All language subtitles for forget you remember love 04
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,070 --> 00:00:39,970
就 算 丢 失 了 爱 你的 回 忆 也 不能 改 变 相 爱 的 过 去 这
2
00:00:39,970 --> 00:00:45,990
颗 乱 条 的 心 只是 始 终 为 你 为 你 遮 挡 所有 狂 风 暴 雨
3
00:00:45,990 --> 00:00:52,870
不 算 没有 冒 发 狂 潮 体 体 也 要 动 过 紧 急
4
00:00:52,870 --> 00:00:59,710
来 拥 抱 你 定 为 命 中 注 定 要 和 你 一起 直 到 爱 再 次
5
00:00:59,710 --> 00:01:00,710
相 遇
6
00:01:47,150 --> 00:01:54,090
幸 亏 这 次 没有 邀 请 媒 体 否 则 麻 烦 可 就 大 了 俊 昊
到底
7
00:01:54,090 --> 00:02:01,090
是 去 哪 里 了 呢 江 颐 单 叔 叔 别 太 担 心 了 我 已经 联 系
警
8
00:02:01,090 --> 00:02:01,450
方 了
9
00:02:01,450 --> 00:02:09,270
喂
10
00:02:09,370 --> 00:02:10,370
刘 警 官
11
00:02:25,899 --> 00:02:32,240
什么 我知道 了 小 剑
12
00:02:32,240 --> 00:02:37,700
怎么 回 事 啊 刘 警 官 他 说 什么 了
13
00:02:37,700 --> 00:02:42,880
有人 亲 眼 看 见 君 豪 的 车
14
00:02:42,880 --> 00:02:46,000
为 了 躲 一 辆 大 火 车
15
00:02:53,290 --> 00:02:58,390
那 句 号 呢 清 风 已经 在 大 楼
16
00:02:58,390 --> 00:03:01,310
还 没有 结 果
17
00:03:01,310 --> 00:03:08,290
药 龙
18
00:03:08,290 --> 00:03:09,770
药 龙 山 叔 叔
19
00:03:29,610 --> 00:03:33,430
你们 那 边 有 没有 那 边 没有 那 边 找 架 啊
20
00:04:47,600 --> 00:04:54,400
老 陈 你 今天 很 是 大 方 啊 居 然 请 我们 吃 自 助 餐 今天
21
00:04:54,400 --> 00:05:01,400
是 盛 哲 的 首 演 当然 是 要 幸 福 一下 了 当然 下次 有 这 种
好
22
00:05:01,400 --> 00:05:07,540
事 记 得 早 说 啊 我要 是 饿 一 天 进 去 保 证 吃 得 老 板 想
不 过 老 陈
23
00:05:07,540 --> 00:05:14,140
你 吃 了 两 个 小 时 居 然 一 滴 水 都 没 喝 我 也是 很 服 你
啊 你 真
24
00:05:14,140 --> 00:05:15,140
牛
25
00:05:17,920 --> 00:05:22,520
到底 有 什么 秘 诀 呀 快 说 有人 有人 有人
26
00:06:35,340 --> 00:06:40,960
摸 脖 子 那 里 有 脉 搏 你 摸 摸 右 下 颚 有 没有 突 突 的 跳
动
27
00:07:54,960 --> 00:08:01,540
好像 有 只 脚 啊 脚 这个 是 圣 洁 今天 活 动 用 的人 偶 道
28
00:08:01,540 --> 00:08:08,400
具 道 具 还 得 迷 着
29
00:08:08,400 --> 00:08:15,360
啊 布 的 特 别 好 道 具 那个 东
30
00:08:15,360 --> 00:08:22,300
路 啊 那个 你 太 辛苦 了 巡 逻 到 这么 晚 赶 紧 回去 吧 对 对
对 辛苦
31
00:08:22,300 --> 00:08:29,280
了 辛苦 了 都 去 吧 金 针 你 你 身 材 关 心 我 啊 啊 就 这样
那
32
00:08:29,280 --> 00:08:35,200
我 我 现在 我 现在 就 去 你们 那 儿 多 买 点 东 西 多 买 点 哎
33
00:08:35,200 --> 00:08:41,760
呀 东 路 啊 那个 那个 你 需要 什么 干 嘛 那么 急 呢 那个
34
00:08:41,760 --> 00:08:47,940
明 天 天 宇 给 你 送 过 去 送 我 送 我 送 我 哎 呀 不用 啊
不用 送
35
00:08:47,940 --> 00:08:53,580
我 去 你 那 儿 顺 路 我 我 现在 就 去 买 东 西 不用 送 啊 我
去 买 东 西
36
00:09:13,600 --> 00:09:17,420
冷 静 我们 可以 的 保 持 冷 静 没事
37
00:09:36,240 --> 00:09:43,240
金 枝 我 真的是 无 论 什么 时候 看 你 都是 那么 美 都是 那么 好
看 李 叔 我 已经 帮
38
00:09:43,240 --> 00:09:47,140
你 把 桥 搭 好了 什么 情况 吓 我 一 跳 坐 得 好
39
00:09:47,140 --> 00:09:53,940
你们 今天 怎么 服 务 这么 周 到
40
00:09:53,940 --> 00:09:58,620
还有 金 枝 你 从 来 没有 这样 过
41
00:09:58,620 --> 00:10:04,700
怎 样 你 竟 然 送 我 出 门
42
00:10:05,960 --> 00:10:12,940
我 真的 好 感 動 啊 好 感 動 啊 我是 關 門 打 壓 了 那 我也 好
暖
43
00:10:12,940 --> 00:10:13,940
心 我 真的
44
00:11:13,410 --> 00:11:15,950
反 正 先 把 他 送 过 去 就 对 了 啊 对 对 对
45
00:11:22,160 --> 00:11:23,344
六 爹
46
00:11:56,620 --> 00:12:02,300
这是 哪 儿 啊 你
47
00:12:02,300 --> 00:12:09,220
有 没有 哪 里 不 舒 服 呀 比如 说 头
48
00:12:09,220 --> 00:12:15,800
晕 身 体 酸 疼 头
49
00:12:15,800 --> 00:12:20,040
是 有 点 疼 你们 是 谁 啊
50
00:12:30,860 --> 00:12:35,080
不 记 得 我 了 吗 你
51
00:12:35,080 --> 00:12:41,780
还 记 得 刚 刚 发 生 了 什么 吗
52
00:12:41,780 --> 00:12:44,100
不 记 得 了
53
00:12:44,100 --> 00:12:51,000
没 什么
54
00:12:51,000 --> 00:12:57,160
没 什么 你 一个 人 那么 晚 在 关 门 渔 村 做 什么 呀
55
00:12:57,160 --> 00:12:58,780
不知道
56
00:13:05,770 --> 00:13:07,490
你 叫 什么 名 字
57
00:13:07,490 --> 00:13:14,330
我也 不知道 我 叫
58
00:13:14,330 --> 00:13:19,450
什么 名 字 你
59
00:13:19,450 --> 00:13:26,750
先
60
00:13:26,750 --> 00:13:33,070
待 在 这 儿 我 去 给 你 弄 件 干 净 的 衣 服 穿 湿 衣 服 会
感 冒 的
61
00:13:36,660 --> 00:13:40,080
对 对 对 我 跟 他们 一起 去 帮 你 找 他
62
00:13:40,080 --> 00:13:58,680
是不是
63
00:13:58,680 --> 00:14:03,920
真的 被 我 装 傻 了 什么 都 想 不起 来 不会 是 失 忆 了吧
64
00:14:03,920 --> 00:14:10,740
总 之 呢 我们 撞 他的 事 先 不要 提 他 要 是 想 不起
65
00:14:10,740 --> 00:14:17,240
来 呢 更 好 啊 那 我们 是不是 应 该 先 把 他 送 去 医 院 检 查
一下 呢 他
66
00:14:17,240 --> 00:14:24,140
都 已经 醒 了 我们 怎么 还 偷 偷 把 他 送 到 医 院 门 口 不能
67
00:14:24,140 --> 00:14:25,140
去
68
00:14:54,570 --> 00:15:00,570
你 手 上 的 那个 戒 指 很 奇怪 啊 怎么 奇怪 我 好像 在 哪 里 见
到 过
69
00:15:00,570 --> 00:15:06,090
但 又 想 不起 来了 这个 戒 指 是 我的 跟你
70
00:15:06,090 --> 00:15:10,670
跟你 没 关 系 你
71
00:15:10,670 --> 00:15:17,470
这 人 手 表 哪 来
72
00:15:17,470 --> 00:15:21,930
的 看 起 来 很 值 钱 啊 我知道
73
00:15:36,840 --> 00:15:40,380
多少 你 没 听 错 两 百 多 万
74
00:15:40,380 --> 00:15:48,180
他
75
00:15:48,180 --> 00:15:54,180
这 肯 定 是 假 的 你看 他 像 带 两 百 多 万 手 表 的人 吗 他
还 给我 打 过 欠 条 呢 你 忘 了 吗
76
00:15:54,180 --> 00:16:00,980
我 真的 好像 什么 都 不 记 得 了 你们 是不是
77
00:16:00,980 --> 00:16:05,460
认 识 我 呀 能 不能 告诉 我 我是 谁 呀
78
00:16:13,680 --> 00:16:19,180
骗 子 骗 子 你 不 信 啊
79
00:16:19,180 --> 00:16:26,020
不 信 你看 这是 你 给我 打 的 欠 条 你 害 我
80
00:16:26,020 --> 00:16:32,780
丢 了 奖 金 但 我 却 救 了 你 还 给 你 衣 服 穿 可是 你 却 甩
赖 不 付 钱 连 留 下 的 电 话 都是
81
00:16:32,780 --> 00:16:38,340
假 的 你 这 有 纸 和 笔 吗
82
00:16:59,380 --> 00:17:05,260
谢谢 好像 真的 是我 写 的 原 来 我 叫 童 昊 啊 那
83
00:17:05,260 --> 00:17:10,240
我 为什么 会 在 这 儿 是
84
00:17:10,240 --> 00:17:17,180
你 晕 倒 在
85
00:17:17,180 --> 00:17:22,609
路 边 是 我们 看 见 你 还 要 好 心 把 你 带 回 来了
86
00:17:22,609 --> 00:17:29,570
谢谢 你们 不 客 气 不
87
00:17:29,570 --> 00:17:33,310
客 气 不用 客 气 不 用 客 气 应 该 的 应 该 的
88
00:17:33,310 --> 00:17:39,370
那 警 察 局 在 哪 你
89
00:17:39,370 --> 00:17:44,490
去 警 察 局 干 什么 我 去 警 察 局 我就 知道 我是 谁 了
90
00:17:45,930 --> 00:17:51,910
不能 去 警 察 局 为什么 因为 你是
91
00:17:51,910 --> 00:17:58,650
个 骗 子 骗 子 你 去 警 察 局 你 不是 自 投 罗 网 的 吗 自 投
罗 网 我们 是 为 了
92
00:17:58,650 --> 00:18:04,550
你好 为 了 你好 说 不 定 睡 了 一 觉 明 天 就 恢 复 记 忆 了
93
00:18:04,550 --> 00:18:10,370
你 暂 时 就 住 在 这 吧
94
00:18:16,459 --> 00:18:19,800
今 晚 就 住 这 吧 你的 房 间
95
00:18:19,800 --> 00:18:25,660
晚 安 早 点 休 息 啊
96
00:18:25,660 --> 00:18:27,240
干
97
00:18:27,240 --> 00:18:38,240
嘛
98
00:18:38,240 --> 00:18:45,090
呀 老 陈 你 怎么 就 把 他 留 下 来 不 留 他 下 来 难 道 让 他
去 警 察 局
99
00:18:45,090 --> 00:18:51,870
啊 反 正 他 什么 也 想 不起 来了 去 警 察 局 也 不会 把 我们 供
出来 万
100
00:18:51,870 --> 00:18:58,790
一 他 误 以 为 我们 逃 离 现 场 把 他 带 回 家 是
101
00:18:58,790 --> 00:19:04,950
为 了 毁 尸 灭 迹 然后 假 装 失 忆 找 机 会 逃 走 呢 妈
102
00:19:04,950 --> 00:19:08,970
原 来 你的 想 象 力 好 丰 富 不
103
00:19:08,970 --> 00:19:15,100
可能 可能 吧 那 这 人 演 技 也 太 好了 吧
104
00:19:15,100 --> 00:19:20,520
我们 再 观 察 观 察 啊 要 是 他 真 失 忆 让 他 走 好了
105
00:19:20,520 --> 00:19:27,380
我们 都 想 做 好 吗 难 道 你想 吃 牢 饭 啊 不 想
106
00:19:27,380 --> 00:19:31,880
吃 牢 饭 也 得 赔 钱 你 赔 得 起 吗 你 赔 不起 睡 觉
107
00:19:31,880 --> 00:19:39,920
要
108
00:19:39,920 --> 00:19:40,920
了 我
109
00:19:41,230 --> 00:19:48,210
吃 药 午 后 啊 你 还是 上 楼
110
00:19:48,210 --> 00:19:54,390
歇 会 儿 吧 昨 晚上 一 夜 没 睡 这样 身 体 要 吃 不 消 的
111
00:19:54,390 --> 00:20:01,310
有 什么 消 息 我 会 马 上 通 知 你 怎么 就 今 后 这么 一个 儿
子
112
00:20:01,310 --> 00:20:06,710
仅 如 今 他 出 事 了 谁 能 安 心 睡 觉
113
00:20:13,770 --> 00:20:19,830
夫 人 云 姨 小 姐 早 饭 做 好了 要 不 你们 先 吃 点 东 西 吧
吃 点 东 西 吧
114
00:20:19,830 --> 00:20:23,210
你们 去 吃 去 吃 吧
115
00:20:23,210 --> 00:20:29,750
紫 天 少 爷
116
00:20:29,750 --> 00:20:35,730
紫 天 紫 天 来了 紫 天 紫 天
117
00:20:35,730 --> 00:20:42,610
怎么样 了 到底 怎么样 了 大 佬 得 打 扰 了 一 夜
118
00:20:45,280 --> 00:20:52,180
没有 发 现 君 豪 本 人 只 打 捞 到 他的 车 还有 这
119
00:20:52,180 --> 00:20:57,620
些 东 西 怎么
120
00:20:57,620 --> 00:21:05,180
会
121
00:21:05,180 --> 00:21:12,100
这样 山 叔 叔
122
00:21:12,100 --> 00:21:13,480
掉 楼 了 山 叔 叔
123
00:21:15,240 --> 00:21:19,680
老 爷 救 护 车 好 有 了 大
124
00:21:19,680 --> 00:21:30,600
天
125
00:21:30,600 --> 00:21:37,260
还 在 看 来 是 真 失 忆 昨 天 晚上 我们 就 没 锁 门
126
00:21:37,260 --> 00:21:42,840
要 逃 早 就 逃 走了 也 有 可能 是 睡 过 头 忘 记 了
127
00:22:00,470 --> 00:22:07,410
早 啊 早 这是 给 你 换 的 衣 服 换 完
128
00:22:07,410 --> 00:22:10,210
衣 服 出来 吃 早 餐 谢谢
129
00:22:10,210 --> 00:22:15,230
待 会 见
130
00:22:48,040 --> 00:22:50,320
这是 老 陈 秘 制 的 青 州 小 菜 很好 吃 的
131
00:22:50,320 --> 00:23:04,360
好吃
132
00:23:04,360 --> 00:23:04,820
哎
133
00:23:04,820 --> 00:23:15,100
你
134
00:23:15,100 --> 00:23:16,640
还 记 得
135
00:23:17,520 --> 00:23:19,720
昨 天 晚上 发 生 什么 事 了
136
00:23:19,720 --> 00:23:30,460
那
137
00:23:30,460 --> 00:23:37,460
你 还 记 得 你 叫 什么 名 字 吗 我 叫 童 昊
138
00:23:37,460 --> 00:23:44,420
啊 那 你 还 知道 你是 怎么 来 到 我们
139
00:23:44,420 --> 00:23:49,100
家 的 吗 我在 路 边 晕 倒 了 你们 把 我 带 回 来 的 呀
140
00:23:49,100 --> 00:23:55,880
他 好像
141
00:23:55,880 --> 00:23:57,620
真的 什么 都 不 记 得 了
142
00:23:57,620 --> 00:24:02,940
这个
143
00:24:02,940 --> 00:24:08,260
好好 喝 呀 我 还 想 再 喝 一 口
144
00:24:08,260 --> 00:24:15,260
你 怎么 那么 能 吃 啊 你要 吃 你 自己 乘
145
00:24:15,260 --> 00:24:16,460
去 自己 去
146
00:24:32,270 --> 00:24:37,690
什么 厨 师 还 把 人 当 老 妈 了 还 弄 弄 吃
147
00:24:37,690 --> 00:24:56,930
你
148
00:24:56,930 --> 00:25:00,670
吃 完了 我 自己 尝
149
00:25:30,750 --> 00:25:37,670
怎么样 了 病 人 目前 没有 生 命 危 险 但是 今 后 要 避 免 再 受
刺 激
150
00:25:37,670 --> 00:25:44,410
好 谢谢 医 生 妈 没事 的
151
00:25:44,410 --> 00:25:46,150
快 坐 下 吧
152
00:26:07,080 --> 00:26:12,840
我 可以 玩 一下 你的 魔 方 吗 你 会 玩 吗 我也 不知道 我 玩 一下
153
00:26:42,860 --> 00:26:49,080
你是 怎么 做 到 的 不知道 看 来 你 很 聪 明 嘛
154
00:26:49,080 --> 00:26:57,520
我
155
00:26:57,520 --> 00:27:01,940
能 去 看看 那 些 吗 当然 可以 了
156
00:27:16,840 --> 00:27:21,080
你们 这 些 货 为什么 这么 摆 啊 那 还 能 怎么 摆 啊
157
00:27:21,080 --> 00:27:27,020
我
158
00:27:27,020 --> 00:27:28,400
可以
159
00:27:28,400 --> 00:27:35,100
帮 你们 摆 一下 吗
160
00:27:35,100 --> 00:27:38,820
那 我 问 一下 我 妈 吧
161
00:27:53,020 --> 00:27:54,200
许 总 监 怎么样
162
00:27:54,200 --> 00:28:01,480
那
163
00:28:01,480 --> 00:28:08,400
我们 现在 该 怎么 办 单 总 失 踪 的 消 息 一定要 绝 对 保 密 千
万 不能 让
164
00:28:08,400 --> 00:28:15,220
外 界 知道 公 司 内 部 就 说 单 总 出 国 秘 密 考 察 去了 好
165
00:28:15,220 --> 00:28:21,280
对 了 今天 下 午 单 总 原 本 约 了 跟 机 构 资 本 的 会 面 这
怎么 办
166
00:28:21,890 --> 00:28:28,870
我 来 捡 徐 总 监 你说
167
00:28:28,870 --> 00:28:35,770
单 总 他 不会 真的 至 少 我在 现 场 没有 发 现 单 总 附 近 的
168
00:28:35,770 --> 00:28:42,630
海 域 也 没有 大 漏 洞 所以 肯 定 还有 希望 我也 相信
169
00:28:42,630 --> 00:28:44,870
单 总 他 一定 还 活 着
170
00:29:15,129 --> 00:29:22,050
玩 具 跟 糖 果 为什么 换 了 位 置 玩 具 我 放 到了 下面 是 为
了 方 便 小 孩子
171
00:29:22,050 --> 00:29:28,980
挑 选 糖 果 呢 我 放 在 了 这里 是 因为 这里 是 客 人 必 经 之
路 与 视 线 平 齐 的
172
00:29:28,980 --> 00:29:35,460
位 置 根 据 消 费 者 心 理 学 这个 位 置 是 最 能 引 起 客 人
购 买 欲 的 位 置
173
00:29:35,460 --> 00:29:42,360
你 以前 到底 是 做 什么 的 我也
174
00:29:42,360 --> 00:29:49,220
不知道 可能 是 超 市 收 货 员 也 算 没 让 你 白
175
00:29:49,220 --> 00:29:54,760
吃 几 碗 饭 金 正 妈 妈 要 不 以 后 我在 这 儿 给 你 打 工 还
债 吧
176
00:29:56,370 --> 00:29:58,330
我 不是 还 欠 你们 很多 钱 吗
177
00:29:58,330 --> 00:30:16,170
徐
178
00:30:16,170 --> 00:30:23,090
总 监 李 助 理 你们 在 董 经 理 办 公 室 做 什么 的 张 副 总
你
179
00:30:23,090 --> 00:30:29,740
连 门 都 不 敲 就 擅 闯 总 经 理 办 公 室 你 这 又 是 什么 许
总 监 单
180
00:30:29,740 --> 00:30:36,740
俊 浩 到底 去 哪 了 自己 的 订 婚 仪 式 没 来 我不 说 今天 是
跟 J J 资 本 的 见 面
181
00:30:36,740 --> 00:30:42,820
会 他 都 没 来 这 不是 他的 风 格 单 总 出 国 秘 密 考 察 去了
秘 密 考 察
182
00:30:42,820 --> 00:30:49,680
考 察 什么 项 目 如果 告诉 你的 话 那 能 叫 秘 密 考 察 吗 单
总 这么
183
00:30:49,680 --> 00:30:53,520
做 自 然 有 他的 理 由 张 副 总
184
00:30:54,430 --> 00:31:01,190
你 到底 在 怀 疑 什么 对 三 威 尔 事 无 巨 细 的 擅 走 难 道
会 突 然 抛 下 公 司 玩 消 失 吗
185
00:31:01,190 --> 00:31:07,310
三 威 尔 的 每 件事情
186
00:31:07,310 --> 00:31:14,270
都 要 在 我 掌 控 之 中 他 一 声 不 说 飞 走 公 司 那么 多 签
字 的 合 同 怎么 办 这 些 我
187
00:31:14,270 --> 00:31:21,070
来 处 理 你 来 处 理 你
188
00:31:21,070 --> 00:31:23,390
只是 个 运 营 部 总 监 而已 有 什么 权 利 啊
189
00:31:25,420 --> 00:31:31,700
从 现在 开始 公 司 所有 的 事情 第一 时间 给我 汇 报 张 副 总 单
190
00:31:31,700 --> 00:31:38,600
总 不 在 单 董 事 长 还 在 董 事 长 不是 病 了 吗 听 说 还 在
重 症
191
00:31:38,600 --> 00:31:44,100
监 护 室 这个 时候 你 让 董 事 长 出来 工作 也 太 不 懂 事 了吧
192
00:31:44,100 --> 00:31:50,800
就 算 让 你 主 持 也 得 董 事 会 决 意 通 过 那就 召 开 董 事
会
193
00:32:05,669 --> 00:32:10,450
你 頭 頭 那 邊 一 大 塊 屋 徑 你看 不 見 嗎 放 下
194
00:32:10,450 --> 00:32:18,530
你
195
00:32:18,530 --> 00:32:24,430
是不是 從 來 沒 幹 過 家 務 啊 就 你 這樣 幹 活 只 能 有 還 不
完 卸 我的 錢
196
00:32:37,720 --> 00:32:43,980
干 完 活 再 吃 饭 千 语
197
00:32:43,980 --> 00:32:49,500
你在 吃 饭 啊
198
00:32:49,500 --> 00:32:55,700
没有
199
00:32:55,700 --> 00:33:02,600
这是 他的 饭 我 帮 他 拿 过 来 的 这
200
00:33:02,600 --> 00:33:03,600
位 是
201
00:33:08,220 --> 00:33:15,200
你好 我是 童 昊 童 昊 你 来 跟 我们 吃 饭
202
00:33:15,200 --> 00:33:16,180
吃 完 再 吐
203
00:33:16,180 --> 00:33:27,400
童
204
00:33:27,400 --> 00:33:34,180
昊 是 你 家 的 清 店 员 啊 是啊 你们
205
00:33:34,180 --> 00:33:35,180
店
206
00:33:35,240 --> 00:33:41,020
今天 看 起 来 有一 点 不 一 样 对 啊 我们 整 理 了 一下 那 我们
出 发 去 海 豚 岛 吧
207
00:33:41,020 --> 00:33:44,040
我 准 备 点 东 西 你 等 我 一下 啊 好
208
00:34:25,790 --> 00:34:32,449
千 语 那 人 是 谁 啊 关 你 什么 事 太 初
209
00:34:32,449 --> 00:34:39,449
天 真 妈 妈 你 来 啦 要 不要 喝 杯 茶 不用 麻 烦 了 我 跟 千
语 马 上 就 出 门
210
00:34:39,449 --> 00:34:46,030
了 这个 千 语 我 帮 你 去 催 催 她 等一下
211
00:34:46,030 --> 00:34:48,310
你在
212
00:34:48,310 --> 00:34:54,270
这 干 嘛
213
00:34:55,810 --> 00:35:02,270
天 宇 啊 让 我 帮 帅 哥 在 楼 下 等 你 啊 是啊 我要 跟 他 出去
一 趟 要 不 今天 化 个 妆
214
00:35:02,270 --> 00:35:08,570
需要 吗 需要 啊 我觉得 你 不 化 妆 就 挺 好 看 的
215
00:35:08,570 --> 00:35:12,630
色 你 还有 点 什么 我 走了
216
00:35:12,630 --> 00:35:16,550
你 懂 什么 呀
217
00:35:16,550 --> 00:35:22,930
我 好了
218
00:35:22,930 --> 00:35:24,290
那 我们 出 发 吧
219
00:35:26,190 --> 00:35:30,770
我们 走了 拜拜 路 上 小心 啊 好好 玩 啊
220
00:35:30,770 --> 00:35:37,650
不知道 他们 今天 去 哪 儿 浪
221
00:35:37,650 --> 00:35:43,930
漫 我 听 他们 说 好像 要 去 海 豚 岛 什么
222
00:35:43,930 --> 00:35:45,710
海 豚 岛
223
00:36:14,910 --> 00:36:19,590
我 都 还 没有 摆 好 姿 势 呢 我 比 较 喜欢 自 然 一点 的
224
00:36:29,279 --> 00:36:36,260
剑 云 你有 没有 发 现 整 个 海 面 只有 我们 那 当然 了 这个 地方
连 鬼 都 不 敢
225
00:36:36,260 --> 00:36:43,060
来 我 竟 然 来了 那 你 为什么 敢 来 我 我 不是 跟你 说 过 了 吗
我的
226
00:36:43,060 --> 00:36:48,640
胆 子 比 五 花 肉 都 肥 五 花 肉
227
00:36:48,640 --> 00:36:55,340
那 里 那 里 应 该 就是 海 豚 岛 了 我们 一起 往 那 边 走 就
好了
228
00:36:55,340 --> 00:36:58,020
开 车 你 坐 好了 好
229
00:37:50,250 --> 00:37:51,190
那 怎么 办 啊
230
00:37:51,190 --> 00:37:59,170
对
231
00:37:59,170 --> 00:38:03,690
不起 啊 是我 没有 检 查 好 船 你 也 没有 见 到 白 海 豚
232
00:38:03,690 --> 00:38:10,670
这 瓶
233
00:38:10,670 --> 00:38:12,150
水 算 我 请 你的 喝 吧
19810