Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,808 --> 00:00:09,058
Kayce, meet my marshals.
2
00:00:09,142 --> 00:00:11,058
Andrea, Miles, Belle.
3
00:00:11,142 --> 00:00:13,267
Welcome to the U.S. Marshals.
4
00:00:14,683 --> 00:00:16,725
Got eyes on
a possible triggerman.
5
00:00:16,808 --> 00:00:18,683
Black bag.
6
00:00:18,767 --> 00:00:19,767
Stay with me.
7
00:00:19,850 --> 00:00:20,767
Get me that bomber.
8
00:00:24,267 --> 00:00:26,600
It's okay. All right?
You're okay now.
9
00:00:26,683 --> 00:00:29,142
Duttons are born with
dysfunction in their blood.
10
00:00:29,225 --> 00:00:31,058
I'm changing paths.
11
00:00:31,142 --> 00:00:32,933
Try to find a new beginning
for me and Tate.
12
00:00:51,683 --> 00:00:54,142
That bangtail needs to blow off
some steam on the range.
13
00:00:54,225 --> 00:00:56,517
Would you rather spend the day
chasing him or fishing?
14
00:00:56,600 --> 00:00:59,392
Catching more trout
than you's my priority.
15
00:00:59,475 --> 00:01:01,475
Beating you to the river's mine.
16
00:01:03,517 --> 00:01:05,350
Game on.
17
00:01:08,517 --> 00:01:11,183
Gonna be hard to reel in all
them fish with just your hands.
18
00:01:43,308 --> 00:01:45,225
I got another one.
19
00:01:45,308 --> 00:01:47,433
Want me to pick a fly for you?
20
00:01:48,433 --> 00:01:50,892
I'm just scaring 'em
down to you, son.
21
00:02:05,058 --> 00:02:06,433
Brings back memories.
22
00:02:09,392 --> 00:02:11,142
Was a good day.
23
00:02:13,767 --> 00:02:15,267
What about tomorrow?
24
00:02:15,350 --> 00:02:17,767
Ready to kick doors
as a marshal?
25
00:02:17,850 --> 00:02:19,225
Probably be quiet.
26
00:02:19,308 --> 00:02:22,142
Just paperwork
and new guy nonsense.
27
00:02:23,267 --> 00:02:24,517
Yeah.
28
00:02:26,600 --> 00:02:28,683
You sure you're ready
for this change?
29
00:02:30,475 --> 00:02:32,058
A new start will
do us both good.
30
00:02:34,225 --> 00:02:37,058
But who's gonna look over
East Camp with you working?
31
00:02:39,308 --> 00:02:42,475
Rip found some hands till I can
find a more permanent solution.
32
00:02:44,475 --> 00:02:47,642
That means tomorrow's
your new beginning, too.
33
00:02:49,225 --> 00:02:50,600
Good.
34
00:02:52,225 --> 00:02:53,808
Though after a day like this,
35
00:02:53,892 --> 00:02:55,850
kind of wish
time could stand still.
36
00:03:12,475 --> 00:03:15,183
So, I'm working over
this HVT when Double G,
37
00:03:15,267 --> 00:03:17,017
he walks back into the room,
38
00:03:17,100 --> 00:03:20,225
dressed in the clothes of the
Talimonster we just schwacked...
39
00:03:20,308 --> 00:03:22,683
hat, pajamas, the whole getup.
40
00:03:22,767 --> 00:03:23,933
Eighteen for the round.
41
00:03:25,350 --> 00:03:27,267
How can you identify
a Navy SEAL?
42
00:03:27,350 --> 00:03:29,433
Oh, he'll tell you.
43
00:03:35,683 --> 00:03:37,558
Oh.
44
00:03:37,642 --> 00:03:41,475
I'm sensing neither of us
will sleep tonight.
45
00:03:41,558 --> 00:03:43,225
Only question is,
will it be at my place or yours?
46
00:03:43,308 --> 00:03:45,017
Yeah, a girl loves
to have options.
47
00:03:45,100 --> 00:03:46,558
Oh, yeah?
48
00:03:46,642 --> 00:03:49,558
Like should I spray you
49
00:03:49,642 --> 00:03:51,100
or...
50
00:03:51,183 --> 00:03:52,933
stab you?
51
00:03:59,308 --> 00:04:01,183
Little hostile in here tonight.
52
00:04:01,267 --> 00:04:02,850
Especially the bartender.
53
00:04:02,933 --> 00:04:05,100
She's knives out for Cal.
54
00:04:05,183 --> 00:04:06,433
Her name's Maddie,
55
00:04:06,517 --> 00:04:09,225
and you're talking
out of your ass.
56
00:04:09,308 --> 00:04:10,767
Pardon, ma'am.
57
00:04:10,850 --> 00:04:13,100
May I buy you a drink?
58
00:04:13,183 --> 00:04:14,975
Make up for my friend's
two left feet?
59
00:04:15,058 --> 00:04:18,058
"Ma'am"? My abuela's a ma'am.
60
00:04:19,225 --> 00:04:20,975
No! Thank you.
61
00:04:25,808 --> 00:04:28,225
His ten-gallon hat
went limp quick.
62
00:04:28,308 --> 00:04:30,975
I mean, wouldn't kill you
to broaden your horizons.
63
00:04:31,058 --> 00:04:33,433
Come on,
find some companionship.
64
00:04:33,517 --> 00:04:35,600
Is that why you have
your war buddy joining the team?
65
00:04:35,683 --> 00:04:37,892
No, look, I brought Kayce in
66
00:04:37,975 --> 00:04:39,892
for the same reason
I brought both of you on, okay?
67
00:04:39,975 --> 00:04:41,558
To sharpen the tip of the spear.
68
00:04:41,642 --> 00:04:43,267
Spear's pretty lethal already.
69
00:04:43,350 --> 00:04:44,975
When I go into battle,
70
00:04:45,058 --> 00:04:47,183
I need teammates
who have the fight.
71
00:04:47,267 --> 00:04:49,975
Whether it's a tenacious
man hunter from the Bronx,
72
00:04:50,058 --> 00:04:52,850
or a former rez cop
with fire in his belly.
73
00:04:52,933 --> 00:04:55,308
We just want to make sure
your shared past
74
00:04:55,392 --> 00:04:57,308
isn't stepping on our toes
in the present.
75
00:04:59,225 --> 00:05:01,517
New team, new dynamic.
76
00:05:04,433 --> 00:05:06,100
Drink to that.
77
00:05:14,558 --> 00:05:16,058
Bringing the smoke today.
78
00:05:17,100 --> 00:05:18,850
- Leaving you behind in it.
- Mm-hmm. Watch this.
79
00:05:24,725 --> 00:05:25,725
Damn.
80
00:05:27,808 --> 00:05:31,142
Bold move, embarrassing
the boss on the first day.
81
00:05:31,225 --> 00:05:32,183
Double or nothing?
82
00:05:32,267 --> 00:05:33,475
Hell no.
83
00:05:34,517 --> 00:05:35,933
I'm still paying off loans
from all the money
84
00:05:36,017 --> 00:05:37,183
you took off of me
in Afghanistan.
85
00:05:39,100 --> 00:05:41,600
This some sort of entry exam?
86
00:05:41,683 --> 00:05:43,767
No, just seeing
how the lone wolf is feeling
87
00:05:43,850 --> 00:05:45,142
joining a new pack.
88
00:05:46,183 --> 00:05:48,267
Fitting in's never been
my strong suit.
89
00:05:48,350 --> 00:05:50,433
Well, I know
moving forward isn't easy,
90
00:05:50,517 --> 00:05:53,225
but getting back into the fire's
gonna do you right.
91
00:05:54,808 --> 00:05:57,017
Well, then I'll get comfortable
being uncomfortable.
92
00:05:57,100 --> 00:05:58,267
All right.
93
00:06:01,017 --> 00:06:03,267
Let your training day begin.
94
00:06:40,725 --> 00:06:41,767
Reloading mags,
95
00:06:41,850 --> 00:06:44,850
{\an8}armory inventory, gear cleaning.
96
00:06:44,933 --> 00:06:46,350
How else
did you guys initiate me?
97
00:06:47,392 --> 00:06:49,725
{\an8}Come on,
we got to break in the FNG.
98
00:06:49,808 --> 00:06:52,267
{\an8}You know, why don't we just
welcome Kayce as one of us?
99
00:06:52,350 --> 00:06:53,517
I mean,
if hunting down those bombers
100
00:06:53,600 --> 00:06:55,642
{\an8}didn't initiate him, what will?
101
00:06:55,725 --> 00:06:58,350
{\an8}You non-natives have
no appreciation for tradition.
102
00:06:58,433 --> 00:06:59,600
Hey.
103
00:06:59,683 --> 00:07:02,933
Since we've, uh,
all been shot at together,
104
00:07:03,017 --> 00:07:04,808
{\an8}let's just skip the formalities.
105
00:07:06,433 --> 00:07:07,808
{\an8}Uh...
106
00:07:07,892 --> 00:07:09,683
{\an8}I'm glad to join this outfit.
107
00:07:11,767 --> 00:07:13,183
See if you say that
108
00:07:13,267 --> 00:07:15,183
{\an8}after drinking
through a fire hose today.
109
00:07:15,267 --> 00:07:16,767
Yeah, tread lightly, Miles.
110
00:07:16,850 --> 00:07:19,683
Okay? Kayce's reasonable
till he isn't.
111
00:07:19,767 --> 00:07:22,933
{\an8}I'd ease him in.
I got to talk to Harry.
112
00:07:23,017 --> 00:07:24,642
{\an8}Well, tour's pretty simple.
113
00:07:24,725 --> 00:07:25,892
{\an8}Heads are in there.
114
00:07:25,975 --> 00:07:27,933
{\an8}Unisex.
It's real intimate.
115
00:07:28,017 --> 00:07:30,058
{\an8}Cal built this team
to model after his SEAL unit,
116
00:07:30,142 --> 00:07:32,100
{\an8}but he failed to account
for certain differences,
117
00:07:32,183 --> 00:07:35,183
{\an8}like teammates
with two X chromosomes.
118
00:07:35,267 --> 00:07:37,433
{\an8}We're a "toilet seat stays down"
unit.
119
00:07:37,517 --> 00:07:38,725
{\an8}Belle runs a tight ship.
120
00:07:40,225 --> 00:07:42,308
{\an8}Appreciate the intel.
121
00:07:43,767 --> 00:07:45,517
{\an8}These are the cages.
122
00:07:48,350 --> 00:07:51,058
Huh. You waiting to move in?
123
00:07:51,142 --> 00:07:54,058
{\an8}Oh. There's no use decorating
since I'm only passing through.
124
00:07:56,267 --> 00:07:58,225
{\an8}These mags need reloading.
125
00:08:03,808 --> 00:08:06,183
{\an8}So I'll do that
as you continue the tour.
126
00:08:08,142 --> 00:08:09,600
Easy day.
127
00:08:09,683 --> 00:08:11,558
Feels like another meeting
128
00:08:11,642 --> 00:08:14,058
that could've been an email,
Marshal Gifford.
129
00:08:14,142 --> 00:08:15,767
{\an8}Deputizing Dutton is one thing,
130
00:08:15,850 --> 00:08:17,225
{\an8}but making him a member
of the team?
131
00:08:17,308 --> 00:08:19,600
{\an8}Kayce turns us
into the elite unit
132
00:08:19,683 --> 00:08:22,850
{\an8}that you envisioned when
you just stood this team up.
133
00:08:22,933 --> 00:08:24,433
Yeah, but you got
the wrong pig by the tail.
134
00:08:24,517 --> 00:08:27,683
A Dutton wearing the marshal
star, it just doesn't sit right.
135
00:08:27,767 --> 00:08:31,017
He knows the area,
he knows the people,
136
00:08:31,100 --> 00:08:33,433
where the bodies are buried,
and not to mention,
137
00:08:33,517 --> 00:08:36,475
he's equipped to run any kind
of op this team will face.
138
00:08:36,558 --> 00:08:38,100
But you don't find it odd
139
00:08:38,183 --> 00:08:40,225
that he's jumping back
into law enforcement
140
00:08:40,308 --> 00:08:42,558
when the two biggest cold cases
in the state
141
00:08:42,642 --> 00:08:45,600
are his father's death
and his brother's disappearance?
142
00:08:46,642 --> 00:08:47,850
It's just a coincidence.
143
00:08:47,933 --> 00:08:49,600
There's no such thing
as a coincidence
144
00:08:49,683 --> 00:08:50,683
with the Duttons.
145
00:08:52,058 --> 00:08:53,308
Excuse me.
146
00:08:54,308 --> 00:08:57,142
Deputy Marshal Calvin,
we have something.
147
00:08:57,225 --> 00:08:58,808
Please.
148
00:08:58,892 --> 00:09:02,017
Ops and investigations
run out of here.
149
00:09:03,058 --> 00:09:04,892
- Y'all been busy.
- Yeah,
150
00:09:04,975 --> 00:09:06,392
hunting dirtbags is
our bread and butter.
151
00:09:06,475 --> 00:09:08,975
We connect
to the fusion center here.
152
00:09:09,058 --> 00:09:11,850
Maintaining two-way intelligence
and information flow is critical
153
00:09:11,933 --> 00:09:13,225
to our mission.
154
00:09:13,308 --> 00:09:14,558
- Right.
- Don't worry,
155
00:09:14,642 --> 00:09:17,600
you're here to be a gunslinger,
not a pencil pusher.
156
00:09:17,683 --> 00:09:20,183
These are our techs, analysts,
157
00:09:20,267 --> 00:09:23,058
as well as our liaisons
that work with local,
158
00:09:23,142 --> 00:09:25,767
state and federal
law enforcement.
159
00:09:25,850 --> 00:09:28,392
The lack of infrastructure
forces us to wear many hats.
160
00:09:28,475 --> 00:09:31,100
Especially now that we got
a trouble magnet on board.
161
00:09:32,475 --> 00:09:33,475
Fireplace is subtle.
162
00:09:33,558 --> 00:09:35,142
Compound used to be an old mill.
163
00:09:35,225 --> 00:09:37,600
Cal kept the blast furnace
as a reminder
164
00:09:37,683 --> 00:09:40,350
that this unit
was forged in the fire.
165
00:09:41,767 --> 00:09:43,392
Okay, everybody, listen up.
166
00:09:43,475 --> 00:09:45,433
CI phoned in a hit
on a fugitive, Raul Garza.
167
00:09:45,517 --> 00:09:49,142
He's a member of the 406 Royals
with federal warrants.
168
00:09:49,225 --> 00:09:51,558
- Where's he at?
- Belgrade trailer park.
169
00:09:51,642 --> 00:09:53,475
People there got
nothing to lose.
170
00:09:53,558 --> 00:09:55,558
Usually put up
the biggest fight.
171
00:09:55,642 --> 00:09:57,892
Always takes us
to the best places.
172
00:09:57,975 --> 00:09:59,558
Jock up.
173
00:10:00,600 --> 00:10:02,808
So much for easing you in.
174
00:10:11,391 --> 00:10:14,183
Informant says Garza's car
hasn't moved since last night.
175
00:10:14,266 --> 00:10:16,599
What's he doing here?
This isn't Royals's turf.
176
00:10:16,683 --> 00:10:18,766
Royals blew up 18th Street
Mafia's stash house last month.
177
00:10:18,849 --> 00:10:20,224
Could be expanding
their footprint.
178
00:10:20,308 --> 00:10:22,933
Or maybe Garza's just
sampling the local product.
179
00:10:23,016 --> 00:10:24,808
'Cause meth runs rampant
out here.
180
00:10:24,891 --> 00:10:26,433
How many suspects on target?
181
00:10:26,516 --> 00:10:28,183
It's unknown, but hopefully
they're still sleeping
182
00:10:28,266 --> 00:10:30,099
or down hard on a bender.
183
00:10:30,183 --> 00:10:32,683
- Thinking door-knock entry?
- No.
184
00:10:32,766 --> 00:10:34,808
We're gonna roll Garza
before his eyes even open, okay?
185
00:10:34,891 --> 00:10:35,891
Fast and heavy.
186
00:10:35,974 --> 00:10:37,016
Want me in the stack?
187
00:10:37,099 --> 00:10:38,724
Training wheels are on.
188
00:10:38,808 --> 00:10:40,308
You gonna take squirter patrol.
189
00:10:40,391 --> 00:10:42,891
Miles, Andrea, you're on me.
190
00:10:42,974 --> 00:10:44,224
Belle,
you're outside with Kayce.
191
00:10:44,308 --> 00:10:45,933
I'd prefer team entry.
192
00:10:46,016 --> 00:10:47,933
Go slow
after taking that round, okay?
193
00:10:48,016 --> 00:10:49,391
You don't know what baggage
you're carrying downrange.
194
00:10:49,474 --> 00:10:50,891
That's exactly why I got
to get punched in the face
195
00:10:50,974 --> 00:10:51,891
and find out.
196
00:10:51,974 --> 00:10:54,224
- Come on.
- We can swap.
197
00:10:54,308 --> 00:10:55,641
I'll watch Dutton.
198
00:10:56,849 --> 00:10:57,933
Yeah, okay.
199
00:10:59,058 --> 00:11:00,183
Let's move out.
200
00:11:01,683 --> 00:11:04,308
Little eager to jump
out of the stack.
201
00:11:04,391 --> 00:11:06,433
First kill weighing on you?
202
00:11:06,516 --> 00:11:08,724
He's in the ground,
not in my head.
203
00:11:08,808 --> 00:11:10,433
Uh-huh.
204
00:11:22,058 --> 00:11:23,141
U.S. Marshals.
205
00:11:58,599 --> 00:12:00,224
Seems like we missed
one hell of a party.
206
00:12:01,808 --> 00:12:03,808
Suspects apprehended.
207
00:12:03,891 --> 00:12:05,058
Good copy.
208
00:12:07,558 --> 00:12:10,016
He was in for a world of hurt
if he made it to me.
209
00:12:13,724 --> 00:12:15,349
Eyes up.
210
00:12:18,433 --> 00:12:21,849
We're in Montana,
not a war zone.
211
00:12:24,308 --> 00:12:26,349
Old habits.
212
00:12:28,599 --> 00:12:29,599
I thought Garza was
213
00:12:29,683 --> 00:12:31,433
gonna alligator-roll you, Cal.
214
00:12:31,516 --> 00:12:33,849
I handled my business,
just like the rest of you.
215
00:12:33,933 --> 00:12:35,474
It was a flawless op.
216
00:12:35,558 --> 00:12:36,724
Nearly flawless.
217
00:12:36,808 --> 00:12:39,433
Popped a damn button
taking that perp down.
218
00:12:39,516 --> 00:12:41,349
Aw, I'll be sure
to note your shirt
219
00:12:41,433 --> 00:12:43,141
as a casualty
in the after action.
220
00:12:44,516 --> 00:12:45,766
Yeah, it's just
like old times, huh?
221
00:12:45,849 --> 00:12:48,266
Kicking doors
and rolling up dirtbags.
222
00:12:48,349 --> 00:12:49,766
Except back then
I was on your six,
223
00:12:49,849 --> 00:12:51,016
not on the sidelines.
224
00:12:54,099 --> 00:12:55,474
Excuse me.
225
00:12:55,558 --> 00:12:57,724
Tats on the guy
we collared with Garza mark him
226
00:12:57,808 --> 00:13:00,516
as a member of
the Aryan Brethren of Idaho.
227
00:13:00,599 --> 00:13:02,391
And the pills he was holding
were fentanyl.
228
00:13:02,474 --> 00:13:06,474
White nationalist and Latin
gang leader make an odd couple.
229
00:13:06,558 --> 00:13:08,766
Well, drugs are
a hell of a unifier.
230
00:13:08,849 --> 00:13:09,766
Oh.
231
00:13:09,849 --> 00:13:11,391
Hey, I got a situation
on the ranch.
232
00:13:11,474 --> 00:13:13,391
You mind if I go deal with it?
233
00:13:13,474 --> 00:13:14,516
Aw, you didn't get
to kick doors,
234
00:13:14,599 --> 00:13:16,516
so you're taking your ball
and going home?
235
00:13:16,599 --> 00:13:18,974
Hey, let the DEA know
about the fentanyl,
236
00:13:19,058 --> 00:13:22,016
and send Garza and the Aryan
upstate to Helena, okay?
237
00:13:22,099 --> 00:13:23,266
I'm rolling with Kayce.
238
00:13:23,349 --> 00:13:25,766
That's all right.
I can take care of it on my own.
239
00:13:25,849 --> 00:13:28,349
Team needs to learn
that one is none.
240
00:13:28,433 --> 00:13:30,183
All right.
241
00:13:31,308 --> 00:13:32,891
See y'all.
242
00:13:32,974 --> 00:13:35,724
What business do the Aryans have
with the Royals?
243
00:13:35,808 --> 00:13:39,433
Well, Aryans were on my radar
at ATF.
244
00:13:39,516 --> 00:13:40,766
Group of them
were behind the plot
245
00:13:40,849 --> 00:13:43,224
to kidnap the governor of Idaho.
246
00:13:44,683 --> 00:13:46,683
Cal told us to ship 'em out.
247
00:13:46,766 --> 00:13:49,183
We're here to wage
a war on violence,
248
00:13:49,266 --> 00:13:50,599
not just roll up foot soldiers.
249
00:13:53,141 --> 00:13:54,683
Little digging can't hurt.
250
00:14:07,183 --> 00:14:09,349
That stallion
broke clean through.
251
00:14:10,808 --> 00:14:13,099
From manhunting
to horse hunting.
252
00:14:13,183 --> 00:14:16,849
Is that the kind of callout
you'd do, like, as a cow cop?
253
00:14:16,933 --> 00:14:19,016
You may joke, but that horse
on the loose is a grenade
254
00:14:19,099 --> 00:14:21,016
with the pin pulled.
255
00:14:21,099 --> 00:14:22,183
That's not a horse.
256
00:14:22,266 --> 00:14:24,224
That's anger with legs.
257
00:14:24,308 --> 00:14:25,974
Yeah.
258
00:14:27,016 --> 00:14:28,808
And something tells me
he's not gonna go easy.
259
00:14:28,891 --> 00:14:31,224
I don't know your plan,
260
00:14:31,308 --> 00:14:34,266
but I don't think I can be
your QRF on this, pal.
261
00:14:36,474 --> 00:14:37,683
Plan?
262
00:14:38,766 --> 00:14:40,099
I'm making this up as I go.
263
00:14:42,266 --> 00:14:43,349
Hyah!
264
00:15:09,349 --> 00:15:11,058
Whoo!
265
00:15:20,599 --> 00:15:22,724
Kayce Dutton.
266
00:15:22,808 --> 00:15:24,183
U.S. Marshal Harry Gifford.
267
00:15:24,266 --> 00:15:25,766
Makes me your boss.
268
00:15:25,849 --> 00:15:27,224
It feels like I'm working
for everybody today.
269
00:15:27,308 --> 00:15:29,183
While you two were out
gallivanting,
270
00:15:29,266 --> 00:15:31,391
Andrea made a hell
of a discovery.
271
00:15:32,474 --> 00:15:34,058
There's a fentanyl deal
going down today
272
00:15:34,141 --> 00:15:37,266
between the Aryans
and the 406 Royals.
273
00:15:37,349 --> 00:15:39,391
- How'd you put that together?
- The Aryan,
274
00:15:39,474 --> 00:15:41,141
Lenny Nelson, two-time loser,
275
00:15:41,224 --> 00:15:43,974
he came to Bozeman to let
the Royals test the fentanyl.
276
00:15:44,058 --> 00:15:45,349
Well, they're gonna
call off that deal
277
00:15:45,433 --> 00:15:46,641
as soon as they realize
they're MIA.
278
00:15:46,724 --> 00:15:48,891
Well, Nelson says
he and Garza were just meeting
279
00:15:48,974 --> 00:15:50,224
to test the product,
280
00:15:50,308 --> 00:15:52,349
and after they signed off,
they let themselves enjoy
281
00:15:52,433 --> 00:15:55,516
a long weekend
consuming products.
282
00:15:55,599 --> 00:15:58,058
And Garza,
he backed all that up?
283
00:15:58,141 --> 00:16:00,724
Well, he wasn't as charmed
by Deputy Cruz as Nelson.
284
00:16:00,808 --> 00:16:02,558
Now, the DEA can't spin up
in time to get here,
285
00:16:02,641 --> 00:16:04,724
so we're on agent assist.
286
00:16:04,808 --> 00:16:06,849
FBI chatter says the Aryans are
287
00:16:06,933 --> 00:16:08,599
- plotting something big.
- Yeah,
288
00:16:08,683 --> 00:16:10,266
selling the fentanyl's probably
gonna be how they finance it.
289
00:16:10,349 --> 00:16:13,808
Well, this unit was designed
for big game hunting,
290
00:16:13,891 --> 00:16:16,766
and the Aryan Brethren would be
quite the trophy on my wall.
291
00:16:16,849 --> 00:16:19,183
We have the muscle for that?
292
00:16:19,266 --> 00:16:21,016
Well, Cal sold you as the last
piece to his dream team.
293
00:16:21,099 --> 00:16:23,683
Prime chance for you
to back those big words up.
294
00:16:23,766 --> 00:16:26,099
Okay, so where's
the deal going down?
295
00:16:26,183 --> 00:16:29,349
Just over the Wyoming border,
place called the Zone of Death.
296
00:16:29,433 --> 00:16:30,933
I don't know,
apparently it got its name
297
00:16:31,016 --> 00:16:33,266
because there's no citizens,
no law enforcement,
298
00:16:33,349 --> 00:16:36,724
no judges or juries, so there's
no way to prosecute crimes.
299
00:16:36,808 --> 00:16:38,224
The local legend has it,
been a dumping ground
300
00:16:38,308 --> 00:16:41,724
for the region's
most depraved criminals.
301
00:16:41,808 --> 00:16:43,266
There's no way that's real.
302
00:16:43,349 --> 00:16:46,808
Well, the Duttons, they've
been here for over a century.
303
00:16:48,516 --> 00:16:50,599
This tale get passed down
through generations?
304
00:16:53,516 --> 00:16:55,349
No, it's the first
I'm hearing of it.
305
00:17:05,600 --> 00:17:07,683
Surveillance cameras and gear.
306
00:17:07,766 --> 00:17:09,516
Range finder, too.
307
00:17:09,600 --> 00:17:11,516
I need all the eyes I can get
watching my back.
308
00:17:11,600 --> 00:17:13,433
What's got this SEAL
in his feels?
309
00:17:13,516 --> 00:17:15,266
You undermining me with Harry.
310
00:17:15,350 --> 00:17:18,641
I was finding a fight to pick,
like you hired me to do.
311
00:17:18,725 --> 00:17:20,600
I'm still sore
from our last ride.
312
00:17:20,683 --> 00:17:22,225
- Are the horses my punishment?
- No.
313
00:17:22,308 --> 00:17:25,475
Just the best way to keep a low
profile in the Zone of Death.
314
00:17:25,558 --> 00:17:27,975
Well, taking down a deal
between two dangerous gangs
315
00:17:28,058 --> 00:17:30,475
doesn't exactly scream
low profile.
316
00:17:30,558 --> 00:17:32,350
That's why we're only
busting the Aryans.
317
00:17:32,433 --> 00:17:33,850
And let the Royals walk?
318
00:17:33,933 --> 00:17:35,058
They distribute meth to the rez.
319
00:17:35,141 --> 00:17:36,683
Push that fentanyl
onto Broken Rock,
320
00:17:36,766 --> 00:17:38,183
it'll spread like wildfire.
321
00:17:38,266 --> 00:17:39,850
Don't worry, okay?
We're gonna track
322
00:17:39,933 --> 00:17:42,975
and ID 'em
for the DEA to sweep up.
323
00:17:43,058 --> 00:17:44,058
The Aryans
are planning an attack.
324
00:17:44,141 --> 00:17:45,225
They take priority.
325
00:17:48,558 --> 00:17:49,891
Excuse me.
326
00:17:52,600 --> 00:17:53,725
Braxton.
327
00:17:53,808 --> 00:17:55,350
Oh. Hey, hi.
328
00:17:55,433 --> 00:17:56,641
Got to hand it to her.
329
00:17:56,725 --> 00:17:59,350
I never saw my dad
when he was on duty.
330
00:17:59,433 --> 00:18:02,683
Yeah, found the balance
that eludes most of us.
331
00:18:02,766 --> 00:18:04,683
She's a remarkable woman.
332
00:18:06,391 --> 00:18:08,183
As a mother.
333
00:18:08,266 --> 00:18:09,641
Mm-hmm.
334
00:18:19,558 --> 00:18:21,600
I was hoping to have a word.
335
00:18:21,683 --> 00:18:23,266
Sir.
336
00:18:23,350 --> 00:18:27,058
You Duttons always had
a soft spot for public service.
337
00:18:27,141 --> 00:18:30,683
Livestock Commission,
attorney general, governor.
338
00:18:30,766 --> 00:18:32,850
Just doing our part.
339
00:18:32,933 --> 00:18:34,683
Yeah, but for whom?
340
00:18:34,766 --> 00:18:36,433
Seems to me it was always
in service to your family
341
00:18:36,516 --> 00:18:37,975
or Yellowstone Ranch
342
00:18:38,058 --> 00:18:40,600
or... some form of vengeance.
343
00:18:40,683 --> 00:18:43,975
Well, Yellowstone's gone,
same for most of my family.
344
00:18:44,058 --> 00:18:47,600
And as for vengeance,
day's still young.
345
00:18:49,683 --> 00:18:51,683
You got a sharp tongue,
just like your father.
346
00:18:53,308 --> 00:18:54,641
We had history, you know.
347
00:18:54,725 --> 00:18:56,850
Yeah, he used to talk
about that a lot.
348
00:18:56,933 --> 00:18:58,725
Really?
349
00:18:58,808 --> 00:19:01,225
No.
350
00:19:02,600 --> 00:19:03,641
Huh.
351
00:19:13,516 --> 00:19:16,058
It was nice of your husband
and kid to drop by.
352
00:19:18,225 --> 00:19:20,391
It was inappropriate
during work hours.
353
00:19:21,433 --> 00:19:23,391
It won't happen again.
354
00:19:24,850 --> 00:19:26,850
Are you kidding?
355
00:19:26,933 --> 00:19:30,350
If my family could have swung by
when I was deployed,
356
00:19:30,433 --> 00:19:31,808
I might still have one.
357
00:19:31,891 --> 00:19:33,850
This job keeps me around
a lot more
358
00:19:33,933 --> 00:19:36,141
than working undercover
with ATF did.
359
00:19:37,600 --> 00:19:40,016
They're just adjusting
to the new norm.
360
00:19:40,100 --> 00:19:41,850
Hmm.
361
00:19:41,933 --> 00:19:44,933
Well, I admire
you prioritizing your family.
362
00:19:45,016 --> 00:19:49,141
Takes a lot more discipline
than I had, so...
363
00:19:50,391 --> 00:19:51,558
You don't think
your husband stopped by
364
00:19:51,641 --> 00:19:53,350
'cause he's worried
you took that round, though?
365
00:19:54,641 --> 00:19:56,891
I let him clean teeth,
he lets me fight crime.
366
00:19:58,808 --> 00:20:00,391
You didn't tell him, did you?
367
00:20:01,808 --> 00:20:03,850
You know,
building walls shuts out
368
00:20:03,933 --> 00:20:05,600
the people that you care about.
369
00:20:05,683 --> 00:20:07,183
They're not walls.
370
00:20:09,558 --> 00:20:11,058
They're shields.
371
00:20:21,391 --> 00:20:23,600
Zone of Death my ass.
372
00:20:23,683 --> 00:20:25,016
There's nothing out here.
373
00:20:26,100 --> 00:20:28,016
That's kind of the point.
374
00:20:31,891 --> 00:20:33,808
Awful quiet, cowboy.
375
00:20:36,433 --> 00:20:37,850
Foot's been banging
like a powwow drum
376
00:20:37,933 --> 00:20:39,641
since we left Bozeman.
377
00:20:39,725 --> 00:20:41,641
You worried?
378
00:20:41,725 --> 00:20:43,558
Tip of the spear goes
where it's pointed.
379
00:20:44,850 --> 00:20:47,266
Even if it's the last place
you want to be.
380
00:20:47,350 --> 00:20:49,141
So you do know this place?
381
00:20:50,183 --> 00:20:52,683
Op just has a lot of unknowns.
382
00:20:52,766 --> 00:20:54,683
Probably got enough of those
in your life.
383
00:20:56,850 --> 00:20:59,350
Do you really not know
where your brother Jamie is?
384
00:21:03,891 --> 00:21:07,558
At least when my dad got killed,
we knew he was gone.
385
00:21:07,641 --> 00:21:08,725
Gave us closure.
386
00:21:11,891 --> 00:21:13,808
Family history like yours...
387
00:21:14,850 --> 00:21:16,933
I'm sure it's hard
to turn the page.
388
00:21:28,808 --> 00:21:30,600
Rough spot for a takedown.
389
00:21:30,683 --> 00:21:32,850
Spotty comms, y'all.
390
00:21:32,933 --> 00:21:34,683
Rough terrain, wild animals,
391
00:21:34,766 --> 00:21:37,141
and two violent gangs, so
everybody's got to be dialed in.
392
00:21:37,225 --> 00:21:39,683
Trackers are prepped
for the Royals's vehicles.
393
00:21:39,766 --> 00:21:42,141
Better work
so the DEA can hunt 'em down.
394
00:21:43,141 --> 00:21:44,808
All right, Belle,
handle the trackers with Miles.
395
00:21:44,891 --> 00:21:46,308
Andrea and I,
we're gonna run surveillance
396
00:21:46,391 --> 00:21:48,350
from that rock outcrop
over there.
397
00:21:48,433 --> 00:21:50,475
And, Kayce, you just
watch Belle and Miles' six.
398
00:21:50,558 --> 00:21:51,933
This'll work for overwatch.
399
00:21:52,016 --> 00:21:55,058
Interdicting the Aryans
on horses is a tall order.
400
00:21:55,141 --> 00:21:56,975
That's exactly why we're gonna
hit 'em after the deal
401
00:21:57,058 --> 00:21:58,266
when their guard's down, okay?
402
00:22:02,058 --> 00:22:03,891
Kayce, you copy?
403
00:22:04,975 --> 00:22:07,475
Plan the dive, dive the plan.
404
00:22:07,558 --> 00:22:08,933
Uh...
405
00:22:09,016 --> 00:22:12,350
Something reflecting
across that ravine.
406
00:22:13,516 --> 00:22:15,600
Lot of junk over there.
407
00:22:15,683 --> 00:22:18,058
Burial ground's
more than just a rumor.
408
00:22:19,641 --> 00:22:21,016
It's almost drop time.
409
00:22:21,100 --> 00:22:22,808
Ghosts in the ravine,
they do not concern us.
410
00:22:22,891 --> 00:22:25,016
Move into position.
Let's go.
411
00:22:25,100 --> 00:22:26,808
Come on, move into position.
Let's go, y'all.
412
00:22:45,724 --> 00:22:47,141
Three trucks inbound.
413
00:22:47,224 --> 00:22:48,974
Tinted windows.
414
00:22:49,057 --> 00:22:50,724
Okay, Belle, targets incoming.
415
00:22:50,807 --> 00:22:51,807
Good copy.
416
00:23:14,974 --> 00:23:17,974
I got eyes on two SUVs
coming from the east.
417
00:23:20,516 --> 00:23:22,182
Aryans.
418
00:23:22,266 --> 00:23:24,682
Belle,
Royals are in the pickups.
419
00:23:24,766 --> 00:23:26,099
Roger that.
420
00:23:26,182 --> 00:23:27,307
Moving into position.
421
00:23:36,932 --> 00:23:38,974
Got 11 suspects on the ground.
422
00:23:39,057 --> 00:23:41,182
Yeah.
423
00:23:41,266 --> 00:23:42,849
Kayce,
something's about to pop off.
424
00:23:45,641 --> 00:23:46,724
Everybody's carrying,
425
00:23:46,807 --> 00:23:48,766
but nobody seems ready
to go hot.
426
00:23:50,474 --> 00:23:51,724
Fentanyl's been handed over.
427
00:23:51,807 --> 00:23:53,307
Yeah. Where's the cash?
428
00:23:53,391 --> 00:23:55,474
Money exchange should not be
this complicated.
429
00:23:56,474 --> 00:23:58,766
Belle, you're clear
to move in position.
430
00:23:58,849 --> 00:24:00,224
You got to get
that tracker live, Belle.
431
00:24:00,307 --> 00:24:01,432
Good copy.
432
00:24:07,224 --> 00:24:08,557
All clear, Belle.
433
00:24:11,682 --> 00:24:13,641
The hell are they looking at?
434
00:24:16,557 --> 00:24:17,724
Can't ID.
435
00:24:22,266 --> 00:24:24,599
Belle, you got company.
Take cover.
436
00:24:26,432 --> 00:24:27,432
Belle, beat feet.
437
00:24:29,557 --> 00:24:31,766
Bandit's camped out
on Belle's pos.
438
00:24:31,849 --> 00:24:33,224
The vehicle's blocking my angle.
439
00:24:33,307 --> 00:24:34,641
Miles, move up to cover Belle.
440
00:24:34,724 --> 00:24:35,724
Moving.
441
00:24:39,432 --> 00:24:40,807
Got an issue.
442
00:24:40,891 --> 00:24:43,182
- Over.
- Miles, are you in position?
443
00:24:45,516 --> 00:24:47,641
I say again, Miles,
are you in position?
444
00:24:50,432 --> 00:24:51,557
Belle's just hanging out
in the wind.
445
00:24:51,641 --> 00:24:52,974
We got to get down there.
446
00:24:53,057 --> 00:24:55,516
Okay, Miles, sitrep. Over.
447
00:24:56,516 --> 00:24:58,557
Cal, that Royal's
right on top of Miles.
448
00:24:58,641 --> 00:25:01,266
Whole point was to avoid
getting into a gunfight.
449
00:25:02,432 --> 00:25:04,557
Andrea's right.
We got to hold on what we got.
450
00:25:04,641 --> 00:25:07,141
If we don't move,
it's Roner all over.
451
00:25:11,557 --> 00:25:14,182
Okay, don't engage
unless you have to.
452
00:25:16,141 --> 00:25:17,516
The hell was that?
453
00:25:27,557 --> 00:25:29,516
Are you kidding me?
That's a bomb.
454
00:25:31,682 --> 00:25:33,307
Aryans aren't
planning an attack.
455
00:25:33,391 --> 00:25:34,974
They're about to execute one.
456
00:26:04,641 --> 00:26:05,766
Hold fire.
457
00:26:05,849 --> 00:26:08,349
Bomb could kill everyone
on the ground.
458
00:26:10,599 --> 00:26:12,516
And now it's in the wind.
459
00:26:31,640 --> 00:26:32,932
There's a massive bomb
on the loose,
460
00:26:33,015 --> 00:26:34,265
and I can't even get a signal.
461
00:26:34,348 --> 00:26:36,265
Decision to bring horses
isn't helping.
462
00:26:36,348 --> 00:26:38,182
Kayce, the lead Aryan SUV
is carrying a bomb.
463
00:26:38,265 --> 00:26:39,265
I need you to interdict.
464
00:26:40,640 --> 00:26:42,390
Roger that.
465
00:26:42,473 --> 00:26:45,182
I need you to lock in, okay?
466
00:26:45,265 --> 00:26:47,807
Breathe, aim low and squeeze.
467
00:26:47,890 --> 00:26:48,932
Otherwise Belle's dead.
468
00:26:49,015 --> 00:26:50,182
- All right?
- Yeah.
469
00:26:50,265 --> 00:26:52,182
- Cover me.
- All right.
470
00:26:59,515 --> 00:27:01,473
Okay, cover Belle.
I'm moving down, all right?
471
00:27:04,640 --> 00:27:06,348
Belle, coming to you.
472
00:27:13,140 --> 00:27:16,515
Belle, I'm almost to your pos.
473
00:27:16,598 --> 00:27:20,557
Okay, flank 'em.
Get Belle back into this fight.
474
00:27:20,640 --> 00:27:21,890
Could use Kayce's gun right now.
475
00:27:23,057 --> 00:27:24,223
You shoot, I move.
476
00:27:24,307 --> 00:27:26,557
I shoot, you move.
Let's go. Come on.
477
00:27:39,515 --> 00:27:40,807
Belle,
478
00:27:40,890 --> 00:27:42,140
two Royals are moving on you.
479
00:28:15,432 --> 00:28:17,307
Got to speed this up, man.
480
00:28:17,390 --> 00:28:19,432
Or slow 'em down.
481
00:28:20,598 --> 00:28:22,473
Yeah. Flash-bang's a good idea.
482
00:28:22,557 --> 00:28:23,848
Okay, I'm gonna move to cover.
483
00:28:23,932 --> 00:28:25,807
You bump up and toss.
Let's go. Come on.
484
00:28:31,057 --> 00:28:32,057
Okay.
485
00:28:42,223 --> 00:28:44,223
Miles, cover them.
I'm taking right.
486
00:28:48,432 --> 00:28:49,973
On the ground!
487
00:28:51,098 --> 00:28:53,015
U.S. Marshals. Don't move.
488
00:28:54,098 --> 00:28:56,432
On the ground!
Hands behind your back!
489
00:28:56,515 --> 00:28:57,848
Cover.
490
00:29:01,182 --> 00:29:02,348
Hey, guys.
491
00:29:03,515 --> 00:29:05,140
Where's Kayce?
492
00:31:03,015 --> 00:31:06,098
- I'm dying.
- No. You're already dead.
493
00:31:08,057 --> 00:31:10,890
Even if you were worth saving,
there's no help here.
494
00:31:10,973 --> 00:31:13,598
It's gonna be slow,
and it's gonna be painful.
495
00:31:14,848 --> 00:31:17,682
Please. Doesn't have to be.
496
00:32:30,223 --> 00:32:32,307
Fentanyl didn't
make it to Bozeman,
497
00:32:32,390 --> 00:32:33,640
and the bomb didn't make it
498
00:32:33,723 --> 00:32:35,015
to the federal courthouse
in Idaho.
499
00:32:35,098 --> 00:32:38,473
Well, Idaho State Police
picked the remaining Aryans up.
500
00:32:38,557 --> 00:32:41,057
One said they were planning
on moving the bomb
501
00:32:41,140 --> 00:32:42,682
straight to target.
502
00:32:42,765 --> 00:32:45,390
You earned your marshal money
today, Kayce.
503
00:32:46,515 --> 00:32:48,473
Guess the training wheels
are off.
504
00:32:48,557 --> 00:32:50,098
Odd thing, though.
505
00:32:50,182 --> 00:32:52,682
There were five Aryans
on target.
506
00:32:52,765 --> 00:32:57,015
But three were arrested,
one killed in the SUV.
507
00:32:58,057 --> 00:32:59,723
What happened to the fifth one?
508
00:33:03,140 --> 00:33:04,973
Zone of Death, I guess.
509
00:33:06,890 --> 00:33:07,932
Hmm.
510
00:33:08,015 --> 00:33:09,598
Time to baptize Kayce.
511
00:33:10,473 --> 00:33:12,140
Tradition.
512
00:33:12,223 --> 00:33:13,390
Nonalcoholic, in your case.
513
00:33:13,473 --> 00:33:14,765
Ooh. Good thing,
514
00:33:14,848 --> 00:33:16,265
considering what he's capable of
515
00:33:16,348 --> 00:33:18,140
- sober.
- Hey.
516
00:33:18,223 --> 00:33:19,348
To Kayce.
517
00:33:20,515 --> 00:33:22,057
New guy no more.
518
00:33:23,098 --> 00:33:24,223
Cheers.
519
00:33:24,307 --> 00:33:25,807
- Go. Come on. Go.
- Go, go, go, go.
520
00:33:25,890 --> 00:33:27,140
Go, go, go. Come on.
521
00:33:27,223 --> 00:33:28,515
Come on now.
522
00:33:28,598 --> 00:33:30,473
- Come on. Let's go.
- Go, go, go, go, go.
523
00:33:30,557 --> 00:33:32,890
Yeah!
524
00:33:32,973 --> 00:33:34,307
Now we're talking. Let's go!
525
00:33:34,390 --> 00:33:36,057
Yeah.
526
00:33:40,557 --> 00:33:43,015
My conquering heroes.
527
00:33:43,098 --> 00:33:45,307
FBI, ATF and Homeland Security
are licking my boots
528
00:33:45,390 --> 00:33:46,307
over this win.
529
00:33:46,390 --> 00:33:48,348
Thwarting
a domestic terrorist attack.
530
00:33:48,432 --> 00:33:50,265
Can your wall fit
a big game trophy that size?
531
00:33:51,307 --> 00:33:53,890
Should ease any doubts
you have about Kayce,
532
00:33:53,973 --> 00:33:55,515
'cause he won us
the victory today.
533
00:33:56,807 --> 00:33:58,515
Oh, giving cred to the guy
534
00:33:58,598 --> 00:34:00,265
who overruled you
on the battlefield.
535
00:34:02,848 --> 00:34:04,932
Dutton was insubordinate?
There's a surprise.
536
00:34:05,015 --> 00:34:07,557
Best idea wins on my team.
537
00:34:07,640 --> 00:34:10,390
Did Kayce run roughshod
over Cal?
538
00:34:10,473 --> 00:34:12,848
No, he was quiet
before things got kinetic.
539
00:34:12,932 --> 00:34:14,765
Like he had something
on his mind.
540
00:34:14,848 --> 00:34:17,807
- His own agenda, perhaps?
- I don't know,
541
00:34:17,890 --> 00:34:20,098
but when I brought up
his brother, he got spooked.
542
00:34:20,182 --> 00:34:21,515
Kayce doesn't spook.
543
00:34:21,598 --> 00:34:24,265
Maybe he does
when he's hiding something.
544
00:34:24,348 --> 00:34:25,890
Like what?
545
00:34:25,973 --> 00:34:27,848
Like keeping us off the scent
of his fugitive brother?
546
00:34:27,932 --> 00:34:30,473
If he joined this unit
for some nefarious reasons,
547
00:34:30,557 --> 00:34:32,390
I'm not gonna let him
get away with it.
548
00:34:33,432 --> 00:34:34,682
Who's doing the after action?
549
00:34:34,765 --> 00:34:36,557
I'll do it.
550
00:34:45,265 --> 00:34:47,390
You're right.
551
00:34:47,473 --> 00:34:50,473
The guy I killed is
still in my head.
552
00:34:50,557 --> 00:34:52,765
I know
I'm the real new guy here.
553
00:34:54,848 --> 00:34:57,223
I wish I could be
the new guy again.
554
00:34:59,765 --> 00:35:01,765
I didn't freeze up out there.
555
00:35:01,848 --> 00:35:04,557
My people think killing
a rattler's a transgression,
556
00:35:04,640 --> 00:35:06,140
a bad omen even.
557
00:35:07,182 --> 00:35:08,307
Hmm.
558
00:35:09,390 --> 00:35:12,057
There's always gonna be a snake.
559
00:35:12,140 --> 00:35:15,598
You can't reason with it
or hope it'll back down.
560
00:35:16,932 --> 00:35:18,432
You got to be
more dangerous than it is,
561
00:35:18,515 --> 00:35:21,182
or this job may not be for you,
and that's okay.
562
00:35:31,932 --> 00:35:33,140
Thought our six plate battle
was gonna be
563
00:35:33,223 --> 00:35:34,557
the most intense action today.
564
00:35:34,640 --> 00:35:36,807
What was that about us
not being in a war zone?
565
00:35:36,890 --> 00:35:39,848
Back in the Teams,
I-I could always count on you
566
00:35:39,932 --> 00:35:41,098
being dialed in downrange.
567
00:35:42,140 --> 00:35:44,890
You seemed a little bit
out of it when we got on target.
568
00:35:45,932 --> 00:35:46,932
Yeah.
569
00:35:48,640 --> 00:35:50,223
Just grappling
with some skeletons
570
00:35:50,307 --> 00:35:52,140
I'm trying to keep
in my family's closet.
571
00:35:53,515 --> 00:35:56,265
Kind of hard to operate when
you got ghosts hanging over you,
572
00:35:56,348 --> 00:35:58,432
and there was definitely one
on the op.
573
00:36:00,098 --> 00:36:02,098
Roner?
574
00:36:02,182 --> 00:36:05,515
Bringing him up like that,
it's just...
575
00:36:05,598 --> 00:36:06,640
a cheap shot.
576
00:36:06,723 --> 00:36:09,515
Wasn't a cheap shot,
it was a targeted one.
577
00:36:10,932 --> 00:36:13,307
And it kept history
from repeating itself.
578
00:36:18,473 --> 00:36:19,682
Well, I guess
the Duttons don't have
579
00:36:19,765 --> 00:36:21,432
a monopoly on skeletons, right?
580
00:36:44,015 --> 00:36:46,765
One second you're backing me.
581
00:36:46,848 --> 00:36:48,765
The next,
Kayce's calling the shots.
582
00:36:48,848 --> 00:36:51,057
Wouldn't be sitting here
if Kayce hadn't taken action.
583
00:36:51,140 --> 00:36:53,057
No, that is not my issue.
584
00:36:53,140 --> 00:36:56,932
Your war buddy manipulating you
in the heat of battle is.
585
00:36:57,015 --> 00:36:59,515
What does "Roner" mean, anyway?
586
00:37:01,307 --> 00:37:04,807
Why don't we focus on
your shoddy intel instead, hmm?
587
00:37:04,890 --> 00:37:06,015
World would look
a whole lot different right now
588
00:37:06,098 --> 00:37:08,015
if I hadn't uncovered that deal.
589
00:37:08,098 --> 00:37:11,723
So those attaboys you got
from Gifford and gave to Kayce?
590
00:37:12,848 --> 00:37:14,723
- They should've been for me.
- Oh, I see.
591
00:37:14,807 --> 00:37:17,182
Gifford's your ticket
back to your old team,
592
00:37:17,265 --> 00:37:18,723
and you're just upset
'cause you didn't get
593
00:37:18,807 --> 00:37:19,890
the credit you deserve.
594
00:37:19,973 --> 00:37:21,932
Is that... is that how it works?
595
00:37:22,015 --> 00:37:25,973
This is compliments
of the cowboy.
596
00:37:26,057 --> 00:37:27,432
He says, "Sorry, ma'am."
597
00:37:31,557 --> 00:37:33,723
He's a glutton for punishment.
598
00:37:42,890 --> 00:37:44,432
Want to hear
some more SEAL stories?
599
00:37:44,515 --> 00:37:46,057
No, I'm going.
600
00:38:03,432 --> 00:38:06,473
You're a brave man
coming back for more.
601
00:38:07,515 --> 00:38:10,140
Cowboy worth his salt
gets right back on the horse,
602
00:38:10,223 --> 00:38:13,598
especially when chasing
something as hell-fired as you.
603
00:38:13,682 --> 00:38:15,640
I can't promise
I won't buck again.
604
00:38:17,057 --> 00:38:18,765
I'm counting on it.
605
00:38:28,890 --> 00:38:31,598
Who knew
playing Cupid would have you
606
00:38:31,682 --> 00:38:33,182
like a pig in slop?
607
00:38:34,182 --> 00:38:38,348
This chair's empty
if you've got a minute to chat.
608
00:38:38,432 --> 00:38:42,140
I'd like to share more than
just war stories with you.
609
00:38:44,015 --> 00:38:45,640
You want more than a minute.
610
00:38:47,098 --> 00:38:48,723
But I don't have that to give.
611
00:38:53,848 --> 00:38:55,098
Hey.
612
00:38:55,182 --> 00:38:58,932
Thought you'd, uh,
be prioritizing your family.
613
00:38:59,015 --> 00:39:02,848
And expose them to what
I'm carrying away from today?
614
00:39:02,932 --> 00:39:05,307
You know, when I was operating,
615
00:39:05,390 --> 00:39:08,682
the battlefield was thousands
of miles from home.
616
00:39:10,307 --> 00:39:12,932
Gave me a chance to...
617
00:39:13,015 --> 00:39:15,807
shed some of the toxins of war.
618
00:39:17,557 --> 00:39:20,640
Yeah, buffer zone sounds
real nice right about now.
619
00:39:20,723 --> 00:39:22,432
This job,
620
00:39:22,515 --> 00:39:25,973
we got to find a way
to let go of the fight,
621
00:39:26,057 --> 00:39:28,140
or the people we care about
let go of us.
622
00:39:28,223 --> 00:39:30,057
So you're saying
drinking with you
623
00:39:30,140 --> 00:39:33,265
is in the best interest
of my family?
624
00:39:33,348 --> 00:39:35,140
If it'll get you to stay.
625
00:39:45,807 --> 00:39:47,640
Yes.
626
00:40:04,932 --> 00:40:06,182
Where you been?
627
00:40:06,265 --> 00:40:08,348
Reinforcing the corrals.
628
00:40:08,432 --> 00:40:10,307
The more things change...
629
00:40:10,390 --> 00:40:12,432
How'd it go today?
630
00:40:14,515 --> 00:40:15,765
Yeah, Yellowstone might be gone,
631
00:40:15,848 --> 00:40:18,432
but there's still
some land mines left behind.
632
00:40:20,807 --> 00:40:22,723
How about you?
633
00:40:22,807 --> 00:40:24,432
I don't know.
634
00:40:25,765 --> 00:40:27,515
I didn't find my new beginning.
635
00:40:29,640 --> 00:40:30,973
It'll find you.
636
00:40:31,057 --> 00:40:32,682
When?
637
00:40:32,765 --> 00:40:34,348
When you're ready.
638
00:40:36,973 --> 00:40:39,432
I went and saw
Grandpa Long today.
639
00:40:39,515 --> 00:40:41,640
He wants us to honor Mom
at the remembrance ceremony
640
00:40:41,723 --> 00:40:43,307
next month.
641
00:40:46,598 --> 00:40:47,765
Sure.
642
00:40:47,848 --> 00:40:50,973
Asked about borrowing
her favorite necklace.
643
00:40:51,057 --> 00:40:52,598
Any idea where it is?
644
00:40:55,140 --> 00:40:56,723
I'll look tomorrow.
645
00:40:58,057 --> 00:41:00,723
Spent too much time worrying
about buried treasure today.
46826
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.