All language subtitles for Route Sixtynine xxx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:21,260 --> 00:02:22,260 I agree. 2 00:03:37,090 --> 00:03:39,070 For me? Sure, sure. 3 00:03:39,470 --> 00:03:40,470 Alright. Well, 4 00:03:41,610 --> 00:03:42,610 anywhere. 5 00:03:43,170 --> 00:03:44,170 Alright. 6 00:04:33,650 --> 00:04:36,710 Why don't you take this one and I'll take the next one. 7 00:06:22,930 --> 00:06:24,930 Oh, God. 8 00:08:10,730 --> 00:08:11,730 Ooh. 9 00:10:37,770 --> 00:10:38,770 How's it feel, buddy? 10 00:10:39,610 --> 00:10:40,610 Oh, buddy. 11 00:10:40,910 --> 00:10:41,910 Oh, yeah. 12 00:12:34,220 --> 00:12:35,240 I'm gonna love this cock. 13 00:14:51,480 --> 00:14:52,480 You're good. 14 00:16:38,990 --> 00:16:39,889 Pee -pee like this. 15 00:16:39,890 --> 00:16:41,790 Oh, gosh. Pee -pee animal. 16 00:16:42,230 --> 00:16:43,230 Oh, like this. 17 00:16:45,190 --> 00:16:49,550 Yeah, yeah. 18 00:18:13,160 --> 00:18:14,280 She'd be a very good girl. 19 00:18:23,360 --> 00:18:27,440 Hey, think you're a good girl? Oh, thank you for coming. 20 00:18:32,300 --> 00:18:34,400 Bob likes her a hell of a lot, too, you know? 21 00:18:37,180 --> 00:18:39,280 I guess you got dibs on the next one, huh, bud? 22 00:19:41,290 --> 00:19:42,290 You dumb bitch! 23 00:19:48,750 --> 00:19:49,750 Get in there! 24 00:19:50,430 --> 00:19:52,030 Get in there! Get in there! 25 00:19:53,430 --> 00:19:54,970 The fuck you think you're doing? 26 00:19:56,510 --> 00:19:58,170 Why the fuck do you want me to shit like that again? 27 00:20:48,860 --> 00:20:52,100 This is the last time we saw something right here. Right here? 28 00:20:52,560 --> 00:20:53,479 Uh -huh. 29 00:20:53,480 --> 00:20:55,160 And what are you guys doing here? 30 00:20:56,860 --> 00:20:57,960 What are we doing here? 31 00:20:58,380 --> 00:21:00,920 Alan, what are we doing here? 32 00:21:01,860 --> 00:21:02,860 Oh, Bobby. 33 00:21:03,620 --> 00:21:04,820 I remember it. 34 00:21:05,420 --> 00:21:10,140 I just kind of shook it back and watched. What about the where? 35 00:21:11,160 --> 00:21:14,580 Right around here? Yeah. Looks like a spot. It's right here. Looks like 36 00:21:14,580 --> 00:21:16,260 out here. I just sat and watched, man. 37 00:21:16,899 --> 00:21:18,100 Yeah, there's a new one out there. 38 00:21:18,680 --> 00:21:19,680 What's out here? 39 00:21:21,940 --> 00:21:23,300 Wild times are out here. 40 00:21:23,500 --> 00:21:24,259 Are you? 41 00:21:24,260 --> 00:21:25,300 Oh, boy. 42 00:21:47,439 --> 00:21:49,500 Are you okay? 43 00:21:49,720 --> 00:21:50,720 Yeah. 44 00:22:43,400 --> 00:22:46,720 Fuck you. Fuck you. 45 00:22:47,020 --> 00:22:48,480 Fuck you. 46 00:22:48,680 --> 00:22:49,680 Fuck you. 47 00:23:24,170 --> 00:23:25,170 It sure, sure was. 48 00:23:57,680 --> 00:23:58,880 For me it's good for you, you know. 49 00:24:43,220 --> 00:24:44,119 Oh, get her. 50 00:24:44,120 --> 00:24:45,120 Get her, Alan. 51 00:24:46,000 --> 00:24:47,000 Get her. 52 00:24:47,160 --> 00:24:48,160 Get her. 53 00:26:42,480 --> 00:26:43,480 Yeah, yeah. 54 00:38:01,390 --> 00:38:02,430 I was just getting your room ready. 55 00:38:02,850 --> 00:38:03,910 That's quite all right. 56 00:38:04,290 --> 00:38:05,410 Maybe you can do me a favor. 57 00:38:06,150 --> 00:38:08,290 I'm looking for my sister, Fifi. Have you seen her? 58 00:38:09,490 --> 00:38:10,490 I see. 59 00:38:11,670 --> 00:38:12,730 Oh, yeah, I've seen her. 60 00:38:13,430 --> 00:38:15,190 They were just here a day ago. Oh, really? 61 00:38:15,890 --> 00:38:18,350 Yeah, she was with a jerk named Gerald. 62 00:38:19,950 --> 00:38:21,050 It was really wild. 63 00:38:22,530 --> 00:38:24,030 He was, like, beating the shit out of her. 64 00:38:24,270 --> 00:38:27,570 Oh, shit. One minute they were fucking each other's brains out, the next minute 65 00:38:27,570 --> 00:38:28,670 they were beating each other to death. 66 00:38:29,010 --> 00:38:30,010 Do you know where they went? 67 00:38:36,330 --> 00:38:38,330 Thank you. I hope you find her, producer. 68 00:38:39,370 --> 00:38:40,370 Thank you. 69 00:38:40,410 --> 00:38:41,410 You're welcome. 70 00:38:43,370 --> 00:38:44,370 Thank you. 71 00:38:50,170 --> 00:38:50,670 I 72 00:38:50,670 --> 00:38:57,910 heard 73 00:38:57,910 --> 00:39:02,850 some information that might lead to her feces staying. 74 00:39:16,899 --> 00:39:17,899 Yeah, 75 00:39:19,240 --> 00:39:22,080 but Carol's next door, and I think she's still busy. 76 00:39:22,760 --> 00:39:26,960 I think she's got a girlfriend or something. But, you know, there's a way 77 00:39:26,960 --> 00:39:30,020 tell you. Just put the glass up, and you can hear her moaning and groaning. 78 00:39:42,510 --> 00:39:43,510 Mm -hmm. 79 00:40:59,050 --> 00:41:00,050 Thank you. 80 00:41:01,790 --> 00:41:02,790 Thank you. 81 00:41:02,850 --> 00:41:03,910 Thank you. 82 00:42:20,650 --> 00:42:21,650 Okay. 83 00:42:54,480 --> 00:42:55,840 Yeah, suck it, baby. 84 00:42:57,160 --> 00:42:58,160 Suck it, man. 85 00:42:58,640 --> 00:43:00,200 Oh, that feels so good. 86 00:43:02,480 --> 00:43:03,480 Oh, baby. 87 00:43:03,860 --> 00:43:04,860 You okay? 88 00:43:09,380 --> 00:43:11,880 You're glad you came over to tell me if that's good news. 89 00:45:46,060 --> 00:45:47,200 I feel good, huh? 90 00:46:35,180 --> 00:46:37,980 okay okay 91 00:46:37,980 --> 00:46:52,620 okay 92 00:46:56,180 --> 00:46:58,980 Oh, yeah. 93 00:47:41,800 --> 00:47:42,800 Oh, dear. 94 00:47:43,160 --> 00:47:45,140 Oh, dear. 95 00:49:12,840 --> 00:49:13,840 Thank you. 96 00:49:56,430 --> 00:49:58,130 Suck that cock, girl. Yeah. 97 00:49:58,750 --> 00:50:01,230 Take that big fucking cock down your throat. 98 00:50:10,010 --> 00:50:12,730 How's that feel, partner? 99 00:50:13,990 --> 00:50:14,990 Good? 100 00:50:37,070 --> 00:50:38,070 Oh no! 101 00:51:20,669 --> 00:51:23,470 oh yeah 102 00:51:23,470 --> 00:51:30,610 oh 103 00:51:30,610 --> 00:51:37,110 god yeah oh yeah 104 00:52:41,610 --> 00:52:42,610 Good that I'm hot. 105 00:52:43,930 --> 00:52:45,910 The kind of waitress we've been looking for. 106 00:52:51,070 --> 00:52:57,870 She waits on your hand, foot, and 107 00:52:57,870 --> 00:52:58,870 cock, huh? 108 00:53:00,130 --> 00:53:02,410 Alan, hey buddy, go get your coat. 109 00:53:02,810 --> 00:53:04,570 All right. I'll take care of it. 110 00:53:04,910 --> 00:53:05,910 All right, bud. 111 00:54:43,500 --> 00:54:44,500 oh yeah 112 00:55:35,630 --> 00:55:37,130 Where the hell did Alan go with that drink? 113 00:55:44,590 --> 00:55:45,970 Hey guys, here's your soda. 114 00:55:48,210 --> 00:55:49,230 It's about time. 115 00:55:50,350 --> 00:55:56,430 Maybe we should let Carol know about the information that Alan had for us. 116 00:55:56,890 --> 00:55:58,910 About where Gerald and Fifi are staying. 117 00:55:59,270 --> 00:56:00,730 Yeah, I know where that cabin's at. 118 00:56:01,050 --> 00:56:02,430 Okay, we gotta let him know. 119 00:56:11,150 --> 00:56:13,870 You know, honey, my brother's a little overanxious. 120 00:56:15,550 --> 00:56:20,510 He's really a very nice guy, but some things he doesn't understand. 121 00:56:21,410 --> 00:56:24,050 He does pick good moods, though. You're gorgeous. 122 00:56:24,690 --> 00:56:25,770 Thank you, Uncle. 123 00:56:26,450 --> 00:56:29,070 What we're really trying to do is look after you. 124 00:56:29,610 --> 00:56:33,110 We want to protect you. You've got a lot of money coming in. You need someone to 125 00:56:33,110 --> 00:56:34,110 look after you. 126 00:56:34,300 --> 00:56:36,060 Might as well be us. You love him, don't you? 127 00:56:37,300 --> 00:56:39,480 The man tells me he's going to rip my head off. 128 00:56:40,060 --> 00:56:41,060 He doesn't look that. 129 00:56:41,560 --> 00:56:42,620 He doesn't look that bad. 130 00:56:43,200 --> 00:56:44,380 This is very nice. 131 00:56:45,760 --> 00:56:46,980 You like that, huh? 132 00:56:47,800 --> 00:56:50,680 My brother has a very good taste in women. 133 00:56:51,540 --> 00:56:55,180 You have a little bit more style than your brothers. A little more patience. 134 00:56:56,800 --> 00:56:59,560 It's what we want you to do, and this is for your own... 135 00:57:00,040 --> 00:57:04,140 Best interests. We want you to sign the contract, and you've got my word we're 136 00:57:04,140 --> 00:57:05,240 going to look out after you. 137 00:57:05,920 --> 00:57:09,780 Otherwise, you've got no one to look out after you. 138 00:57:11,140 --> 00:57:14,160 Wait a minute. You're talking a lot of big shit. 139 00:57:14,740 --> 00:57:17,980 Now, can you match that in your pants? 140 00:57:19,720 --> 00:57:21,120 Well, why don't you find out? 141 00:57:24,020 --> 00:57:27,220 Yeah, why don't we get to that? What you're saying, you just want a little 142 00:57:27,300 --> 00:57:28,300 right? 143 00:57:28,540 --> 00:57:32,240 Not a little. A big one. Really? Well, that'll be up to you, honey. 144 00:57:32,440 --> 00:57:36,420 Do you have a big one in there? That might persuade me a little bit. I'll 145 00:57:36,420 --> 00:57:36,979 you what. 146 00:57:36,980 --> 00:57:40,080 Since you haven't got much to say anyway, why don't we put something in 147 00:57:40,080 --> 00:57:41,160 mouth and put it to use? 148 00:57:42,580 --> 00:57:44,140 See how good you can suck cock. 149 00:57:44,480 --> 00:57:45,560 Okay, Moscow. 150 00:57:47,320 --> 00:57:49,820 Let me get on my knees where I belong. 151 00:57:50,140 --> 00:57:52,020 Yeah, most women like that. 152 00:57:52,740 --> 00:57:54,480 Kind of brings out the slut in you. 153 00:58:09,540 --> 00:58:10,840 You like that, don't you? 154 00:58:11,100 --> 00:58:12,100 Uh -huh. 155 00:58:14,640 --> 00:58:15,640 Very good. 156 00:58:16,300 --> 00:58:17,300 Very good. 157 00:58:23,740 --> 00:58:25,100 Hey. Hey, Al. 158 00:58:25,340 --> 00:58:27,460 How you doing, man? 159 00:58:27,980 --> 00:58:29,880 I'm doing pretty good. Hi. 160 00:58:30,540 --> 00:58:33,400 She can't say hi because she's got her mouth full. I see that. 161 00:58:34,859 --> 00:58:37,560 Hey, I got those new fly rods in. 162 00:58:37,940 --> 00:58:41,520 Yeah? Yeah, and... Have you used any? 163 00:58:41,860 --> 00:58:46,160 No, well, no, I haven't had time yet. But, you know, it's cold, and the fish 164 00:58:46,160 --> 00:58:47,840 biting, so it's time to do it soon. 165 00:58:48,460 --> 00:58:53,140 This is my brother's little, I was going to say slut, but not actually a slut, 166 00:58:53,220 --> 00:58:54,320 kind of a wanton little thing. 167 00:58:54,680 --> 00:58:57,780 But she's going to marry Jerry. 168 00:58:58,120 --> 00:59:02,140 Oh, really? His future wife, yes. We're checking her out and want to make sure 169 00:59:02,140 --> 00:59:07,900 that she can handle it. So what I'd like you to do, if you don't mind, just kind 170 00:59:07,900 --> 00:59:09,340 of work with her a little bit. 171 00:59:10,180 --> 00:59:12,320 Make her bark like a dog, whatever. 172 00:59:12,540 --> 00:59:14,200 I'd be glad to. I'd be glad to. 173 00:59:14,420 --> 00:59:15,420 Would you give good head? 174 00:59:16,160 --> 00:59:19,120 You know, we're trying to determine that. Yeah. 175 00:59:19,560 --> 00:59:22,860 As a matter of fact, why don't you kind of help her out of those clothes? 176 00:59:24,360 --> 00:59:28,760 Maybe I'll stand back and see how she works from a distance. 177 00:59:29,700 --> 00:59:30,960 I'd be glad to. 178 00:59:45,780 --> 00:59:48,440 Shut up and suck. 179 01:00:08,750 --> 01:00:09,750 We're headed to India. 180 01:00:39,370 --> 01:00:40,370 those pants on? 181 01:00:41,410 --> 01:00:42,630 They're shrink to fit. 182 01:00:44,330 --> 01:00:46,910 I got a feeling it'll be worth it. 183 01:00:48,730 --> 01:00:53,450 I think you just touched a very sensitive spot there. 184 01:01:08,400 --> 01:01:10,520 I can always tell what kind of woman they are by the way they dress. 185 01:01:11,940 --> 01:01:16,040 I can always tell what kind of woman they are by the way they do. 186 01:01:16,840 --> 01:01:21,060 Yeah, she needs to be pretty cock hungry. 187 01:01:38,090 --> 01:01:39,090 Under jeans. 188 01:01:40,810 --> 01:01:42,430 Take a cup in your mouth. 189 01:01:42,950 --> 01:01:43,950 Hey, 190 01:01:44,470 --> 01:01:48,350 bitch. 191 01:01:50,130 --> 01:01:56,050 Thank you. That's the 192 01:01:56,050 --> 01:02:03,010 first time I get the female's leg. 193 01:02:15,620 --> 01:02:16,700 It's freezing. 194 01:02:49,640 --> 01:02:53,140 How's that pussy, Al? It's pretty good. Yeah? It looks pretty good. 195 01:02:53,400 --> 01:02:54,460 It feels excellent. 196 01:02:54,800 --> 01:02:57,800 Who the fuck asked you to shut up and stuff that cock in your mouth, bitch? 197 01:03:01,100 --> 01:03:01,919 That's it. 198 01:03:01,920 --> 01:03:03,660 I'm going to shove it down your throat. 199 01:03:22,190 --> 01:03:24,990 You were telling Jerry what an innocent girl you were. 200 01:03:25,330 --> 01:03:27,770 Such an innocent girl. Lucy, he's telling you. 201 01:03:28,450 --> 01:03:29,450 Yes. 202 01:03:32,550 --> 01:03:35,410 Are you ready to sign it, honey? 203 01:03:36,230 --> 01:03:37,230 No. 204 01:03:37,510 --> 01:03:38,510 No? 205 01:03:39,490 --> 01:03:40,490 No. 206 01:03:42,710 --> 01:03:44,870 Okay, we'll wait for a while. 207 01:03:55,370 --> 01:03:56,370 Come on, suck that. 208 01:03:56,690 --> 01:03:57,690 Yeah. 209 01:04:03,030 --> 01:04:04,030 Yeah. 210 01:04:04,210 --> 01:04:05,210 Oh, yeah. 211 01:04:07,830 --> 01:04:08,830 Come on. 212 01:04:14,150 --> 01:04:15,150 Oh, dang. 213 01:04:16,750 --> 01:04:17,910 Come on, suck that. 214 01:04:18,570 --> 01:04:19,570 Yeah. 215 01:04:19,970 --> 01:04:20,970 Good. 216 01:04:21,930 --> 01:04:23,370 Tell me how much you like it. 217 01:04:43,120 --> 01:04:44,920 Oh, it's so sticky in my mouth. 218 01:05:06,089 --> 01:05:07,490 Yeah. 219 01:05:11,250 --> 01:05:12,250 Yeah. 220 01:05:34,000 --> 01:05:37,380 Let her suck you. Believe me, she's very good at sucking cock. You let her do 221 01:05:37,380 --> 01:05:38,900 this. I think I want some of that pussy. 222 01:05:39,280 --> 01:05:40,280 You got it. 223 01:05:40,360 --> 01:05:41,360 Get up. 224 01:05:42,140 --> 01:05:44,800 Take that way and suck his cock. Give me that pussy. 225 01:05:45,860 --> 01:05:46,960 You're a good gadget. 226 01:06:18,000 --> 01:06:20,300 Is that it? 227 01:06:21,300 --> 01:06:22,700 Yeah. 228 01:07:00,130 --> 01:07:05,130 All right, let's switch around a bit. I want to suck my cock again. Go ahead and 229 01:07:05,130 --> 01:07:06,770 fuck her. Can I, Green? 230 01:07:07,030 --> 01:07:08,030 Yeah. 231 01:07:35,930 --> 01:07:38,050 Why did I kiss cock? Uh -huh. 232 01:07:38,610 --> 01:07:39,610 Easy. 233 01:09:47,200 --> 01:09:50,279 You'll sign it? I'll sign it. Oh, you will now, huh? 234 01:09:51,160 --> 01:09:53,660 Well, honey, I think we're going to wait a little longer for that. 235 01:09:54,180 --> 01:09:55,180 Hey, 236 01:09:55,320 --> 01:09:59,320 listen, I'm going to catch a few cats in before dusk. So I'm going to split. I'm 237 01:09:59,320 --> 01:10:02,720 going to take off. All right. Well, hold on a minute. If you catch anything, 238 01:10:03,080 --> 01:10:07,080 give me a call and let me know. I will. Come over. We'll fillet them and have 239 01:10:07,080 --> 01:10:09,320 them for dinner or something. Sounds good. Nice to meet you. 240 01:10:09,840 --> 01:10:11,820 Thanks for helping out, pal. Hey, thank you. Me too. 241 01:10:12,120 --> 01:10:13,120 See you later. 242 01:10:13,930 --> 01:10:15,870 active business. Nice meeting you as well. 243 01:10:16,210 --> 01:10:17,210 What's your name? 244 01:10:17,530 --> 01:10:18,530 Ellen. 245 01:10:18,790 --> 01:10:19,790 Ellen. 246 01:10:21,450 --> 01:10:23,570 Why don't you put the shovel over there for a minute? 247 01:10:26,170 --> 01:10:30,270 Why don't you stay and visit for a while? 248 01:10:33,570 --> 01:10:36,570 Well, listen, I'll tell you what. Why don't you take that coat off? 249 01:10:38,330 --> 01:10:39,330 That's good. 250 01:10:40,190 --> 01:10:42,270 What an outfit. 251 01:10:43,690 --> 01:10:45,010 You work in a restaurant or something? 252 01:10:45,310 --> 01:10:47,690 Yeah, I just got home from work. You did? 253 01:10:50,150 --> 01:10:52,010 He's kind of a big girl, huh? 254 01:10:54,170 --> 01:10:56,830 Why don't you come here and join us? 255 01:10:58,590 --> 01:11:00,150 He's very nice. 256 01:11:01,470 --> 01:11:03,070 Very sexy girl. 257 01:11:03,790 --> 01:11:05,250 What, do you two know each other? 258 01:11:06,970 --> 01:11:10,330 just admiring your cock, Roscoe. Oh, really? You like cock, too? 259 01:11:10,950 --> 01:11:11,950 Yeah? 260 01:11:13,890 --> 01:11:15,130 What's your second, then? 261 01:11:16,850 --> 01:11:22,190 Being outside here, you know, it got kind of cold. Maybe you can warm it up 262 01:11:22,190 --> 01:11:23,190 me a bit. 263 01:11:24,310 --> 01:11:26,550 Very pretty lips, Roscoe. 264 01:11:45,640 --> 01:11:46,640 Who the fuck are you? 265 01:11:47,100 --> 01:11:47,500 Get 266 01:11:47,500 --> 01:11:59,800 him 267 01:11:59,800 --> 01:12:00,539 over here. 268 01:12:00,540 --> 01:12:03,680 Get the fuck out of here. 269 01:12:17,130 --> 01:12:20,110 if you get away from that very fact, motherfucker. That's all right, I will. 270 01:12:20,910 --> 01:12:24,030 And when I do, I'll be after you, you fucking douchebag. 271 01:12:24,570 --> 01:12:25,570 Hey, bitch. 272 01:12:27,350 --> 01:12:28,450 Where did she go? 273 01:12:29,190 --> 01:12:31,910 I'm so sorry. I'll never do it again. 274 01:12:32,430 --> 01:12:33,430 I'm glad you're okay. 275 01:12:34,250 --> 01:12:36,610 Come on, I gotta talk to you. Come on. 276 01:12:41,410 --> 01:12:42,510 Motherfucker, I'll never get away. 17881

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.