All language subtitles for FreeUse Singles 26 03 01 Katerina Deville And Bambi Blitz XXX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,710 --> 00:00:17,650 (TurboScribe tarafından transkribe edilmiştir. Bu mesajı kaldırmak için Sınırsıza Yükselt.) Clothing is not allowed. 2 00:00:17,970 --> 00:00:19,050 Do you think you're above the law? 3 00:00:24,340 --> 00:00:25,720 Did you just roll your eyes at me? 4 00:00:25,980 --> 00:00:26,680 I would never. 5 00:00:27,080 --> 00:00:28,180 You better not. 6 00:00:28,820 --> 00:00:30,320 Look at this mess. 7 00:00:31,060 --> 00:00:32,280 What is this, a pigsty? 8 00:00:32,580 --> 00:00:35,380 You just leave your stuff everywhere for everyone 9 00:00:35,380 --> 00:00:36,640 else to clean up after you? 10 00:00:36,780 --> 00:00:38,260 It's not that serious. 11 00:00:38,260 --> 00:00:39,520 I can pick it up right now. 12 00:00:39,620 --> 00:00:40,780 It is that serious. 13 00:00:40,920 --> 00:00:42,560 You need to keep your things clean. 14 00:00:42,900 --> 00:00:44,680 Don't be a lazy slob. 15 00:00:44,780 --> 00:00:46,340 What man is going to want to marry 16 00:00:46,340 --> 00:00:47,580 you if you act like this? 17 00:00:47,720 --> 00:00:49,000 Maybe I don't want to get married. 18 00:00:49,320 --> 00:00:50,780 Well, that's the way you're heading if you 19 00:00:50,780 --> 00:00:52,440 keep up with this behavior, Missy. 20 00:00:53,000 --> 00:00:56,000 You left smudges all over the glass where 21 00:00:56,000 --> 00:00:57,600 we did dishes last night, too, by the 22 00:00:57,600 --> 00:00:57,840 way. 23 00:00:58,000 --> 00:00:59,000 I'll rewash them. 24 00:00:59,180 --> 00:01:00,340 Yes, you will. 25 00:01:00,640 --> 00:01:02,940 In fact, you're going to rewash all of 26 00:01:02,940 --> 00:01:04,000 the dishes in this house. 27 00:01:04,160 --> 00:01:05,540 That is your chore for the day. 28 00:01:05,540 --> 00:01:07,480 And if you roll your eyes at me 29 00:01:07,480 --> 00:01:09,460 one more time, you will also be polishing 30 00:01:09,460 --> 00:01:10,160 the silverware. 31 00:01:10,560 --> 00:01:11,460 Do you understand me? 32 00:01:11,960 --> 00:01:12,680 Yes, ma'am. 33 00:01:12,940 --> 00:01:13,400 Good. 34 00:01:14,460 --> 00:01:16,740 By the way, I saw your report card. 35 00:01:17,320 --> 00:01:18,040 Two Bs? 36 00:01:18,280 --> 00:01:19,120 Are you serious? 37 00:01:19,700 --> 00:01:22,280 Your stepfather is going to be so disappointed 38 00:01:22,280 --> 00:01:22,620 in you. 39 00:01:23,880 --> 00:01:24,360 Pathetic. 40 00:01:25,600 --> 00:01:27,060 I'm going to see you in the kitchen 41 00:01:27,060 --> 00:01:28,280 washing dishes. 42 00:01:28,880 --> 00:01:29,220 Thank you. 43 00:01:32,760 --> 00:01:35,760 Are you ready for some football? 44 00:01:43,040 --> 00:01:45,540 Welcome to today's game. 45 00:01:53,870 --> 00:01:56,590 After decades of global war, a radical new 46 00:01:56,590 --> 00:01:58,630 policy has been enacted in the country. 47 00:01:59,450 --> 00:02:00,150 The SEED Act. 48 00:02:00,730 --> 00:02:03,390 Under this law, all bodies are considered public 49 00:02:03,390 --> 00:02:03,970 assets. 50 00:02:04,750 --> 00:02:06,490 Intimacy is no longer a choice. 51 00:02:06,490 --> 00:02:08,930 It is a national obligation. 52 00:02:09,770 --> 00:02:11,250 Breed or be bred. 53 00:02:12,110 --> 00:02:15,270 Reproduction is now considered a civic duty, essential 54 00:02:15,270 --> 00:02:18,190 to rebuilding the species and restoring balance. 55 00:02:19,410 --> 00:02:21,930 Supporters of this law have hailed it as 56 00:02:21,930 --> 00:02:23,270 a bold act for survival. 57 00:02:24,370 --> 00:02:25,970 This is Channel WT at 7. 58 00:02:26,450 --> 00:02:27,770 More on the story at 7. 59 00:02:29,770 --> 00:02:31,110 Is this for real? 60 00:02:32,670 --> 00:02:34,070 It seems like it is. 61 00:02:36,490 --> 00:02:36,970 Hello. 62 00:03:09,280 --> 00:03:10,520 Good morning, family. 63 00:03:11,060 --> 00:03:11,620 Good morning. 64 00:03:12,040 --> 00:03:13,740 Young lady, what are you wearing? 65 00:03:14,340 --> 00:03:14,600 What? 66 00:03:14,840 --> 00:03:15,980 It's the new school uniform. 67 00:03:16,820 --> 00:03:17,440 Are you serious? 68 00:03:17,700 --> 00:03:19,400 There's no way that's the new school uniform. 69 00:03:21,220 --> 00:03:22,320 I can see everything. 70 00:03:23,540 --> 00:03:24,440 I think that's the plate. 71 00:03:24,880 --> 00:03:26,080 It's completely inappropriate. 72 00:03:26,820 --> 00:03:27,980 You should reuse it. 73 00:03:30,360 --> 00:03:30,760 What? 74 00:03:31,000 --> 00:03:32,280 It's the law now. 75 00:03:32,440 --> 00:03:34,320 We have to repopulate or whatever. 76 00:03:36,460 --> 00:03:38,880 I mean, she's not wrong. 77 00:03:40,100 --> 00:03:41,900 You know, you were supposed to wash the 78 00:03:41,900 --> 00:03:42,220 dishes. 79 00:03:42,760 --> 00:03:43,980 And the sink is full of dishes. 80 00:03:44,760 --> 00:03:46,340 You didn't do anything that I told you 81 00:03:46,340 --> 00:03:46,720 to do. 82 00:03:47,400 --> 00:03:48,020 I'll do it later. 83 00:03:49,060 --> 00:03:50,460 You should get Dad some more food, though. 84 00:03:51,160 --> 00:03:51,960 I ate it all. 85 00:04:00,540 --> 00:04:01,440 Thanks, honey. 86 00:04:01,980 --> 00:04:02,300 Yeah. 87 00:04:02,700 --> 00:04:03,840 It looks wonderful. 88 00:04:04,440 --> 00:04:04,880 I know. 89 00:04:09,500 --> 00:04:12,480 You know, you coddle her too much. 90 00:04:13,300 --> 00:04:14,100 Coddle her? 91 00:04:14,260 --> 00:04:15,899 I don't think that's fair. 92 00:04:16,440 --> 00:04:17,579 How is that not fair? 93 00:04:18,040 --> 00:04:20,420 You do everything she asks you to do. 94 00:04:20,560 --> 00:04:21,760 You never stand up to her. 95 00:04:22,320 --> 00:04:23,580 Is this about her room again? 96 00:04:24,140 --> 00:04:25,040 It's about everything. 97 00:04:25,040 --> 00:04:27,520 I was a little messy at her age, 98 00:04:27,640 --> 00:04:27,880 too. 99 00:04:28,080 --> 00:04:29,600 It's probably just something she'll grow up. 100 00:04:29,840 --> 00:04:31,920 She doesn't listen to me at all. 101 00:04:33,940 --> 00:04:35,980 You know, her report card had two B's 102 00:04:35,980 --> 00:04:36,420 on it, too. 103 00:04:36,480 --> 00:04:37,200 Did you see that? 104 00:04:37,360 --> 00:04:38,440 I didn't see that. 105 00:04:38,560 --> 00:04:39,840 We'll discuss that. 106 00:04:41,400 --> 00:04:42,980 It could just be that you ride her 107 00:04:42,980 --> 00:04:44,280 a little hard, you know? 108 00:04:44,640 --> 00:04:46,260 Maybe it's that you don't ride her enough. 109 00:04:49,460 --> 00:04:51,210 I think she's turning out great. 110 00:04:51,980 --> 00:04:52,340 Yeah. 111 00:04:52,560 --> 00:04:53,740 You're doing a great job, sweetie. 112 00:04:53,740 --> 00:04:54,840 Thank you. 113 00:04:56,300 --> 00:05:00,060 You know, it would be really helpful if 114 00:05:00,060 --> 00:05:01,680 maybe both of you could help around the 115 00:05:01,680 --> 00:05:02,220 house more. 116 00:05:03,120 --> 00:05:04,800 You know I've been at the office late 117 00:05:04,800 --> 00:05:05,700 every day this week. 118 00:05:06,320 --> 00:05:07,520 Yeah, by choice. 119 00:05:08,360 --> 00:05:09,740 I know you don't have to be there 120 00:05:09,740 --> 00:05:10,220 that late. 121 00:05:11,940 --> 00:05:14,260 I know you could be doing more, like 122 00:05:14,260 --> 00:05:15,700 maybe your laundry. 123 00:05:16,660 --> 00:05:17,560 All right, all right. 124 00:05:17,660 --> 00:05:19,160 I can help with the laundry a little 125 00:05:19,160 --> 00:05:19,400 bit. 126 00:05:20,280 --> 00:05:21,360 It's not helping. 127 00:05:21,740 --> 00:05:22,860 You live here, too. 128 00:05:22,860 --> 00:05:24,640 Why don't you just take care of your 129 00:05:24,640 --> 00:05:26,160 stuff like a grown-up? 130 00:05:26,680 --> 00:05:28,620 Look, I have more days with the laundry. 131 00:05:28,820 --> 00:05:30,120 You just turn the underwear inside out and 132 00:05:30,120 --> 00:05:31,180 you can get a whole other wear out. 133 00:05:31,600 --> 00:05:32,120 That's true. 134 00:05:33,740 --> 00:05:35,120 You people are ridiculous. 135 00:05:36,160 --> 00:05:38,440 And you're eating a lot, babe. 136 00:05:38,820 --> 00:05:39,880 Just so you know. 137 00:05:41,280 --> 00:05:42,200 I need it. 138 00:05:42,260 --> 00:05:42,880 I work hard. 139 00:05:43,380 --> 00:05:44,680 Work hard at the office? 140 00:05:44,900 --> 00:05:45,520 In a chair? 141 00:05:46,280 --> 00:05:47,480 Maybe you should try cleaning. 142 00:05:47,840 --> 00:05:48,640 It'll keep you fit. 143 00:05:49,620 --> 00:05:50,360 Yes, dear. 144 00:05:50,360 --> 00:05:52,800 I mean, I obviously can't expect her to 145 00:05:52,800 --> 00:05:54,320 be an adult in this household the way 146 00:05:54,320 --> 00:05:55,220 that you treat her. 147 00:05:55,680 --> 00:05:57,760 I think she does fine around the house 148 00:05:57,760 --> 00:05:58,160 with us. 149 00:05:58,360 --> 00:05:58,780 Thanks, Dad. 150 00:06:00,300 --> 00:06:01,920 I think you all could be doing a 151 00:06:01,920 --> 00:06:02,460 little bit more. 152 00:06:03,780 --> 00:06:05,880 I don't think you appreciate anything that I 153 00:06:05,880 --> 00:06:06,880 do here at all. 154 00:06:07,340 --> 00:06:08,700 And it's just going to get worse, clearly. 155 00:06:10,820 --> 00:06:11,620 No, honey. 156 00:06:11,720 --> 00:06:12,800 We appreciate you. 157 00:06:12,880 --> 00:06:13,880 We appreciate you, dear. 158 00:06:13,960 --> 00:06:15,860 We appreciate everything you do for us. 159 00:06:16,040 --> 00:06:17,300 Don't we, dear? 160 00:06:17,300 --> 00:06:18,200 Uh-huh. 161 00:06:19,560 --> 00:06:22,380 I don't know what I'm going to do 162 00:06:22,380 --> 00:06:22,820 with you. 163 00:06:24,120 --> 00:06:25,000 Are you done eating? 164 00:06:26,420 --> 00:06:28,360 I guess, since I eat too much. 165 00:06:28,520 --> 00:06:29,640 Here, can you take care of that? 166 00:06:29,980 --> 00:06:30,740 You know I will. 167 00:06:31,060 --> 00:06:31,840 Thank you. 168 00:06:32,240 --> 00:06:32,880 You're welcome. 169 00:06:38,200 --> 00:06:40,460 You know, she's going to be late for 170 00:06:40,460 --> 00:06:40,800 school. 171 00:06:41,720 --> 00:06:42,680 This looks good. 172 00:06:43,540 --> 00:06:45,200 I'll make sure she gets to school on 173 00:06:45,200 --> 00:06:45,500 time. 174 00:06:45,680 --> 00:06:47,420 Just give us another minute. 175 00:06:47,720 --> 00:06:49,400 Can you just leave me and your daughter 176 00:06:49,400 --> 00:06:50,040 alone for a minute? 177 00:06:50,880 --> 00:06:51,540 Step daughter. 178 00:06:51,820 --> 00:06:52,660 Thank you very much. 179 00:06:54,840 --> 00:06:55,980 I don't know what I'm going to do 180 00:06:55,980 --> 00:06:56,560 with you people. 181 00:06:57,720 --> 00:07:00,100 Everything is so dirty in this house. 182 00:07:01,000 --> 00:07:02,500 I can't do all of this. 183 00:07:02,600 --> 00:07:02,920 Jeez. 184 00:07:03,600 --> 00:07:05,360 You said you're driving her, right? 185 00:07:05,520 --> 00:07:06,920 I will get her there. 186 00:07:07,140 --> 00:07:07,700 It's fine. 187 00:07:08,140 --> 00:07:08,720 It'll be all right. 188 00:07:08,820 --> 00:07:09,380 I'll drive her. 189 00:07:09,380 --> 00:07:10,380 Okay, good. 190 00:07:11,280 --> 00:07:14,040 Because I definitely need stuff done to my 191 00:07:14,040 --> 00:07:14,420 car. 192 00:07:14,980 --> 00:07:16,720 It's one thing you should be doing that 193 00:07:16,720 --> 00:07:17,260 you're not. 194 00:07:17,640 --> 00:07:19,780 Yeah, I can do that. 195 00:07:19,880 --> 00:07:20,520 That's easy enough. 196 00:07:24,920 --> 00:07:27,080 We have to talk about those grades soon. 197 00:07:27,800 --> 00:07:30,140 Do not get B's in English. 198 00:07:30,360 --> 00:07:31,760 It's absolutely ridiculous. 199 00:07:32,560 --> 00:07:33,320 You're right. 200 00:07:33,460 --> 00:07:34,120 You're not wrong. 201 00:07:36,500 --> 00:07:39,180 I can spend some more time with her, 202 00:07:39,440 --> 00:07:40,820 making sure her grades get up. 203 00:07:41,100 --> 00:07:42,220 Just like that, sweetie. 204 00:07:42,340 --> 00:07:43,780 And then we can go quick. 205 00:07:45,260 --> 00:07:46,060 That'll do it. 206 00:07:46,140 --> 00:07:46,340 Yep. 207 00:07:46,560 --> 00:07:47,340 That's a good girl. 208 00:07:56,540 --> 00:07:57,740 Good job, sport. 209 00:08:13,400 --> 00:08:15,300 Don't forget your book bag now. 210 00:08:15,800 --> 00:08:17,420 I'm not taking the floor again. 211 00:08:26,620 --> 00:08:27,880 Working on homework? 212 00:08:28,700 --> 00:08:29,240 I'm trying. 213 00:08:29,840 --> 00:08:30,720 There you go. 214 00:08:31,460 --> 00:08:32,740 That's being a good student. 215 00:08:35,179 --> 00:08:36,620 She's been hard up. 216 00:08:37,100 --> 00:08:37,419 Yeah? 217 00:08:37,620 --> 00:08:39,559 You trying to get those two troublesome grades 218 00:08:39,559 --> 00:08:39,820 up? 219 00:08:40,179 --> 00:08:41,260 I'm trying. 220 00:08:41,960 --> 00:08:43,720 Mom thinks I'm going to fail or something. 221 00:08:43,720 --> 00:08:44,400 I know. 222 00:08:44,500 --> 00:08:48,160 She's been getting on me about your grades. 223 00:08:49,400 --> 00:08:50,860 Look, if we want to keep her off 224 00:08:50,860 --> 00:08:52,160 our case, you've got to get those up. 225 00:08:54,420 --> 00:08:54,780 No. 226 00:08:54,780 --> 00:08:55,980 Sometimes I just need more help. 227 00:08:56,040 --> 00:08:57,360 I'm not good at math. 228 00:08:57,920 --> 00:08:59,160 Math can be a tough one. 229 00:08:59,880 --> 00:09:01,520 What are you working on that's causing you 230 00:09:01,520 --> 00:09:01,780 trouble? 231 00:09:02,360 --> 00:09:02,720 Algebra. 232 00:09:06,020 --> 00:09:09,580 Well, you give it a try first. 233 00:09:09,740 --> 00:09:11,480 If you need, I can look at it 234 00:09:11,480 --> 00:09:12,100 with you, too. 235 00:09:12,100 --> 00:09:12,860 Okay. 236 00:09:15,960 --> 00:09:17,060 How was it in class? 237 00:09:17,160 --> 00:09:18,380 Did you go ask your teacher if there 238 00:09:18,380 --> 00:09:19,660 were some make-up points you could do 239 00:09:19,660 --> 00:09:20,660 on those tests you missed? 240 00:09:21,740 --> 00:09:22,220 No. 241 00:09:22,540 --> 00:09:23,100 Should I? 242 00:09:23,480 --> 00:09:25,400 You probably should do something like that. 243 00:09:25,840 --> 00:09:28,040 Those few bad grades are going to weigh 244 00:09:28,040 --> 00:09:30,240 you down as the semester goes on. 245 00:09:30,960 --> 00:09:32,340 Yeah, I could see about some tutoring. 246 00:09:33,280 --> 00:09:34,040 Yeah, there. 247 00:09:34,120 --> 00:09:34,680 Now you're thinking. 248 00:09:35,060 --> 00:09:35,960 That's a good idea. 249 00:09:36,300 --> 00:09:36,500 Yeah. 250 00:09:37,320 --> 00:09:38,760 I'll add that to the list. 251 00:09:40,780 --> 00:09:41,260 Tutoring. 252 00:09:55,070 --> 00:09:56,290 That's a really big number. 253 00:09:57,950 --> 00:09:59,370 Yeah, you're getting some hard problems. 254 00:10:00,350 --> 00:10:01,310 So hard. 255 00:10:01,970 --> 00:10:02,230 Yeah. 256 00:10:05,150 --> 00:10:06,110 I don't know. 257 00:10:09,330 --> 00:10:11,010 Maybe I could take a break from math 258 00:10:11,010 --> 00:10:12,110 and do some science. 259 00:10:12,810 --> 00:10:14,130 Oh yeah, you like science. 260 00:10:14,550 --> 00:10:14,970 I do. 261 00:10:15,310 --> 00:10:16,590 What are you working on in your science 262 00:10:16,590 --> 00:10:16,970 class? 263 00:10:18,290 --> 00:10:19,410 Solar systems. 264 00:10:19,950 --> 00:10:20,510 Okay. 265 00:10:22,470 --> 00:10:25,010 Science got way more interesting when they talked 266 00:10:25,010 --> 00:10:27,030 about this planet called Uranus. 267 00:10:28,090 --> 00:10:29,510 I think that one's my favorite. 268 00:10:29,790 --> 00:10:31,350 Yeah, I would agree with that. 269 00:10:32,330 --> 00:10:33,330 Is it your favorite? 270 00:10:33,850 --> 00:10:34,210 Yeah. 271 00:10:36,290 --> 00:10:38,310 I wonder what Mom's favorite planet is. 272 00:10:51,540 --> 00:10:57,260 You know, in one of my classes, there's 273 00:10:57,260 --> 00:10:58,540 this boy I have a crush on. 274 00:10:59,080 --> 00:10:59,320 Oh. 275 00:11:00,280 --> 00:11:00,800 Yeah. 276 00:11:01,960 --> 00:11:02,960 That's exciting. 277 00:11:03,180 --> 00:11:03,780 What's he like? 278 00:11:04,880 --> 00:11:06,000 He's handsome. 279 00:11:07,020 --> 00:11:08,580 He's really smart. 280 00:11:08,760 --> 00:11:09,280 Oh, good. 281 00:11:09,800 --> 00:11:11,520 He's going to go to a fancy college. 282 00:11:11,800 --> 00:11:12,020 Oh. 283 00:11:13,980 --> 00:11:16,080 Speaking of which, have you done any of 284 00:11:16,080 --> 00:11:16,760 your applications? 285 00:11:17,740 --> 00:11:18,200 No. 286 00:11:19,140 --> 00:11:20,880 It feels like it's so far away anyways. 287 00:11:25,030 --> 00:11:26,810 Well, it's never too early to start. 288 00:11:27,070 --> 00:11:29,070 It's very competitive these days. 289 00:11:30,290 --> 00:11:31,950 Mom would be happy if I told her 290 00:11:31,950 --> 00:11:32,870 I started looking early. 291 00:11:33,550 --> 00:11:34,930 Yeah, see, there you go. 292 00:11:35,450 --> 00:11:36,310 Yeah, I'm really excited. 293 00:11:37,810 --> 00:11:39,630 Do you have some in mind that you're 294 00:11:39,630 --> 00:11:40,330 thinking of? 295 00:11:41,450 --> 00:11:43,190 Some of the local ones maybe, or are 296 00:11:43,190 --> 00:11:43,850 you trying to go further? 297 00:11:45,050 --> 00:11:46,310 I'd like to stay local. 298 00:11:47,130 --> 00:11:47,950 Close to home. 299 00:11:48,410 --> 00:11:48,870 Nice. 300 00:11:57,030 --> 00:11:58,410 Oh, I almost forgot. 301 00:11:58,550 --> 00:11:59,210 The game's on. 302 00:11:59,610 --> 00:11:59,970 Okay. 303 00:12:00,610 --> 00:12:01,850 You want to watch the game with me? 304 00:12:02,150 --> 00:12:02,430 Sure. 305 00:12:03,290 --> 00:12:03,670 Yes. 306 00:12:51,940 --> 00:13:00,270 I'm going to sleep here. 307 00:13:00,370 --> 00:13:01,310 You get a good view of the game? 308 00:13:01,810 --> 00:13:02,270 Yeah. 309 00:13:02,270 --> 00:13:05,430 I'll finish my homework later. 310 00:13:14,440 --> 00:13:16,300 What is going on here? 311 00:13:16,640 --> 00:13:17,600 We're watching the game, Mom. 312 00:13:17,860 --> 00:13:18,460 Come join us. 313 00:13:18,760 --> 00:13:19,460 Yeah, join us. 314 00:13:20,260 --> 00:13:21,440 Do you guys have to be doing this 315 00:13:21,440 --> 00:13:22,000 right now? 316 00:13:22,540 --> 00:13:25,560 Yeah, I mean, I'm young and fertile and 317 00:13:25,560 --> 00:13:27,660 breedable, so now's the best time. 318 00:13:28,080 --> 00:13:28,280 Come on. 319 00:13:29,800 --> 00:13:30,460 We're winning. 320 00:13:30,460 --> 00:13:30,560 We're winning. 321 00:13:32,660 --> 00:13:34,320 You should be doing your homework. 322 00:13:34,760 --> 00:13:35,100 Oh, yeah. 323 00:13:35,980 --> 00:13:36,720 Thanks for reminding me. 324 00:13:43,740 --> 00:13:44,940 What are you working on? 325 00:13:46,180 --> 00:13:46,680 Science. 326 00:13:46,980 --> 00:13:47,920 Oh, can you hand me that one? 327 00:13:49,680 --> 00:13:50,360 Thanks, Mom. 328 00:13:52,220 --> 00:13:53,420 Writing out all the planets. 329 00:13:54,360 --> 00:13:55,440 My favorite's Uranus. 330 00:13:56,060 --> 00:13:58,060 Yeah, that sounds a lot right. 331 00:13:58,620 --> 00:13:58,880 Yeah. 332 00:13:58,880 --> 00:14:00,520 Have you been working on your math? 333 00:14:01,320 --> 00:14:01,900 I tried. 334 00:14:02,440 --> 00:14:03,080 You can help me. 335 00:14:03,100 --> 00:14:04,060 We've been going over it. 336 00:14:04,160 --> 00:14:05,160 Her math is getting better. 337 00:14:06,840 --> 00:14:08,020 What about English? 338 00:14:08,560 --> 00:14:09,200 Not at all. 339 00:14:10,720 --> 00:14:11,480 Maybe you can help me. 340 00:14:19,670 --> 00:14:21,510 It's really hard, actually. 341 00:14:22,390 --> 00:14:22,690 Yeah. 342 00:14:23,050 --> 00:14:25,290 It's one of the classes I got a 343 00:14:25,290 --> 00:14:25,690 B in. 344 00:14:26,290 --> 00:14:26,530 Yeah. 345 00:14:28,750 --> 00:14:29,230 Okay. 346 00:14:30,910 --> 00:14:32,390 You know where this goes, right? 347 00:14:33,310 --> 00:14:34,770 You're going to take that decimal over. 348 00:14:35,290 --> 00:14:35,510 Yeah. 349 00:14:38,170 --> 00:14:38,970 And then what? 350 00:14:40,650 --> 00:14:41,470 I don't know. 351 00:14:41,690 --> 00:14:43,210 I'm better at English than math. 352 00:14:43,770 --> 00:14:46,390 I think your dad has to help you 353 00:14:46,390 --> 00:14:46,930 with that one. 354 00:14:47,750 --> 00:14:48,490 Let's take a look. 355 00:14:50,570 --> 00:14:51,350 Oh, yeah. 356 00:14:51,430 --> 00:14:53,090 You might have to redo that part there. 357 00:14:53,210 --> 00:14:54,850 I don't think you can do that. 358 00:14:54,870 --> 00:14:55,930 Can you scribble it out for me, please? 359 00:14:57,070 --> 00:14:57,630 Thanks, Mom. 360 00:15:00,090 --> 00:15:01,550 Oh, did you see that play? 361 00:15:01,790 --> 00:15:02,110 No. 362 00:15:02,210 --> 00:15:02,810 You missed it. 363 00:15:02,890 --> 00:15:03,890 You were looking at your homework. 364 00:15:04,670 --> 00:15:05,190 That was a good one. 365 00:15:05,290 --> 00:15:05,790 Watch the replay. 366 00:15:06,310 --> 00:15:06,550 Okay. 367 00:15:09,370 --> 00:15:09,850 Whoa. 368 00:15:10,390 --> 00:15:11,090 Yeah, right? 369 00:15:11,430 --> 00:15:12,130 That was cool. 370 00:15:16,110 --> 00:15:18,990 Well, how's about this? 371 00:15:19,850 --> 00:15:20,610 Your English. 372 00:15:21,710 --> 00:15:23,490 You know this is the subject and this 373 00:15:23,490 --> 00:15:24,530 is the object, right? 374 00:15:24,770 --> 00:15:25,090 Okay. 375 00:15:25,950 --> 00:15:27,410 And that's an adjective. 376 00:15:28,090 --> 00:15:28,490 Yeah. 377 00:15:28,690 --> 00:15:29,310 And that's the verb. 378 00:15:29,930 --> 00:15:31,770 And do you know which one is the 379 00:15:31,770 --> 00:15:31,990 adverb? 380 00:15:33,430 --> 00:15:33,730 No. 381 00:15:33,850 --> 00:15:34,390 Do you want to show me? 382 00:15:35,170 --> 00:15:35,650 Yes. 383 00:15:35,650 --> 00:15:38,750 So the adverb is basically an adjective for 384 00:15:38,750 --> 00:15:39,190 an adjective. 385 00:15:39,570 --> 00:15:39,870 Okay. 386 00:15:40,550 --> 00:15:43,310 So when you have the verb, which is 387 00:15:43,310 --> 00:15:46,850 the action, the adjective describes, and the adverb 388 00:15:46,850 --> 00:15:48,490 kind of describes the adjective. 389 00:15:48,690 --> 00:15:49,470 Does that make sense? 390 00:15:49,710 --> 00:15:50,370 Yeah, it does. 391 00:15:50,750 --> 00:15:51,610 Can you say it like that? 392 00:15:52,010 --> 00:15:52,350 Yeah. 393 00:15:52,350 --> 00:15:52,450 Okay. 394 00:15:53,530 --> 00:15:53,930 Bye. 395 00:15:57,510 --> 00:15:58,890 You have to have your mother help you 396 00:15:58,890 --> 00:15:59,830 on the English stuff. 397 00:16:02,270 --> 00:16:03,490 It's getting really hot, Mom. 398 00:16:03,550 --> 00:16:04,730 Can you move this hair off my neck, 399 00:16:04,810 --> 00:16:05,010 please? 400 00:16:06,510 --> 00:16:06,870 Yes. 401 00:16:08,370 --> 00:16:08,990 Thank you. 402 00:16:12,290 --> 00:16:12,910 Thank you. 403 00:16:14,850 --> 00:16:15,650 No problem. 404 00:16:18,310 --> 00:16:19,890 Is there anything else you need? 405 00:16:20,730 --> 00:16:21,910 I'll let you know. 406 00:16:22,990 --> 00:16:23,910 I'm sure you will. 407 00:16:26,730 --> 00:16:28,710 Now, you see how you got this wrong? 408 00:16:29,210 --> 00:16:30,770 It shouldn't be like this. 409 00:16:30,810 --> 00:16:31,830 It should be like this. 410 00:16:33,010 --> 00:16:35,110 Because when you move it over here, that's 411 00:16:35,110 --> 00:16:36,130 where it really makes sense. 412 00:16:36,590 --> 00:16:37,010 Okay. 413 00:16:37,730 --> 00:16:38,470 I can see that. 414 00:16:40,070 --> 00:16:40,490 Mom? 415 00:16:41,070 --> 00:16:41,370 Yes? 416 00:16:41,470 --> 00:16:42,150 I'm really thirsty. 417 00:16:42,370 --> 00:16:43,550 Do you think you can get Dad and 418 00:16:43,550 --> 00:16:44,070 I some juice? 419 00:16:45,330 --> 00:16:45,770 Yes. 420 00:16:46,090 --> 00:16:46,830 I can do that. 421 00:16:47,350 --> 00:16:47,910 Thank you. 422 00:17:13,359 --> 00:17:14,319 Thank you. 423 00:17:14,319 --> 00:17:14,619 Thank you, Mom. 424 00:17:14,839 --> 00:17:17,420 Do you need some too, dear? 425 00:17:17,960 --> 00:17:18,839 That would be great, honey. 426 00:17:24,069 --> 00:17:24,550 Perfect. 427 00:17:24,750 --> 00:17:24,890 Thanks. 428 00:17:26,349 --> 00:17:27,750 And my notebook, please. 429 00:17:28,770 --> 00:17:29,730 Of course. 430 00:17:31,130 --> 00:17:32,070 English or math? 431 00:17:32,810 --> 00:17:33,670 Math, please. 432 00:17:41,370 --> 00:17:42,050 Thank you. 433 00:17:55,260 --> 00:17:55,720 Fifteen. 434 00:17:57,520 --> 00:17:57,980 Plus. 435 00:17:59,400 --> 00:17:59,860 Thirteen. 436 00:18:01,460 --> 00:18:02,740 Are you going to help her, dear? 437 00:18:03,600 --> 00:18:04,840 She's got it so far. 438 00:18:05,160 --> 00:18:05,860 I'm keeping an eye. 439 00:18:07,100 --> 00:18:07,460 That's right. 440 00:18:07,660 --> 00:18:08,500 So far, so good. 441 00:18:08,500 --> 00:18:08,600 Okay. 442 00:18:12,120 --> 00:18:14,500 And then, move those decimals. 443 00:18:17,740 --> 00:18:19,780 Move it over. 444 00:18:21,940 --> 00:18:22,500 Like that? 445 00:18:23,680 --> 00:18:25,460 No, you actually got to change that one. 446 00:18:26,160 --> 00:18:26,400 Oh. 447 00:18:27,100 --> 00:18:27,400 Right. 448 00:18:29,520 --> 00:18:30,240 Oh, no. 449 00:18:30,580 --> 00:18:30,840 Mom? 450 00:18:31,840 --> 00:18:32,800 I dropped my pen again. 451 00:18:33,160 --> 00:18:34,160 Can you grab me that, please? 452 00:18:34,560 --> 00:18:35,420 Yes, dear. 453 00:18:35,420 --> 00:18:36,640 Thanks so much. 454 00:18:38,860 --> 00:18:39,820 You're the best. 455 00:18:41,520 --> 00:18:43,900 Just work on getting that A. 456 00:18:44,920 --> 00:18:45,860 Do you want to get into a good 457 00:18:45,860 --> 00:18:46,360 college? 458 00:18:46,800 --> 00:18:47,100 A. 459 00:18:58,150 --> 00:19:02,140 These are big numbers. 460 00:19:03,300 --> 00:19:04,480 I don't like big numbers. 461 00:19:17,040 --> 00:19:18,780 I think it's really helping with my math. 462 00:19:19,080 --> 00:19:19,480 Oh, good. 463 00:19:20,100 --> 00:19:20,400 Yeah. 464 00:19:20,880 --> 00:19:22,140 Yeah, it looks like you got it now. 465 00:19:22,740 --> 00:19:23,000 Right? 466 00:19:23,620 --> 00:19:24,060 Yeah. 467 00:19:27,120 --> 00:19:28,860 Make sure you help her with the fractions. 468 00:19:29,060 --> 00:19:30,760 She's been having a hard time with those. 469 00:19:31,040 --> 00:19:31,900 Yes, of course. 470 00:19:32,940 --> 00:19:34,340 How are your fractions coming along? 471 00:19:34,720 --> 00:19:35,160 Awful. 472 00:19:40,110 --> 00:19:40,550 Okay. 473 00:19:41,690 --> 00:19:43,470 I write some notes every year about it. 474 00:19:47,910 --> 00:19:48,310 Yeah. 475 00:19:48,470 --> 00:19:48,810 Right there. 476 00:19:50,730 --> 00:19:51,210 Okay, yeah. 477 00:19:51,310 --> 00:19:52,470 Actually, those look mostly right. 478 00:19:52,610 --> 00:19:53,470 Number five, though. 479 00:19:56,410 --> 00:19:56,810 Okay. 480 00:19:59,570 --> 00:20:00,090 Oh, yeah. 481 00:20:00,130 --> 00:20:01,030 You can do that one now. 482 00:20:01,190 --> 00:20:02,250 Remember this chill tree. 483 00:20:03,370 --> 00:20:04,990 Oh, thanks, Dad. 484 00:20:12,190 --> 00:20:12,590 Mom? 485 00:20:12,590 --> 00:20:12,690 Mom? 486 00:20:13,430 --> 00:20:15,730 You think you could probably help me with 487 00:20:15,730 --> 00:20:16,490 this one over here? 488 00:20:18,050 --> 00:20:18,490 Yeah. 489 00:20:18,770 --> 00:20:19,690 I'm really good at English. 490 00:20:19,750 --> 00:20:20,930 I need to take a break from math. 491 00:20:21,250 --> 00:20:21,530 Yeah. 492 00:20:23,710 --> 00:20:25,150 Well, this is spelled wrong. 493 00:20:27,070 --> 00:20:28,930 You know the E goes before the A? 494 00:20:29,550 --> 00:20:29,870 Oh, yeah. 495 00:20:29,990 --> 00:20:30,430 Vowels. 496 00:20:31,690 --> 00:20:32,130 Yeah. 497 00:20:32,450 --> 00:20:34,170 Vowels can be tricky, I know. 498 00:20:34,550 --> 00:20:34,830 Yeah. 499 00:20:38,950 --> 00:20:40,750 I before E? 500 00:20:40,750 --> 00:20:42,810 Except after C. 501 00:20:43,190 --> 00:20:43,550 Hmm. 502 00:20:43,990 --> 00:20:46,790 In most cases, not in all. 503 00:20:47,230 --> 00:20:47,790 Like weird. 504 00:20:48,110 --> 00:20:48,410 Okay. 505 00:20:49,630 --> 00:20:50,230 Weird. 506 00:20:50,870 --> 00:20:51,930 That's a good one. 507 00:20:52,350 --> 00:20:52,510 Yes. 508 00:20:55,410 --> 00:20:57,690 But really, what you need to be working 509 00:20:57,690 --> 00:20:59,190 on is your sentence structure. 510 00:20:59,990 --> 00:21:01,530 That's where you're messing up. 511 00:21:01,710 --> 00:21:01,930 Okay. 512 00:21:03,050 --> 00:21:05,250 Spelling comes after, really. 513 00:21:05,550 --> 00:21:08,310 But as long as you're making sure things 514 00:21:08,310 --> 00:21:09,470 are going in the right order. 515 00:21:10,210 --> 00:21:13,930 Um, do you have the draft of your 516 00:21:13,930 --> 00:21:15,510 essay I noticed you assumed? 517 00:21:16,190 --> 00:21:17,930 Um, it's somewhere in my notebook. 518 00:21:18,170 --> 00:21:20,310 I'm sure we can find it. 519 00:21:20,890 --> 00:21:21,450 Yeah. 520 00:21:22,070 --> 00:21:23,070 Um, here. 521 00:21:23,190 --> 00:21:25,110 Why don't you, I'm going to write down 522 00:21:25,110 --> 00:21:27,210 a sentence and I want you to correct 523 00:21:27,210 --> 00:21:27,610 it. 524 00:21:27,850 --> 00:21:31,330 And I'll see if you know Okay. 525 00:21:32,090 --> 00:21:32,630 Yeah. 526 00:21:36,160 --> 00:21:41,680 Where to put proper punctuations and things. 527 00:21:42,020 --> 00:21:42,120 Okay. 528 00:21:42,920 --> 00:21:43,020 Yeah. 529 00:21:46,970 --> 00:21:47,410 Um. 530 00:21:49,410 --> 00:21:49,650 Hmm. 531 00:21:53,940 --> 00:21:54,460 Yeah. 532 00:21:55,200 --> 00:21:58,660 That comma doesn't go beforehand. 533 00:21:58,900 --> 00:22:00,540 It's a comma or and. 534 00:22:01,300 --> 00:22:01,600 Right? 535 00:22:02,580 --> 00:22:05,880 Well, read the sentence in your head and 536 00:22:05,880 --> 00:22:07,560 feel the spaces in your mind. 537 00:22:09,020 --> 00:22:09,460 Okay. 538 00:22:11,700 --> 00:22:12,580 Okay. 539 00:22:12,580 --> 00:22:13,700 I don't know what makes sense. 540 00:22:14,560 --> 00:22:15,040 Hmm. 541 00:22:15,820 --> 00:22:16,600 I can do that. 542 00:22:31,230 --> 00:22:32,590 Does it look great? 543 00:22:34,830 --> 00:22:35,310 Yeah. 544 00:22:35,510 --> 00:22:36,750 Actually, I think you're getting the hang of 545 00:22:36,750 --> 00:22:36,930 it. 546 00:22:37,170 --> 00:22:37,450 Okay. 547 00:22:37,710 --> 00:22:37,990 Good. 548 00:22:38,570 --> 00:22:39,090 Hmm. 549 00:22:44,930 --> 00:22:48,590 Do you know what kind of, um, source 550 00:22:48,590 --> 00:22:50,170 citing you have to do for your essay? 551 00:22:50,650 --> 00:22:50,810 Hmm. 552 00:22:52,070 --> 00:22:53,710 I said anything but Wikipedia. 553 00:22:54,730 --> 00:22:55,710 No, sweetie. 554 00:22:55,850 --> 00:22:57,990 Are you doing MLA or APA citing? 555 00:22:58,450 --> 00:22:59,990 You know, I forgot to ask. 556 00:23:00,310 --> 00:23:01,390 She should have told you. 557 00:23:01,630 --> 00:23:02,930 It should be in the instructions. 558 00:23:04,230 --> 00:23:05,050 I'll check. 559 00:23:08,170 --> 00:23:08,550 Hmm. 560 00:23:09,690 --> 00:23:10,070 MLA? 561 00:23:10,730 --> 00:23:11,470 Okay, good. 562 00:23:13,330 --> 00:23:13,710 Okay. 563 00:23:15,010 --> 00:23:15,930 I can do that. 564 00:23:18,390 --> 00:23:18,490 Hmm. 565 00:23:21,270 --> 00:23:22,410 Sweetheart, are you going to take her to 566 00:23:22,410 --> 00:23:24,370 the library so she can do... 567 00:23:24,370 --> 00:23:26,010 I know some of the books she has 568 00:23:26,010 --> 00:23:27,410 to look into might not be on the 569 00:23:27,410 --> 00:23:27,950 internet yet. 570 00:23:28,050 --> 00:23:29,230 That's a good point, actually. 571 00:23:29,730 --> 00:23:30,950 Yeah, let's go to the library. 572 00:23:31,470 --> 00:23:32,190 I'll take her. 573 00:23:32,190 --> 00:23:33,370 Cool. 574 00:23:34,090 --> 00:23:36,550 Maybe there you can fill out applications together. 575 00:23:37,230 --> 00:23:38,230 Oh, there you go. 576 00:23:38,710 --> 00:23:40,530 College talk again. 577 00:23:41,110 --> 00:23:42,370 It's important, sweetheart. 578 00:23:43,050 --> 00:23:43,550 I know. 579 00:23:46,430 --> 00:23:46,870 Hmm. 580 00:24:01,180 --> 00:24:02,360 That's a flag. 581 00:24:02,560 --> 00:24:03,140 It's on the flag. 582 00:24:03,700 --> 00:24:04,840 It's a penalty. 583 00:24:07,160 --> 00:24:07,860 Hmm. 584 00:24:07,860 --> 00:24:09,520 It's going to set us back a little 585 00:24:09,520 --> 00:24:09,880 bit. 586 00:24:10,620 --> 00:24:11,100 Oh. 587 00:24:11,480 --> 00:24:13,600 Yeah, we're doing alright still, though. 588 00:24:13,720 --> 00:24:13,920 Okay. 589 00:24:14,840 --> 00:24:16,200 As long as we score on this track. 590 00:24:19,780 --> 00:24:21,600 It looks like a hard game to play. 591 00:24:22,280 --> 00:24:22,660 Mm-hmm. 592 00:24:33,110 --> 00:24:33,590 Hmm. 593 00:24:37,150 --> 00:24:37,630 Hmm. 594 00:24:42,630 --> 00:24:43,110 Hmm. 595 00:24:43,810 --> 00:24:43,910 Hmm. 596 00:24:43,910 --> 00:24:44,070 Hmm. 597 00:24:53,700 --> 00:24:54,000 Hmm. 598 00:24:57,940 --> 00:24:58,800 Hmm. 599 00:24:59,160 --> 00:24:59,820 Hmm. 600 00:25:01,260 --> 00:25:01,620 Hmm. 601 00:25:05,170 --> 00:25:06,170 Hmm. 602 00:25:13,170 --> 00:25:13,430 Hmm. 603 00:25:14,790 --> 00:25:15,010 Hmm. 604 00:25:20,020 --> 00:25:20,180 Hmm. 605 00:25:26,530 --> 00:25:27,610 Can you still see the game? 606 00:25:28,250 --> 00:25:29,070 Yeah, I can see it. 607 00:25:29,110 --> 00:25:29,330 Alright. 608 00:25:42,230 --> 00:25:42,590 Okay. 609 00:25:42,590 --> 00:25:42,690 Okay. 610 00:26:01,900 --> 00:26:03,020 What is that? 611 00:26:04,240 --> 00:26:06,400 Oh, that's what we talked about over here. 612 00:26:07,320 --> 00:26:08,260 Oh, it's the decimals. 613 00:26:08,360 --> 00:26:08,500 Yeah. 614 00:26:09,060 --> 00:26:09,280 Okay. 615 00:26:09,900 --> 00:26:10,160 Cool. 616 00:26:14,580 --> 00:26:15,780 Hmm. 617 00:26:15,840 --> 00:26:16,740 Hmm. 618 00:26:19,900 --> 00:26:21,360 I'm gonna cross that out. 619 00:26:27,340 --> 00:26:30,220 That didn't look right. 620 00:26:32,700 --> 00:26:34,480 Yeah, much better. 621 00:26:35,280 --> 00:26:35,680 Good. 622 00:26:47,480 --> 00:26:48,220 Hmm. 623 00:26:50,180 --> 00:26:50,920 Hmm. 624 00:26:51,620 --> 00:26:52,360 Oh! 625 00:26:55,040 --> 00:26:55,420 Hmm. 626 00:27:00,360 --> 00:27:01,100 Hmm. 627 00:27:05,530 --> 00:27:07,420 My football game's getting really good. 628 00:27:07,900 --> 00:27:08,240 Mm-hmm. 629 00:27:08,700 --> 00:27:10,380 It's coming down to the wire, isn't it? 630 00:27:10,460 --> 00:27:10,880 Uh-huh. 631 00:27:15,440 --> 00:27:16,180 Hmm. 632 00:27:39,210 --> 00:27:43,210 Now, if this is too distracting to do 633 00:27:43,210 --> 00:27:45,530 your homework to, we can shut the game 634 00:27:45,530 --> 00:27:45,850 off. 635 00:27:45,970 --> 00:27:46,630 Oh, Mom. 636 00:27:46,970 --> 00:27:47,470 No. 637 00:27:48,070 --> 00:27:48,510 Alright. 638 00:27:49,230 --> 00:27:51,210 Wouldn't want anything to distract you from your 639 00:27:51,210 --> 00:27:51,430 homework. 640 00:27:51,610 --> 00:27:51,810 Alright. 641 00:28:42,860 --> 00:28:44,600 Why don't you flip around on Daddy's cut 642 00:28:44,600 --> 00:28:44,900 now? 643 00:28:45,120 --> 00:28:45,460 Okay. 644 00:28:50,380 --> 00:28:52,000 Can you hand Mom my notebook, please? 645 00:28:52,900 --> 00:28:54,280 Yeah, see what you can make of that. 646 00:28:55,560 --> 00:28:56,300 Mmmmm. 647 00:29:11,110 --> 00:29:13,900 Oh my God, I can't wait for you 648 00:29:13,900 --> 00:29:14,680 to read me. 649 00:29:19,280 --> 00:29:21,760 You're such good law-abiding citizens. 650 00:29:25,940 --> 00:29:26,580 Mmmmm. 651 00:29:37,620 --> 00:29:41,880 I really need you to start thinking ahead, 652 00:29:42,020 --> 00:29:42,240 babe. 653 00:29:42,500 --> 00:29:43,820 Start thinking about your future. 654 00:29:46,600 --> 00:29:47,240 Mmmmm. 655 00:29:47,240 --> 00:29:47,440 Mmmmm. 656 00:29:48,360 --> 00:29:48,780 Ahhh. 657 00:29:50,940 --> 00:29:52,120 Ahh. 658 00:29:53,620 --> 00:29:55,040 Oh fuck. 659 00:29:55,500 --> 00:29:56,420 Oh fuck. 660 00:29:57,380 --> 00:29:57,920 Mmmmm. 36994

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.