00:35:48,760
if it wasn't for the moral courage...
547
00:35:50,400 --> 00:35:51,440
conviction...
548
00:35:52,560 --> 00:35:53,720
dedication...
549
00:35:54,840 --> 00:35:57,576
- and leadership of Rachel care...
- We've lost it.
550
00:35:57,600 --> 00:35:59,080
Come to three. Go to khadija.
551
00:36:00,360 --> 00:36:03,896
- Well, we do apologise...
- Go back to the frederickson inquiry.
552
00:36:03,920 --> 00:36:05,799
Natasha, can you hear me?
553
00:36:08,280 --> 00:36:11,240
And I refuse to call her
acting commander of so15.
554
00:36:12,720 --> 00:36:14,360
She's definitely not acting.
555
00:36:15,840 --> 00:36:18,360
Commander Rachel Carey.
556
00:36:51,240 --> 00:36:52,656
Shots fired. Plato response.
557
00:36:52,680 --> 00:36:54,816
T66, active shooter in the building.
558
00:36:54,840 --> 00:36:56,576
Top floor. Lockdown the qeii.
559
00:36:56,600 --> 00:36:58,000
Repeat, lockdown the qeii.
560
00:37:02,760 --> 00:37:04,720
Tier one, protected asset is down.
561
00:37:09,040 --> 00:37:11,056
Get down! Stay down!
562
00:37:11,080 --> 00:37:13,936
Everyone, remain where you
are until otherwise instructed.
563
00:37:13,960 --> 00:37:16,216
This is a crime scene and
you are all eyewitnesses.
564
00:37:16,240 --> 00:37:18,720
Paige, until backup
arrives, contain everyone.
565
00:37:19,800 --> 00:37:23,536
If everyone could just
stay where you are, please.
566
00:37:23,560 --> 00:37:25,800
- Let us out!
- Everything is under control.
567
00:37:28,920 --> 00:37:30,856
- We'll take you back there...
- Tash? - ...As soon as we can.
568
00:37:30,880 --> 00:37:33,176
Natasha, can you hear me?
569
00:37:33,200 --> 00:37:34,656
Can't get her.
570
00:37:34,680 --> 00:37:37,560
Can I get an ob truck at
the qeii? Quickly, please!
571
00:37:38,960 --> 00:37:42,016
All units be advised,
suspect is white, male, 6'1",
572
00:37:42,040 --> 00:37:44,616
medium build, armed with
a semi-automatic handgun.
573
00:37:44,640 --> 00:37:46,936
Other weaponry unknown. Kilo control.
574
00:37:46,960 --> 00:37:49,536
- Control, kilo one. - Tom?
- All eyes down, ma'am.
575
00:37:49,560 --> 00:37:52,176
Every camera in the
building's offline including ours.
576
00:37:52,200 --> 00:37:53,376
Is c-t-c compromised?
577
00:37:53,400 --> 00:37:55,920
No, ma'am. The disruption's
taking place locally.
578
00:38:05,040 --> 00:38:07,880
Officer down! Repeat. Officer down.
579
00:38:15,960 --> 00:38:18,176
Active shooter in the south-west
corridor lift. Descending.
580
00:38:18,200 --> 00:38:20,096
Get these cameras back up!
581
00:38:20,120 --> 00:38:22,856
Lift access. Two up. Two even. Go.
582
00:38:22,880 --> 00:38:24,800
Ma'am, please stay where you are.
583
00:38:27,240 --> 00:38:29,680
If you insist on trying to defer
every answer to a private...
584
00:38:30,760 --> 00:38:34,736
hearing, may I ask, what is
the point of holding a public one?
585
00:38:34,760 --> 00:38:36,616
Sorry is that a question, sir?
586
00:38:36,640 --> 00:38:38,136
Let me guess.
587
00:38:38,160 --> 00:38:40,216
"For reasons of national security,"
588
00:38:40,240 --> 00:38:42,296
"you are unable to answer the question."
589
00:38:42,320 --> 00:38:45,296
Er, forgive me, lord
frederickson. May I be excused?
590
00:38:45,320 --> 00:38:48,520
- Excused?
- Er, let me rephrase that. I'm off.
591
00:38:50,240 --> 00:38:51,840
Reasons of national security.
592
00:38:53,680 --> 00:38:56,736
Some news just breaking.
Reports are coming in...
593
00:38:56,760 --> 00:38:59,976
- Call it a disturbance.
- Of a disturbance in central London.
594
00:39:00,000 --> 00:39:01,456
What have we got?
595
00:39:01,480 --> 00:39:04,976
Excuse me, ladies and gents. Clear
back, please. Can you clear back?
596
00:39:05,000 --> 00:39:06,736
Sergeant, form a cordon.
597
00:39:06,760 --> 00:39:09,251
This lot should be 30 feet
away from here. You understand?
598
00:39:09,275 --> 00:39:09,736
Yes, sir.
599
00:39:09,760 --> 00:39:12,000
Thank you, sir. Get
these people out of here.
600
00:39:13,000 --> 00:39:14,536
Over the other side of the street.
601
00:39:14,560 --> 00:39:17,080
Boys! Clear this area.
Get the people back.
602
00:39:26,920 --> 00:39:29,896
Suspect is in the south-west
corridor lift of the qeii,
603
00:39:29,920 --> 00:39:31,200
descending.
604
00:39:36,680 --> 00:39:38,536
George!
605
00:39:38,560 --> 00:39:39,656
Guv.
606
00:39:39,680 --> 00:39:41,096
Sorry, force of habit.
607
00:39:41,120 --> 00:39:43,216
Guv's still fine by me,
George. Where's the sio?
608
00:39:43,240 --> 00:39:44,760
Commander Carey's in the building.
609
00:39:48,520 --> 00:39:50,416
You got a spare vest?
610
00:39:50,440 --> 00:39:51,600
Can't allow it.
611
00:39:52,880 --> 00:39:55,696
Come on, George. Don't
make me bring up Bournemouth.
612
00:39:55,720 --> 00:39:57,040
Get the guv'nor a vest.
613
00:40:03,920 --> 00:40:05,640
Get back! Go on, get back!
614
00:40:17,480 --> 00:40:19,159
Doors opening.
615
00:40:46,160 --> 00:40:48,800
Lift going down.
616
00:41:08,080 --> 00:41:10,160
Suspect on the move.
Lower ground level.
617
00:41:13,000 --> 00:41:14,280
Doors opening.
618
00:41:30,840 --> 00:41:32,560
Movement, underground parking.
619
00:41:42,920 --> 00:41:45,016
Armed police!
620
00:41:45,040 --> 00:41:48,096
Commander Carey! So15!
621
00:41:48,120 --> 00:41:50,479
For fuck's sake, stand down, it's the sio.
622
00:41:52,680 --> 00:41:54,040
Apologies, ma'am.
623
00:41:58,880 --> 00:42:00,400
God!
624
00:42:04,520 --> 00:42:05,736
Commander Carey.
625
00:42:05,760 --> 00:42:07,656
Have you locked down
the palace of westminster?
626
00:42:07,680 --> 00:42:08,720
What?!
627
00:42:09,840 --> 00:42:11,536
Parliament is in session.
628
00:42:11,560 --> 00:42:13,496
There are reports of
gunfire in the vicinity.
629
00:42:13,520 --> 00:42:16,576
Have you locked down
the palace of westminster?
630
00:42:16,600 --> 00:42:18,616
Parliamentary protection officers deploy,
631
00:42:18,640 --> 00:42:20,560
but the order has to come from you.
632
00:42:25,240 --> 00:42:27,160
You are running so15?
633
00:42:39,560 --> 00:42:40,800
What are you doing here?
634
00:42:42,600 --> 00:42:43,960
I was in the area.
635
00:42:46,080 --> 00:42:47,200
Cameras back online.
636
00:42:49,880 --> 00:42:52,416
We've got to find someone
who can help us catch the bastard
637
00:42:52,440 --> 00:42:52,919
that did it.
638
00:42:52,943 --> 00:42:54,776
All right, it seems to be
coming back online now.
639
00:42:54,800 --> 00:42:57,680
- Fuck!
- When did you last have eyes on, ma'am?
640
00:42:58,840 --> 00:42:59,936
Level two.
641
00:42:59,960 --> 00:43:02,256
I thought he came down in the
lift, but he might've got out up there.
642
00:43:02,280 --> 00:43:03,776
Got armed units on every level, ma'am.
643
00:43:03,800 --> 00:43:06,776
Not on level two, you
don't. Not any more.
644
00:43:06,800 --> 00:43:09,616
- Sweep the building, floor to floor.
- Ma'am.
645
00:43:09,640 --> 00:43:11,056
Control, kilo one.
646
00:43:11,080 --> 00:43:13,920
And call parliamentary
protection officers.
647
00:43:15,680 --> 00:43:18,816
- Lock down the palace of westminster.
- Ma'am.
648
00:43:18,840 --> 00:43:19,308
Go ahead.
649
00:43:19,332 --> 00:43:21,656
Cctv in the building's back
up and running, ma'am,
650
00:43:21,680 --> 00:43:23,976
- like it was never down.
- What can you see?
651
00:43:24,000 --> 00:43:27,096
Carnage, but no sign of a shooter.
652
00:43:27,120 --> 00:43:28,376
Do you trust the feeds?
653
00:43:28,400 --> 00:43:30,536
Well, there's still no
indication of correction, ma'am.
654
00:43:30,560 --> 00:43:32,656
No-one's hacked our feeds.
655
00:43:32,680 --> 00:43:33,736
As far as I can tell,
656
00:43:33,760 --> 00:43:36,736
they just knocked out the
power supply at the source.
657
00:43:36,760 --> 00:43:40,136
It's sabotage all right, but I
wouldn't call it sophisticated.
658
00:43:40,160 --> 00:43:42,496
Ha! It's good to know it doesn't
take a genius to humiliate us.
659
00:43:42,520 --> 00:43:45,776
Close down all roads 500
yards within qeii building.
660
00:43:45,800 --> 00:43:47,936
He's not in the building.
661
00:43:47,960 --> 00:43:49,200
What makes you say that?
662
00:43:54,000 --> 00:43:56,256
Cctv is up and running.
663
00:43:56,280 --> 00:43:58,136
He doesn't need it. He's gone.
664
00:43:58,160 --> 00:44:01,536
Widen the search area.
Suspect may have fled the qeii.
665
00:44:01,560 --> 00:44:03,096
We've had eyes on every exit.
666
00:44:03,120 --> 00:44:05,176
Tactical units surrounding the building.
667
00:44:05,200 --> 00:44:07,616
Tactical may have missed
something. Widen the search.
668
00:44:07,640 --> 00:44:09,600
Search teams will
need a smudge, ma'am.
669
00:44:12,880 --> 00:44:14,720
And escort the civilian to safety.
670
00:44:18,080 --> 00:44:20,336
Parliament is on lockdown this afternoon
671
00:44:20,360 --> 00:44:23,336
following reports of an
armed attack in westminster.
672
00:44:23,360 --> 00:44:26,896
Police are responding. It
would appear that the qeii...
673
00:44:26,920 --> 00:44:28,096
You're welcome.
674
00:44:28,120 --> 00:44:32,016
Where home secretary Isaac
Turner was giving a press conference,
675
00:44:32,040 --> 00:44:34,520
is the focal point of the attack.
676
00:44:44,600 --> 00:44:48,776
No-one is to use their phone or
devices until otherwise instructed.
677
00:44:48,800 --> 00:44:51,216
Please remain in this area
until the tactical commander has
678
00:44:51,240 --> 00:44:53,416
cleared the building for evacuation.
679
00:44:53,440 --> 00:44:56,576
No-one is to leave until they've
given a witness statement
680
00:44:56,600 --> 00:44:59,576
and submitted all video
evidence for review.
681
00:44:59,600 --> 00:45:02,936
The sooner we can review it,
the sooner we can release it.
682
00:45:02,960 --> 00:45:05,256
- Ma'am.
- We need a smudge of the shooter.
683
00:45:05,280 --> 00:45:06,696
We're on it.
684
00:45:06,720 --> 00:45:07,936
They should all have it.
685
00:45:07,960 --> 00:45:10,856
The live broadcast was cut, but
their cameras were still recording.
686
00:45:10,880 --> 00:45:12,256
I got him!
687
00:45:12,280 --> 00:45:13,856
His face?
688
00:45:13,880 --> 00:45:15,616
Blink and you'll miss him, but I got him.
689
00:45:15,640 --> 00:45:17,736
Ok, right, front of the line.
690
00:45:17,760 --> 00:45:20,016
Paige, are you ok? What did you see?
691
00:45:20,040 --> 00:45:22,496
I saw Isaac Turner's head blown off. I...
692
00:45:22,520 --> 00:45:25,000
- And the shooter? Did you see him?
- No.
693
00:45:26,360 --> 00:45:28,376
We're getting a lot of that, ma'am.
694
00:45:28,400 --> 00:45:31,456
If you whack up the
brightness it should be all right.
695
00:45:31,480 --> 00:45:33,536
Quick as you can.
We need that smudge.
696
00:45:33,560 --> 00:45:33,977
Rachel.
697
00:45:34,001 --> 00:45:37,136
Sir. Liaison officers are on
their way to inform the families.
698
00:45:37,160 --> 00:45:39,296
As soon as Simone
Turner's been spoken to,
699
00:45:39,320 --> 00:45:40,616
you're clear to make a statement.
700
00:45:40,640 --> 00:45:43,776
Whoever did this cut the live
broadcast and sabotaged the cctv.
701
00:45:43,800 --> 00:45:46,096
I would advise against any comms
702
00:45:46,120 --> 00:45:47,656
until we know what we're dealing with.
703
00:45:47,680 --> 00:45:49,296
And leave an information vacuum?
704
00:45:49,320 --> 00:45:53,176
If you give people a blank
page, they'll start colouring it in.
705
00:45:53,200 --> 00:45:56,056
Was this racially motivated, Rachel?
706
00:45:56,080 --> 00:45:57,456
Downing street is anxious.
707
00:45:57,480 --> 00:45:59,296
We're not ruling anything out, sir.
708
00:45:59,320 --> 00:46:02,096
First black British pm,
gunned down by a lone wolf?
709
00:46:02,120 --> 00:46:03,919
Sounds racially motivated to me.
710
00:46:05,320 --> 00:46:08,176
- In waiting.
- I didn't say the suspect was a lone wolf.
711
00:46:08,200 --> 00:46:09,816
Single shooter, I understood.
712
00:46:09,840 --> 00:46:12,056
This wasn't the work
of some crazed fanatic.
713
00:46:12,080 --> 00:46:14,056
This was a professional assassin.
714
00:46:14,080 --> 00:46:17,336
If I was the pm, I'd be anxious
this was hostile state actors,
715
00:46:17,360 --> 00:46:20,136
- foreign or domestic.
- Ma'am.
716
00:46:20,160 --> 00:46:22,856
All levels clear. No trace of the suspect.
717
00:46:22,880 --> 00:46:24,976
So he has escaped
the building, you agree?
718
00:46:25,000 --> 00:46:27,136
We've had eyes on
every exit point, ma'am.
719
00:46:27,160 --> 00:46:30,456
So he hasn't left the building
and he's not in the building,
720
00:46:30,480 --> 00:46:32,296
is that what you're telling me?
721
00:46:32,320 --> 00:46:35,016
Well, it might help if we had
more to go on besides white male,
722
00:46:35,040 --> 00:46:37,456
6'1", medium build.
723
00:46:37,480 --> 00:46:40,336
White male, 6'1", medium build,
724
00:46:40,360 --> 00:46:44,656
late 30s/40s, clean shaven,
dark brown eyes, short dark hair,
725
00:46:44,680 --> 00:46:47,056
last seen wearing a
black zip-up sports top,
726
00:46:47,080 --> 00:46:49,896
black utility trousers,
and black approach shoes.
727
00:46:49,920 --> 00:46:52,616
- You got a good look at him, ma'am?
- You must've been close.
728
00:46:52,640 --> 00:46:55,776
He was six feet away
from me when he stopped.
729
00:46:55,800 --> 00:46:57,656
Stopped?
730
00:46:57,680 --> 00:46:59,576
He stopped and...
731
00:46:59,600 --> 00:47:02,096
he looked at me for
two or three seconds.
732
00:47:02,120 --> 00:47:04,336
Lucky you weren't shot.
733
00:47:04,360 --> 00:47:06,936
Rachel, after what you've been through,
734
00:47:06,960 --> 00:47:08,656
we can't expect you to continue...
735
00:47:08,680 --> 00:47:12,296
- Sir, with respect...
- Unless, of course, you choose to do so.
736
00:47:12,320 --> 00:47:14,576
Yes. Thank you, sir.
737
00:47:14,600 --> 00:47:17,496
I'm trying to bring the new
commander's start date forward
738
00:47:17,520 --> 00:47:22,136
significantly, so that you don't
have to steer the ship alone.
739
00:47:22,160 --> 00:47:24,056
That is a great relief, sir.
740
00:47:24,080 --> 00:47:26,016
We need this managed properly.
741
00:47:26,040 --> 00:47:28,856
How's Paige bearing up? I can take
the lead on comms if you need me...
742
00:47:28,880 --> 00:47:31,296
No! Paige has been a trooper so far.
743
00:47:31,320 --> 00:47:34,176
She's got this lot in check. I
think she can handle the step up.
744
00:47:34,200 --> 00:47:36,016
Got him. Ma'am?
745
00:47:36,040 --> 00:47:37,616
Have you got the shooter?
746
00:47:37,640 --> 00:47:39,416
Icn. Lifted the brightness
as high as it'll go.
747
00:47:39,440 --> 00:47:41,167
There's one or two frames
where he's in focus...
748
00:47:41,191 --> 00:47:41,856
We only need one.
749
00:47:41,880 --> 00:47:44,320
- Outstanding.
- Thank god for that.
750
00:47:48,720 --> 00:47:49,880
Zoom in.
751
00:47:53,040 --> 00:47:54,536
It's not him.
752
00:47:54,560 --> 00:47:57,896
- What do you mean?
- That is not the shooter I saw.
753
00:47:57,920 --> 00:47:59,656
- Well, then, who is it?
- A second gunman?
754
00:47:59,680 --> 00:48:01,896
- Am I cleared to release this image?
- Absolutely not.
755
00:48:01,920 --> 00:48:02,960
Eyes on target.
756
00:48:08,520 --> 00:48:10,080
- Not him.
- Ma'am?
757
00:48:16,000 --> 00:48:17,280
None of this is right.
758
00:48:19,280 --> 00:48:21,056
Found a smudge?
759
00:48:21,080 --> 00:48:23,256
No. Suspected interference.
760
00:48:23,280 --> 00:48:25,176
Sir, this footage is compromised.
761
00:48:25,200 --> 00:48:27,896
We need to investigate before
we can even think about releasing it.
762
00:48:27,920 --> 00:48:30,496
From a public safety standpoint,
that is out of the question.
763
00:48:30,520 --> 00:48:33,256
Then we send to search
teams, but not to the press.
764
00:48:33,280 --> 00:48:35,496
Liaison officers have
spoken to Simone Turner, sir.
765
00:48:35,520 --> 00:48:38,976
The family are aware
there'll be an announcement.
766
00:48:39,000 --> 00:48:41,016
You think this is correction?
767
00:48:41,040 --> 00:48:43,480
Yes, sir, I believe it is.
768
00:48:46,800 --> 00:48:50,200
- I want updates every 15 minutes.
- Sir.
769
00:48:55,960 --> 00:48:58,680
- I need all footage over to ctc.
- Ok, ma'am.
770
00:49:01,200 --> 00:49:02,736
Your attention, please!
771
00:49:02,760 --> 00:49:06,416
All footage will now be held
under a d-notice embargo.
772
00:49:06,440 --> 00:49:09,976
- That means it stays with us.
- Tom, we need to act fast.
773
00:49:10,000 --> 00:49:12,336
I won't be able to lead
this op for much longer.
774
00:49:12,360 --> 00:49:14,936
- Have you still got eyes on frank napier?
- I do.
775
00:49:14,960 --> 00:49:16,616
Contained and controlled.
776
00:49:16,640 --> 00:49:18,800
If frank's involved,
he's remotely involved.
777
00:49:20,040 --> 00:49:23,920
Stay on him. I want you
to put eyes on Danny hart.
778
00:49:25,400 --> 00:49:26,936
And bring Gemma garland in.
779
00:49:26,960 --> 00:49:29,936
- Gemma garland's suspended, ma'am.
- For questioning.
780
00:49:29,960 --> 00:49:32,816
Correction is in play,
Tom. They're all suspects.
781
00:49:32,840 --> 00:49:34,696
- Correction?
- The news footage.
782
00:49:34,720 --> 00:49:37,856
Well, any camera running on its
own battery supply would've kept
783
00:49:37,880 --> 00:49:40,456
recording after the hack, but
that doesn't mean those feeds
784
00:49:40,480 --> 00:49:42,136
could've been intercepted and corrupted.
785
00:49:42,160 --> 00:49:44,056
There were a lot of cameras
running this conference.
786
00:49:44,080 --> 00:49:45,496
Paige?
787
00:49:45,520 --> 00:49:49,736
Paige, the smart cam, on stage,
the demo cam, the fucking...
788
00:49:49,760 --> 00:49:51,296
The, the, the, the, the Carey-cam!
789
00:49:51,320 --> 00:49:53,256
Did you say it was
running on battery power?
790
00:49:53,280 --> 00:49:54,816
Yeah.
791
00:49:54,840 --> 00:49:56,622
- Nadia.
- Ma'am.
792
00:49:56,646 --> 00:50:00,576
- Secure that camera to ctc.
- On it.
793
00:50:00,600 --> 00:50:03,560
- DC Clark, secure the veritas camera.
- Yes, ma'am.
794
00:50:05,520 --> 00:50:07,016
Outstanding work, Paige.
795
00:50:07,040 --> 00:50:09,816
Ok, a d-notice embargo
means that all of your footage
796
00:50:09,840 --> 00:50:13,176
is not going anywhere.
It is considered evidence.
797
00:50:13,200 --> 00:50:16,016
The sooner we can get through
this, the sooner you can go.
798
00:50:16,040 --> 00:50:20,560
Failure to comply will be
considered a criminal offence.
799
00:50:39,560 --> 00:50:42,816
Shortly after 1.00 this
afternoon, the home secretary,
800
00:50:42,840 --> 00:50:48,576
Isaac Turner, was shot and fatally
wounded by a gunman in westminster.
801
00:50:48,600 --> 00:50:51,656
Four armed officers were also killed
802
00:50:51,680 --> 00:50:54,336
as the gunman made his escape.
803
00:50:54,360 --> 00:50:58,456
The suspect is believed to be
armed and he remains at large.
804
00:50:58,480 --> 00:51:02,296
Anyone who has any information
as to the identity of the suspect
805
00:51:02,320 --> 00:51:05,599
should report to the police
immediately. Thank you.
806
00:51:12,920 --> 00:51:15,816
I'm told "Carey-cams" is trending already.
807
00:51:15,840 --> 00:51:18,896
None of this would be possible
if it weren't for the moral courage,
808
00:51:18,920 --> 00:51:21,496
conviction... I refuse to
call her acting commander.
809
00:51:21,520 --> 00:51:23,760
Commander Rachel Carey.
810
00:52:03,880 --> 00:52:05,480
Run facial rec on that unknown.
811
00:52:07,120 --> 00:52:09,976
Ma'am. Ma'am, the TV cameras,
812
00:52:10,000 --> 00:52:11,696
what makes you think
they were corrected?
813
00:52:11,720 --> 00:52:14,816
That is not the shooter. Is that enough?
814
00:52:14,840 --> 00:52:16,216
The news cameras were offline.
815
00:52:16,240 --> 00:52:18,336
Were they offline? Or
were they intercepted?
816
00:52:18,360 --> 00:52:20,456
- It's possible, isn't it?
- Possible, yeah.
817
00:52:20,480 --> 00:52:23,096
Is it also possible this is the shooter?
818
00:52:23,120 --> 00:52:24,616
Try this.
819
00:52:24,640 --> 00:52:27,256
The demo camera. It was
rolling at the time of the attack,
820
00:52:27,280 --> 00:52:29,816
full frame, on the
shooter, battery-powered.
821
00:52:29,840 --> 00:52:31,576
We've got comms to thank for that.
822
00:52:31,600 --> 00:52:32,656
Database loaded, ma'am.
823
00:52:32,680 --> 00:52:34,656
Every poi on file
matching your description.
824
00:52:34,680 --> 00:52:37,736
Bring them up. Cross-reference
them with this, as soon as it's loaded.
825
00:52:37,760 --> 00:52:39,816
The online signals
will have been blocked,
826
00:52:39,840 --> 00:52:41,616
but the local one should be intact.
827
00:52:41,640 --> 00:52:44,216
Smudges from itn, sky
news, al jazeera uploaded.
828
00:52:44,240 --> 00:52:48,136
Tom, the smart camera,
it was facing the suspect.
829
00:52:48,160 --> 00:52:52,816
- We've got him!
- Ma'am, this is a demo model.
830
00:52:52,840 --> 00:52:54,320
The clue's in the title.
831
00:52:56,440 --> 00:52:59,416
It's not kitted out. There's
no operational hard drive,
832
00:52:59,440 --> 00:53:01,136
no memory card.
833
00:53:01,160 --> 00:53:03,816
Battery power might have been
on, but it can't have been recording.
834
00:53:03,840 --> 00:53:07,136
- Smudge from reuters uploaded.
- Our camera,
835
00:53:07,160 --> 00:53:12,240
our smart camera, built to
record two channels of video...
836
00:53:13,520 --> 00:53:14,976
wasn't recording one?
837
00:53:15,000 --> 00:53:16,776
Smudge from channel 4.
838
00:53:16,800 --> 00:53:18,736
I'm... I'm sorry. I'm, I'm, I'm...
839
00:53:18,760 --> 00:53:21,336
- It's not your fault.
- I'm... I'm so sorry!
840
00:53:21,360 --> 00:53:23,416
It is not about you, for fuck's sake.
841
00:53:23,440 --> 00:53:24,616
Ma'am.
842
00:53:24,640 --> 00:53:25,720
She seen a medic?
843
00:53:27,080 --> 00:53:28,120
Sit her somewhere.
844
00:53:30,160 --> 00:53:31,616
Smudge from associated press.
845
00:53:31,640 --> 00:53:33,376
She stays here.
846
00:53:33,400 --> 00:53:34,936
If she's here, we don't
have the head of comms
847
00:53:34,960 --> 00:53:36,056
breathing down our neck.
848
00:53:36,080 --> 00:53:38,096
- Suspect on another camera, ma'am.
- That is not the suspect.
849
00:53:38,120 --> 00:53:39,496
Footage has been corrected.
850
00:53:39,520 --> 00:53:42,056
- Matches the others?
- Yes, because it's all been corrected!
851
00:53:42,080 --> 00:53:43,976
That is not the shooter.
852
00:53:44,000 --> 00:53:47,976
Are you 100% sure, ma'am?
He matches your description.
853
00:53:48,000 --> 00:53:50,056
White male, 6'1, medium build.
854
00:53:50,080 --> 00:53:53,656
Yes, I am 100%, Nadia. The
shooter was nothing like him.
855
00:53:53,680 --> 00:53:55,656
He didn't even have a
beard, for fuck's sake!
856
00:53:55,680 --> 00:53:59,656
- Smudge from gb news.
- Not sophisticated?
857
00:53:59,680 --> 00:54:03,136
The man appears out of nowhere,
shoots a government minister
858
00:54:03,160 --> 00:54:05,456
right before my eyes, and
then disappears without a trace.
859
00:54:05,480 --> 00:54:08,336
I'd say that was sophisticated.
I'd say he was a genius, Tom.
860
00:54:08,360 --> 00:54:10,656
He is laughing at us.
He is laughing at me.
861
00:54:10,680 --> 00:54:13,696
Why did no-one else see him? It
was a fucking press conference!
862
00:54:13,720 --> 00:54:16,336
It was a room full of
journalists with cameras rolling.
863
00:54:16,360 --> 00:54:19,136
Why am I the only one
who saw the suspect?
864
00:54:19,160 --> 00:54:20,336
Forgive the intrusion.
865
00:54:20,360 --> 00:54:22,896
I know this is a critical
time for operation veritas,
866
00:54:22,920 --> 00:54:24,376
not to mention a sensitive one,
867
00:54:24,400 --> 00:54:27,376
so all the more reason
to waive the ceremonials,
868
00:54:27,400 --> 00:54:29,480
and do this over a simple handshake.
869
00:54:31,960 --> 00:54:35,536
Deputy commander Carey, allow
me to introduce commander pierson,
870
00:54:35,560 --> 00:54:37,120
our new head of so15.
871
00:54:44,720 --> 00:54:47,496
Hi. Noah.
872
00:54:47,520 --> 00:54:48,880
Pleased to meet you.
873
00:55:21,520 --> 00:55:25,040
Every operation needs a
clear chain of command.
874
00:55:31,160 --> 00:55:33,736
That is the man that shot Isaac Turner.
875
00:55:33,760 --> 00:55:37,416
Ok... You and I have a
rather important case to solve.
876
00:55:37,440 --> 00:55:39,856
The BBC are going to
release the name at 10.00.
877
00:55:39,880 --> 00:55:42,136
You can't say it's not
in the public interest.
878
00:55:42,160 --> 00:55:44,776
If you want to be known for
pushing fake news, khadija,
879
00:55:44,800 --> 00:55:46,856
put it out there.
880
00:55:46,880 --> 00:55:50,776
I saw you kill Isaac
Turner, and you know I did.
881
00:55:50,800 --> 00:55:52,656
I need your help.
882
00:55:52,680 --> 00:55:56,016
Why on earth do you
think I'd want to help you?
883
00:55:56,040 --> 00:55:58,456
- Because you care?
- About you?
884
00:55:58,480 --> 00:56:00,736
About matters of national security.
885
00:56:00,760 --> 00:56:02,320
Armed police! Armed police!
886
00:56:18,960 --> 00:56:21,576
There's only one way
through this, Rachel.
887
00:56:21,600 --> 00:56:23,040
Together.
71356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.