All language subtitles for NS Scrubs A XXXParody 2009
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,570 --> 00:00:32,830
The problem with working with your
significant other is destiny.
2
00:00:33,670 --> 00:00:37,470
On those days when the love is gone,
those are the days you are destined to
3
00:00:37,470 --> 00:00:38,470
together the most.
4
00:00:41,870 --> 00:00:47,030
Whether it's your girlfriend... Hey
Ellie, you want to sneak into room 134
5
00:00:47,030 --> 00:00:48,130
some at -work sex?
6
00:00:48,710 --> 00:00:51,290
The patient in there can't tell anybody
because she had her larynx chewed up by
7
00:00:51,290 --> 00:00:52,290
chipmunks.
8
00:00:53,790 --> 00:00:56,430
Look, DJ, I can't always be ready for
sex.
9
00:00:57,040 --> 00:00:59,760
I'm at work. I'm a doctor. I have to
take it seriously.
10
00:01:00,720 --> 00:01:04,920
I have a free ice cream sundae for
anyone who can guess the growth on
11
00:01:04,920 --> 00:01:05,920
Oski's nose.
12
00:01:06,980 --> 00:01:07,980
Is it a pimple?
13
00:01:08,140 --> 00:01:12,020
A tumor! A tumor! Is it a tiny sandwich?
14
00:01:13,240 --> 00:01:14,240
Or your wife.
15
00:01:14,380 --> 00:01:18,840
Baby, what's the issue with the sex we
had this morning? I was Tarzan, you were
16
00:01:18,840 --> 00:01:23,420
Jane, we were making sweet jungle love,
until I yelled out...
17
00:01:32,170 --> 00:01:36,070
The next time you take that long to pop,
I'm going to reach into your urethra
18
00:01:36,070 --> 00:01:37,090
and pull it out myself.
19
00:01:40,090 --> 00:01:42,590
Or even if it's your ex -wife and then
wife again.
20
00:01:43,130 --> 00:01:44,930
Do you really need to walk that close to
me?
21
00:01:45,910 --> 00:01:51,150
I will walk wherever I want to walk. And
you will enjoy it because you are my
22
00:01:51,150 --> 00:01:53,570
husband. And I control you.
23
00:01:58,330 --> 00:02:00,430
That kind of gave me a boner.
24
00:02:02,600 --> 00:02:05,240
Dirk, what happened to us? We used to be
such players.
25
00:02:05,560 --> 00:02:07,820
DJ, that was college. This is real life.
26
00:02:08,840 --> 00:02:09,840
Ah, college.
27
00:02:10,080 --> 00:02:11,280
I remember it clearly.
28
00:02:12,060 --> 00:02:13,400
The toga parties.
29
00:02:13,820 --> 00:02:15,260
The frat house.
30
00:02:15,820 --> 00:02:18,260
Dean Warner putting us on double secret
probation.
31
00:02:19,080 --> 00:02:20,800
That robot vacuuming our house.
32
00:02:21,720 --> 00:02:25,220
Us doing that rap at the carnival in
order to get on the Greek council.
33
00:02:26,280 --> 00:02:28,120
I remember it so clearly.
34
00:02:29,180 --> 00:02:30,300
Like it was yesterday.
35
00:02:32,140 --> 00:02:36,340
For a new sensation, the studios have
brought you the smash hit sex comedy,
36
00:02:36,460 --> 00:02:40,440
Ashland Goes to College. Because the new
series that will have you busted
37
00:02:40,440 --> 00:02:43,500
enough, that is DJ Goes to Med School.
38
00:02:44,200 --> 00:02:45,200
Here's the piece!
39
00:03:11,730 --> 00:03:14,530
um um
40
00:03:59,130 --> 00:04:00,530
There you go. There you go.
41
00:04:17,570 --> 00:04:18,970
Oh.
42
00:07:49,240 --> 00:07:50,240
Yes, yes.
43
00:09:15,500 --> 00:09:16,500
Amen.
44
00:15:06,090 --> 00:15:07,090
Ugh.
45
00:17:10,380 --> 00:17:11,380
Oh.
46
00:18:36,189 --> 00:18:38,990
I love
47
00:18:38,990 --> 00:18:46,490
you.
48
00:19:08,540 --> 00:19:11,020
Oh, God.
49
00:19:13,840 --> 00:19:15,180
Oh, God.
50
00:19:29,510 --> 00:19:30,950
Oh my god!
51
00:20:35,920 --> 00:20:37,360
Bye. Bye.
52
00:21:05,100 --> 00:21:06,360
yes oh
53
00:21:06,360 --> 00:21:13,440
yeah
54
00:21:35,950 --> 00:21:37,250
Turn around, turn around, turn around,
open up.
55
00:21:37,590 --> 00:21:39,570
Like this, like this, turn like that,
there you go.
56
00:21:40,170 --> 00:21:41,210
There you go.
57
00:21:42,750 --> 00:21:43,750
There you go.
58
00:21:44,450 --> 00:21:45,450
Oh,
59
00:21:47,410 --> 00:21:48,410
fuck!
60
00:21:50,010 --> 00:21:51,010
Yes!
61
00:21:51,090 --> 00:21:52,090
Oh,
62
00:21:54,250 --> 00:21:55,250
fuck me!
63
00:21:55,310 --> 00:21:56,550
Yes! Yes!
64
00:21:56,930 --> 00:21:58,090
Come here and fuck me!
65
00:21:58,530 --> 00:22:01,590
Yes! Oh my God, just open your mouth,
baby. I'm gonna turn around, okay?
66
00:22:09,680 --> 00:22:11,080
Open, open, open.
67
00:23:11,699 --> 00:23:14,220
And then we formed the Breakfast Club.
68
00:23:15,380 --> 00:23:19,060
DJ, life has turned out pretty good for
the both of us. So what if we don't get
69
00:23:19,060 --> 00:23:20,880
laid like we used to? I'm a doctor.
70
00:23:21,160 --> 00:23:22,580
I don't get to work with my best butt.
71
00:23:25,760 --> 00:23:26,940
He was talking about me.
72
00:23:27,680 --> 00:23:29,000
He said best butt.
73
00:23:29,620 --> 00:23:30,620
So high five.
74
00:23:31,700 --> 00:23:32,700
Oh.
75
00:23:34,480 --> 00:23:38,080
Despite all the high fives and the
comfort from Dirk, I just couldn't help
76
00:23:38,080 --> 00:23:41,120
thinking that life would be much better
if we all got more sex.
77
00:23:42,600 --> 00:23:47,480
I mean, look at the janitor. He's a
janitor, for goodness sake. I heard
78
00:23:48,280 --> 00:23:49,840
I was just making a point.
79
00:23:52,120 --> 00:23:57,340
As I was thinking, he's a janitor, but
he gets so much pussy that he doesn't
80
00:23:57,340 --> 00:24:01,120
mind mopping up blood and urine and
sprinkles from his ice cream sundae.
81
00:24:03,600 --> 00:24:05,200
How does he do it, Chocolate Bear?
82
00:24:05,540 --> 00:24:07,700
He must be super suave, Vanilla Cakes.
83
00:24:10,460 --> 00:24:11,560
Hey, excuse me.
84
00:24:12,580 --> 00:24:13,580
Yes?
85
00:24:14,300 --> 00:24:18,360
I was cleaning up this pile of vomit and
I had to ask you, does that look like a
86
00:24:18,360 --> 00:24:19,600
raisin or a mouse turd?
87
00:24:23,780 --> 00:24:24,780
Shelly?
88
00:25:56,330 --> 00:25:58,890
Fuck. Fuck.
89
00:27:29,659 --> 00:27:31,900
Come on.
90
00:27:51,560 --> 00:27:52,560
Thank you.
91
00:33:10,000 --> 00:33:11,000
Sit down.
92
00:36:57,520 --> 00:36:59,380
I think I know what's happening.
93
00:37:02,660 --> 00:37:04,040
I'm here to clean out the mess.
94
00:37:53,470 --> 00:37:57,430
You can sign in at school.
95
00:38:14,830 --> 00:38:15,830
You like that?
96
00:38:16,010 --> 00:38:17,010
Mm -hmm.
97
00:39:35,440 --> 00:39:36,440
Can you tell me how good that is?
98
00:41:01,750 --> 00:41:02,750
I got it.
99
00:41:58,350 --> 00:41:59,350
That I do.
100
00:42:05,550 --> 00:42:08,450
So, the plan was to get everybody hungry
again.
101
00:42:08,810 --> 00:42:10,110
Even if I had to trick them.
102
00:42:11,030 --> 00:42:12,030
What do you want?
103
00:42:12,610 --> 00:42:15,790
Dr. Cox paid me $20 to come over here
and let you insult me.
104
00:42:16,710 --> 00:42:17,710
Why would he do that?
105
00:42:19,110 --> 00:42:21,370
Because he loves you and he wants you to
have a nice day.
106
00:42:22,530 --> 00:42:23,530
Aww.
107
00:42:23,670 --> 00:42:25,030
Well, that's so sweet of him.
108
00:42:26,390 --> 00:42:27,390
Excuse me!
109
00:42:28,230 --> 00:42:29,990
He said it should be done quietly.
110
00:42:32,250 --> 00:42:36,670
DJ's balls are oddly misshapen. One
looks like an almond, and the other one
111
00:42:36,670 --> 00:42:37,750
looks like Howard Stern.
112
00:42:41,230 --> 00:42:44,910
She only saw them once, and it was very
cold outside.
113
00:42:46,370 --> 00:42:47,610
That's what I call...
114
00:43:52,910 --> 00:43:53,910
Thank you.
115
00:46:23,880 --> 00:46:24,880
Uh huh.
116
00:47:24,009 --> 00:47:25,410
Yeah.
117
00:47:46,670 --> 00:47:48,070
No!
118
00:48:49,730 --> 00:48:52,530
Thank you.
119
01:00:18,700 --> 01:00:19,700
shit opens.
120
01:02:43,690 --> 01:02:46,250
Good thing you didn't fuck up my face. I
gotta go back to work.
121
01:02:51,470 --> 01:02:52,470
Mr.
122
01:02:55,450 --> 01:02:57,110
Gorman, I'm here to change your
bandages.
123
01:02:58,190 --> 01:02:59,730
Okay, just please be gentle.
124
01:03:00,050 --> 01:03:01,190
Oh, of course I will.
125
01:03:13,260 --> 01:03:15,240
I've been with you a long time.
126
01:03:15,560 --> 01:03:19,800
You know about my greatest achievement
and my most embarrassing moment.
127
01:03:21,860 --> 01:03:24,180
Man, are you ready for the Naked Heart
Hospital talent show?
128
01:03:24,460 --> 01:03:26,500
Everyone's gonna be so psyched to hear
our Rizzle Rizzle rap!
129
01:03:26,940 --> 01:03:28,620
Yeah, boy, I'm gonna get this party
started.
130
01:03:28,980 --> 01:03:29,980
Remember everything?
131
01:03:30,120 --> 01:03:31,220
Let's get our rap on, bro.
132
01:03:34,020 --> 01:03:35,420
This is going to be the best.
133
01:03:37,780 --> 01:03:39,980
Marla, you are my hot Latin baby.
134
01:03:40,500 --> 01:03:41,640
And I love you.
135
01:03:42,780 --> 01:03:48,160
So much that sometimes I have to skip
the romance because... Because I need
136
01:03:48,160 --> 01:03:49,740
close to me so badly.
137
01:03:50,120 --> 01:03:53,840
So I wanted to tell you exactly how I
feel.
138
01:03:54,120 --> 01:03:55,660
I love you.
139
01:03:56,220 --> 01:03:57,220
Dirt.
140
01:03:57,860 --> 01:04:01,580
Yes, I hit the flowers and Mr. Gorman's
leg banded.
141
01:04:27,920 --> 01:04:28,920
What's this about, baby?
142
01:04:29,440 --> 01:04:30,560
You know.
143
01:05:01,450 --> 01:05:02,910
Fuck you didn't take care
144
01:09:28,280 --> 01:09:30,140
Yes, yes, just like that.
145
01:09:31,380 --> 01:09:32,420
Oh, don't stop.
146
01:09:34,840 --> 01:09:35,840
Yes.
147
01:10:20,170 --> 01:10:21,170
Thank you.
148
01:19:31,280 --> 01:19:33,620
Jerky. But the tip.
149
01:20:26,510 --> 01:20:27,710
It was down to just two.
150
01:20:28,170 --> 01:20:31,730
I really wasn't sure what I could do to
convince Ellie to want to have sex with
151
01:20:31,730 --> 01:20:32,730
me.
152
01:20:33,870 --> 01:20:34,870
Hey.
153
01:20:35,150 --> 01:20:36,150
Hey.
154
01:20:38,230 --> 01:20:39,230
Do you want to have sex?
155
01:20:40,370 --> 01:20:44,210
CJ, I told you. I'm at work. If I'm at
work, I have to work. I don't want to
156
01:20:44,210 --> 01:20:45,210
have sex.
157
01:20:47,570 --> 01:20:48,810
What if I invite the pet?
158
01:21:38,299 --> 01:21:39,299
Thank you.
159
01:22:09,310 --> 01:22:10,710
Oh.
160
01:22:39,180 --> 01:22:40,180
Oh.
161
01:23:14,900 --> 01:23:17,620
Thank you.
162
01:23:48,220 --> 01:23:49,620
Oh,
163
01:23:53,940 --> 01:23:54,940
my God.
164
01:24:50,640 --> 01:24:57,440
Oh, God. There you go.
165
01:25:28,900 --> 01:25:30,300
Oh.
166
01:25:55,430 --> 01:25:56,430
Oh!
167
01:27:16,650 --> 01:27:17,650
Thank you.
168
01:30:45,800 --> 01:30:46,800
Oh my God.
169
01:32:32,370 --> 01:32:36,670
Where are you?
170
01:33:51,530 --> 01:33:52,530
Thank you.
171
01:34:21,040 --> 01:34:22,040
Thank you.
172
01:36:08,500 --> 01:36:10,060
Oh! Oh!
173
01:40:30,830 --> 01:40:35,170
As I lay there next to Ellie, I realize
that sometimes you have to do what you
174
01:40:35,170 --> 01:40:37,210
have to do in order to make yourself
happy.
175
01:40:38,030 --> 01:40:44,190
And now, even with the Ted high -fiving
me in his sleep, I realize that I'm
176
01:40:44,190 --> 01:40:45,190
happy too.
11238
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.