All language subtitles for Anna Claire Clouds Lexi Luna - The Kinky Couples Eager
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soran卯)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,920 --> 00:00:10,880
LOVEHERFEET.COM
PREZENTUJE:
2
00:00:10,880 --> 00:00:13,880
Napisy by:
.:艢wierszczyk_69:.
3
00:00:13,880 --> 00:00:17,950
Anna Claire Clouds & Lexi Luna
"The Kinky Couples Eager Foot Servant"
4
00:00:39,680 --> 00:00:41,320
Dzie艅 Dobry!
5
00:00:41,320 --> 00:00:43,100
Dzie艅 Dobry Anna Claire!
6
00:00:43,100 --> 00:00:45,980
- Dzie艅 Dobry prosz臋 Pana!
- Dzie艅 Dobry!
7
00:00:52,280 --> 00:00:55,860
- Jak spa艂a艣, moja droga?
- Och, bardzo dobrze.
8
00:00:55,860 --> 00:00:58,140
Nowe 艂贸偶ko, kt贸re kupili艣my, jest niesamowite.
9
00:00:59,140 --> 00:01:02,900
- Och, ten twardy materac nie ma sobie r贸wnych.
- Wiem.
10
00:01:02,900 --> 00:01:05,720
Co masz dzisiaj w planach, kochanie?
11
00:01:07,120 --> 00:01:09,370
C贸偶, mam spotkanie z kilkoma klientami, ale...
12
00:01:09,370 --> 00:01:11,200
...ale teraz mam troch臋 wolnego czasu.
13
00:01:11,200 --> 00:01:13,320
Och, jak dobrze.
14
00:01:13,320 --> 00:01:15,720
- To dla Ciebie kochanie.
- Dzi臋kuj臋.
15
00:01:15,720 --> 00:01:21,700
Och, boli mnie ju偶 g艂owa od tych rozm贸w z instalatorem telewizji kablowej. Czy mo偶esz si臋 tym zaj膮膰 za mnie?
16
00:01:21,700 --> 00:01:23,380
O co chodzi tym razem?
17
00:01:23,380 --> 00:01:28,720
Wiesz, mamy mie膰 ten nieograniczony pakiet ze wszystkim, prawda?
18
00:01:28,720 --> 00:01:33,980
Przysi臋gam, ci膮gle mamy przerwy w po艂膮czeniu, jakby kto艣 co chwil臋 je przerywa艂.
19
00:01:33,980 --> 00:01:36,980
W艂膮czam telewizor, a wszystkie kana艂y s膮 czarne.
20
00:01:36,980 --> 00:01:42,620
Dzwoni臋, on przychodzi, a kiedy tu jest, to magicznie kana艂y zn贸w si臋 w艂膮czaj膮, a kiedy odchodzi, zn贸w ich nie ma.
21
00:01:45,280 --> 00:01:51,720
Nie wiem, czy to przez te pieprzone przewody zakopane w ogrodzie, czy co, ale zaczyna mnie to cholernie wkurza膰.
22
00:01:51,720 --> 00:01:54,680
Bardzo mi przykro, 偶e tak si臋 dzieje.
23
00:01:54,680 --> 00:01:57,200
Dzi臋ki.
Zawsze sprawiasz, 偶e wszystko jest lepsze.
24
00:01:57,200 --> 00:01:59,640
Po prostu lubi臋 s艂ucha膰.
25
00:02:02,700 --> 00:02:04,040
Jak si臋 czujesz?
26
00:02:04,600 --> 00:02:08,720
Czuj臋 si臋 艣wietnie.
Mam pracowity dzie艅 w pracy, ale jestem gotowa, aby stawi膰 mu czo艂a.
27
00:02:10,900 --> 00:02:13,880
Mo偶e przed wyj艣ciem za偶yj臋 troch臋 witaminy C.
28
00:02:13,880 --> 00:02:16,130
Czy Anna dobrze wykonuje swoj膮 prac臋?
29
00:02:16,130 --> 00:02:18,380
艢wietnie sobie radzi.
Wiesz...
30
00:02:18,380 --> 00:02:20,170
...dlatego j膮 zatrzyma艂am.
31
00:02:21,720 --> 00:02:24,820
Jest warta ka偶dego grosza.
32
00:02:26,920 --> 00:02:28,860
Wi臋c...
33
00:02:29,300 --> 00:02:31,480
Zdoby艂am tego du偶ego klienta w pracy.
34
00:02:34,930 --> 00:02:37,740
A to oznacza, 偶e wkr贸tce dostan臋 podwy偶k臋.
35
00:02:37,740 --> 00:02:42,540
- To ekscytuj膮ce, prawda?
- Gratulacje, najwy偶szy czas!
36
00:02:42,540 --> 00:02:45,860
Wiem, pracuj臋 w tej firmie od tak dawna...
37
00:02:45,860 --> 00:02:47,860
...ale najwy偶szy czas, 偶eby zacz臋li mnie traktowa膰 z szacunkiem.
38
00:02:47,860 --> 00:02:49,420
Oczywi艣cie.
39
00:02:49,420 --> 00:02:53,800
Jestem po prostu zm臋czony tym, 偶e ludzie nie traktuj膮 innych z szacunkiem.
40
00:02:53,800 --> 00:02:57,420
- To straszne.
- Racja.
41
00:02:57,660 --> 00:03:00,720
- Wygl膮dasz pi臋knie. M贸wi艂em ci to ju偶?
- Dzi臋kuj臋.
42
00:03:00,720 --> 00:03:04,320
Wiesz, wypr贸bowa艂am ten nowy krem do twarzy i naprawd臋 uwa偶am, 偶e dzia艂a.
43
00:03:04,320 --> 00:03:09,380
- Naprawd臋? Wygl膮dasz coraz m艂odziej.
- Och, jeste艣 taki s艂odki, kocham Ci臋.
44
00:03:09,380 --> 00:03:11,240
Kocham ci臋 bardziej.
45
00:03:12,720 --> 00:03:15,500
Och, co za wspania艂y pocz膮tek dnia.
46
00:03:15,500 --> 00:03:17,720
- Tak, zgadza si臋.
- Tak.
47
00:03:17,720 --> 00:03:19,870
Mi艂o艣膰 mojego 偶ycia...
48
00:03:19,870 --> 00:03:22,720
...siedzi naprzeciwko mnie przy stole 艣niadaniowym.
49
00:03:22,940 --> 00:03:25,520
Ale偶 jestem szcz臋艣liw膮 dziewczyn膮.
50
00:03:25,520 --> 00:03:28,220
Masz szcz臋艣cie.
51
00:03:30,900 --> 00:03:33,280
Dzisiaj rano jest naprawd臋 w 艣wietnej formie, wiesz?
52
00:03:33,280 --> 00:03:36,860
- Tak, tak.
- Naprawd臋 czuj臋, 偶e entuzjazm powr贸ci艂.
53
00:03:36,860 --> 00:03:39,180
My艣l臋, 偶e to przez to co艣, co doda艂em do jej wody.
54
00:03:41,520 --> 00:03:46,880
Wiesz, cokolwiek zrobi艂e艣, naprawd臋 zadzia艂a艂o. Wiem, 偶e przed chwil膮 rozmawiali艣cie o tym, 偶e nie czuje si臋 zbyt dobrze, ale...
55
00:03:46,880 --> 00:03:51,320
- Nie, to nieprawda. Sp贸jrz na ni膮 teraz.
- Jest po prostu idealna.
56
00:03:51,320 --> 00:03:53,550
- Och, nie mog艂oby by膰 lepiej, sp贸jrz, jak sobie radzi.
- Wiem.
57
00:03:53,550 --> 00:03:56,700
- Dalej, Anna!
- Dalej, dziewczyno!
58
00:03:56,700 --> 00:04:01,880
Ale偶 musisz by膰 spi臋ta po tej bzdurnej sprawie z go艣ciem od kabl贸wki, kt贸r膮 wcze艣niej mia艂a艣.
59
00:04:01,880 --> 00:04:04,360
Naprawd臋.
Przyda艂by mi si臋 masa偶.
60
00:04:04,360 --> 00:04:07,980
- Na pewno.
- Mo偶e wpadnie do nas masa偶ystka dzi艣 wieczorem po pracy?
61
00:04:07,980 --> 00:04:09,220
Tak.
62
00:04:09,220 --> 00:04:10,660
To by艂oby mi艂e, prawda?
63
00:04:10,660 --> 00:04:12,500
Ma艂y masa偶 dla par, ja i ty.
64
00:04:12,500 --> 00:04:15,770
Och, w艂a艣nie o tym m贸wi臋.
65
00:04:15,770 --> 00:04:20,220
Mo偶e tam wejdziemy?
Mo偶e uda nam si臋 wej艣膰 od razu na obie nogi.
66
00:04:25,400 --> 00:04:29,080
Wspaniale jest mie膰 podn贸偶ki.
Po艂贸偶 na nich nogi.
67
00:04:29,860 --> 00:04:35,220
- Uwielbiam tu siedzie膰 i patrze膰 w twoje oczy, s膮 takie pi臋kne.
- Dzi臋kuj臋, kochanie.
68
00:04:37,400 --> 00:04:38,840
Czy czujesz si臋 lepiej?
69
00:04:38,840 --> 00:04:42,800
- Wiesz, tak jest. Nagle czuj臋 si臋 o偶ywiona.
- Na to wygl膮da.
70
00:04:51,120 --> 00:04:53,900
- Daj mi zobaczy膰 t臋 pi臋kn膮 stop臋.
- Wybacz.
71
00:04:59,400 --> 00:05:02,630
Kochanie, masz rozdarcie w spodniach.
72
00:05:03,550 --> 00:05:07,380
- B臋d臋 musia艂a to dla ciebie naprawi膰. C贸偶, poprosz臋 kogo艣, 偶eby to zrobi艂.
73
00:05:12,840 --> 00:05:15,440
To troch臋 komiczne, widzie膰 to tak wystaj膮ce ze spodni.
74
00:05:15,440 --> 00:05:18,100
- Nie podoba Ci si臋?
- Nie, podoba mi si臋!
75
00:05:18,100 --> 00:05:21,360
Och, zostaw to dla mnie.
Prosz臋.
76
00:05:21,360 --> 00:05:23,430
Daj pow膮cha膰.
77
00:05:32,280 --> 00:05:34,740
Tak si臋 ciesz臋, 偶e znalaz艂am was oboje.
78
00:05:36,180 --> 00:05:38,940
A偶 mam g臋si膮 sk贸rk臋.
79
00:05:51,700 --> 00:05:54,270
Kurwa, moje 偶ycie jest super.
80
00:05:54,270 --> 00:05:56,100
Tak, jest.
81
00:05:59,580 --> 00:06:02,980
W艂a艣nie tak.
Sp贸jrz na mnie tymi oczami.
82
00:06:05,740 --> 00:06:08,940
- Zas艂ugujesz na wszystko.
- Taka 艣liczna cipka.
83
00:06:11,750 --> 00:06:13,640
O tak.
84
00:06:21,000 --> 00:06:23,420
Och, to jest cholernie dobre.
85
00:06:59,380 --> 00:07:00,660
Kurwa!
86
00:07:09,550 --> 00:07:11,880
Dobra dziewczynka.
87
00:07:12,600 --> 00:07:15,330
- Kochanie, chyba czas, 偶ebym posz艂a do pracy.
- Czujesz si臋 lepiej?
88
00:07:15,330 --> 00:07:18,660
- Tak, jestem gotowa na nowy dzie艅.
- 艢wietnie.
89
00:07:18,920 --> 00:07:20,400
Do zobaczenia p贸藕niej.
90
00:07:20,400 --> 00:07:21,940
Mi艂ego.
91
00:07:21,940 --> 00:07:25,180
- Dzi臋kuj臋.
- Dzi臋kuj臋 Prosz臋 Pani.
92
00:07:26,220 --> 00:07:28,820
- Dobras robota Anna.
- Dzi臋kuj臋 Prosz臋 Pana.
93
00:08:11,540 --> 00:08:14,260
- Dobry wiecz贸r, Prosz臋 Pana.
- Cze艣膰, Anna.
94
00:08:22,340 --> 00:08:24,250
Co za dzie艅.
95
00:08:28,980 --> 00:08:30,300
Czy w pracy wszystko dobrze?
96
00:08:31,600 --> 00:08:35,120
- Si臋 sko艅czy艂a, to na pewno.
- C贸偶, przynajmniej ju偶 po wszystkim.
97
00:08:36,880 --> 00:08:38,600
Zawsze dobrze jest...
98
00:08:38,600 --> 00:08:40,620
...wr贸ci膰 do domu i by膰 pod dobr膮 opiek膮.
99
00:08:40,620 --> 00:08:44,000
- C贸偶, po to w艂a艣nie tu jestem.
- Oczywi艣cie.
100
00:08:44,000 --> 00:08:46,060
O 艂a艂.
101
00:08:49,620 --> 00:08:51,000
Dzi臋kuj臋.
102
00:08:51,840 --> 00:08:53,430
Nie ma za co.
103
00:08:54,640 --> 00:08:57,440
Czy by艂o co艣 jeszcze ekscytuj膮cego w Twoim dniu?
104
00:08:58,100 --> 00:09:01,580
C贸偶, zamkn膮艂em Davenport... Davenport...
105
00:09:01,580 --> 00:09:03,540
Profil Davenport.
106
00:09:03,540 --> 00:09:08,200
Dok艂adnie, nie mog臋 si臋 ju偶 nawet wys艂owi膰, kiedy masz mojego kutasa w d艂oniach, trudno mi m贸wi膰.
107
00:09:08,200 --> 00:09:10,870
C贸偶, po艣wi臋ci艂e艣 na to ca艂e miesi膮ce.
108
00:09:10,870 --> 00:09:13,750
- No c贸偶, w ko艅cu jest gotowe.
- Ciesz臋 si臋, ciesz臋 si臋.
109
00:09:13,750 --> 00:09:17,960
Dobrze jest w ko艅cu mie膰 co艣 za sob膮, aby m贸c przej艣膰 do nast臋pnego projektu.
110
00:09:17,960 --> 00:09:19,870
Oczywi艣cie.
111
00:09:19,870 --> 00:09:24,260
Ostatnie kilka miesi臋cy by艂o po prostu bardzo stresuj膮ce.
112
00:09:25,740 --> 00:09:30,060
- Mam nadziej臋, 偶e uda mi si臋 nieco z艂agodzi膰 t臋 sytuacj臋.
- Zawsze, zawsze.
113
00:09:30,420 --> 00:09:32,700
Nie da艂bym rady bez Ciebie, Anna.
114
00:09:34,840 --> 00:09:36,340
Zdejm臋 je.
115
00:09:36,340 --> 00:09:38,750
Wpatruje si臋 w te pi臋kne stopy.
116
00:09:38,750 --> 00:09:42,620
Wiem, 偶e nie lubisz, kiedy nosz臋 buty w domu.
117
00:09:42,620 --> 00:09:45,420
S膮 przepi臋kne.
118
00:09:55,620 --> 00:10:00,820
Zanios艂em rzeczy do pralni chemicznej i wys艂a艂em wszystkie listy, o kt贸re prosi艂e艣.
119
00:10:00,820 --> 00:10:02,080
Znakomicie.
120
00:10:07,320 --> 00:10:12,920
Twoja randka jest zaplanowana na przysz艂y tydzie艅, ale nie m贸w jej o tym, to wci膮偶 tajemnica.
121
00:10:14,020 --> 00:10:17,080
Jeste艣 niesamowita, nawet doko艅czy艂a艣 moje zdania.
122
00:10:53,480 --> 00:10:56,080
Jest tu ciep艂o, rozpn臋 koszul臋.
123
00:10:56,520 --> 00:10:57,560
Tak.
124
00:10:59,380 --> 00:11:01,280
Tak.
125
00:11:05,120 --> 00:11:08,200
- Pomog臋 ci zdj膮膰 te mokre ubrania.
- Tak.
126
00:11:08,200 --> 00:11:09,960
S膮 takie ciasne i nie wygodne.
127
00:11:09,960 --> 00:11:12,640
- Czy potrzebujesz jeszcze czego艣?
- Nie.
128
00:11:13,040 --> 00:11:14,700
Nie.
129
00:11:17,480 --> 00:11:19,860
- Widzisz te pi臋kne stopy?
- Tak?
130
00:11:26,700 --> 00:11:29,400
O m贸j Bo偶e.
131
00:11:35,120 --> 00:11:37,050
Ca艂e Twoje.
132
00:11:37,880 --> 00:11:41,200
Zabawmy si臋 po tej pracy.
133
00:11:48,420 --> 00:11:50,930
O to chodzi Anna.
134
00:12:00,180 --> 00:12:02,500
O m贸j Bo偶e.
135
00:12:08,140 --> 00:12:12,050
Po prostu usi膮d藕 wygodnie i zrelaksuj si臋.
Zajm臋 si臋 tob膮.
136
00:12:13,260 --> 00:12:17,360
Zatrudni艂em ci臋 do footjoba ale mo偶e by膰 znacznie wi臋cej.
137
00:12:25,600 --> 00:12:28,930
- Dzi臋kuj臋, Prosz臋 Pana.
- Jeste艣 taka zr臋czna.
138
00:12:37,680 --> 00:12:42,260
Chc臋 tylko upewni膰 si臋, 偶e te stopy naprawd臋 艂adnie przesuwaj膮 si臋 po tym kutasie.
139
00:12:50,800 --> 00:12:54,900
Czy mam przygotowa膰 baga偶 na wyjazd golfowy w przysz艂ym tygodniu?
140
00:12:55,380 --> 00:12:59,030
- To 艣wietny pomys艂. Powiniena艣 to zrobi膰.
- Tak, prosz臋 pana.
141
00:12:59,030 --> 00:13:03,070
Zadbam o to, 偶eby ca艂y tw贸j sprz臋t golfowy zosta艂 wyczyszczony, zanim b臋dziesz musia艂 wyjecha膰.
142
00:13:09,040 --> 00:13:10,930
Charles! Anna Claire!
143
00:13:11,340 --> 00:13:13,060
Wr贸ci艂am do domu!
144
00:13:13,060 --> 00:13:17,180
Och cze艣膰 skarbie!
Jak tam dzie艅?
145
00:13:17,180 --> 00:13:20,600
艢wietnie.
Wygl膮da na to, 偶e dobrze si臋 bawicie.
146
00:13:20,600 --> 00:13:22,070
Usi膮d藕.
147
00:13:22,070 --> 00:13:23,280
Bardzo ch臋tnie.
148
00:13:25,000 --> 00:13:27,620
- Usi膮d藕, kochanie.
- Cze艣膰, skarbie.
149
00:13:28,600 --> 00:13:30,520
Jak min膮艂 dzie艅?
150
00:13:30,950 --> 00:13:32,700
Nie藕le, chocia偶...
151
00:13:32,700 --> 00:13:35,950
...troch臋 stresuj膮co, ale teraz czuj臋 si臋 lepiej.
- Tak, to dobrze.
152
00:13:35,950 --> 00:13:38,640
- A jak u ciebie?
- M贸j dzie艅 by艂 艣wietny. Dosta艂am awans!
153
00:13:38,640 --> 00:13:41,540
- Gratulacje! Powinni艣my to uczci膰.
- Powinni艣my.
154
00:13:41,540 --> 00:13:42,930
- Zaplanujmy randk臋.
- Tak.
155
00:13:42,930 --> 00:13:45,580
- Mo偶emy zrobi膰 co艣 fajnego.
- By艂oby niesamowicie.
156
00:13:45,580 --> 00:13:47,200
Mo偶e wyp艂yniemy 艂odzi膮.
157
00:13:47,200 --> 00:13:49,600
Od dawna nie p艂ywa艂am 艂odzi膮.
158
00:13:49,600 --> 00:13:53,840
To samo. Min臋艂y wieki.
My艣l臋, 偶e za dwa tygodnie.
159
00:13:55,640 --> 00:13:57,960
To w艂a艣nie pi臋kno posiadania 艂odzi.
160
00:13:59,120 --> 00:14:03,520
Tak, wi臋c, za艂atwi艂e艣 spraw臋 z tym go艣ciem od kabl贸wki?
By艂 dzisiaj?
161
00:14:03,520 --> 00:14:05,000
Tak, zrobi艂 to, zrobi艂.
162
00:14:05,000 --> 00:14:06,840
Pozby艂em si臋 go.
163
00:14:06,840 --> 00:14:09,460
Nie b臋dzie ju偶 pracowa艂 w tej firmie.
164
00:14:09,460 --> 00:14:12,470
- Super. Dzi臋ki, kochanie.
- Nie ma za co.
165
00:14:12,470 --> 00:14:14,280
To dla mnie bardzo wa偶ne.
166
00:14:14,280 --> 00:14:16,030
Oczywi艣cie.
167
00:14:16,380 --> 00:14:19,660
- Zosta艂 zast膮piony.
- Dobrze.
168
00:14:22,080 --> 00:14:27,130
- Wygl膮dasz tak 艂adnie.
- Och, dzi臋ki, kochanie. To tylko na potrzeby pracy. Wiesz, nic szalonego.
- Tak?
169
00:14:27,130 --> 00:14:29,900
Wiesz, jak bardzo ci臋 kocham, prawda?
170
00:14:29,900 --> 00:14:32,440
- Tak.
- Kto jest moj膮 wyj膮tkow膮 dziewczyn膮?
171
00:14:32,440 --> 00:14:35,260
Ja jestem.
172
00:14:45,260 --> 00:14:46,880
Pomog臋 ci w tym.
173
00:14:46,880 --> 00:14:50,950
- Dzi臋kuj臋, Anna Claire.
- Zaczynamy.
174
00:14:50,950 --> 00:14:55,040
- Sp贸jrz na ni膮, jak wykonuje wiele zada艅 jednocze艣nie.
- Jest niesamowita.
175
00:14:55,040 --> 00:14:57,620
Jak to si臋 sta艂o, 偶e mieli艣my tyle szcz臋艣cia, 偶e j膮 znale藕li艣my?
176
00:14:58,160 --> 00:14:59,000
Internet.
177
00:14:59,000 --> 00:15:01,440
To magiczne miejsce.
178
00:15:01,440 --> 00:15:04,780
- Nie wiem, co o tym my艣le膰.
- Uwielbiam magiczne dziewczyny.
179
00:15:06,480 --> 00:15:10,540
- M贸g艂bym si臋 teraz po艂o偶y膰 i zdrzemn膮膰.
- Prawda, ja te偶.
180
00:15:10,540 --> 00:15:12,300
To jest takie dobre.
181
00:15:16,680 --> 00:15:20,720
- Robi to z tak膮 gracj膮, prawda?
- Och, sp贸jrz na ni膮.
182
00:15:20,720 --> 00:15:23,140
Popatrz na t臋 prac臋 j臋zyka.
183
00:15:23,140 --> 00:15:26,840
- Tak, tak. Och, jeste艣 taka mi艂a.
- Dzi臋kuj臋 Panu.
184
00:15:29,280 --> 00:15:32,620
- Dzi臋kuj臋 Pani.
- Nie ma za co, Anna Claire.
185
00:15:32,620 --> 00:15:34,820
Dzi臋kuj臋 za przestrzeganie dobrych manier.
186
00:15:35,260 --> 00:15:38,440
Bardzo si臋 ciesz臋, 偶e mog臋 sprawi膰 wam obojgu przyjemno艣膰.
187
00:15:38,440 --> 00:15:41,300
- Mamy naprawd臋 艂adny egzemplarz, prawda?
- Wiem.
188
00:15:41,300 --> 00:15:43,900
- Mog艂o si臋 sko艅czy膰 jak膮艣 brzydk膮, ale...
- O tak.
189
00:15:43,900 --> 00:15:47,620
- Ju偶 nie produkuj膮 takich.
- Naprawd臋, ju偶 nie.
190
00:15:47,620 --> 00:15:49,840
- Dobrze, 偶e tak dobrze j膮 traktujemy.
- Prawda.
191
00:15:51,920 --> 00:15:54,540
Powinni艣my zabra膰 j膮 ze sob膮 na jedne z naszych wakacji.
192
00:15:55,080 --> 00:15:58,140
- Tak.
- W ten spos贸b mo偶emy zabra膰 te偶 wi臋cej baga偶u.
193
00:15:58,140 --> 00:16:03,240
- Masz racj臋. Jej ubrania nie zajmuj膮 du偶o miejsca.
Nie zajmuje du偶o miejsca.
- Mog臋 zrobi膰 pranie.
194
00:16:03,240 --> 00:16:06,800
- Idealnie.
- Zadbam o to, 偶eby wszystko by艂o posprz膮tane, zanim wr贸cicie do domu.
195
00:16:06,800 --> 00:16:09,800
Wiem, 偶e macie problem z zapewnieniem sobie wystarczaj膮cej ilo艣ci ubra艅.
196
00:16:10,760 --> 00:16:14,770
Chc臋 si臋 upewni膰, 偶e b臋dziecie mieli jak najlepsz膮 wycieczk臋. Je艣li tylko b臋d臋 w stanie.
197
00:16:14,770 --> 00:16:17,420
Je艣li nie, to utrzymywa艂abym tu wszystko w czysto艣ci.
198
00:16:18,220 --> 00:16:20,950
Idealnie.
199
00:16:21,500 --> 00:16:23,160
Dzi臋kuj臋.
200
00:16:36,940 --> 00:16:39,280
- Wiesz co skarbie?
- Co?
201
00:16:39,280 --> 00:16:42,820
- Mam na to ochot臋.
- Na co?
202
00:16:43,260 --> 00:16:46,200
- Na mnie?
- Na Ciebie.
203
00:16:46,200 --> 00:16:50,280
Masz ochot臋 na co艣 takiego?
204
00:16:50,950 --> 00:16:54,700
- Nie s膮dz臋, 偶eby艣 kiedykolwiek nie mia艂 na to ochoty.
- Oczywi艣cie.
205
00:16:56,200 --> 00:16:58,060
Tak.
206
00:17:01,920 --> 00:17:06,840
Och, czy偶 nie jest to cudowne?
207
00:17:06,840 --> 00:17:11,300
Sta艂em na baczno艣膰, zanim wyszed艂e艣. Ten nie jest a偶 tak ekscytuj膮cy.
208
00:17:14,900 --> 00:17:17,620
- Och, teraz wprawiasz mnie w odpowiedni nastr贸j.
- Tak?
209
00:17:17,620 --> 00:17:20,740
Mo偶e zdejmiesz t臋 sp贸dnic臋 i wpu艣cisz mnie?
210
00:17:20,740 --> 00:17:24,430
G艂uptasie, to s膮 szorty.
- To prawie to samo.
211
00:17:35,080 --> 00:17:39,620
- Moja 偶ona ma najbardziej j臋drny ty艂ek, prawda?
- Oczywi艣cie, Prosz臋 Pana.
212
00:17:39,620 --> 00:17:42,700
Mo偶e wsad藕 tam swoj膮 twarz, Anna.
Nie jest zbyt du偶y.
213
00:17:43,220 --> 00:17:45,950
Tak prosz臋 Pana.
214
00:17:51,540 --> 00:17:54,760
Bardzo elastyczna.
215
00:17:55,220 --> 00:17:58,170
Och, ona mi schlebia.
216
00:18:03,520 --> 00:18:07,880
- O m贸j Bo偶e.
- Moja stopa w艣lizgn臋艂a si臋 prosto w jej stopy.
217
00:18:18,100 --> 00:18:21,130
Po艂贸偶 si臋, 偶ebym mia艂 lepszy dost臋p.
218
00:18:34,800 --> 00:18:37,160
- Kochanie?
- Tak?
219
00:18:37,160 --> 00:18:39,000
To po prostu fantastyczne.
220
00:18:39,000 --> 00:18:41,800
Uwielbiam, kiedy mnie kokietujesz.
221
00:18:42,620 --> 00:18:46,220
Anna Claire, to takie przyjemne uczucie.
222
00:18:47,180 --> 00:18:50,140
Jeste艣 tak膮 dobr膮 dziewczynk膮.
223
00:18:50,740 --> 00:18:53,260
Dzi臋kuj臋 Pani.
224
00:18:56,140 --> 00:18:58,420
Daj mi t臋 pieprzon膮 cipk臋.
225
00:19:00,280 --> 00:19:04,640
O tak, jest w艂a艣nie tam.
226
00:19:07,780 --> 00:19:10,950
Tak!
227
00:19:10,950 --> 00:19:15,360
Tak, jest tutaj mn贸stwo ty艂k贸w.
228
00:19:27,980 --> 00:19:30,620
Kurwa, skarbie.
229
00:19:34,040 --> 00:19:36,700
Pani cipka wygl膮da niesamowicie.
230
00:19:36,700 --> 00:19:38,740
Dzi臋kuj臋 Anna Claire.
231
00:19:45,950 --> 00:19:48,700
O tak.
232
00:19:48,700 --> 00:19:50,950
Tak.
233
00:19:55,950 --> 00:20:00,220
O kurwa, po d艂ugim dniu pracy to by艂o to, czego oboje naprawd臋 potrzebowali艣my.
234
00:20:00,220 --> 00:20:02,420
Oczywi艣cie.
235
00:20:13,340 --> 00:20:17,170
O tak!
236
00:20:23,820 --> 00:20:26,800
Uwielbiam, kiedy tak warczysz mi do ucha.
237
00:20:26,800 --> 00:20:29,270
O tak.
238
00:20:33,680 --> 00:20:37,620
Wiesz, gdybym ci臋 lepiej nie zna艂a, pomy艣la艂bym, 偶e ona jest super seksowna.
239
00:20:40,950 --> 00:20:44,640
Odk膮d j膮 znale藕li艣my, osi膮gn臋艂a tak wiele.
240
00:20:46,460 --> 00:20:50,950
- Ona jest nasz膮 idealn膮 ma艂膮 ksi臋偶niczk膮.
- Ksi臋偶niczka.
241
00:20:50,950 --> 00:20:54,460
Wszystko dzi臋ki Pa艅stwa szkoleniu.
242
00:20:54,460 --> 00:20:55,900
Tak!
243
00:20:58,620 --> 00:21:00,340
O tak!
244
00:21:04,520 --> 00:21:06,940
Anna Claire jeste艣 taka troskliwa.
245
00:21:14,500 --> 00:21:17,880
- Czuj臋 si臋 tak, jakby艣my robili to razem.
- O tak.
246
00:21:17,880 --> 00:21:20,140
Nie czujesz tego?
247
00:21:26,280 --> 00:21:29,120
O Bo偶e!
248
00:21:40,200 --> 00:21:42,800
Do艂膮cz.
249
00:21:58,900 --> 00:22:00,950
Czuj臋 si臋 teraz tak kochany.
250
00:22:00,950 --> 00:22:05,020
- Och, jeste艣 kochany.
- Dobrze jest by膰 w domu.
251
00:22:10,060 --> 00:22:11,500
O kurwa!
252
00:22:11,500 --> 00:22:14,280
Wracaj tutaj.
253
00:22:14,280 --> 00:22:16,500
Jebany kutas.
254
00:22:20,020 --> 00:22:23,170
Ma takie 艂adne stopy.
255
00:22:23,780 --> 00:22:28,370
Ale wiesz przecie偶, jak bardzo lubi臋 patrze膰, jak nosisz buty.
A widz臋, 偶e ju偶 je zdj臋艂a艣.
256
00:22:29,720 --> 00:22:34,920
- Lubi臋 patrze膰 na stopy bez but贸w.
- Wiem.
257
00:22:34,920 --> 00:22:37,620
Kochanie dostajesz to, czego chcesz.
258
00:22:43,300 --> 00:22:46,820
Anna, mo偶e wyczy艣cisz mi kutasa, 偶ebym m贸g艂 go znowu wsadzi膰 mojej 偶onie?
259
00:22:46,820 --> 00:22:49,880
- Tak Prosz臋 Pana.
- Ssaj i czy艣膰.
260
00:22:54,800 --> 00:22:59,150
By膰 mo偶e b臋dziesz musia艂a zatrudni膰 drug膮 Anna, aby odgaryna艂a w艂osy.
261
00:22:59,150 --> 00:23:02,860
C贸偶, na pewno nie b臋dzie tak dobra jak nasza Anna Claire.
262
00:23:05,340 --> 00:23:08,530
To znaczy Anna Marie.
263
00:23:08,530 --> 00:23:11,270
To jest pomys艂.
264
00:23:11,270 --> 00:23:13,840
- Czy jeste艣 gotowa, aby to ponownie w艂o偶y膰, Anna?
- Tak, prosz臋 pana.
265
00:23:13,840 --> 00:23:17,020
- Dlaczego tego nie zrobisz? Zr贸b nam t臋 przyjemno艣膰.
- Zr贸b nam t臋 przyjemno艣膰.
266
00:23:18,320 --> 00:23:21,860
O moj Bo偶e, Twoja cipka jest taka ciasna.
267
00:23:21,860 --> 00:23:24,130
O tak!
268
00:23:24,620 --> 00:23:27,480
W艂a艣nie tak.
269
00:23:28,900 --> 00:23:30,580
O tak!
270
00:23:31,800 --> 00:23:33,500
O kurwa ma膰!
271
00:23:33,500 --> 00:23:37,260
Wy dwoje razem tworzycie magiczn膮 par臋!
272
00:23:45,340 --> 00:23:48,170
Och, kochanie...
273
00:23:48,170 --> 00:23:50,030
O kurwa!
274
00:23:50,030 --> 00:23:53,620
Och, tw贸j penis jest taki przyjemny.
275
00:23:53,620 --> 00:23:57,150
O tak!
276
00:23:57,150 --> 00:24:00,260
Mam ogromne szcz臋艣cie, 偶e mam tak przystojnego, silnego m臋偶czyzn臋.
277
00:24:02,760 --> 00:24:05,480
O kurwa ma膰!
278
00:24:10,660 --> 00:24:16,070
- Och, ona jest tak dobra w wk艂adaniu mojej ca艂ej stopy do ust.
- Owszem.
279
00:24:16,480 --> 00:24:19,040
艁a艂, tak.
280
00:24:35,600 --> 00:24:38,040
Zr贸bmy to na g贸rze, kochanie.
281
00:24:38,600 --> 00:24:40,980
Drocz si臋 ze mn膮.
282
00:24:43,100 --> 00:24:45,020
Bo偶e.
283
00:25:01,880 --> 00:25:04,020
Mo偶esz go dla mnie potrzyma膰?
284
00:25:04,020 --> 00:25:04,860
Pani?
285
00:25:04,860 --> 00:25:07,200
W艂贸偶 go jej stopami.
286
00:25:08,680 --> 00:25:12,330
- Dobrze dziewczyna.
- Cholera, niez艂a robota.
287
00:25:12,330 --> 00:25:14,580
Dzi臋kuj臋.
288
00:25:14,580 --> 00:25:17,650
To by艂 bonus.
289
00:25:22,480 --> 00:25:24,670
O m贸j Bo偶e!
290
00:25:29,940 --> 00:25:32,650
To jest cholernie podniecaj膮ce.
291
00:25:33,280 --> 00:25:35,980
B贸g uczyni艂 mnie seksown膮.
292
00:25:40,320 --> 00:25:42,420
Uwielbiam to!
293
00:25:45,640 --> 00:25:48,040
O kurwa!
294
00:25:59,480 --> 00:26:01,520
Lubisz patrze膰 na ten ty艂ek?
295
00:26:01,520 --> 00:26:04,130
U艂贸偶 stopy w ten spos贸b.
296
00:26:04,130 --> 00:26:05,640
W艂a艣nie tak.
297
00:26:05,640 --> 00:26:07,650
O kurwa!
298
00:26:08,540 --> 00:26:10,980
Och, dobra dziewczynka.
Wyczy艣膰 go.
299
00:26:15,320 --> 00:26:17,800
Jeste艣 cholernie ciasna.
300
00:26:30,980 --> 00:26:35,620
Uwielbiam kiedy tak 艣ciskasz moje po艣ladki, kochanie.
301
00:26:48,460 --> 00:26:50,870
To jest tak cholernie dobre!
302
00:26:59,020 --> 00:27:00,980
O tak!
303
00:27:06,460 --> 00:27:08,580
O kurwa!
304
00:27:09,760 --> 00:27:10,980
O skarbie!
305
00:27:10,980 --> 00:27:13,980
艁a艂, czuj臋 si臋 tak wspaniale.
306
00:27:13,980 --> 00:27:17,650
Och, twoje usta s膮 takie przyjemne.
307
00:27:40,500 --> 00:27:42,830
O m贸j Bo偶e!
308
00:27:54,320 --> 00:27:57,630
- Wchodz臋 i wychodz臋 z tej cipki.
- Tak, podoba ci si臋?
309
00:27:57,630 --> 00:28:00,560
Wiem, co lubi m贸j m臋偶czyzna.
310
00:28:00,560 --> 00:28:03,640
Ja te偶.
311
00:28:03,640 --> 00:28:08,530
Ten kutas jest taki twardy.
Czuj臋, jak pulsuje na moich palcach.
312
00:28:10,760 --> 00:28:13,160
O m贸j Bo偶e!
313
00:28:21,560 --> 00:28:25,980
- O tak, tak, tak!
- Czy chcesz, 偶eby doszed艂 na Twoje stopy?
314
00:28:26,640 --> 00:28:30,430
- Tak.
- Daj mi skosztowa膰.
315
00:28:30,430 --> 00:28:32,920
Spr贸buj.
316
00:28:45,060 --> 00:28:48,700
Bo偶e.
317
00:28:57,260 --> 00:28:59,320
O m贸j Bo偶e!
318
00:29:14,320 --> 00:29:18,300
O rany, ale to przyjemne uczucie.
319
00:29:18,300 --> 00:29:21,720
Jeste艣 dobra. Zas艂ugujesz na to.
Jeste艣 tak膮 dobr膮 dziewczyn膮.
320
00:29:35,980 --> 00:29:38,400
O m贸j Bo偶e!
321
00:29:45,680 --> 00:29:47,460
O kurwa!
322
00:29:51,780 --> 00:29:54,320
Tak cholernie pi臋kne.
323
00:29:56,360 --> 00:30:02,230
O m贸j Bo偶e!
Li偶cie moje stopy jak ja bawi臋 si臋 moj膮 cipk膮.
324
00:30:02,230 --> 00:30:04,130
O kurwa!
325
00:30:12,650 --> 00:30:15,270
O m贸j Bo偶e!
326
00:30:21,700 --> 00:30:24,900
Tak, tak, tak, tak!
327
00:30:27,200 --> 00:30:29,730
Samoobs艂uga.
Uwielbiam to.
328
00:30:42,200 --> 00:30:43,560
Skarbie?
329
00:30:43,560 --> 00:30:46,640
By艂a taka grzeczna.
My艣lisz, 偶e mo偶e...
330
00:30:46,640 --> 00:30:50,000
...mo偶emy spr贸bowa膰 czego艣 innego?
331
00:30:50,000 --> 00:30:54,020
- Jasne, co o tym my艣lisz?
- Wiesz, my艣l臋, 偶e ona zas艂uguje na tego kutasa.
332
00:30:55,320 --> 00:30:57,080
- Co?
- Tak.
333
00:30:57,080 --> 00:31:00,980
Pracuje dla nas od tak dawna i...
334
00:31:00,980 --> 00:31:03,980
Chcesz si臋 pieprzy膰?
335
00:31:04,320 --> 00:31:06,720
Je艣li nie masz nic przeciwko?
Tak.
336
00:31:06,720 --> 00:31:09,500
Chc臋, 偶eby艣 zosta艂a zer偶ni臋ta przez mojego m臋偶a.
337
00:31:09,500 --> 00:31:12,080
Tak Prosze Pani.
Dzi臋kuj臋 Prosz臋 Pana.
338
00:31:12,080 --> 00:31:14,320
Nie ma sprawy Anna Claire.
339
00:31:15,200 --> 00:31:17,650
Chod藕 tutaj.
340
00:31:22,360 --> 00:31:24,320
O m贸j Bo偶e.
341
00:31:25,980 --> 00:31:30,130
To jest w艂a艣nie jej miejsce.
342
00:31:35,620 --> 00:31:37,400
Cholernie to seksowne.
343
00:31:50,980 --> 00:31:54,680
Kochanie, uwielbiam patrze膰 na ciebie nad jej ty艂kiem.
344
00:31:54,680 --> 00:31:57,240
Och, to jest takie s艂odkie.
345
00:31:57,240 --> 00:31:59,140
O tak!
346
00:31:59,140 --> 00:32:00,980
O m贸j Bo偶e!
347
00:32:09,320 --> 00:32:11,300
Chc臋 spr贸bowa膰 tej cipki.
348
00:32:11,860 --> 00:32:15,460
艢mia艂o, powiedz mi, jak to jest.
Jestem taka podekscytowana.
349
00:32:18,660 --> 00:32:21,470
Tak, dobra dziewczynka.
350
00:32:21,470 --> 00:32:25,980
Och, jest taka dobra, obs艂uguje nas obu naraz.
351
00:32:28,040 --> 00:32:30,980
Rozsun臋 dla ciebie jej po艣ladki.
352
00:32:40,980 --> 00:32:44,980
- O m贸j Bo偶e! Tem kutas jest taki wspania艂y!
- Wiem o tym.
353
00:32:44,980 --> 00:32:46,730
Czy to nie niesamowite?
354
00:32:50,060 --> 00:32:53,700
Tak, co za dziewczyna.
355
00:32:59,660 --> 00:33:01,360
Tak, tak!
356
00:33:05,160 --> 00:33:07,880
O tak!
357
00:33:09,640 --> 00:33:12,070
Kochanie, my艣l臋, 偶e jej si臋 to podoba.
358
00:33:12,070 --> 00:33:15,330
Jest ca艂a mokra.
359
00:33:15,330 --> 00:33:16,660
Tak!
360
00:33:16,660 --> 00:33:19,840
Och, to znaczy, 偶e lubi艂a wykonywa膰 swoje obowi膮zki.
361
00:33:20,400 --> 00:33:23,780
Te 艂adne oczy patrz膮ce na mnie.
362
00:33:27,220 --> 00:33:29,500
O tak!
363
00:33:29,500 --> 00:33:32,500
Dzi臋kuj臋 Prosz臋 Pana!
364
00:33:38,820 --> 00:33:40,320
Kurwa ma膰!
365
00:33:40,320 --> 00:33:44,320
Och, sp贸jrz tylko, jak szaleje na Twoim kutasie, kochanie.
366
00:33:54,640 --> 00:33:57,650
Kurwa, kurwa, kurwa!
To jest takie dobre!
367
00:33:57,650 --> 00:33:59,100
Dobra dziewczynka.
368
00:33:59,100 --> 00:34:04,500
- W艂a艣nie dlatego otrzyma艂a艣 t臋 nagrod臋.
- Dzi臋kuj臋.
- Nie ma za co Anna Claire.
369
00:34:05,980 --> 00:34:07,650
Tak!
370
00:34:08,080 --> 00:34:10,980
Tak, tak!
371
00:34:12,650 --> 00:34:15,280
Jeste艣 taka troskliwa.
372
00:34:15,580 --> 00:34:17,020
O tak!
373
00:34:18,800 --> 00:34:21,230
Och, ona jest dzik膮 kobiet膮.
374
00:34:24,320 --> 00:34:26,960
Och, uwielbiam, kiedy j膮 pieprzysz przede mn膮.
375
00:34:30,740 --> 00:34:33,920
Tak, d艂aw si臋 t膮 stop膮.
376
00:34:50,200 --> 00:34:53,740
Tak, w艂a艣nie tak!
We藕 j膮 jak najg艂臋biej mo偶esz.
377
00:34:53,740 --> 00:34:57,120
Dobra dziewczynka, dobra dziewczynka, tak.
378
00:34:58,660 --> 00:35:01,480
Nie po艂am swoich pi臋knych z臋b贸w o m贸j pier艣cie艅 na palcu.
379
00:35:01,480 --> 00:35:03,060
Tak, prosz臋 Pani.
380
00:35:08,540 --> 00:35:10,530
Czuj臋 si臋 tak wspaniale.
381
00:35:14,840 --> 00:35:18,560
Jeste艣 taka 艂adna, kiedy masz stop臋 w ustach.
382
00:35:20,980 --> 00:35:23,800
Tak, tak!
383
00:35:31,200 --> 00:35:32,960
O tak!
384
00:35:42,650 --> 00:35:44,860
Och, mam super 偶ycie.
385
00:36:01,860 --> 00:36:05,160
Uwolnijmy te cycki.
386
00:36:05,560 --> 00:36:07,650
Kurwa!
387
00:36:12,260 --> 00:36:14,620
Wolne.
388
00:36:18,180 --> 00:36:20,980
Czuj臋 si臋 tak dobrze.
389
00:36:36,320 --> 00:36:38,020
O tak!
390
00:36:41,180 --> 00:36:42,020
Tak!
391
00:36:57,940 --> 00:37:00,780
O tak Anna Claire!
392
00:37:00,780 --> 00:37:03,980
Jeste艣 tak膮 dobr膮 dziewczynk膮.
393
00:37:04,740 --> 00:37:07,650
Tak!
394
00:37:09,780 --> 00:37:11,520
O kurwa!
395
00:37:12,280 --> 00:37:14,320
Kurwa!
396
00:37:32,040 --> 00:37:34,320
Tak, dobra dziewczynka.
397
00:37:38,580 --> 00:37:40,700
Wygl膮dasz tak 艂adnie.
398
00:37:40,980 --> 00:37:43,730
Chcia艂abym, 偶eby艣 m贸g艂 j膮 tak膮 zobaczy膰, kochanie.
399
00:38:00,440 --> 00:38:03,260
Och, moje dwie ulubione osoby.
400
00:38:05,980 --> 00:38:09,320
- O tak, nadal jeste艣 w niej, kochanie?
- O tak.
401
00:38:23,540 --> 00:38:25,200
Idealnie.
402
00:38:25,200 --> 00:38:28,660
Wygl膮dacie kurwa tak idealnie razem.
403
00:38:35,620 --> 00:38:37,650
Tak.
404
00:38:47,650 --> 00:38:50,930
Ona wykona艂a kawa艂 dobrej roboty, wi臋c troch臋 j膮 zwolni臋.
405
00:38:56,720 --> 00:38:59,320
- Tak?
- W艂a艣nie tak.
406
00:38:59,320 --> 00:39:01,220
Dobrze.
407
00:39:05,140 --> 00:39:07,260
Nie zakrywaj swoich pi臋knych piersi.
408
00:39:07,880 --> 00:39:10,100
O m贸j Bo偶e.
409
00:39:14,920 --> 00:39:17,240
O m贸j Bo偶e.
410
00:39:25,120 --> 00:39:26,870
Tak.
411
00:39:42,860 --> 00:39:45,560
Uwielbiam, kiedy tak robisz, kochanie.
412
00:39:50,280 --> 00:39:53,000
Jej z艂ote w艂osy na mojej cipce.
413
00:39:54,320 --> 00:39:56,180
O tak.
414
00:39:56,180 --> 00:39:58,070
Ona to lubi.
415
00:40:03,660 --> 00:40:07,650
Tak, brudny, brudny j臋zyk.
416
00:40:16,980 --> 00:40:22,650
- O m贸j Bo偶e!
- Tak, niech ci臋 zer偶nie w t臋 Twoj膮 艣liczn膮 cipk臋.
417
00:40:22,650 --> 00:40:24,820
- Tak.
- Po艂o偶 je na mojej twarzy.
418
00:40:24,820 --> 00:40:27,440
Tak?
419
00:40:27,440 --> 00:40:30,440
Lubisz czu膰 je na sobie, kiedy pieprzy Ci臋 w twoj膮 cipk臋?
420
00:40:31,640 --> 00:40:33,080
Tak!
421
00:40:38,060 --> 00:40:39,020
Kurwa!
422
00:40:39,020 --> 00:40:42,440
Och, sp贸jrz na ten pi臋kny, pi臋kny j臋zyk.
423
00:40:42,440 --> 00:40:47,230
Och, ona chce by膰 taka jak ty, kochanie.
Sp贸jrz, ona robi z moimi palcami to samo, co ty robisz z jej palcami.
424
00:40:47,230 --> 00:40:49,820
Och, ona naprawd臋 jest cz臋艣ci膮 rodziny.
425
00:41:01,760 --> 00:41:03,440
O kurwa!
426
00:41:15,480 --> 00:41:17,650
- Kurwa!
- Tak!
427
00:41:21,540 --> 00:41:27,650
Tak ch臋tna do zadowalania innych.
Moja ulubienica.
428
00:41:27,650 --> 00:41:29,930
Tak, w艂a艣nie tak.
429
00:41:29,930 --> 00:41:33,420
A teraz ruszaj tym j臋zykiem.
430
00:41:33,420 --> 00:41:35,420
O kurwa!
431
00:41:38,360 --> 00:41:41,980
Tak, jaka 艣liczna.
432
00:41:42,650 --> 00:41:45,680
O m贸j Bo偶e, kurwa, tak!
433
00:41:45,680 --> 00:41:48,520
Och, to takie przyjemne!
434
00:41:48,520 --> 00:41:49,780
Dzi臋kuj臋.
435
00:41:50,980 --> 00:41:54,170
Och skarbie, uwielbiam patrze膰, jak j膮 pieprzysz.
436
00:41:55,640 --> 00:41:59,560
- O m贸j Bo偶e.
- To jest cholernie seksowne.
437
00:41:59,860 --> 00:42:03,160
Och, m贸j silny m臋偶czyzno.
438
00:42:05,800 --> 00:42:07,650
Tak!
439
00:42:08,100 --> 00:42:09,640
Kurwa, kurwa, kurwa!
440
00:42:10,580 --> 00:42:12,320
Tak!
441
00:42:14,660 --> 00:42:15,820
Kurwa!
442
00:42:20,980 --> 00:42:23,740
Och, uwielbiam ten ruch, kt贸ry wykonujesz j臋zykiem.
443
00:42:36,840 --> 00:42:40,100
- Jak si臋 czuje twoja cipka, Anna Claire?
- Czuj臋 si臋 艣wietnie.
444
00:42:40,100 --> 00:42:43,340
- Sprawia, 偶e osi膮gnie orgazm.
- Tak?
445
00:42:43,340 --> 00:42:45,340
S艂ysza艂e艣 kotku, b臋dzie mia艂a orgazm.
446
00:42:46,220 --> 00:42:51,300
- Czy mog臋 doj艣膰, prosz臋 pani?
- Oczywi艣cie, 偶e mo偶esz doj艣膰. Grzeczna z Ciebie dziewczynka, 偶e zapyta艂a艣 o to.
447
00:42:52,240 --> 00:42:54,320
- Tak.
- Kurwa!
448
00:42:54,320 --> 00:42:56,240
To taka dobra dziewczyna.
Zas艂uguje na to.
449
00:42:57,650 --> 00:42:59,770
- Masz mojego kutasa.
- Tak, daj jej to!
450
00:43:00,820 --> 00:43:02,360
Tak, dojd藕 na niego!
451
00:43:02,360 --> 00:43:03,540
Jest dobrze.
452
00:43:04,060 --> 00:43:07,650
- O Bo偶e, kurwa!
- Tak, tak!
453
00:43:10,160 --> 00:43:11,380
Kurwa!
454
00:43:15,980 --> 00:43:17,650
O moj Bo偶e!
455
00:43:19,320 --> 00:43:21,800
艢liczna cipka.
456
00:43:29,660 --> 00:43:30,980
Kurwa!
457
00:43:44,500 --> 00:43:46,540
Uwielbiam patrze膰 jak j膮 pieprzysz kochanie.
458
00:43:48,020 --> 00:43:52,130
O m贸j Bo偶e, kurwa!
459
00:43:52,440 --> 00:43:54,860
Tak, tak, tak!
460
00:43:58,920 --> 00:44:00,980
Tak, wracaj nim do niej.
461
00:44:15,820 --> 00:44:17,980
O m贸j Bo偶e!
462
00:44:17,980 --> 00:44:19,900
To jest takie gor膮ce.
463
00:44:20,440 --> 00:44:22,730
Nie mog臋 uwierzy膰, 偶e pozwalasz mi to zrobi膰.
464
00:44:22,730 --> 00:44:27,000
No jasne.
Ju偶 nied艂ugo dostaniesz wyj膮tkow膮 niespodziank臋.
465
00:44:28,580 --> 00:44:31,000
Wiesz, co to jest?
466
00:44:31,000 --> 00:44:34,300
To b臋dzie dla Ciebie wyj膮tkowa gratka.
To b臋dzie sperma na twojej 艣licznej twarzy.
467
00:44:35,060 --> 00:44:36,920
Naprawd臋?
468
00:44:36,920 --> 00:44:40,250
Chcia艂by艣 to zrobi膰 skarbie?
469
00:44:44,800 --> 00:44:48,970
- Ja te偶 bardzo bym tego chcia艂a.
- Dojd臋 na ni膮.
470
00:44:48,970 --> 00:44:50,800
Tak.
471
00:44:55,250 --> 00:44:56,340
Kurwa!
472
00:44:59,260 --> 00:45:01,740
Kurwa, kurwa, kurwa, kurwa, kurwa!
473
00:45:03,200 --> 00:45:05,600
Masz 艂adn膮 cipk臋.
474
00:45:07,260 --> 00:45:10,250
- Tak!
- O m贸j Bo偶e, kurwa!
475
00:45:10,250 --> 00:45:12,470
O kurwa ma膰!
476
00:45:12,470 --> 00:45:16,420
Tak, dochodzisz skarbie?
Daj jej wszystko na twarz.
477
00:45:16,420 --> 00:45:18,180
I moje stopy.
478
00:45:22,400 --> 00:45:23,900
Tak!
479
00:45:23,900 --> 00:45:26,420
- Dobra dziewczynka!
- O m贸j Bo偶e, tak!
480
00:45:26,420 --> 00:45:27,620
Tak!
481
00:45:27,620 --> 00:45:31,730
Tak, wszystko si臋 rozleje po tej 艣licznej twarzy.
482
00:45:34,900 --> 00:45:36,920
Widz臋 to spojrzenie w jego oczach.
483
00:45:37,400 --> 00:45:39,220
Tak, to jest to.
484
00:45:39,800 --> 00:45:41,500
Och, przygotuj si臋!
485
00:45:41,500 --> 00:45:43,230
- Tak!
- Daj mi to!
486
00:45:44,220 --> 00:45:46,400
Tak, daj jej to.
487
00:45:50,800 --> 00:45:52,770
Tak.
488
00:45:54,120 --> 00:45:57,740
Och, co za dobra dziwka.
489
00:46:06,360 --> 00:46:09,170
Jeste艣 tak膮 dobr膮 dziewczynk膮.
490
00:46:10,060 --> 00:46:12,600
Pozw贸l, 偶e posprz膮tam ten ba艂agan.
491
00:46:12,600 --> 00:46:14,600
Dobra dziewczynka.
492
00:46:16,920 --> 00:46:19,670
Och, dzi臋kuj臋 s艂odziutka.
Jeste艣 bardzo pomocna.
493
00:46:21,220 --> 00:46:24,470
Dok艂adnie mi臋dzy palcami.
W艂a艣nie tak.
494
00:46:26,340 --> 00:46:28,580
Rozszerz臋 palce dla Ciebie.
495
00:46:30,250 --> 00:46:32,200
Idealnie.
496
00:46:32,480 --> 00:46:34,820
Kurwa, idealnie.
497
00:46:38,280 --> 00:46:41,920
Przegapi艂a艣 jeden.
Zosta艂 jeszcze jeden.
498
00:46:43,420 --> 00:46:45,080
Tutaj.
499
00:46:45,080 --> 00:46:47,620
Och, bardzo przepraszam.
500
00:46:51,750 --> 00:46:55,000
Jaka z ciebie idealna dziewczyna.
501
00:46:57,840 --> 00:47:01,750
- Dzi臋kuj臋 pani.
- Nie ma za co, Anna Claire.
502
00:47:01,750 --> 00:47:03,660
- Dzi臋kuj臋 Panu.
- To by艂a prawdziwa przyjemno艣膰.
503
00:47:06,140 --> 00:47:10,600
P贸jd臋 doko艅czy膰 prace domowe, 偶eby艣cie mieli troch臋 czasu dla siebie.
504
00:47:10,600 --> 00:47:13,120
- Czy mog艂aby艣 nam nape艂ni膰 wann臋, z艂otko?
- Tak, prosz臋 pani.
505
00:47:13,120 --> 00:47:15,900
- 艢wietny pomys艂.
- Tak, zdecydowanie.
506
00:47:22,640 --> 00:47:25,370
- Jeste艣my tak bardzo szcz臋艣liwi.
- Owszem.
507
00:47:27,740 --> 00:47:30,900
- Kocham Ci臋.
- Kocham Ci臋.
508
00:47:34,700 --> 00:47:38,000
KONIEC
38351