All language subtitles for Brianna Beach - Mom Comes Home Soaking Wet (Compressed)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,560 Good to see you. Thank you. I am soaked. It's great to see you too, sweetie. 2 00:00:03,960 --> 00:00:05,760 Man. Let me see this place. 3 00:00:06,220 --> 00:00:12,040 Okay. I just can't get over how, wow, I did not anticipate that. Well, the 4 00:00:12,040 --> 00:00:15,700 weather kind of sucks, but you know, it is Florida. I'm going to take off my 5 00:00:15,700 --> 00:00:19,200 shoes because I'm really like drenched. 6 00:00:21,100 --> 00:00:22,100 Wow. 7 00:00:23,940 --> 00:00:28,330 Anyway, I am so proud of you and this place looks beautiful. Fantastic. 8 00:00:28,570 --> 00:00:29,650 You'll have to give me a little tour. 9 00:00:29,870 --> 00:00:33,290 I would love to. Right after I dry off or something. 10 00:00:34,690 --> 00:00:36,150 Well, you look great. 11 00:00:37,350 --> 00:00:39,530 Thank you. I mean, all things aside. 12 00:00:40,530 --> 00:00:41,710 Well, come on in. Come on in. 13 00:00:42,370 --> 00:00:44,550 Did you get the washer and dryer put in yet? 14 00:00:44,790 --> 00:00:51,550 Yes. Brand new washer and dryer. So, you know, you are insanely soaked. So, if 15 00:00:51,550 --> 00:00:53,550 you'd like, we could throw... 16 00:00:54,040 --> 00:00:59,440 those uh those clothes into the dryer yeah and you could freshen up if you 17 00:00:59,440 --> 00:01:05,580 um i would really love a hot shower can i take a hot shower you can so 18 00:01:05,580 --> 00:01:11,540 you're completely fine yeah but you can go right into there this is the this is 19 00:01:11,540 --> 00:01:16,000 the bathroom uh washer and dryers in there okay and um i have conveniently 20 00:01:17,150 --> 00:01:20,770 I've conveniently hung up my bathroom there, which I am willing to share with 21 00:01:20,770 --> 00:01:26,350 you. Because I absolutely, I don't want you to be freezing cold. So yeah, just 22 00:01:26,350 --> 00:01:27,610 go ahead and feel comfortable. 23 00:01:27,830 --> 00:01:30,390 And whenever you want, 24 00:01:31,470 --> 00:01:35,790 just come on out and we'll hang out and talk. Yeah, we can catch up maybe like 25 00:01:35,790 --> 00:01:37,130 with a cup of hot coffee. 26 00:01:37,330 --> 00:01:38,890 That would be wonderful. 27 00:01:39,330 --> 00:01:41,510 Okay. All right. I won't take long. Okay. 28 00:02:02,280 --> 00:02:03,280 Oh, okay. 29 00:02:04,100 --> 00:02:05,100 Yeah, sure. 30 00:02:05,760 --> 00:02:07,460 Oh, yeah, no problem. No problem. 31 00:02:07,840 --> 00:02:10,240 Did you want the bra in, too? 32 00:02:11,820 --> 00:02:14,180 Everything? Okay. Problem, not a problem. 33 00:02:14,900 --> 00:02:15,900 Okay. 34 00:02:18,500 --> 00:02:19,500 Oops, sorry. 35 00:02:20,440 --> 00:02:23,040 I didn't mean to do that to you. 36 00:02:24,340 --> 00:02:25,340 Okay. 37 00:02:26,540 --> 00:02:27,640 Get this up. 38 00:02:35,750 --> 00:02:38,770 Um, do you, did you need anything at all? I have, uh, 39 00:02:40,070 --> 00:02:41,550 I mean, is there enough soap in there and stuff? 40 00:02:42,150 --> 00:02:44,850 Um, just some coffee would be good, or hot tea. 41 00:02:45,330 --> 00:02:46,450 Oh, okay, sure. 42 00:02:46,670 --> 00:02:48,930 Um, I can, I can work on that. 43 00:02:49,730 --> 00:02:50,970 Um, alright. 44 00:02:51,970 --> 00:02:56,910 I'll just, I'll just, I'll just be, I'll just be out here if you need me. 45 00:03:08,560 --> 00:03:09,560 And that's how. 46 00:04:35,210 --> 00:04:36,470 Time to make some coffee. 47 00:04:39,070 --> 00:04:41,250 Okay. Do you feel better? 48 00:04:41,490 --> 00:04:42,890 I feel refreshed. 49 00:04:43,650 --> 00:04:49,970 Good. Good. That is tea, so it should help relax you a little bit more. 50 00:04:50,750 --> 00:04:53,390 At least you're relatively dry. 51 00:04:54,350 --> 00:04:55,390 Smells good. 52 00:04:57,030 --> 00:05:04,010 You and I have always shared 53 00:05:04,010 --> 00:05:04,989 that, huh? 54 00:05:04,990 --> 00:05:05,990 A love of tea. 55 00:05:06,290 --> 00:05:13,010 Absolutely. I have just missed seeing you. I love being out and 56 00:05:13,010 --> 00:05:17,170 having my own space, but it's been strange. 57 00:05:17,570 --> 00:05:23,990 I still miss spending time with you and talking, so I'm glad you 58 00:05:23,990 --> 00:05:25,610 came over. 59 00:05:25,910 --> 00:05:29,690 Well, just because you have your own place doesn't mean we can't stay close. 60 00:05:30,910 --> 00:05:31,910 Good. 61 00:05:32,610 --> 00:05:34,310 Are you feeling comfortable here? 62 00:05:34,860 --> 00:05:41,060 Um, yeah, for the most part. Just trying to, you know, make a 63 00:05:41,060 --> 00:05:46,660 home -like feel to it. It's definitely different, you know. Well, you're on 64 00:05:46,660 --> 00:05:47,760 way. It looks good. 65 00:05:48,800 --> 00:05:49,900 And this. 66 00:05:51,320 --> 00:05:52,320 Yeah. 67 00:05:52,700 --> 00:05:55,720 Did I get you this, like, for Christmas one year? 68 00:05:56,740 --> 00:05:59,840 Good eye. Yes, you got me that for Christmas. 69 00:06:00,160 --> 00:06:01,600 That must have been ages ago. 70 00:06:02,010 --> 00:06:05,970 It feels like it. It really does. It feels like forever, but, you know, it's 71 00:06:05,970 --> 00:06:12,570 good quality, and you always know how to pick everything from decoration to 72 00:06:12,570 --> 00:06:19,350 clothes, and, yeah. So, yeah, I feel like it's appropriate, you know. 73 00:06:19,390 --> 00:06:24,990 You gave it to me, and I use it a lot still. You know, you can chill in it 74 00:06:24,990 --> 00:06:26,670 your stuff is dry. 75 00:06:27,010 --> 00:06:28,010 Thank you. 76 00:06:29,000 --> 00:06:33,820 So, tell me about you. The house looks good. The job we know is going well. 77 00:06:33,960 --> 00:06:36,080 Right. That's how you're afforded this place. 78 00:06:36,500 --> 00:06:40,380 But tell me about the... Like, what's going on with you, like, romantically? 79 00:06:40,640 --> 00:06:41,640 Oh, come on. 80 00:06:42,160 --> 00:06:45,620 It's kind of embarrassing. Come on. You can talk to me. 81 00:06:46,300 --> 00:06:48,320 I don't know. I just... Oh. 82 00:06:48,740 --> 00:06:49,740 Okay. 83 00:06:52,440 --> 00:06:54,020 It's tough. It's hard. 84 00:06:54,400 --> 00:06:55,700 I mean, it's difficult. 85 00:06:56,360 --> 00:06:57,600 Yeah. It's... 86 00:06:58,940 --> 00:07:00,500 It's slim pickings out there. 87 00:07:00,740 --> 00:07:03,540 I don't use slim pickings. It's slim pickings out there. Let's be real. 88 00:07:04,660 --> 00:07:08,500 Well, I know I wasn't so great with the last girl, but come on. It's been, what, 89 00:07:08,560 --> 00:07:10,200 over six, seven months now? 90 00:07:10,960 --> 00:07:13,920 It's time to... You've been dating, right? Tell me you've been dating. 91 00:07:14,900 --> 00:07:17,420 You want me to tell you I've been dating? You want me to tell you the 92 00:07:19,560 --> 00:07:20,560 Okay. 93 00:07:21,900 --> 00:07:24,760 All right. So you're just focusing on the career then, right now? 94 00:07:26,020 --> 00:07:27,020 Pretty much. 95 00:07:27,210 --> 00:07:30,670 Anybody? Nobody that you, like, are... There's always... I know you. There's 96 00:07:30,670 --> 00:07:31,670 always somebody. 97 00:07:31,810 --> 00:07:32,890 Hookups? Come on. 98 00:07:35,270 --> 00:07:39,050 I'm not exactly the Rico Suave type. 99 00:07:39,610 --> 00:07:44,470 You know, I don't... I know that you're being nice, but, I mean, let's be real. 100 00:07:44,550 --> 00:07:50,130 My interests are mostly just hanging out here. 101 00:07:51,070 --> 00:07:56,110 And, I mean, I... Like I said, I miss hanging out with you, playing games and 102 00:07:56,110 --> 00:07:57,110 stuff. 103 00:07:57,160 --> 00:08:02,920 I mean, ever since you know who kind of messed all that up, it's been weird. 104 00:08:03,180 --> 00:08:08,100 And it means a lot to me that you'd even, you know, take your time to, like, 105 00:08:08,100 --> 00:08:14,540 come over here and, you know, check up on me and see this place. It's just... 106 00:08:14,540 --> 00:08:16,860 Also, speaking of him, 107 00:08:17,620 --> 00:08:22,240 I think I finally got the last of his things out of the house. 108 00:08:23,320 --> 00:08:25,500 Good. Yeah, he left a bunch of crap behind. 109 00:08:26,809 --> 00:08:31,430 Like, literally and metaphorically. 110 00:08:32,090 --> 00:08:36,250 I just felt so much better. There was, like, just three big boxes left. Some 111 00:08:36,250 --> 00:08:40,309 clothes and just personal shit that I didn't need to see. I was just looking 112 00:08:40,309 --> 00:08:42,390 it all the time, you know? That bothers you. 113 00:08:42,870 --> 00:08:47,110 Like, I'm just glad to be rid of it. 114 00:08:47,510 --> 00:08:50,130 You never deserved that crap. 115 00:08:50,570 --> 00:08:51,850 And I was always... 116 00:08:52,120 --> 00:08:55,440 On your side, you know, I'm on your team, so... I mean, I know you're close 117 00:08:55,440 --> 00:09:02,140 him, too, but it's time to move forward, right? I agree. I agree. 118 00:09:02,340 --> 00:09:08,420 I think you deserve to be happy, and... I was thinking about even going on one 119 00:09:08,420 --> 00:09:11,360 of those, you know, like, dating apps or whatever. 120 00:09:11,700 --> 00:09:12,299 Oh, yeah? 121 00:09:12,300 --> 00:09:14,000 Could you maybe help me with that? 122 00:09:14,200 --> 00:09:19,620 I mean, I'm in tech. I could, but, like, what are you looking for? 123 00:09:21,710 --> 00:09:25,870 What do you mean? Ask people what I'm looking for. That's okay. I'm blushing 124 00:09:25,870 --> 00:09:32,670 now. Hey, pretend that I'm somebody else and just tell me exactly what it is 125 00:09:32,670 --> 00:09:35,390 that you're, you know, I mean. 126 00:09:37,050 --> 00:09:41,830 Oh, gosh. I don't even know if I know that anymore. It's been so long. 127 00:09:42,430 --> 00:09:45,510 You know, we have been intimate. 128 00:09:45,750 --> 00:09:46,750 How long? 129 00:09:46,910 --> 00:09:47,709 A long time. 130 00:09:47,710 --> 00:09:48,569 Wow, come on. 131 00:09:48,570 --> 00:09:50,710 What are we talking? At least over a year. 132 00:09:51,390 --> 00:09:52,390 What? Yeah. 133 00:09:53,310 --> 00:09:55,270 At least a little longer, actually. 134 00:09:55,610 --> 00:10:01,950 So you haven't done anything intimate for that long? Oh, no. 135 00:10:03,250 --> 00:10:07,770 Not that I ever wanted to. I mean, I am human, right? You know? 136 00:10:08,730 --> 00:10:10,590 You are a very beautiful human. 137 00:10:11,490 --> 00:10:17,450 So that's... I bet you get hit on all the time. I used to watch you get hit on 138 00:10:17,450 --> 00:10:20,510 constantly. So what are you talking about? You don't need to... 139 00:10:21,069 --> 00:10:24,830 meet people on a dating app. You can just walk outside. Good grief. 140 00:10:25,330 --> 00:10:30,190 Look, I mean, I shouldn't be saying this, but you're filling out my robe 141 00:10:30,190 --> 00:10:31,190 well. 142 00:10:31,630 --> 00:10:33,250 I mean, I'm sorry. 143 00:10:33,570 --> 00:10:34,570 I don't know. 144 00:10:34,810 --> 00:10:35,810 I shouldn't. 145 00:10:36,010 --> 00:10:37,150 I'm sorry. 146 00:10:37,390 --> 00:10:38,289 I shouldn't. 147 00:10:38,290 --> 00:10:42,790 It's just, you are just so beautiful. 148 00:10:44,850 --> 00:10:49,770 I, that's why I've always been on your team. I never understood why he would 149 00:10:49,770 --> 00:10:55,360 even, Think about cheating when he has this at home. 150 00:10:56,440 --> 00:10:57,440 I can't. 151 00:10:58,940 --> 00:10:59,940 It happened. 152 00:11:00,640 --> 00:11:02,980 Anyway, let's not talk about him anymore. 153 00:11:03,440 --> 00:11:06,880 Aw, sweetie, give me a massage. I would love to. 154 00:11:07,660 --> 00:11:08,960 It feels like forever. 155 00:11:10,320 --> 00:11:11,580 You are pretty tense. 156 00:11:12,160 --> 00:11:15,040 So you talked about food. 157 00:11:15,920 --> 00:11:17,480 Do you have any food in this place? 158 00:11:18,600 --> 00:11:23,780 I tend to order out. I'm not going to lie. I just don't want to waste my time 159 00:11:23,780 --> 00:11:28,720 cooking. And it seems like when I have food in the house, it goes bad. So I 160 00:11:28,720 --> 00:11:35,420 of just, you know, I order whatever I feel like. And then, you know, I don't. 161 00:11:35,420 --> 00:11:39,400 Oh, I'm sorry. You seem really tense. That's all. 162 00:11:40,160 --> 00:11:41,380 Especially around your traps. 163 00:11:42,400 --> 00:11:43,560 You've been working out. 164 00:11:44,360 --> 00:11:47,060 That's what you're doing with your free time. You've got a trainer, don't you? 165 00:11:48,270 --> 00:11:51,350 You know I have a drinker, the same one I've had for years, of course. 166 00:11:51,610 --> 00:11:53,510 Yeah, well. He's pretty cute too, though. 167 00:11:54,190 --> 00:11:55,510 Yeah, but he's married. 168 00:11:55,930 --> 00:11:57,290 I know. And he's gay. 169 00:11:58,610 --> 00:12:00,530 What are you talking about? I can look. 170 00:12:01,130 --> 00:12:05,370 Well, there's, and exactly, that's pretty much all I'm doing right now is 171 00:12:05,370 --> 00:12:09,170 looking and I just, wow. Honey, honey. 172 00:12:09,470 --> 00:12:10,770 What? Honey, okay. 173 00:12:11,510 --> 00:12:13,170 Okay, so, all right. 174 00:12:16,910 --> 00:12:18,670 So I guess we can maybe go out to dinner. 175 00:12:18,990 --> 00:12:19,990 Okay. 176 00:12:20,950 --> 00:12:23,430 But I think I'd kind of like to take a little rest. 177 00:12:24,210 --> 00:12:25,210 I understand. 178 00:12:25,590 --> 00:12:27,970 Okay. First, if you want. 179 00:12:29,830 --> 00:12:30,930 I mean, you could. 180 00:12:33,410 --> 00:12:35,610 I have extra bets. 181 00:12:37,330 --> 00:12:39,430 You don't mind if I lay down for a little bit? 182 00:12:40,190 --> 00:12:41,410 No, no, it's fine. 183 00:12:41,730 --> 00:12:43,370 You can do whatever you want. 184 00:12:43,930 --> 00:12:44,930 I'm just glad you're here. 185 00:12:47,050 --> 00:12:48,670 I missed you so much. 186 00:12:50,290 --> 00:12:51,570 I missed you too. 187 00:12:51,810 --> 00:12:54,610 I wish I could see you every day like before. 188 00:12:57,230 --> 00:13:03,750 Maybe I should 189 00:13:03,750 --> 00:13:07,210 just go lay down for a little bit. 190 00:13:07,630 --> 00:13:11,550 Okay. Do you want me to tuck you in? 191 00:13:14,250 --> 00:13:15,550 What is this, a role reversal? 192 00:13:16,910 --> 00:13:20,430 Well, you know, I just figure you deserve at least something 193 00:13:20,430 --> 00:13:26,730 you haven't had in a long time. 194 00:13:27,190 --> 00:13:31,150 A little bit of tender, loving care that you always give everybody else. 195 00:13:31,850 --> 00:13:33,870 You're constantly putting everybody first. 196 00:13:34,830 --> 00:13:38,670 And I don't think that you ever put yourself first. Is that weird? 197 00:13:40,070 --> 00:13:41,810 Is that weird that I want to do that for you? 198 00:13:51,280 --> 00:13:52,280 Babe. 199 00:13:52,580 --> 00:13:53,640 Oh, my God. 200 00:13:55,220 --> 00:13:56,220 I'm sorry. 201 00:13:57,580 --> 00:14:02,600 It's just, you know, I'm grown. 202 00:14:03,600 --> 00:14:08,580 Hey, you started asking me about the dating thing. I haven't been dating at 203 00:14:08,680 --> 00:14:10,200 You haven't been dating at all. 204 00:14:11,100 --> 00:14:12,560 You're just so beautiful. 205 00:14:26,030 --> 00:14:27,030 Doesn't that feel good? 206 00:14:31,790 --> 00:14:33,290 Oh, my God. 207 00:14:34,110 --> 00:14:37,750 How could he ever not want this? 208 00:14:40,570 --> 00:14:43,370 I saw you. 209 00:14:43,650 --> 00:14:46,850 Baby. I saw you drying off, and I... What? 210 00:14:47,350 --> 00:14:51,970 I saw you drying off in there, and I couldn't... You were watching me? 211 00:14:52,550 --> 00:14:54,110 Yes, I couldn't... 212 00:14:55,240 --> 00:14:57,100 I couldn't stop looking at you. 213 00:14:58,840 --> 00:15:03,260 So... I don't know. Is it so bad? 214 00:15:04,340 --> 00:15:06,300 Is it? Of course it's bad. 215 00:15:44,750 --> 00:15:45,750 It's okay. 216 00:15:46,410 --> 00:15:48,410 Sweetie. It's alright. 217 00:15:50,330 --> 00:15:52,930 I think we both need this. 218 00:15:55,050 --> 00:15:57,510 And you don't have to say anything. 219 00:17:11,420 --> 00:17:12,440 Not just from the rain. 220 00:18:38,600 --> 00:18:39,600 too. 221 00:19:09,800 --> 00:19:10,800 Oh. 222 00:20:28,940 --> 00:20:30,140 I've chained about this. 223 00:20:30,880 --> 00:20:33,040 I've wanted you for so long. 224 00:20:34,100 --> 00:20:37,600 I've touched myself a million times thinking about you. 225 00:20:40,100 --> 00:20:42,060 All my friends, too. 226 00:20:42,580 --> 00:20:44,360 They all talk about you. 227 00:20:48,860 --> 00:20:50,060 Oh, yes. 228 00:20:50,560 --> 00:20:51,840 Oh, my God. 229 00:21:00,490 --> 00:21:01,490 Hmm. 230 00:21:54,730 --> 00:21:56,230 I think that's a yes. 231 00:21:58,290 --> 00:22:02,130 If that's not an omen, I don't know what is. 232 00:22:03,150 --> 00:22:06,650 I'm going to say Thor wants this to happen. We're going to do this. You 233 00:22:06,650 --> 00:22:07,650 shouldn't now. 234 00:22:08,070 --> 00:22:10,470 Oh, we're going to. God just spoke to him. 235 00:22:10,670 --> 00:22:12,910 I just said Thor is about this. 236 00:22:13,590 --> 00:22:15,230 Thor is about this life. 237 00:22:15,450 --> 00:22:22,370 Oh, my God. I'll protect you. Why don't you come on into another 238 00:22:22,370 --> 00:22:23,370 bedroom? 239 00:22:24,170 --> 00:22:25,170 Wouldn't that be good? 240 00:22:25,990 --> 00:22:26,990 Yeah? 241 00:22:27,990 --> 00:22:29,070 Oh, yeah. 242 00:22:29,990 --> 00:22:33,370 Yeah. Oh, yeah. 243 00:22:34,390 --> 00:22:35,830 Oh, my God. 244 00:22:37,050 --> 00:22:39,230 Oh, you're so good. 245 00:22:40,370 --> 00:22:42,710 Oh, my God. Yes, yes, yes. 246 00:24:08,830 --> 00:24:13,490 I think you look perfect. 247 00:24:14,450 --> 00:24:19,730 I've never seen you. I'm too old. No, no, no. 248 00:24:20,430 --> 00:24:23,430 You are absolutely perfect. 249 00:24:23,670 --> 00:24:26,990 Oh, my God. 250 00:24:30,120 --> 00:24:31,620 Oh, it's so pink. 251 00:24:32,920 --> 00:24:34,120 Oh, God. 252 00:24:37,180 --> 00:24:38,680 Oh, my God. 253 00:24:41,080 --> 00:24:43,420 None of the girls my age look this good. 254 00:24:43,740 --> 00:24:44,740 Oh, stop. 255 00:24:44,920 --> 00:24:46,240 You can have so many. 256 00:24:46,980 --> 00:24:51,340 There's younger women out there. You know that they want you. 257 00:24:51,560 --> 00:24:52,620 I don't want them. 258 00:24:53,300 --> 00:24:55,700 This isn't what you want. Oh, I do. 259 00:25:31,820 --> 00:25:34,820 We literally had the God of Thunder give us a thumbs up. 260 00:25:35,580 --> 00:25:36,620 I'm for this. 261 00:30:29,230 --> 00:30:31,130 Huckabee, are you struggling with my pussy? 262 00:30:31,510 --> 00:30:32,510 It looks... 263 00:31:08,170 --> 00:31:09,170 Oh, it's so good. 264 00:31:09,430 --> 00:31:10,430 Oh, I'm going to come. 265 00:31:11,090 --> 00:31:12,090 I'm coming. 266 00:31:12,510 --> 00:31:13,630 I'm coming. Baby. 267 00:31:14,250 --> 00:31:17,030 Oh. You're going to come with me? Yes, I'm coming. Oh. 268 00:31:55,690 --> 00:31:56,690 So good. 269 00:32:32,810 --> 00:32:33,870 There's so much inside you. 270 00:32:34,810 --> 00:32:35,850 So good. 271 00:32:36,130 --> 00:32:38,090 Let me taste it. You want to taste it? 272 00:33:09,710 --> 00:33:11,250 I haven't come in a long time. 273 00:33:12,390 --> 00:33:15,030 It felt so good I just couldn't hold it in. 19664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.