All language subtitles for Brianna Beach - Mom Comes Home Soaking Wet (Compressed)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,560
Good to see you. Thank you. I am soaked.
It's great to see you too, sweetie.
2
00:00:03,960 --> 00:00:05,760
Man. Let me see this place.
3
00:00:06,220 --> 00:00:12,040
Okay. I just can't get over how, wow, I
did not anticipate that. Well, the
4
00:00:12,040 --> 00:00:15,700
weather kind of sucks, but you know, it
is Florida. I'm going to take off my
5
00:00:15,700 --> 00:00:19,200
shoes because I'm really like drenched.
6
00:00:21,100 --> 00:00:22,100
Wow.
7
00:00:23,940 --> 00:00:28,330
Anyway, I am so proud of you and this
place looks beautiful. Fantastic.
8
00:00:28,570 --> 00:00:29,650
You'll have to give me a little tour.
9
00:00:29,870 --> 00:00:33,290
I would love to. Right after I dry off
or something.
10
00:00:34,690 --> 00:00:36,150
Well, you look great.
11
00:00:37,350 --> 00:00:39,530
Thank you. I mean, all things aside.
12
00:00:40,530 --> 00:00:41,710
Well, come on in. Come on in.
13
00:00:42,370 --> 00:00:44,550
Did you get the washer and dryer put in
yet?
14
00:00:44,790 --> 00:00:51,550
Yes. Brand new washer and dryer. So, you
know, you are insanely soaked. So, if
15
00:00:51,550 --> 00:00:53,550
you'd like, we could throw...
16
00:00:54,040 --> 00:00:59,440
those uh those clothes into the dryer
yeah and you could freshen up if you
17
00:00:59,440 --> 00:01:05,580
um i would really love a hot shower can
i take a hot shower you can so
18
00:01:05,580 --> 00:01:11,540
you're completely fine yeah but you can
go right into there this is the this is
19
00:01:11,540 --> 00:01:16,000
the bathroom uh washer and dryers in
there okay and um i have conveniently
20
00:01:17,150 --> 00:01:20,770
I've conveniently hung up my bathroom
there, which I am willing to share with
21
00:01:20,770 --> 00:01:26,350
you. Because I absolutely, I don't want
you to be freezing cold. So yeah, just
22
00:01:26,350 --> 00:01:27,610
go ahead and feel comfortable.
23
00:01:27,830 --> 00:01:30,390
And whenever you want,
24
00:01:31,470 --> 00:01:35,790
just come on out and we'll hang out and
talk. Yeah, we can catch up maybe like
25
00:01:35,790 --> 00:01:37,130
with a cup of hot coffee.
26
00:01:37,330 --> 00:01:38,890
That would be wonderful.
27
00:01:39,330 --> 00:01:41,510
Okay. All right. I won't take long.
Okay.
28
00:02:02,280 --> 00:02:03,280
Oh, okay.
29
00:02:04,100 --> 00:02:05,100
Yeah, sure.
30
00:02:05,760 --> 00:02:07,460
Oh, yeah, no problem. No problem.
31
00:02:07,840 --> 00:02:10,240
Did you want the bra in, too?
32
00:02:11,820 --> 00:02:14,180
Everything? Okay. Problem, not a
problem.
33
00:02:14,900 --> 00:02:15,900
Okay.
34
00:02:18,500 --> 00:02:19,500
Oops, sorry.
35
00:02:20,440 --> 00:02:23,040
I didn't mean to do that to you.
36
00:02:24,340 --> 00:02:25,340
Okay.
37
00:02:26,540 --> 00:02:27,640
Get this up.
38
00:02:35,750 --> 00:02:38,770
Um, do you, did you need anything at
all? I have, uh,
39
00:02:40,070 --> 00:02:41,550
I mean, is there enough soap in there
and stuff?
40
00:02:42,150 --> 00:02:44,850
Um, just some coffee would be good, or
hot tea.
41
00:02:45,330 --> 00:02:46,450
Oh, okay, sure.
42
00:02:46,670 --> 00:02:48,930
Um, I can, I can work on that.
43
00:02:49,730 --> 00:02:50,970
Um, alright.
44
00:02:51,970 --> 00:02:56,910
I'll just, I'll just, I'll just be, I'll
just be out here if you need me.
45
00:03:08,560 --> 00:03:09,560
And that's how.
46
00:04:35,210 --> 00:04:36,470
Time to make some coffee.
47
00:04:39,070 --> 00:04:41,250
Okay. Do you feel better?
48
00:04:41,490 --> 00:04:42,890
I feel refreshed.
49
00:04:43,650 --> 00:04:49,970
Good. Good. That is tea, so it should
help relax you a little bit more.
50
00:04:50,750 --> 00:04:53,390
At least you're relatively dry.
51
00:04:54,350 --> 00:04:55,390
Smells good.
52
00:04:57,030 --> 00:05:04,010
You and I have always shared
53
00:05:04,010 --> 00:05:04,989
that, huh?
54
00:05:04,990 --> 00:05:05,990
A love of tea.
55
00:05:06,290 --> 00:05:13,010
Absolutely. I have just missed seeing
you. I love being out and
56
00:05:13,010 --> 00:05:17,170
having my own space, but it's been
strange.
57
00:05:17,570 --> 00:05:23,990
I still miss spending time with you and
talking, so I'm glad you
58
00:05:23,990 --> 00:05:25,610
came over.
59
00:05:25,910 --> 00:05:29,690
Well, just because you have your own
place doesn't mean we can't stay close.
60
00:05:30,910 --> 00:05:31,910
Good.
61
00:05:32,610 --> 00:05:34,310
Are you feeling comfortable here?
62
00:05:34,860 --> 00:05:41,060
Um, yeah, for the most part. Just trying
to, you know, make a
63
00:05:41,060 --> 00:05:46,660
home -like feel to it. It's definitely
different, you know. Well, you're on
64
00:05:46,660 --> 00:05:47,760
way. It looks good.
65
00:05:48,800 --> 00:05:49,900
And this.
66
00:05:51,320 --> 00:05:52,320
Yeah.
67
00:05:52,700 --> 00:05:55,720
Did I get you this, like, for Christmas
one year?
68
00:05:56,740 --> 00:05:59,840
Good eye. Yes, you got me that for
Christmas.
69
00:06:00,160 --> 00:06:01,600
That must have been ages ago.
70
00:06:02,010 --> 00:06:05,970
It feels like it. It really does. It
feels like forever, but, you know, it's
71
00:06:05,970 --> 00:06:12,570
good quality, and you always know how to
pick everything from decoration to
72
00:06:12,570 --> 00:06:19,350
clothes, and, yeah. So, yeah, I feel
like it's appropriate, you know.
73
00:06:19,390 --> 00:06:24,990
You gave it to me, and I use it a lot
still. You know, you can chill in it
74
00:06:24,990 --> 00:06:26,670
your stuff is dry.
75
00:06:27,010 --> 00:06:28,010
Thank you.
76
00:06:29,000 --> 00:06:33,820
So, tell me about you. The house looks
good. The job we know is going well.
77
00:06:33,960 --> 00:06:36,080
Right. That's how you're afforded this
place.
78
00:06:36,500 --> 00:06:40,380
But tell me about the... Like, what's
going on with you, like, romantically?
79
00:06:40,640 --> 00:06:41,640
Oh, come on.
80
00:06:42,160 --> 00:06:45,620
It's kind of embarrassing. Come on. You
can talk to me.
81
00:06:46,300 --> 00:06:48,320
I don't know. I just... Oh.
82
00:06:48,740 --> 00:06:49,740
Okay.
83
00:06:52,440 --> 00:06:54,020
It's tough. It's hard.
84
00:06:54,400 --> 00:06:55,700
I mean, it's difficult.
85
00:06:56,360 --> 00:06:57,600
Yeah. It's...
86
00:06:58,940 --> 00:07:00,500
It's slim pickings out there.
87
00:07:00,740 --> 00:07:03,540
I don't use slim pickings. It's slim
pickings out there. Let's be real.
88
00:07:04,660 --> 00:07:08,500
Well, I know I wasn't so great with the
last girl, but come on. It's been, what,
89
00:07:08,560 --> 00:07:10,200
over six, seven months now?
90
00:07:10,960 --> 00:07:13,920
It's time to... You've been dating,
right? Tell me you've been dating.
91
00:07:14,900 --> 00:07:17,420
You want me to tell you I've been
dating? You want me to tell you the
92
00:07:19,560 --> 00:07:20,560
Okay.
93
00:07:21,900 --> 00:07:24,760
All right. So you're just focusing on
the career then, right now?
94
00:07:26,020 --> 00:07:27,020
Pretty much.
95
00:07:27,210 --> 00:07:30,670
Anybody? Nobody that you, like, are...
There's always... I know you. There's
96
00:07:30,670 --> 00:07:31,670
always somebody.
97
00:07:31,810 --> 00:07:32,890
Hookups? Come on.
98
00:07:35,270 --> 00:07:39,050
I'm not exactly the Rico Suave type.
99
00:07:39,610 --> 00:07:44,470
You know, I don't... I know that you're
being nice, but, I mean, let's be real.
100
00:07:44,550 --> 00:07:50,130
My interests are mostly just hanging out
here.
101
00:07:51,070 --> 00:07:56,110
And, I mean, I... Like I said, I miss
hanging out with you, playing games and
102
00:07:56,110 --> 00:07:57,110
stuff.
103
00:07:57,160 --> 00:08:02,920
I mean, ever since you know who kind of
messed all that up, it's been weird.
104
00:08:03,180 --> 00:08:08,100
And it means a lot to me that you'd
even, you know, take your time to, like,
105
00:08:08,100 --> 00:08:14,540
come over here and, you know, check up
on me and see this place. It's just...
106
00:08:14,540 --> 00:08:16,860
Also, speaking of him,
107
00:08:17,620 --> 00:08:22,240
I think I finally got the last of his
things out of the house.
108
00:08:23,320 --> 00:08:25,500
Good. Yeah, he left a bunch of crap
behind.
109
00:08:26,809 --> 00:08:31,430
Like, literally and metaphorically.
110
00:08:32,090 --> 00:08:36,250
I just felt so much better. There was,
like, just three big boxes left. Some
111
00:08:36,250 --> 00:08:40,309
clothes and just personal shit that I
didn't need to see. I was just looking
112
00:08:40,309 --> 00:08:42,390
it all the time, you know? That bothers
you.
113
00:08:42,870 --> 00:08:47,110
Like, I'm just glad to be rid of it.
114
00:08:47,510 --> 00:08:50,130
You never deserved that crap.
115
00:08:50,570 --> 00:08:51,850
And I was always...
116
00:08:52,120 --> 00:08:55,440
On your side, you know, I'm on your
team, so... I mean, I know you're close
117
00:08:55,440 --> 00:09:02,140
him, too, but it's time to move forward,
right? I agree. I agree.
118
00:09:02,340 --> 00:09:08,420
I think you deserve to be happy, and...
I was thinking about even going on one
119
00:09:08,420 --> 00:09:11,360
of those, you know, like, dating apps or
whatever.
120
00:09:11,700 --> 00:09:12,299
Oh, yeah?
121
00:09:12,300 --> 00:09:14,000
Could you maybe help me with that?
122
00:09:14,200 --> 00:09:19,620
I mean, I'm in tech. I could, but, like,
what are you looking for?
123
00:09:21,710 --> 00:09:25,870
What do you mean? Ask people what I'm
looking for. That's okay. I'm blushing
124
00:09:25,870 --> 00:09:32,670
now. Hey, pretend that I'm somebody else
and just tell me exactly what it is
125
00:09:32,670 --> 00:09:35,390
that you're, you know, I mean.
126
00:09:37,050 --> 00:09:41,830
Oh, gosh. I don't even know if I know
that anymore. It's been so long.
127
00:09:42,430 --> 00:09:45,510
You know, we have been intimate.
128
00:09:45,750 --> 00:09:46,750
How long?
129
00:09:46,910 --> 00:09:47,709
A long time.
130
00:09:47,710 --> 00:09:48,569
Wow, come on.
131
00:09:48,570 --> 00:09:50,710
What are we talking? At least over a
year.
132
00:09:51,390 --> 00:09:52,390
What? Yeah.
133
00:09:53,310 --> 00:09:55,270
At least a little longer, actually.
134
00:09:55,610 --> 00:10:01,950
So you haven't done anything intimate
for that long? Oh, no.
135
00:10:03,250 --> 00:10:07,770
Not that I ever wanted to. I mean, I am
human, right? You know?
136
00:10:08,730 --> 00:10:10,590
You are a very beautiful human.
137
00:10:11,490 --> 00:10:17,450
So that's... I bet you get hit on all
the time. I used to watch you get hit on
138
00:10:17,450 --> 00:10:20,510
constantly. So what are you talking
about? You don't need to...
139
00:10:21,069 --> 00:10:24,830
meet people on a dating app. You can
just walk outside. Good grief.
140
00:10:25,330 --> 00:10:30,190
Look, I mean, I shouldn't be saying
this, but you're filling out my robe
141
00:10:30,190 --> 00:10:31,190
well.
142
00:10:31,630 --> 00:10:33,250
I mean, I'm sorry.
143
00:10:33,570 --> 00:10:34,570
I don't know.
144
00:10:34,810 --> 00:10:35,810
I shouldn't.
145
00:10:36,010 --> 00:10:37,150
I'm sorry.
146
00:10:37,390 --> 00:10:38,289
I shouldn't.
147
00:10:38,290 --> 00:10:42,790
It's just, you are just so beautiful.
148
00:10:44,850 --> 00:10:49,770
I, that's why I've always been on your
team. I never understood why he would
149
00:10:49,770 --> 00:10:55,360
even, Think about cheating when he has
this at home.
150
00:10:56,440 --> 00:10:57,440
I can't.
151
00:10:58,940 --> 00:10:59,940
It happened.
152
00:11:00,640 --> 00:11:02,980
Anyway, let's not talk about him
anymore.
153
00:11:03,440 --> 00:11:06,880
Aw, sweetie, give me a massage. I would
love to.
154
00:11:07,660 --> 00:11:08,960
It feels like forever.
155
00:11:10,320 --> 00:11:11,580
You are pretty tense.
156
00:11:12,160 --> 00:11:15,040
So you talked about food.
157
00:11:15,920 --> 00:11:17,480
Do you have any food in this place?
158
00:11:18,600 --> 00:11:23,780
I tend to order out. I'm not going to
lie. I just don't want to waste my time
159
00:11:23,780 --> 00:11:28,720
cooking. And it seems like when I have
food in the house, it goes bad. So I
160
00:11:28,720 --> 00:11:35,420
of just, you know, I order whatever I
feel like. And then, you know, I don't.
161
00:11:35,420 --> 00:11:39,400
Oh, I'm sorry. You seem really tense.
That's all.
162
00:11:40,160 --> 00:11:41,380
Especially around your traps.
163
00:11:42,400 --> 00:11:43,560
You've been working out.
164
00:11:44,360 --> 00:11:47,060
That's what you're doing with your free
time. You've got a trainer, don't you?
165
00:11:48,270 --> 00:11:51,350
You know I have a drinker, the same one
I've had for years, of course.
166
00:11:51,610 --> 00:11:53,510
Yeah, well. He's pretty cute too,
though.
167
00:11:54,190 --> 00:11:55,510
Yeah, but he's married.
168
00:11:55,930 --> 00:11:57,290
I know. And he's gay.
169
00:11:58,610 --> 00:12:00,530
What are you talking about? I can look.
170
00:12:01,130 --> 00:12:05,370
Well, there's, and exactly, that's
pretty much all I'm doing right now is
171
00:12:05,370 --> 00:12:09,170
looking and I just, wow. Honey, honey.
172
00:12:09,470 --> 00:12:10,770
What? Honey, okay.
173
00:12:11,510 --> 00:12:13,170
Okay, so, all right.
174
00:12:16,910 --> 00:12:18,670
So I guess we can maybe go out to
dinner.
175
00:12:18,990 --> 00:12:19,990
Okay.
176
00:12:20,950 --> 00:12:23,430
But I think I'd kind of like to take a
little rest.
177
00:12:24,210 --> 00:12:25,210
I understand.
178
00:12:25,590 --> 00:12:27,970
Okay. First, if you want.
179
00:12:29,830 --> 00:12:30,930
I mean, you could.
180
00:12:33,410 --> 00:12:35,610
I have extra bets.
181
00:12:37,330 --> 00:12:39,430
You don't mind if I lay down for a
little bit?
182
00:12:40,190 --> 00:12:41,410
No, no, it's fine.
183
00:12:41,730 --> 00:12:43,370
You can do whatever you want.
184
00:12:43,930 --> 00:12:44,930
I'm just glad you're here.
185
00:12:47,050 --> 00:12:48,670
I missed you so much.
186
00:12:50,290 --> 00:12:51,570
I missed you too.
187
00:12:51,810 --> 00:12:54,610
I wish I could see you every day like
before.
188
00:12:57,230 --> 00:13:03,750
Maybe I should
189
00:13:03,750 --> 00:13:07,210
just go lay down for a little bit.
190
00:13:07,630 --> 00:13:11,550
Okay. Do you want me to tuck you in?
191
00:13:14,250 --> 00:13:15,550
What is this, a role reversal?
192
00:13:16,910 --> 00:13:20,430
Well, you know, I just figure you
deserve at least something
193
00:13:20,430 --> 00:13:26,730
you haven't had in a long time.
194
00:13:27,190 --> 00:13:31,150
A little bit of tender, loving care that
you always give everybody else.
195
00:13:31,850 --> 00:13:33,870
You're constantly putting everybody
first.
196
00:13:34,830 --> 00:13:38,670
And I don't think that you ever put
yourself first. Is that weird?
197
00:13:40,070 --> 00:13:41,810
Is that weird that I want to do that for
you?
198
00:13:51,280 --> 00:13:52,280
Babe.
199
00:13:52,580 --> 00:13:53,640
Oh, my God.
200
00:13:55,220 --> 00:13:56,220
I'm sorry.
201
00:13:57,580 --> 00:14:02,600
It's just, you know, I'm grown.
202
00:14:03,600 --> 00:14:08,580
Hey, you started asking me about the
dating thing. I haven't been dating at
203
00:14:08,680 --> 00:14:10,200
You haven't been dating at all.
204
00:14:11,100 --> 00:14:12,560
You're just so beautiful.
205
00:14:26,030 --> 00:14:27,030
Doesn't that feel good?
206
00:14:31,790 --> 00:14:33,290
Oh, my God.
207
00:14:34,110 --> 00:14:37,750
How could he ever not want this?
208
00:14:40,570 --> 00:14:43,370
I saw you.
209
00:14:43,650 --> 00:14:46,850
Baby. I saw you drying off, and I...
What?
210
00:14:47,350 --> 00:14:51,970
I saw you drying off in there, and I
couldn't... You were watching me?
211
00:14:52,550 --> 00:14:54,110
Yes, I couldn't...
212
00:14:55,240 --> 00:14:57,100
I couldn't stop looking at you.
213
00:14:58,840 --> 00:15:03,260
So... I don't know. Is it so bad?
214
00:15:04,340 --> 00:15:06,300
Is it? Of course it's bad.
215
00:15:44,750 --> 00:15:45,750
It's okay.
216
00:15:46,410 --> 00:15:48,410
Sweetie. It's alright.
217
00:15:50,330 --> 00:15:52,930
I think we both need this.
218
00:15:55,050 --> 00:15:57,510
And you don't have to say anything.
219
00:17:11,420 --> 00:17:12,440
Not just from the rain.
220
00:18:38,600 --> 00:18:39,600
too.
221
00:19:09,800 --> 00:19:10,800
Oh.
222
00:20:28,940 --> 00:20:30,140
I've chained about this.
223
00:20:30,880 --> 00:20:33,040
I've wanted you for so long.
224
00:20:34,100 --> 00:20:37,600
I've touched myself a million times
thinking about you.
225
00:20:40,100 --> 00:20:42,060
All my friends, too.
226
00:20:42,580 --> 00:20:44,360
They all talk about you.
227
00:20:48,860 --> 00:20:50,060
Oh, yes.
228
00:20:50,560 --> 00:20:51,840
Oh, my God.
229
00:21:00,490 --> 00:21:01,490
Hmm.
230
00:21:54,730 --> 00:21:56,230
I think that's a yes.
231
00:21:58,290 --> 00:22:02,130
If that's not an omen, I don't know what
is.
232
00:22:03,150 --> 00:22:06,650
I'm going to say Thor wants this to
happen. We're going to do this. You
233
00:22:06,650 --> 00:22:07,650
shouldn't now.
234
00:22:08,070 --> 00:22:10,470
Oh, we're going to. God just spoke to
him.
235
00:22:10,670 --> 00:22:12,910
I just said Thor is about this.
236
00:22:13,590 --> 00:22:15,230
Thor is about this life.
237
00:22:15,450 --> 00:22:22,370
Oh, my God. I'll protect you. Why don't
you come on into another
238
00:22:22,370 --> 00:22:23,370
bedroom?
239
00:22:24,170 --> 00:22:25,170
Wouldn't that be good?
240
00:22:25,990 --> 00:22:26,990
Yeah?
241
00:22:27,990 --> 00:22:29,070
Oh, yeah.
242
00:22:29,990 --> 00:22:33,370
Yeah. Oh, yeah.
243
00:22:34,390 --> 00:22:35,830
Oh, my God.
244
00:22:37,050 --> 00:22:39,230
Oh, you're so good.
245
00:22:40,370 --> 00:22:42,710
Oh, my God. Yes, yes, yes.
246
00:24:08,830 --> 00:24:13,490
I think you look perfect.
247
00:24:14,450 --> 00:24:19,730
I've never seen you. I'm too old. No,
no, no.
248
00:24:20,430 --> 00:24:23,430
You are absolutely perfect.
249
00:24:23,670 --> 00:24:26,990
Oh, my God.
250
00:24:30,120 --> 00:24:31,620
Oh, it's so pink.
251
00:24:32,920 --> 00:24:34,120
Oh, God.
252
00:24:37,180 --> 00:24:38,680
Oh, my God.
253
00:24:41,080 --> 00:24:43,420
None of the girls my age look this good.
254
00:24:43,740 --> 00:24:44,740
Oh, stop.
255
00:24:44,920 --> 00:24:46,240
You can have so many.
256
00:24:46,980 --> 00:24:51,340
There's younger women out there. You
know that they want you.
257
00:24:51,560 --> 00:24:52,620
I don't want them.
258
00:24:53,300 --> 00:24:55,700
This isn't what you want. Oh, I do.
259
00:25:31,820 --> 00:25:34,820
We literally had the God of Thunder give
us a thumbs up.
260
00:25:35,580 --> 00:25:36,620
I'm for this.
261
00:30:29,230 --> 00:30:31,130
Huckabee, are you struggling with my
pussy?
262
00:30:31,510 --> 00:30:32,510
It looks...
263
00:31:08,170 --> 00:31:09,170
Oh, it's so good.
264
00:31:09,430 --> 00:31:10,430
Oh, I'm going to come.
265
00:31:11,090 --> 00:31:12,090
I'm coming.
266
00:31:12,510 --> 00:31:13,630
I'm coming. Baby.
267
00:31:14,250 --> 00:31:17,030
Oh. You're going to come with me? Yes,
I'm coming. Oh.
268
00:31:55,690 --> 00:31:56,690
So good.
269
00:32:32,810 --> 00:32:33,870
There's so much inside you.
270
00:32:34,810 --> 00:32:35,850
So good.
271
00:32:36,130 --> 00:32:38,090
Let me taste it. You want to taste it?
272
00:33:09,710 --> 00:33:11,250
I haven't come in a long time.
273
00:33:12,390 --> 00:33:15,030
It felt so good I just couldn't hold it
in.
19664
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.