All language subtitles for ep2notmarriedwithchildren_xxx_2_2010

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,590 --> 00:00:41,270 i'm feeling so high now why 2 00:00:41,270 --> 00:00:46,450 i'm feeling on top of the world 3 00:00:46,450 --> 00:00:53,150 why 4 00:00:53,150 --> 00:01:00,130 i'm feeling on top of the 5 00:01:00,130 --> 00:01:01,130 world 6 00:01:29,160 --> 00:01:30,160 I'm feeling it. 7 00:02:08,299 --> 00:02:09,440 What are you watching, Al? 8 00:02:11,020 --> 00:02:13,500 This is the episode where Marcia gets hit in the nose with a football. 9 00:02:14,160 --> 00:02:15,620 You're watching the Brady Bunch again. 10 00:02:16,360 --> 00:02:20,000 I would be eating dinner, but I don't see any food on the table. 11 00:02:20,360 --> 00:02:22,780 You know we didn't have enough money for groceries this week. 12 00:02:23,360 --> 00:02:26,280 If you stopped buying all those lottery tickets, we'd have enough money for 13 00:02:26,280 --> 00:02:27,280 food. 14 00:02:35,190 --> 00:02:36,670 Borrow as in never pay me back? 15 00:02:39,790 --> 00:02:41,230 Isn't that what borrow means? 16 00:02:42,490 --> 00:02:44,530 Kelly, money doesn't grow on trees. 17 00:02:44,970 --> 00:02:46,470 Plus, you don't have a job. 18 00:02:47,410 --> 00:02:49,130 That's right, Kelly. Times are tough. 19 00:02:49,630 --> 00:02:52,870 And your father's getting too old to hold down more than one job. 20 00:02:53,590 --> 00:02:56,770 Dad, why don't you just tell Kelly to get the money from one of the grease 21 00:02:56,770 --> 00:02:57,770 she dates? 22 00:02:58,430 --> 00:02:59,430 That's a good idea. 23 00:03:00,050 --> 00:03:02,010 I don't date grease balls. 24 00:03:04,010 --> 00:03:07,750 I forgot. You only get escaped convicts and bikers. 25 00:03:09,490 --> 00:03:10,870 Enough of Kelly's hobbies. 26 00:03:11,130 --> 00:03:13,050 We need to have an important family meeting. 27 00:03:13,470 --> 00:03:17,790 The last time you called an important family meeting, Bud got yelled at for 28 00:03:17,790 --> 00:03:19,850 trimming his pubic hairs in the sink. 29 00:03:20,210 --> 00:03:21,730 Aw, jeez, Kelly. 30 00:03:22,390 --> 00:03:24,150 Thanks for that heartwarming memory. 31 00:03:25,670 --> 00:03:28,850 Kids, listen up. Your father has something pointless to say. 32 00:03:30,410 --> 00:03:32,050 With the economy and the shitter. 33 00:03:32,400 --> 00:03:34,400 And nobody here having a job except me. 34 00:03:34,760 --> 00:03:36,640 We're going to need to cut back on our spending. 35 00:03:37,260 --> 00:03:40,040 But, Daddy, I have to get my hair done. 36 00:03:40,820 --> 00:03:43,780 Yeah, and I want to buy Jane Fonda's workout tape. 37 00:03:44,400 --> 00:03:46,820 And I was going to buy Jessica Murdoch a necklace. 38 00:03:47,720 --> 00:03:52,400 But Jessica Murdoch is a whore. Any girl that forgets to put on panties but 39 00:03:52,400 --> 00:03:54,680 remembers to wear a necklace is a whore. 40 00:03:55,000 --> 00:03:57,840 But, Dad, Kelly never wears panties. 41 00:03:58,430 --> 00:04:00,430 Bud, stop looking up your sister's skirt. 42 00:04:01,370 --> 00:04:03,770 Don't I answer your sister for calling her a whore? 43 00:04:04,850 --> 00:04:06,410 Well, Peg, if the shoe fits. 44 00:04:09,230 --> 00:04:10,790 Kelly, your brother's sorry. 45 00:04:11,350 --> 00:04:13,670 I guess we can all tighten up our belts a little bit. 46 00:04:14,090 --> 00:04:15,750 Until your father finds a second job. 47 00:04:37,230 --> 00:04:40,670 I know money is tight, and I promised not to buy so many lottery tickets. 48 00:04:41,390 --> 00:04:42,690 So can we fool around now? 49 00:04:43,250 --> 00:04:45,550 Oh, Peg, I'm just not in the mood. 50 00:04:46,510 --> 00:04:49,410 Besides, I just found one of your red pubic hairs in the bed. 51 00:04:49,910 --> 00:04:51,130 It's kind of disgusting. 52 00:04:51,490 --> 00:04:52,790 But, Al, I'm horny. 53 00:04:53,370 --> 00:04:56,290 Sorry, sweetie, but little Al can't come up to play tonight. 54 00:04:57,130 --> 00:04:58,990 You're going to have to just use your crotch rocks. 55 00:05:02,930 --> 00:05:04,390 Well, it won't be the first time. 56 00:08:06,090 --> 00:08:07,970 in a room masturbating and she woke me up. 57 00:08:10,390 --> 00:08:13,910 Yeah, I asked him for the money, but he doesn't have it right now. 58 00:08:15,870 --> 00:08:20,310 Look, I know you need to get your motorcycle seat repaired, but you're 59 00:08:20,310 --> 00:08:22,170 going to have to ask another slut for the money. 60 00:13:05,420 --> 00:13:07,160 Please shut the fuck up. I'm trying to sleep. 61 00:13:08,200 --> 00:13:09,880 And I'm trying to have an orgasm. 62 00:13:27,620 --> 00:13:32,080 Come on, bud. 63 00:13:32,300 --> 00:13:34,440 Nobody can outsmart the Illinois State Lottery. 64 00:13:35,000 --> 00:13:38,800 No, it's true. She's been working on a system for the past five years. 65 00:13:39,260 --> 00:13:41,000 Son, what's that got to do with us? 66 00:13:41,540 --> 00:13:43,900 Well, you remember my friend, Vinnie Delfini. 67 00:13:44,700 --> 00:13:46,180 That fat, ugly Italian? 68 00:13:47,140 --> 00:13:48,180 Yes, him. 69 00:13:48,600 --> 00:13:53,060 Well, his sister, Jenny Delfini, works at the Illinois State Lottery. 70 00:13:53,340 --> 00:13:56,940 And she says that every once in a while, she can predict the numbers. 71 00:13:57,440 --> 00:13:58,440 That's impossible. 72 00:13:59,600 --> 00:14:00,600 She's impossible. 73 00:14:01,340 --> 00:14:05,720 You should see her trying to squeeze 250 pounds into that French leotard. 74 00:14:07,540 --> 00:14:11,480 As much as I love fat jokes, Pumpkin, why would she give us the winning 75 00:14:11,480 --> 00:14:12,480 numbers? 76 00:14:12,660 --> 00:14:16,100 Well, other than the fact that I'm impossibly handsome and that she wants 77 00:14:16,100 --> 00:14:17,100 have my baby. 78 00:14:18,660 --> 00:14:19,660 Yes, son. 79 00:14:19,900 --> 00:14:21,080 Other than the obvious. 80 00:14:22,280 --> 00:14:26,980 Well, if she wins, she would lose her job and she'd have to forfeit the money. 81 00:14:27,360 --> 00:14:29,860 All we have to do is pay her $1 ,000. 82 00:14:30,540 --> 00:14:33,140 and she'll split the winnings with us. A thousand dollars? 83 00:14:34,180 --> 00:14:35,540 Yeah, to win a million. 84 00:14:35,960 --> 00:14:40,160 Aw, geez, it's so easy. Why have I been wasting my time working so hard these 85 00:14:40,160 --> 00:14:41,160 past 20 years? 86 00:14:41,440 --> 00:14:43,920 Come on, Al. Your prayers might have just been answered. 87 00:14:48,840 --> 00:14:50,160 No, I don't think so. 88 00:14:50,700 --> 00:14:51,579 Why not? 89 00:14:51,580 --> 00:14:52,580 Well, because you're still here. 90 00:14:57,360 --> 00:14:58,360 Hey, 91 00:14:59,780 --> 00:15:01,640 Jenny. Yeah, this is Bud Bundy. 92 00:15:02,220 --> 00:15:05,520 Hey, I spoke to my parents, and they're ready to give you the thousand bucks. 93 00:15:07,220 --> 00:15:09,660 Well, my dad's going to refinance the house. 94 00:15:11,700 --> 00:15:13,740 No, no, they're not going to tell anyone. 95 00:15:15,600 --> 00:15:17,300 Great, I'll see you soon. 96 00:15:22,580 --> 00:15:24,040 News at 10 starts now. 97 00:15:26,380 --> 00:15:29,640 We will announce today's Illinois State Lottery numbers later in the show. 98 00:15:30,480 --> 00:15:33,800 Peg, do you have three double -D batteries I could borrow for an hour? 99 00:15:34,960 --> 00:15:37,320 Sorry, Marcy. I burned mine out last night. 100 00:15:39,020 --> 00:15:40,400 Oh, there you are, Steve. 101 00:15:41,040 --> 00:15:43,760 I need you to come home and do some work for me. 102 00:15:45,160 --> 00:15:47,140 But, honey, I'm watching the news without. 103 00:15:47,420 --> 00:15:51,000 Well, as soon as that news is over, you need to come home and service me like a 104 00:15:51,000 --> 00:15:53,560 good little... What, 105 00:15:54,300 --> 00:15:55,300 do I have to? 106 00:15:55,680 --> 00:15:56,680 Yes, you do. 107 00:15:58,460 --> 00:16:02,650 Steve. If I didn't need mine, I'd go ahead and lend you my balls. 108 00:16:03,970 --> 00:16:05,370 Grow a pair, for God's sake. 109 00:16:06,350 --> 00:16:08,930 In a few minutes, we'll announce today's winning lottery numbers. 110 00:16:09,590 --> 00:16:10,590 Al, 111 00:16:13,690 --> 00:16:14,690 where's Kelly? 112 00:16:14,810 --> 00:16:17,050 She's going to miss the announcement for the winning lottery numbers. 113 00:17:00,970 --> 00:17:03,510 Here are today's winning Illinois state lottery numbers. 114 00:17:03,750 --> 00:17:10,670 Five, 18, 36, 21, 115 00:17:11,010 --> 00:17:14,650 and 29. 116 00:17:15,310 --> 00:17:16,390 Did we win? 117 00:17:17,109 --> 00:17:19,109 Did he say 21 or 29? 118 00:17:19,589 --> 00:17:20,890 I think he said 29. 119 00:17:21,130 --> 00:17:22,530 No, no, he said 21. 120 00:17:23,250 --> 00:17:25,369 Once again, those winning numbers are five. 121 00:17:33,120 --> 00:17:35,840 21 and 29. 122 00:17:36,620 --> 00:17:37,620 Good luck. 123 00:17:38,640 --> 00:17:42,480 I'm no mathematician, but holy fucking shit, I think we just won a million 124 00:17:42,480 --> 00:17:43,480 dollars. 125 00:17:51,680 --> 00:17:52,080 I 126 00:17:52,080 --> 00:17:59,400 don't 127 00:17:59,400 --> 00:18:00,640 think I'll be able to sleep tonight. 128 00:18:00,960 --> 00:18:04,030 Honey. In the morning, I'll stop by the lottery office on the way to work. 129 00:18:04,730 --> 00:18:06,510 You're not thinking of keeping your job. 130 00:18:06,950 --> 00:18:10,290 Honey, I've heard of past winners losing their minds and spending all their 131 00:18:10,290 --> 00:18:13,990 money. We need to be prudent and not get carried away. 132 00:18:18,090 --> 00:18:19,090 Yeah, bud. 133 00:18:19,570 --> 00:18:22,270 I could totally see you driving a black Porsche. 134 00:18:23,430 --> 00:18:24,409 Yeah, Kel. 135 00:18:24,410 --> 00:18:27,930 And I can see you with your own condo down next to Lake Michigan. 136 00:18:28,530 --> 00:18:29,910 Really? Yeah. 137 00:18:30,540 --> 00:18:34,980 Now that we have money, I'm going to go get a massage every day. 138 00:18:35,840 --> 00:18:37,240 You should come with me. 139 00:18:37,820 --> 00:18:39,900 Really? What would I do there? 140 00:18:40,440 --> 00:18:45,140 There's a lot of pretty girls at the massage parlor. And they love men with 141 00:18:45,140 --> 00:18:47,480 money. I'll make an appointment tomorrow. 142 00:18:47,980 --> 00:18:49,940 After all, we're rich. 143 00:18:50,380 --> 00:18:56,440 We're rich. We're rich. We're rich. We're rich. We're rich. We're rich. 144 00:18:56,440 --> 00:18:57,440 rich. 145 00:18:59,760 --> 00:19:02,920 Hey, listen, bud. I really appreciate you treating me to this massage. 146 00:19:03,340 --> 00:19:07,020 No problem. After all, I am a millionaire. 147 00:19:12,900 --> 00:19:13,960 Hello, boys. 148 00:19:14,600 --> 00:19:15,600 I'm Jessica. 149 00:19:16,300 --> 00:19:17,980 Which one of you first? 150 00:19:19,860 --> 00:19:21,600 Hey, aren't you Bud Bundy? 151 00:19:21,820 --> 00:19:24,560 I saw you on TV. You won the lottery. 152 00:19:25,540 --> 00:19:27,740 Yes, that would be me. 153 00:19:29,550 --> 00:19:31,170 Do you want me to give you a massage? 154 00:19:31,650 --> 00:19:32,650 I'll make love. 155 00:19:32,810 --> 00:19:33,810 It's a happy ending. 156 00:19:36,050 --> 00:19:37,310 Uh, you know what? 157 00:19:37,550 --> 00:19:40,050 Why don't you take care of my friend Chris here first? 158 00:19:41,130 --> 00:19:42,130 Okay, bud. 159 00:19:42,730 --> 00:19:47,670 Well, once I'm finished, Kitty will come out and take care of you. 160 00:19:48,850 --> 00:19:49,990 Sounds good to me. 161 00:19:52,290 --> 00:19:55,190 Come with me. Take off your clothes and get naked. 162 00:20:36,620 --> 00:20:38,700 Can you make sure to give him the deluxe massage? 163 00:20:40,680 --> 00:20:41,680 Yes, I can. 164 00:36:41,670 --> 00:36:42,670 Oh, this place is amazing. 165 00:36:51,990 --> 00:36:56,530 Okay, bud, let me go get cleaned up, and Kitty will be right out for you. 166 00:36:57,330 --> 00:36:59,370 Will Kitty give me a happy ending, too? 167 00:37:00,590 --> 00:37:03,490 Kitty will give you everything you want. 168 00:37:05,730 --> 00:37:09,010 Just get up on the table and get naked for her. 169 00:37:34,350 --> 00:37:35,350 That feels fantastic. 170 00:37:36,510 --> 00:37:37,890 All for you, baby. 171 00:37:39,270 --> 00:37:43,910 Hey, after you stuff my car, could you sit on my face? 172 00:37:44,490 --> 00:37:45,570 I'd love to. 173 00:38:02,190 --> 00:38:04,710 no, I'm just a regular working class stiff from Chicago. 174 00:38:06,530 --> 00:38:10,110 No, no, I just played our regular lottery numbers and we got lucky. 175 00:38:10,890 --> 00:38:13,290 No, I'm not going to quit my day job. 176 00:38:14,630 --> 00:38:16,370 I'm just a hell of a guy like that. 177 00:38:18,130 --> 00:38:22,370 Well, we did actually go splurge on a 40 foot yacht and we're going to take it 178 00:38:22,370 --> 00:38:23,149 to Hawaii. 179 00:38:23,150 --> 00:38:24,150 Yeah. 180 00:38:26,270 --> 00:38:30,130 Oh, look at Al basking in the national media spotlight. 181 00:38:31,880 --> 00:38:35,300 No, I can hardly believe it. But I actually feel like having sex with him. 182 00:38:35,680 --> 00:38:40,620 I know just how you feel. The smell of money really brings out the animal in 183 00:38:41,500 --> 00:38:44,120 Well, thanks for calling. 184 00:38:44,440 --> 00:38:46,120 No, no, no problem at all. 185 00:38:52,800 --> 00:38:53,800 Hello? 186 00:38:55,620 --> 00:38:56,660 Hugh Hefner? 187 00:38:56,980 --> 00:38:58,660 No, of course I read Playboy. 188 00:39:00,750 --> 00:39:01,850 For the articles, honey. 189 00:39:03,530 --> 00:39:05,030 I'd love to come to the mansion. 190 00:39:06,650 --> 00:39:08,590 And pick up the next playmate, of course. 191 00:39:09,770 --> 00:39:10,770 Wonderful. 192 00:39:11,070 --> 00:39:12,070 See you soon. 193 00:39:13,090 --> 00:39:14,510 Thanks for calling, Mr. Hafner. 194 00:39:16,210 --> 00:39:19,910 I can't take it anymore. I need to have sex right now, Steve. 195 00:39:20,430 --> 00:39:23,150 Come on, honey. I guess she won't be needing those batteries. 196 00:39:30,000 --> 00:39:32,980 Okay, Steve, I need you to service me completely. 197 00:39:33,860 --> 00:39:37,520 But honey, the Bundys won the lottery, not us. 198 00:39:37,740 --> 00:39:41,740 I don't care, Steve. The thought of all that money and those winning numbers 199 00:39:41,740 --> 00:39:44,440 makes me want to inhale your cock, so whip it out. 200 00:39:45,340 --> 00:39:48,220 But honey, I'm not a machine. 201 00:39:49,340 --> 00:39:50,340 Five. 202 00:45:18,640 --> 00:45:19,640 Yes. 203 00:45:49,450 --> 00:45:50,450 How does that pussy feel? 204 00:49:18,210 --> 00:49:21,610 Yeah. Oh, shit. Yes. 205 00:49:22,030 --> 00:49:23,030 Oh, that's good. 206 00:57:13,290 --> 00:57:15,150 Open your mouth. Uh -huh. Give it to me. 207 00:57:15,750 --> 00:57:17,010 Mm -hmm. 208 00:57:17,510 --> 00:57:18,510 Mm -hmm. 209 00:57:18,630 --> 00:57:19,468 Mm -hmm. 210 00:57:19,470 --> 00:57:20,630 Yeah. Mm. 211 00:57:21,850 --> 00:57:22,850 Oh, yeah. 212 00:57:23,590 --> 00:57:26,850 Let's hit you. Grab it. Jerk it. Jerk it. Jerk it with your hand. Please. 213 00:57:27,070 --> 00:57:30,650 Stroke it. It's still coming out. It's still coming out. Yeah. Mm -hmm. Oh, my 214 00:57:30,650 --> 00:57:31,890 God. Oh, yes. 215 00:57:32,210 --> 00:57:33,990 Mm -hmm. Oh, God. Mm -hmm. 216 00:57:34,450 --> 00:57:35,450 Oh, 217 00:57:35,770 --> 00:57:37,230 yeah. Mm -hmm. Yes. 218 00:57:37,490 --> 00:57:39,170 Mm -hmm. God, that feels so good. 219 00:57:39,430 --> 00:57:39,729 Mm -hmm. 220 00:57:39,730 --> 00:57:40,730 Yeah. 221 00:57:56,700 --> 00:57:57,700 How does it go? 222 00:58:48,270 --> 00:58:51,830 I've got those in blue, green, and white. 223 00:58:52,230 --> 00:58:53,490 Really? I'll take them all. 224 00:58:57,470 --> 00:59:03,570 Did you know I just won a million dollars in the lottery? 225 00:59:04,250 --> 00:59:07,050 And you stayed so humble and kept this shitty job. 226 00:59:07,650 --> 00:59:10,030 I mean, that's just the kind of wonderful guy I am. 227 00:59:10,910 --> 00:59:12,810 Well, then make love to me right in the store. 228 00:59:20,650 --> 00:59:22,390 You won't tell my wife, will you? No way. 229 00:59:28,890 --> 00:59:30,510 How far can I go with this fantasy? 230 00:59:31,950 --> 00:59:32,950 All the way. 231 01:20:54,410 --> 01:20:55,630 Oh, my God. 232 01:20:56,310 --> 01:20:57,550 Oh, my God. 233 01:20:58,790 --> 01:21:00,130 Oh, God. 234 01:21:01,150 --> 01:21:02,330 Oh, my God. 235 01:21:26,380 --> 01:21:28,920 up at the travel agency and booked our flights to Hawaii. 236 01:21:29,500 --> 01:21:30,500 Oh, that's terrific. 237 01:21:30,720 --> 01:21:32,340 Don't forget to pack suntan lotion. 238 01:21:32,800 --> 01:21:34,240 Can my new boyfriend come with us? 239 01:21:34,620 --> 01:21:35,620 Does he have a job? 240 01:21:35,880 --> 01:21:36,880 No, he's unemployed. 241 01:21:37,940 --> 01:21:40,160 Sure, why not? The more the merrier. 242 01:21:40,480 --> 01:21:44,480 Daddy, can I buy my other boyfriend a new motorcycle seat for his birthday? 243 01:21:46,300 --> 01:21:48,200 Of course, pumpkin. 244 01:21:50,900 --> 01:21:53,240 And I booked his dinner at the Chateau Francois. 245 01:21:53,840 --> 01:21:55,460 Well, how wonderful and thoughtful. 246 01:21:59,920 --> 01:22:00,920 catch up with you guys later. 247 01:22:01,300 --> 01:22:02,540 I have to meet this guy. 248 01:22:04,120 --> 01:22:05,740 Kelly, you do whatever makes you happy. 249 01:22:06,500 --> 01:22:07,620 Really? You mean that? 250 01:22:08,220 --> 01:22:11,360 Uh, Dad, I don't think you should have said that. 251 01:22:11,940 --> 01:22:13,300 But it's only money. 252 01:22:13,940 --> 01:22:17,940 Well, if that's the case, can I have $200? I want to go hook up with Mary 253 01:22:17,940 --> 01:22:22,040 McNeil. And is she that pretty girl from your school that got arrested for 254 01:22:22,040 --> 01:22:23,040 prostitution? 255 01:22:23,580 --> 01:22:24,880 Peg, she was never convicted. 256 01:22:25,960 --> 01:22:27,780 Here you go, bud. Have a good time. 257 01:23:12,970 --> 01:23:14,750 My clitoris are so big! 258 01:23:15,730 --> 01:23:16,730 Not a problem. 259 01:24:44,150 --> 01:24:45,550 Wow 260 01:27:07,720 --> 01:27:08,720 Amen. 261 01:43:33,680 --> 01:43:34,680 You got my money? 262 01:43:35,360 --> 01:43:36,360 Yeah. 263 01:43:37,160 --> 01:43:38,160 Right here. 264 01:43:39,060 --> 01:43:40,060 $200. 265 01:43:42,820 --> 01:43:47,860 If you want to lick my asshole, it's an extra $50. 266 01:43:50,580 --> 01:43:51,940 Sure. Why not? 267 01:43:52,280 --> 01:43:53,280 It's only money. 268 01:43:53,920 --> 01:43:54,920 Let's have dessert. 269 01:44:54,760 --> 01:44:55,759 Does that feel good? 270 01:44:55,760 --> 01:44:56,760 Yeah. 271 01:44:58,180 --> 01:44:59,180 Oh, 272 01:45:02,140 --> 01:45:04,300 you feel like you're going to be a big boy. 273 01:45:05,580 --> 01:45:06,580 Yeah. 274 01:45:08,860 --> 01:45:15,860 You want me to play with it, don't 275 01:45:15,860 --> 01:45:16,759 you? Yeah. 276 01:45:16,760 --> 01:45:18,580 You want me to suck it? Yeah. 277 01:45:21,100 --> 01:45:22,380 Ladies first, right? 278 01:45:23,120 --> 01:45:24,120 Of course. 279 01:46:08,580 --> 01:46:13,080 No, it's it's really okay. I do this all my dad's a few salesmen 280 01:51:24,679 --> 01:51:25,679 Good baby. 281 01:51:26,220 --> 01:51:27,220 Yeah. 282 01:51:27,260 --> 01:51:29,280 Yeah, you think you want to jump in your deck? Yes. 283 01:52:11,880 --> 01:52:12,880 It's really bad. 284 01:52:13,020 --> 01:52:15,960 Yeah. It looks like the whore from behind. 285 01:52:18,400 --> 01:52:19,400 Come on. 286 01:52:19,880 --> 01:52:20,880 Can you get it? 287 02:04:20,840 --> 02:04:23,240 probably just wanted to know if we wanted an escort or something. 288 02:04:24,100 --> 02:04:28,820 I don't know, Al. There was a guy in a black suit and he wasn't smiling. 289 02:04:29,340 --> 02:04:30,800 Hmm. That's odd. 290 02:04:52,170 --> 02:04:54,730 Associate Commissioner for the Illinois State Lottery. 291 02:04:55,590 --> 02:04:59,610 Thank you for the million dollars, Mr. Binner. 292 02:04:59,810 --> 02:05:01,230 Come over here and sit down. 293 02:05:01,750 --> 02:05:03,150 Well, that's why I'm here. 294 02:05:03,450 --> 02:05:05,930 I'm afraid we're going to have to put a freeze on your winnings. 295 02:05:06,210 --> 02:05:07,990 Wait! A freeze? 296 02:05:08,470 --> 02:05:10,290 But what kind of a freeze? 297 02:05:10,590 --> 02:05:12,930 The kind of freeze that doesn't thaw out, sweetie. 298 02:05:13,890 --> 02:05:15,090 Now, wait a minute here. 299 02:05:15,670 --> 02:05:17,070 What are you talking about? 300 02:05:17,890 --> 02:05:21,330 I've discovered certain allegations and frauds. 301 02:05:21,550 --> 02:05:25,650 and I have reason to believe that you are part of the scam. 302 02:05:26,370 --> 02:05:29,470 Do you know a girl by the name of Jenny Delfini? 303 02:05:30,170 --> 02:05:32,470 You mean that fat, disgusting Italian chick? 304 02:05:33,430 --> 02:05:37,370 Actually, Dad, Jenny's not all that fat compared to this girl I met at the 305 02:05:37,370 --> 02:05:38,370 massage shop. 306 02:05:38,690 --> 02:05:39,690 Mr. 307 02:05:39,950 --> 02:05:41,650 Bittner, what does this have to do with us? 308 02:05:42,210 --> 02:05:46,950 Well, we know that Miss Delfini supplied you with the winning numbers, and now I 309 02:05:46,950 --> 02:05:49,130 want you to return all the money paid out. 310 02:05:50,070 --> 02:05:51,570 But we've... it all. 311 02:05:54,090 --> 02:05:59,710 This is just what I've been waiting for. Now I can really make a name for 312 02:05:59,710 --> 02:06:03,290 myself. Wait till they hear about this down in the office. 313 02:06:04,610 --> 02:06:05,910 Wait, wait, wait, wait. 314 02:06:08,750 --> 02:06:13,630 You mean no one else knows about this? Kelly, stay out of this. 315 02:06:14,070 --> 02:06:18,010 Daddy, Mr. Ventress, can I talk to you alone for a minute outside? 316 02:06:18,470 --> 02:06:19,470 Yes, of course. 317 02:06:27,440 --> 02:06:28,600 are you guys busted. 318 02:06:30,040 --> 02:06:32,760 You're going to make us pay back all that money we spent. 319 02:06:33,460 --> 02:06:35,140 I don't know about that, Dad. 320 02:06:36,520 --> 02:06:38,020 Bud, what are they doing? 321 02:06:40,080 --> 02:06:43,000 It looks like they're getting into the back seat of Mr. Venture's car. 322 02:06:43,480 --> 02:06:46,860 He probably just wanted to talk to him in private or something. 323 02:06:48,000 --> 02:06:50,160 If that were even remotely true. 324 02:07:00,010 --> 02:07:04,450 considered your case. And although you won't be getting another check from the 325 02:07:04,450 --> 02:07:09,190 Illinois State Office, you won't have to pay back the money you owe. 326 02:07:10,110 --> 02:07:11,210 Oh, that's wonderful! 327 02:07:12,750 --> 02:07:16,050 Bundy, your daughter's ass saved your ass. 328 02:07:16,510 --> 02:07:19,470 I'll see you Friday night. I look forward to it, Edgar. 329 02:07:46,670 --> 02:07:47,670 It happens. 330 02:09:46,250 --> 02:09:47,590 All that I need. 331 02:09:48,130 --> 02:09:54,350 You're the way that comes to me. And that's why I feel it. 332 02:10:18,920 --> 02:10:25,700 I'm feeling on top of the world And that's why 333 02:10:25,700 --> 02:10:28,380 I'm feeling on top of the world 23660

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.