All language subtitles for forget you remember love 04

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,070 --> 00:00:39,970 就 算 丢 失 了 爱 你的 回 忆 也 不能 改 变 相 爱 的 过 去 这 2 00:00:39,970 --> 00:00:45,990 颗 乱 条 的 心 只是 始 终 为 你 为 你 遮 挡 所有 狂 风 暴 雨 3 00:00:45,990 --> 00:00:52,870 不 算 没有 冒 发 狂 潮 体 体 也 要 动 过 紧 急 4 00:00:52,870 --> 00:00:59,710 来 拥 抱 你 定 为 命 中 注 定 要 和 你 一起 直 到 爱 再 次 5 00:00:59,710 --> 00:01:00,710 相 遇 6 00:01:47,150 --> 00:01:54,090 幸 亏 这 次 没有 邀 请 媒 体 否 则 麻 烦 可 就 大 了 俊 昊 到底 7 00:01:54,090 --> 00:02:01,090 是 去 哪 里 了 呢 江 颐 单 叔 叔 别 太 担 心 了 我 已经 联 系 警 8 00:02:01,090 --> 00:02:01,450 方 了 9 00:02:01,450 --> 00:02:09,270 喂 10 00:02:09,370 --> 00:02:10,370 刘 警 官 11 00:02:25,899 --> 00:02:32,240 什么 我知道 了 小 剑 12 00:02:32,240 --> 00:02:37,700 怎么 回 事 啊 刘 警 官 他 说 什么 了 13 00:02:37,700 --> 00:02:42,880 有人 亲 眼 看 见 君 豪 的 车 14 00:02:42,880 --> 00:02:46,000 为 了 躲 一 辆 大 火 车 15 00:02:53,290 --> 00:02:58,390 那 句 号 呢 清 风 已经 在 大 楼 16 00:02:58,390 --> 00:03:01,310 还 没有 结 果 17 00:03:01,310 --> 00:03:08,290 药 龙 18 00:03:08,290 --> 00:03:09,770 药 龙 山 叔 叔 19 00:03:29,610 --> 00:03:33,430 你们 那 边 有 没有 那 边 没有 那 边 找 架 啊 20 00:04:47,600 --> 00:04:54,400 老 陈 你 今天 很 是 大 方 啊 居 然 请 我们 吃 自 助 餐 今天 21 00:04:54,400 --> 00:05:01,400 是 盛 哲 的 首 演 当然 是 要 幸 福 一下 了 当然 下次 有 这 种 好 22 00:05:01,400 --> 00:05:07,540 事 记 得 早 说 啊 我要 是 饿 一 天 进 去 保 证 吃 得 老 板 想 不 过 老 陈 23 00:05:07,540 --> 00:05:14,140 你 吃 了 两 个 小 时 居 然 一 滴 水 都 没 喝 我 也是 很 服 你 啊 你 真 24 00:05:14,140 --> 00:05:15,140 牛 25 00:05:17,920 --> 00:05:22,520 到底 有 什么 秘 诀 呀 快 说 有人 有人 有人 26 00:06:35,340 --> 00:06:40,960 摸 脖 子 那 里 有 脉 搏 你 摸 摸 右 下 颚 有 没有 突 突 的 跳 动 27 00:07:54,960 --> 00:08:01,540 好像 有 只 脚 啊 脚 这个 是 圣 洁 今天 活 动 用 的人 偶 道 28 00:08:01,540 --> 00:08:08,400 具 道 具 还 得 迷 着 29 00:08:08,400 --> 00:08:15,360 啊 布 的 特 别 好 道 具 那个 东 30 00:08:15,360 --> 00:08:22,300 路 啊 那个 你 太 辛苦 了 巡 逻 到 这么 晚 赶 紧 回去 吧 对 对 对 辛苦 31 00:08:22,300 --> 00:08:29,280 了 辛苦 了 都 去 吧 金 针 你 你 身 材 关 心 我 啊 啊 就 这样 那 32 00:08:29,280 --> 00:08:35,200 我 我 现在 我 现在 就 去 你们 那 儿 多 买 点 东 西 多 买 点 哎 33 00:08:35,200 --> 00:08:41,760 呀 东 路 啊 那个 那个 你 需要 什么 干 嘛 那么 急 呢 那个 34 00:08:41,760 --> 00:08:47,940 明 天 天 宇 给 你 送 过 去 送 我 送 我 送 我 哎 呀 不用 啊 不用 送 35 00:08:47,940 --> 00:08:53,580 我 去 你 那 儿 顺 路 我 我 现在 就 去 买 东 西 不用 送 啊 我 去 买 东 西 36 00:09:13,600 --> 00:09:17,420 冷 静 我们 可以 的 保 持 冷 静 没事 37 00:09:36,240 --> 00:09:43,240 金 枝 我 真的是 无 论 什么 时候 看 你 都是 那么 美 都是 那么 好 看 李 叔 我 已经 帮 38 00:09:43,240 --> 00:09:47,140 你 把 桥 搭 好了 什么 情况 吓 我 一 跳 坐 得 好 39 00:09:47,140 --> 00:09:53,940 你们 今天 怎么 服 务 这么 周 到 40 00:09:53,940 --> 00:09:58,620 还有 金 枝 你 从 来 没有 这样 过 41 00:09:58,620 --> 00:10:04,700 怎 样 你 竟 然 送 我 出 门 42 00:10:05,960 --> 00:10:12,940 我 真的 好 感 動 啊 好 感 動 啊 我是 關 門 打 壓 了 那 我也 好 暖 43 00:10:12,940 --> 00:10:13,940 心 我 真的 44 00:11:13,410 --> 00:11:15,950 反 正 先 把 他 送 过 去 就 对 了 啊 对 对 对 45 00:11:22,160 --> 00:11:23,344 六 爹 46 00:11:56,620 --> 00:12:02,300 这是 哪 儿 啊 你 47 00:12:02,300 --> 00:12:09,220 有 没有 哪 里 不 舒 服 呀 比如 说 头 48 00:12:09,220 --> 00:12:15,800 晕 身 体 酸 疼 头 49 00:12:15,800 --> 00:12:20,040 是 有 点 疼 你们 是 谁 啊 50 00:12:30,860 --> 00:12:35,080 不 记 得 我 了 吗 你 51 00:12:35,080 --> 00:12:41,780 还 记 得 刚 刚 发 生 了 什么 吗 52 00:12:41,780 --> 00:12:44,100 不 记 得 了 53 00:12:44,100 --> 00:12:51,000 没 什么 54 00:12:51,000 --> 00:12:57,160 没 什么 你 一个 人 那么 晚 在 关 门 渔 村 做 什么 呀 55 00:12:57,160 --> 00:12:58,780 不知道 56 00:13:05,770 --> 00:13:07,490 你 叫 什么 名 字 57 00:13:07,490 --> 00:13:14,330 我也 不知道 我 叫 58 00:13:14,330 --> 00:13:19,450 什么 名 字 你 59 00:13:19,450 --> 00:13:26,750 先 60 00:13:26,750 --> 00:13:33,070 待 在 这 儿 我 去 给 你 弄 件 干 净 的 衣 服 穿 湿 衣 服 会 感 冒 的 61 00:13:36,660 --> 00:13:40,080 对 对 对 我 跟 他们 一起 去 帮 你 找 他 62 00:13:40,080 --> 00:13:58,680 是不是 63 00:13:58,680 --> 00:14:03,920 真的 被 我 装 傻 了 什么 都 想 不起 来 不会 是 失 忆 了吧 64 00:14:03,920 --> 00:14:10,740 总 之 呢 我们 撞 他的 事 先 不要 提 他 要 是 想 不起 65 00:14:10,740 --> 00:14:17,240 来 呢 更 好 啊 那 我们 是不是 应 该 先 把 他 送 去 医 院 检 查 一下 呢 他 66 00:14:17,240 --> 00:14:24,140 都 已经 醒 了 我们 怎么 还 偷 偷 把 他 送 到 医 院 门 口 不能 67 00:14:24,140 --> 00:14:25,140 去 68 00:14:54,570 --> 00:15:00,570 你 手 上 的 那个 戒 指 很 奇怪 啊 怎么 奇怪 我 好像 在 哪 里 见 到 过 69 00:15:00,570 --> 00:15:06,090 但 又 想 不起 来了 这个 戒 指 是 我的 跟你 70 00:15:06,090 --> 00:15:10,670 跟你 没 关 系 你 71 00:15:10,670 --> 00:15:17,470 这 人 手 表 哪 来 72 00:15:17,470 --> 00:15:21,930 的 看 起 来 很 值 钱 啊 我知道 73 00:15:36,840 --> 00:15:40,380 多少 你 没 听 错 两 百 多 万 74 00:15:40,380 --> 00:15:48,180 他 75 00:15:48,180 --> 00:15:54,180 这 肯 定 是 假 的 你看 他 像 带 两 百 多 万 手 表 的人 吗 他 还 给我 打 过 欠 条 呢 你 忘 了 吗 76 00:15:54,180 --> 00:16:00,980 我 真的 好像 什么 都 不 记 得 了 你们 是不是 77 00:16:00,980 --> 00:16:05,460 认 识 我 呀 能 不能 告诉 我 我是 谁 呀 78 00:16:13,680 --> 00:16:19,180 骗 子 骗 子 你 不 信 啊 79 00:16:19,180 --> 00:16:26,020 不 信 你看 这是 你 给我 打 的 欠 条 你 害 我 80 00:16:26,020 --> 00:16:32,780 丢 了 奖 金 但 我 却 救 了 你 还 给 你 衣 服 穿 可是 你 却 甩 赖 不 付 钱 连 留 下 的 电 话 都是 81 00:16:32,780 --> 00:16:38,340 假 的 你 这 有 纸 和 笔 吗 82 00:16:59,380 --> 00:17:05,260 谢谢 好像 真的 是我 写 的 原 来 我 叫 童 昊 啊 那 83 00:17:05,260 --> 00:17:10,240 我 为什么 会 在 这 儿 是 84 00:17:10,240 --> 00:17:17,180 你 晕 倒 在 85 00:17:17,180 --> 00:17:22,609 路 边 是 我们 看 见 你 还 要 好 心 把 你 带 回 来了 86 00:17:22,609 --> 00:17:29,570 谢谢 你们 不 客 气 不 87 00:17:29,570 --> 00:17:33,310 客 气 不用 客 气 不 用 客 气 应 该 的 应 该 的 88 00:17:33,310 --> 00:17:39,370 那 警 察 局 在 哪 你 89 00:17:39,370 --> 00:17:44,490 去 警 察 局 干 什么 我 去 警 察 局 我就 知道 我是 谁 了 90 00:17:45,930 --> 00:17:51,910 不能 去 警 察 局 为什么 因为 你是 91 00:17:51,910 --> 00:17:58,650 个 骗 子 骗 子 你 去 警 察 局 你 不是 自 投 罗 网 的 吗 自 投 罗 网 我们 是 为 了 92 00:17:58,650 --> 00:18:04,550 你好 为 了 你好 说 不 定 睡 了 一 觉 明 天 就 恢 复 记 忆 了 93 00:18:04,550 --> 00:18:10,370 你 暂 时 就 住 在 这 吧 94 00:18:16,459 --> 00:18:19,800 今 晚 就 住 这 吧 你的 房 间 95 00:18:19,800 --> 00:18:25,660 晚 安 早 点 休 息 啊 96 00:18:25,660 --> 00:18:27,240 干 97 00:18:27,240 --> 00:18:38,240 嘛 98 00:18:38,240 --> 00:18:45,090 呀 老 陈 你 怎么 就 把 他 留 下 来 不 留 他 下 来 难 道 让 他 去 警 察 局 99 00:18:45,090 --> 00:18:51,870 啊 反 正 他 什么 也 想 不起 来了 去 警 察 局 也 不会 把 我们 供 出来 万 100 00:18:51,870 --> 00:18:58,790 一 他 误 以 为 我们 逃 离 现 场 把 他 带 回 家 是 101 00:18:58,790 --> 00:19:04,950 为 了 毁 尸 灭 迹 然后 假 装 失 忆 找 机 会 逃 走 呢 妈 102 00:19:04,950 --> 00:19:08,970 原 来 你的 想 象 力 好 丰 富 不 103 00:19:08,970 --> 00:19:15,100 可能 可能 吧 那 这 人 演 技 也 太 好了 吧 104 00:19:15,100 --> 00:19:20,520 我们 再 观 察 观 察 啊 要 是 他 真 失 忆 让 他 走 好了 105 00:19:20,520 --> 00:19:27,380 我们 都 想 做 好 吗 难 道 你想 吃 牢 饭 啊 不 想 106 00:19:27,380 --> 00:19:31,880 吃 牢 饭 也 得 赔 钱 你 赔 得 起 吗 你 赔 不起 睡 觉 107 00:19:31,880 --> 00:19:39,920 要 108 00:19:39,920 --> 00:19:40,920 了 我 109 00:19:41,230 --> 00:19:48,210 吃 药 午 后 啊 你 还是 上 楼 110 00:19:48,210 --> 00:19:54,390 歇 会 儿 吧 昨 晚上 一 夜 没 睡 这样 身 体 要 吃 不 消 的 111 00:19:54,390 --> 00:20:01,310 有 什么 消 息 我 会 马 上 通 知 你 怎么 就 今 后 这么 一个 儿 子 112 00:20:01,310 --> 00:20:06,710 仅 如 今 他 出 事 了 谁 能 安 心 睡 觉 113 00:20:13,770 --> 00:20:19,830 夫 人 云 姨 小 姐 早 饭 做 好了 要 不 你们 先 吃 点 东 西 吧 吃 点 东 西 吧 114 00:20:19,830 --> 00:20:23,210 你们 去 吃 去 吃 吧 115 00:20:23,210 --> 00:20:29,750 紫 天 少 爷 116 00:20:29,750 --> 00:20:35,730 紫 天 紫 天 来了 紫 天 紫 天 117 00:20:35,730 --> 00:20:42,610 怎么样 了 到底 怎么样 了 大 佬 得 打 扰 了 一 夜 118 00:20:45,280 --> 00:20:52,180 没有 发 现 君 豪 本 人 只 打 捞 到 他的 车 还有 这 119 00:20:52,180 --> 00:20:57,620 些 东 西 怎么 120 00:20:57,620 --> 00:21:05,180 会 121 00:21:05,180 --> 00:21:12,100 这样 山 叔 叔 122 00:21:12,100 --> 00:21:13,480 掉 楼 了 山 叔 叔 123 00:21:15,240 --> 00:21:19,680 老 爷 救 护 车 好 有 了 大 124 00:21:19,680 --> 00:21:30,600 天 125 00:21:30,600 --> 00:21:37,260 还 在 看 来 是 真 失 忆 昨 天 晚上 我们 就 没 锁 门 126 00:21:37,260 --> 00:21:42,840 要 逃 早 就 逃 走了 也 有 可能 是 睡 过 头 忘 记 了 127 00:22:00,470 --> 00:22:07,410 早 啊 早 这是 给 你 换 的 衣 服 换 完 128 00:22:07,410 --> 00:22:10,210 衣 服 出来 吃 早 餐 谢谢 129 00:22:10,210 --> 00:22:15,230 待 会 见 130 00:22:48,040 --> 00:22:50,320 这是 老 陈 秘 制 的 青 州 小 菜 很好 吃 的 131 00:22:50,320 --> 00:23:04,360 好吃 132 00:23:04,360 --> 00:23:04,820 哎 133 00:23:04,820 --> 00:23:15,100 你 134 00:23:15,100 --> 00:23:16,640 还 记 得 135 00:23:17,520 --> 00:23:19,720 昨 天 晚上 发 生 什么 事 了 136 00:23:19,720 --> 00:23:30,460 那 137 00:23:30,460 --> 00:23:37,460 你 还 记 得 你 叫 什么 名 字 吗 我 叫 童 昊 138 00:23:37,460 --> 00:23:44,420 啊 那 你 还 知道 你是 怎么 来 到 我们 139 00:23:44,420 --> 00:23:49,100 家 的 吗 我在 路 边 晕 倒 了 你们 把 我 带 回 来 的 呀 140 00:23:49,100 --> 00:23:55,880 他 好像 141 00:23:55,880 --> 00:23:57,620 真的 什么 都 不 记 得 了 142 00:23:57,620 --> 00:24:02,940 这个 143 00:24:02,940 --> 00:24:08,260 好好 喝 呀 我 还 想 再 喝 一 口 144 00:24:08,260 --> 00:24:15,260 你 怎么 那么 能 吃 啊 你要 吃 你 自己 乘 145 00:24:15,260 --> 00:24:16,460 去 自己 去 146 00:24:32,270 --> 00:24:37,690 什么 厨 师 还 把 人 当 老 妈 了 还 弄 弄 吃 147 00:24:37,690 --> 00:24:56,930 你 148 00:24:56,930 --> 00:25:00,670 吃 完了 我 自己 尝 149 00:25:30,750 --> 00:25:37,670 怎么样 了 病 人 目前 没有 生 命 危 险 但是 今 后 要 避 免 再 受 刺 激 150 00:25:37,670 --> 00:25:44,410 好 谢谢 医 生 妈 没事 的 151 00:25:44,410 --> 00:25:46,150 快 坐 下 吧 152 00:26:07,080 --> 00:26:12,840 我 可以 玩 一下 你的 魔 方 吗 你 会 玩 吗 我也 不知道 我 玩 一下 153 00:26:42,860 --> 00:26:49,080 你是 怎么 做 到 的 不知道 看 来 你 很 聪 明 嘛 154 00:26:49,080 --> 00:26:57,520 我 155 00:26:57,520 --> 00:27:01,940 能 去 看看 那 些 吗 当然 可以 了 156 00:27:16,840 --> 00:27:21,080 你们 这 些 货 为什么 这么 摆 啊 那 还 能 怎么 摆 啊 157 00:27:21,080 --> 00:27:27,020 我 158 00:27:27,020 --> 00:27:28,400 可以 159 00:27:28,400 --> 00:27:35,100 帮 你们 摆 一下 吗 160 00:27:35,100 --> 00:27:38,820 那 我 问 一下 我 妈 吧 161 00:27:53,020 --> 00:27:54,200 许 总 监 怎么样 162 00:27:54,200 --> 00:28:01,480 那 163 00:28:01,480 --> 00:28:08,400 我们 现在 该 怎么 办 单 总 失 踪 的 消 息 一定要 绝 对 保 密 千 万 不能 让 164 00:28:08,400 --> 00:28:15,220 外 界 知道 公 司 内 部 就 说 单 总 出 国 秘 密 考 察 去了 好 165 00:28:15,220 --> 00:28:21,280 对 了 今天 下 午 单 总 原 本 约 了 跟 机 构 资 本 的 会 面 这 怎么 办 166 00:28:21,890 --> 00:28:28,870 我 来 捡 徐 总 监 你说 167 00:28:28,870 --> 00:28:35,770 单 总 他 不会 真的 至 少 我在 现 场 没有 发 现 单 总 附 近 的 168 00:28:35,770 --> 00:28:42,630 海 域 也 没有 大 漏 洞 所以 肯 定 还有 希望 我也 相信 169 00:28:42,630 --> 00:28:44,870 单 总 他 一定 还 活 着 170 00:29:15,129 --> 00:29:22,050 玩 具 跟 糖 果 为什么 换 了 位 置 玩 具 我 放 到了 下面 是 为 了 方 便 小 孩子 171 00:29:22,050 --> 00:29:28,980 挑 选 糖 果 呢 我 放 在 了 这里 是 因为 这里 是 客 人 必 经 之 路 与 视 线 平 齐 的 172 00:29:28,980 --> 00:29:35,460 位 置 根 据 消 费 者 心 理 学 这个 位 置 是 最 能 引 起 客 人 购 买 欲 的 位 置 173 00:29:35,460 --> 00:29:42,360 你 以前 到底 是 做 什么 的 我也 174 00:29:42,360 --> 00:29:49,220 不知道 可能 是 超 市 收 货 员 也 算 没 让 你 白 175 00:29:49,220 --> 00:29:54,760 吃 几 碗 饭 金 正 妈 妈 要 不 以 后 我在 这 儿 给 你 打 工 还 债 吧 176 00:29:56,370 --> 00:29:58,330 我 不是 还 欠 你们 很多 钱 吗 177 00:29:58,330 --> 00:30:16,170 徐 178 00:30:16,170 --> 00:30:23,090 总 监 李 助 理 你们 在 董 经 理 办 公 室 做 什么 的 张 副 总 你 179 00:30:23,090 --> 00:30:29,740 连 门 都 不 敲 就 擅 闯 总 经 理 办 公 室 你 这 又 是 什么 许 总 监 单 180 00:30:29,740 --> 00:30:36,740 俊 浩 到底 去 哪 了 自己 的 订 婚 仪 式 没 来 我不 说 今天 是 跟 J J 资 本 的 见 面 181 00:30:36,740 --> 00:30:42,820 会 他 都 没 来 这 不是 他的 风 格 单 总 出 国 秘 密 考 察 去了 秘 密 考 察 182 00:30:42,820 --> 00:30:49,680 考 察 什么 项 目 如果 告诉 你的 话 那 能 叫 秘 密 考 察 吗 单 总 这么 183 00:30:49,680 --> 00:30:53,520 做 自 然 有 他的 理 由 张 副 总 184 00:30:54,430 --> 00:31:01,190 你 到底 在 怀 疑 什么 对 三 威 尔 事 无 巨 细 的 擅 走 难 道 会 突 然 抛 下 公 司 玩 消 失 吗 185 00:31:01,190 --> 00:31:07,310 三 威 尔 的 每 件事情 186 00:31:07,310 --> 00:31:14,270 都 要 在 我 掌 控 之 中 他 一 声 不 说 飞 走 公 司 那么 多 签 字 的 合 同 怎么 办 这 些 我 187 00:31:14,270 --> 00:31:21,070 来 处 理 你 来 处 理 你 188 00:31:21,070 --> 00:31:23,390 只是 个 运 营 部 总 监 而已 有 什么 权 利 啊 189 00:31:25,420 --> 00:31:31,700 从 现在 开始 公 司 所有 的 事情 第一 时间 给我 汇 报 张 副 总 单 190 00:31:31,700 --> 00:31:38,600 总 不 在 单 董 事 长 还 在 董 事 长 不是 病 了 吗 听 说 还 在 重 症 191 00:31:38,600 --> 00:31:44,100 监 护 室 这个 时候 你 让 董 事 长 出来 工作 也 太 不 懂 事 了吧 192 00:31:44,100 --> 00:31:50,800 就 算 让 你 主 持 也 得 董 事 会 决 意 通 过 那就 召 开 董 事 会 193 00:32:05,669 --> 00:32:10,450 你 頭 頭 那 邊 一 大 塊 屋 徑 你看 不 見 嗎 放 下 194 00:32:10,450 --> 00:32:18,530 你 195 00:32:18,530 --> 00:32:24,430 是不是 從 來 沒 幹 過 家 務 啊 就 你 這樣 幹 活 只 能 有 還 不 完 卸 我的 錢 196 00:32:37,720 --> 00:32:43,980 干 完 活 再 吃 饭 千 语 197 00:32:43,980 --> 00:32:49,500 你在 吃 饭 啊 198 00:32:49,500 --> 00:32:55,700 没有 199 00:32:55,700 --> 00:33:02,600 这是 他的 饭 我 帮 他 拿 过 来 的 这 200 00:33:02,600 --> 00:33:03,600 位 是 201 00:33:08,220 --> 00:33:15,200 你好 我是 童 昊 童 昊 你 来 跟 我们 吃 饭 202 00:33:15,200 --> 00:33:16,180 吃 完 再 吐 203 00:33:16,180 --> 00:33:27,400 童 204 00:33:27,400 --> 00:33:34,180 昊 是 你 家 的 清 店 员 啊 是啊 你们 205 00:33:34,180 --> 00:33:35,180 店 206 00:33:35,240 --> 00:33:41,020 今天 看 起 来 有一 点 不 一 样 对 啊 我们 整 理 了 一下 那 我们 出 发 去 海 豚 岛 吧 207 00:33:41,020 --> 00:33:44,040 我 准 备 点 东 西 你 等 我 一下 啊 好 208 00:34:25,790 --> 00:34:32,449 千 语 那 人 是 谁 啊 关 你 什么 事 太 初 209 00:34:32,449 --> 00:34:39,449 天 真 妈 妈 你 来 啦 要 不要 喝 杯 茶 不用 麻 烦 了 我 跟 千 语 马 上 就 出 门 210 00:34:39,449 --> 00:34:46,030 了 这个 千 语 我 帮 你 去 催 催 她 等一下 211 00:34:46,030 --> 00:34:48,310 你在 212 00:34:48,310 --> 00:34:54,270 这 干 嘛 213 00:34:55,810 --> 00:35:02,270 天 宇 啊 让 我 帮 帅 哥 在 楼 下 等 你 啊 是啊 我要 跟 他 出去 一 趟 要 不 今天 化 个 妆 214 00:35:02,270 --> 00:35:08,570 需要 吗 需要 啊 我觉得 你 不 化 妆 就 挺 好 看 的 215 00:35:08,570 --> 00:35:12,630 色 你 还有 点 什么 我 走了 216 00:35:12,630 --> 00:35:16,550 你 懂 什么 呀 217 00:35:16,550 --> 00:35:22,930 我 好了 218 00:35:22,930 --> 00:35:24,290 那 我们 出 发 吧 219 00:35:26,190 --> 00:35:30,770 我们 走了 拜拜 路 上 小心 啊 好好 玩 啊 220 00:35:30,770 --> 00:35:37,650 不知道 他们 今天 去 哪 儿 浪 221 00:35:37,650 --> 00:35:43,930 漫 我 听 他们 说 好像 要 去 海 豚 岛 什么 222 00:35:43,930 --> 00:35:45,710 海 豚 岛 223 00:36:14,910 --> 00:36:19,590 我 都 还 没有 摆 好 姿 势 呢 我 比 较 喜欢 自 然 一点 的 224 00:36:29,279 --> 00:36:36,260 剑 云 你有 没有 发 现 整 个 海 面 只有 我们 那 当然 了 这个 地方 连 鬼 都 不 敢 225 00:36:36,260 --> 00:36:43,060 来 我 竟 然 来了 那 你 为什么 敢 来 我 我 不是 跟你 说 过 了 吗 我的 226 00:36:43,060 --> 00:36:48,640 胆 子 比 五 花 肉 都 肥 五 花 肉 227 00:36:48,640 --> 00:36:55,340 那 里 那 里 应 该 就是 海 豚 岛 了 我们 一起 往 那 边 走 就 好了 228 00:36:55,340 --> 00:36:58,020 开 车 你 坐 好了 好 229 00:37:50,250 --> 00:37:51,190 那 怎么 办 啊 230 00:37:51,190 --> 00:37:59,170 对 231 00:37:59,170 --> 00:38:03,690 不起 啊 是我 没有 检 查 好 船 你 也 没有 见 到 白 海 豚 232 00:38:03,690 --> 00:38:10,670 这 瓶 233 00:38:10,670 --> 00:38:12,150 水 算 我 请 你的 喝 吧 19810

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.