All language subtitles for White.Famous.S01E05.Life.on.Mars.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,422 --> 00:00:07,424 - I've been seeing someone. - Hey, y'all. 2 00:00:07,424 --> 00:00:09,134 Here's what's been happening on White Famous. 3 00:00:09,134 --> 00:00:10,469 - I hope you were nice to him. - Nice to him? 4 00:00:10,469 --> 00:00:12,012 Why's it my job to be nice to him? 5 00:00:12,012 --> 00:00:13,388 Can you get my son in private school? 6 00:00:13,388 --> 00:00:14,890 - Which one? - Broken Arrow. 7 00:00:14,890 --> 00:00:16,141 I know half the board. That's a phone call. 8 00:00:16,141 --> 00:00:17,351 You got in. They just called! 9 00:00:17,351 --> 00:00:18,393 - I got in? - Yeah. 10 00:00:18,393 --> 00:00:19,895 The admissions lady said 11 00:00:19,895 --> 00:00:22,147 some bigwig called and put in a good word. 12 00:00:22,147 --> 00:00:23,649 Am I your first married lady? 13 00:00:23,649 --> 00:00:25,692 - What now? - You didn't know? 14 00:00:25,692 --> 00:00:27,945 - Amy thinks the world of you. - Amy? 15 00:00:27,945 --> 00:00:30,447 - You've been cuckolded. - Who is he? 16 00:00:30,447 --> 00:00:33,700 I will have him hung, drawn, and fucking quartered. 17 00:00:33,700 --> 00:00:36,161 You were so funny in that movie, by the way. 18 00:00:36,161 --> 00:00:37,955 Thanks, man. 19 00:00:37,955 --> 00:00:39,665 Yeah, almost too funny, really. 20 00:00:39,665 --> 00:00:41,625 Foxx wasn't pleased. 21 00:00:44,127 --> 00:00:47,130 ♪ upbeat music ♪ 22 00:00:56,348 --> 00:00:58,392 Yo, just do it, man. 23 00:00:58,392 --> 00:01:00,227 Man up. Make the fucking call. 24 00:01:00,227 --> 00:01:02,187 Yo, what's the worst that could happen? 25 00:01:02,187 --> 00:01:04,940 I don't know, Balls. Do I really want to be that guy? 26 00:01:04,940 --> 00:01:07,484 Yo, why the fuck not, man? Be that guy. 27 00:01:07,484 --> 00:01:09,403 Being that guy is gonna get you the answers to the questions 28 00:01:09,403 --> 00:01:10,570 that's plaguing your black ass. 29 00:01:10,570 --> 00:01:11,947 Maybe it's better not to know. 30 00:01:11,947 --> 00:01:13,532 Give me the juice out there, please. 31 00:01:13,532 --> 00:01:15,200 Man, why you giving this motherfucker 32 00:01:15,200 --> 00:01:16,785 so much power over here? 33 00:01:16,785 --> 00:01:19,329 'Cause he's the star of the movie, that's why. 34 00:01:19,329 --> 00:01:21,081 He's also a game show host. 35 00:01:21,081 --> 00:01:22,582 And more importantly, 36 00:01:22,582 --> 00:01:24,918 he's a fucking man, just like you. 37 00:01:24,918 --> 00:01:28,088 So what, he got a fucking Oscar and a-a gold Bugatti 38 00:01:28,088 --> 00:01:31,216 and he gets his hog polished anytime he damn well pleases. 39 00:01:31,216 --> 00:01:33,176 Who the fuck wants that shit anyway? 40 00:01:33,176 --> 00:01:34,428 Wouldn't be special anymore, 41 00:01:34,428 --> 00:01:35,804 and getting your hog polished 42 00:01:35,804 --> 00:01:37,389 is supposed to be special. 43 00:01:37,389 --> 00:01:39,641 Okay, "hog polish" is not in nigga dictionary. 44 00:01:39,641 --> 00:01:40,684 Drop it, all right? 45 00:01:40,684 --> 00:01:42,060 And I'ma make this call, 46 00:01:42,060 --> 00:01:44,313 but just to shut you the fuck up. 47 00:01:46,440 --> 00:01:48,108 - Hello? - Hey, Foxx. 48 00:01:48,108 --> 00:01:50,068 What's going on, man? It's Floyd Mooney. 49 00:01:50,068 --> 00:01:51,695 - Who? - Floyd Mooney. 50 00:01:51,695 --> 00:01:53,280 You know, from the movie? 51 00:01:53,280 --> 00:01:54,948 - Which movie? - Molested. 52 00:01:54,948 --> 00:01:56,908 Ah, shit, that was, like, two movies ago already. 53 00:01:56,908 --> 00:01:58,702 Hey, wait, wait, wait, wait, wait, man. 54 00:01:58,702 --> 00:02:01,496 - Is this Foxx or not? - Nah, it's AJ. 55 00:02:01,496 --> 00:02:03,790 AJ? Who the hell is AJ? 56 00:02:03,790 --> 00:02:05,459 Foxx's executive assistant. 57 00:02:05,459 --> 00:02:07,586 Oh, okay, well, is he around? 58 00:02:07,586 --> 00:02:10,297 Yeah, but he's, uh, meditating. 59 00:02:10,297 --> 00:02:13,216 Oh, word, I know how that shit go. 60 00:02:13,216 --> 00:02:15,093 Floyd Moo-- 61 00:02:15,093 --> 00:02:16,595 oh, Floyd Mooney. 62 00:02:16,595 --> 00:02:18,555 - Wait, what that mean? - Nothing. 63 00:02:18,555 --> 00:02:20,057 It sure sounded like something. 64 00:02:20,057 --> 00:02:21,391 Yeah, I'll have Foxx hit you back. 65 00:02:21,391 --> 00:02:22,684 Thanks for calling, Floyd. 66 00:02:22,684 --> 00:02:24,102 Hey, man, come on... 67 00:02:24,603 --> 00:02:26,355 This nigga hung up on me. 68 00:02:30,317 --> 00:02:32,861 - Hey. - Uncle Balls! 69 00:02:32,861 --> 00:02:34,905 Low-T. 70 00:02:34,905 --> 00:02:36,198 How you doing? 71 00:02:36,198 --> 00:02:37,574 - Hi--oh, my God. - Oh, man. 72 00:02:37,574 --> 00:02:38,867 - Daddy. - Hey. 73 00:02:38,867 --> 00:02:39,951 Wait, wait, wait. 74 00:02:39,951 --> 00:02:41,036 What is this? 75 00:02:41,036 --> 00:02:42,245 What? He looks adorable. 76 00:02:42,245 --> 00:02:43,288 - Adorable? - Yeah. 77 00:02:43,288 --> 00:02:44,414 Yeah, if "adorable" 78 00:02:44,414 --> 00:02:46,083 you mean he look like Urkel. 79 00:02:46,083 --> 00:02:47,167 Is this the look we shooting for? 80 00:02:47,167 --> 00:02:48,585 - Yes. - What? 81 00:02:48,585 --> 00:02:51,296 - New school, new brand. - Oh, boy. 82 00:02:51,296 --> 00:02:52,881 Go over there and play with your uncle. 83 00:02:52,881 --> 00:02:54,383 - Okay. - Why aren't you dressed yet? 84 00:02:54,383 --> 00:02:55,592 What is this? 85 00:02:55,592 --> 00:02:57,719 I am dressed. Look at this here. 86 00:02:57,719 --> 00:02:59,471 You see my junk hanging out or something like that? 87 00:02:59,471 --> 00:03:01,431 I'm fully dressed and ready to go. 88 00:03:01,431 --> 00:03:03,433 Floyd, you know this is not appropriate. 89 00:03:03,433 --> 00:03:06,770 Well, you just told me that it was a new family picnic, 90 00:03:06,770 --> 00:03:08,105 and the word I clued in on was "picnic," 91 00:03:08,105 --> 00:03:09,314 and I ain't never heard of nobody 92 00:03:09,314 --> 00:03:11,274 having to dress up for a picnic. 93 00:03:11,274 --> 00:03:13,110 Okay, first of all, the key word is "family," 94 00:03:13,110 --> 00:03:14,778 and you don't have to show up looking like a thug, 95 00:03:14,778 --> 00:03:16,488 'cause that's what you look like right now. 96 00:03:16,488 --> 00:03:18,115 - I don't look like no thug. - We're walking. 97 00:03:18,115 --> 00:03:19,741 - We're walking. - We're--we're walking? 98 00:03:19,741 --> 00:03:20,909 Hold up, now-- girl, you can't-- 99 00:03:20,909 --> 00:03:21,993 Got you. 100 00:03:23,495 --> 00:03:24,788 You know, I want to make a good impression. 101 00:03:24,788 --> 00:03:26,623 He's so nervous. 102 00:03:26,623 --> 00:03:28,792 Are you sure it's him that's nervous and it's not just you? 103 00:03:28,792 --> 00:03:32,629 Yeah, you're right. I'm tossing my cookies. 104 00:03:32,629 --> 00:03:34,256 I don't know why you let those motherfuckers 105 00:03:34,256 --> 00:03:36,800 have so much power over you. They're just people. 106 00:03:36,800 --> 00:03:39,553 Private school people can be really judgey, Floyd. 107 00:03:39,553 --> 00:03:41,221 Well, if you're nervous, 108 00:03:41,221 --> 00:03:44,057 I know a good way to blow off some steam. 109 00:03:44,057 --> 00:03:46,143 Okay, one, two, three. Eyes on me. 110 00:03:46,143 --> 00:03:47,811 Eyes on me. Up here. 111 00:03:47,811 --> 00:03:51,148 - On my face. - They're on you, all right. 112 00:03:51,148 --> 00:03:53,108 How are things going with Idris Elbow? 113 00:03:53,108 --> 00:03:56,236 Can you not pick a fight with me right now, please? 114 00:03:56,236 --> 00:03:57,904 I'm not picking anything with you. 115 00:03:57,904 --> 00:03:59,281 I just want to see if you got sick 116 00:03:59,281 --> 00:04:01,241 of that dumbass accent that he got, 117 00:04:01,241 --> 00:04:03,326 and has he met Trevor yet? 118 00:04:03,326 --> 00:04:05,203 No. No, of course not. 119 00:04:05,203 --> 00:04:07,372 I would never do that, not unless I was sure 120 00:04:07,372 --> 00:04:08,915 he was sticking around, and I-I would totally 121 00:04:08,915 --> 00:04:10,584 talk to you about it first. 122 00:04:10,584 --> 00:04:12,127 - Great. - Maybe at dinner sometime soon. 123 00:04:12,127 --> 00:04:13,420 - What? - Yeah. 124 00:04:13,420 --> 00:04:15,088 You'd be cool with that, right? 125 00:04:15,088 --> 00:04:16,673 Oh, you just snuck that up on me. 126 00:04:16,673 --> 00:04:18,758 I feel like you just stuck a finger up my ass, 127 00:04:18,758 --> 00:04:19,718 and I ain't even know it. 128 00:04:19,718 --> 00:04:21,344 Okay. 129 00:04:39,112 --> 00:04:42,824 My name is Norma Gonsalves-Mestres, 130 00:04:42,824 --> 00:04:45,994 and it is my absolute honor and privilege 131 00:04:45,994 --> 00:04:49,206 to welcome you all to Broken Arrow. 132 00:04:53,543 --> 00:04:56,213 This is a school where cutting "edge-ucation"... 133 00:04:58,173 --> 00:05:01,635 ...and harmonious inclusivity have come together 134 00:05:01,635 --> 00:05:05,931 to create a bouillabaisse of inspired intention 135 00:05:05,931 --> 00:05:08,266 for your beautiful children. 136 00:05:08,266 --> 00:05:11,311 speaking Spanish 137 00:05:12,729 --> 00:05:15,565 You think if I threw a noose up there, 138 00:05:15,565 --> 00:05:17,108 it would support my weight? 139 00:05:17,108 --> 00:05:19,361 Would you shut up and listen for once? 140 00:05:19,361 --> 00:05:21,404 Not every place we go to has an open mic night. 141 00:05:21,404 --> 00:05:23,698 Hey, I might have to pay for the privilege of this bullshit, 142 00:05:23,698 --> 00:05:25,951 but I damn sure don't have to listen to it. 143 00:05:25,951 --> 00:05:27,202 Shh. 144 00:05:27,202 --> 00:05:28,828 Who the fuck are you? 145 00:05:31,122 --> 00:05:33,917 speaking Spanish 146 00:05:33,917 --> 00:05:36,044 Now let's go back in time. 147 00:05:36,044 --> 00:05:39,464 Do you remember what it was like to be your child's age? 148 00:05:39,464 --> 00:05:41,758 Go ahead and travel back there with me. 149 00:05:41,758 --> 00:05:43,760 It's okay to close your eyes. 150 00:05:43,760 --> 00:05:46,221 What was your favorite movie? 151 00:05:46,221 --> 00:05:48,557 What kind of music did you like? 152 00:05:48,557 --> 00:05:50,600 What were you good at? 153 00:05:50,600 --> 00:05:52,769 What made you nervous? 154 00:05:52,769 --> 00:05:54,938 What made you excited? 155 00:05:54,938 --> 00:05:56,731 What made you scared? 156 00:05:56,731 --> 00:05:59,276 How'd you feel about your bodies? 157 00:05:59,276 --> 00:06:00,944 Felt pretty good about my body. 158 00:06:00,944 --> 00:06:02,612 - And yours. - Stop it. 159 00:06:02,612 --> 00:06:03,863 And now I want you all to stand up 160 00:06:03,863 --> 00:06:05,657 and for the next five minutes, 161 00:06:05,657 --> 00:06:08,201 I want you to talk to a perfect stranger 162 00:06:08,201 --> 00:06:09,869 as your younger self. 163 00:06:09,869 --> 00:06:11,454 Oh, hell no. I got to go find the shitter. 164 00:06:11,454 --> 00:06:12,539 No, no, no, no, you're not doing that, Floyd. 165 00:06:12,539 --> 00:06:14,124 - Oh, yes, I am. - No. 166 00:06:14,124 --> 00:06:15,292 I don't got to listen to what this bitch says. 167 00:06:15,292 --> 00:06:16,960 She ain't the boss of me. 168 00:06:16,960 --> 00:06:18,461 You see, this bitch is the boss of you, 169 00:06:18,461 --> 00:06:19,879 and you're gonna do what she says. 170 00:06:19,879 --> 00:06:21,298 - Hello, hello, hello. - Hello. 171 00:06:21,298 --> 00:06:23,508 I'm very nervous to approach you, 172 00:06:23,508 --> 00:06:26,219 because you're so, uh, beautiful and cool, 173 00:06:26,219 --> 00:06:28,013 and, um, black. 174 00:06:28,013 --> 00:06:30,390 And-and that makes me feel very uncool. 175 00:06:30,390 --> 00:06:33,351 Also, I-I'm not very comfortable with my body, 176 00:06:33,351 --> 00:06:35,979 because I'm, uh, chubby and I have spots, 177 00:06:35,979 --> 00:06:39,274 and, um, well, nary a pubic hair, 178 00:06:39,274 --> 00:06:41,276 a-and when I play with myself, nothing comes out, 179 00:06:41,276 --> 00:06:42,986 no matter how hard I try. 180 00:06:45,030 --> 00:06:48,283 Uh... Sadie, this is Peter and Amy. 181 00:06:48,283 --> 00:06:50,368 Believe it or not, Peter's the head of the network 182 00:06:50,368 --> 00:06:52,078 - and Amy's my new agent. - Oh. 183 00:06:52,078 --> 00:06:53,872 Floyd, Floyd, we're meant to stay in character. 184 00:06:53,872 --> 00:06:56,458 Um, h-how do you feel about your body? 185 00:06:56,458 --> 00:06:59,002 Peter, please stop. You're being so weird right now. 186 00:06:59,002 --> 00:07:00,170 No, I'm sorry, Amy. 187 00:07:00,170 --> 00:07:01,671 I-I'm just trying to show 188 00:07:01,671 --> 00:07:03,340 a little school spirit, all right? 189 00:07:03,340 --> 00:07:05,300 You know, cutting "edge-ucation." 190 00:07:05,300 --> 00:07:07,093 Woot. 191 00:07:07,093 --> 00:07:10,221 - You must be the famous Sadie. - Famous, am I? 192 00:07:10,221 --> 00:07:13,099 Oh, God, yes, Floyd speaks incredibly highly of you. 193 00:07:13,099 --> 00:07:15,352 You know, most women go their whole lives 194 00:07:15,352 --> 00:07:16,853 wanting to hear a man talk about them 195 00:07:16,853 --> 00:07:18,021 they way Floyd talks about you. 196 00:07:18,021 --> 00:07:19,314 Sorry? 197 00:07:19,314 --> 00:07:21,441 Well, that's-that's good to hear. 198 00:07:21,441 --> 00:07:23,693 - He's a good guy. - He's a great guy. 199 00:07:23,693 --> 00:07:24,903 - He's a great guy. - He's great. 200 00:07:24,903 --> 00:07:25,987 - He's talented. - Yeah. 201 00:07:25,987 --> 00:07:28,114 He's handsome. He's the-- 202 00:07:28,114 --> 00:07:29,407 he's the whole package. 203 00:07:29,407 --> 00:07:30,617 All of it. 204 00:07:30,617 --> 00:07:32,202 So what are you guys doing here? 205 00:07:32,202 --> 00:07:34,454 Isn't this more of a new family thing? 206 00:07:34,454 --> 00:07:36,039 No, you're our buddy family. 207 00:07:36,039 --> 00:07:37,874 Yes, all incoming families have them. 208 00:07:37,874 --> 00:07:39,292 We'll show you around the place and answer 209 00:07:39,292 --> 00:07:40,794 any questions you might have. 210 00:07:40,794 --> 00:07:42,462 Lean on us. 211 00:07:42,462 --> 00:07:44,547 Yes, and Peter is especially excited 212 00:07:44,547 --> 00:07:46,049 because you guys are the first diverse family he's brought in. 213 00:07:46,049 --> 00:07:47,300 Yes, it's true. 214 00:07:47,300 --> 00:07:49,552 It's a big day for me, so, uh, 215 00:07:49,552 --> 00:07:51,346 don't let me down, homeys. 216 00:07:51,346 --> 00:07:52,972 Okay. Yeah. 217 00:07:52,972 --> 00:07:54,140 Oh, hello, hello. 218 00:07:54,140 --> 00:07:55,517 - Hey. - I'm Peter. 219 00:08:01,940 --> 00:08:04,401 So what's the deal with you and Amy? 220 00:08:04,401 --> 00:08:05,860 What do you mean? 221 00:08:05,860 --> 00:08:07,821 I mean, you're acting weird around her. 222 00:08:07,821 --> 00:08:09,698 I'm not acting weird. 223 00:08:09,698 --> 00:08:11,324 She's weird. 224 00:08:11,324 --> 00:08:13,618 They're both weird. 225 00:08:13,618 --> 00:08:14,994 Bienvenidos. 226 00:08:14,994 --> 00:08:17,455 Aloha. 227 00:08:17,455 --> 00:08:18,707 Namaste. 228 00:08:18,707 --> 00:08:20,250 What up? 229 00:08:20,250 --> 00:08:23,294 Let me look at you two. Wow. 230 00:08:23,294 --> 00:08:26,840 This is the best part of my job, 231 00:08:26,840 --> 00:08:29,884 welcoming a wonderful new family to the Broken Arrow community. 232 00:08:29,884 --> 00:08:33,012 You know, Peter and Amy speak the world of you two, 233 00:08:33,012 --> 00:08:36,933 and Trevor is such a unique and beautiful child. 234 00:08:36,933 --> 00:08:38,893 Yes. Yes, we like to think so. 235 00:08:38,893 --> 00:08:40,562 Yeah, I guess we'll keep him. 236 00:08:40,562 --> 00:08:42,063 What do you mean? 237 00:08:42,063 --> 00:08:43,440 Have there been behavioral issues? 238 00:08:43,440 --> 00:08:45,233 Oh, no, no, no. He's joking. 239 00:08:45,233 --> 00:08:48,361 - Yes. I'm joking. - He kids around all the time. 240 00:08:48,361 --> 00:08:49,904 Occupational hazard. 241 00:08:49,904 --> 00:08:51,865 Oh, that's right. Floyd, you're a comedian. 242 00:08:51,865 --> 00:08:53,533 That's me. 243 00:08:53,533 --> 00:08:55,493 That must be quite a lucrative profession. 244 00:08:55,493 --> 00:08:57,162 It has its ups and downs. 245 00:08:57,162 --> 00:08:59,998 Oh, but no worries here. We have got this covered. 246 00:08:59,998 --> 00:09:02,542 Oh, I'm sure you do. No doubts whatsoever. 247 00:09:02,542 --> 00:09:04,753 And as a development family, 248 00:09:04,753 --> 00:09:06,796 you'll have plenty of opportunities to contribute 249 00:09:06,796 --> 00:09:10,008 to Broken Arrow's future. 250 00:09:10,008 --> 00:09:11,551 You, uh... 251 00:09:11,551 --> 00:09:13,720 Yeah, the future thing, that's cool, 252 00:09:13,720 --> 00:09:15,680 but what's this "developmental family"? 253 00:09:15,680 --> 00:09:17,390 Like, what's that all about? 254 00:09:17,390 --> 00:09:19,017 Like we a third world country or something? 255 00:09:19,017 --> 00:09:21,060 No, no. Quite the contrary. 256 00:09:21,060 --> 00:09:23,813 Development families are high-income families 257 00:09:23,813 --> 00:09:25,899 that contribute beyond their tuition 258 00:09:25,899 --> 00:09:29,110 to send children from low-income households to Broken Arrow. 259 00:09:29,110 --> 00:09:30,779 Oh. Got it. 260 00:09:30,779 --> 00:09:32,363 - Oh. - I see. 261 00:09:32,363 --> 00:09:34,032 Exactly how many lower income children 262 00:09:34,032 --> 00:09:35,784 are we talking about here? 263 00:09:35,784 --> 00:09:38,036 Well, that depends on your earnings, of course, 264 00:09:38,036 --> 00:09:40,622 but I would imagine that as a successful comedian 265 00:09:40,622 --> 00:09:42,582 who's just filmed a major motion picture 266 00:09:42,582 --> 00:09:44,501 and booked a hot pilot 267 00:09:44,501 --> 00:09:46,461 that you could make a sizeable contribution 268 00:09:46,461 --> 00:09:49,214 to Broken Arrow's community and enrich the lives 269 00:09:49,214 --> 00:09:51,049 of a number of less-fortunate children. 270 00:09:51,049 --> 00:09:53,009 Sounds like a Ponzi scheme to me. 271 00:09:53,009 --> 00:09:54,719 God dang. 272 00:09:58,723 --> 00:10:01,976 Okay. Yeah, you're joking again. 273 00:10:01,976 --> 00:10:04,062 - No, I'm deadass. - Joking. 274 00:10:04,062 --> 00:10:05,688 Deadass joking. 275 00:10:05,688 --> 00:10:08,900 Okay. It's a good one. 276 00:10:10,568 --> 00:10:12,403 I'm not working my ass off to send 277 00:10:12,403 --> 00:10:14,030 a whole bunch of little ghetto brats 278 00:10:14,030 --> 00:10:15,865 and thots in training to school, Sadie. 279 00:10:15,865 --> 00:10:17,158 Can we talk about this later, please? 280 00:10:17,158 --> 00:10:18,535 Yeah, we can talk about it later. 281 00:10:18,535 --> 00:10:20,161 It ain't gonna change a damn thing. 282 00:10:20,161 --> 00:10:22,539 I'm not building these motherfuckers a new wing. 283 00:10:22,539 --> 00:10:24,457 Keep your voice down. 284 00:10:24,457 --> 00:10:26,209 Be nice. 285 00:10:26,209 --> 00:10:28,419 Okay. 286 00:10:28,962 --> 00:10:30,922 Maybe I shouldn't have worn the suit. 287 00:10:30,922 --> 00:10:33,675 I'm hot and itchy, 288 00:10:33,675 --> 00:10:35,176 and I feel like people are judging me. 289 00:10:35,176 --> 00:10:37,846 - No. - Yes, they are judging you. 290 00:10:37,846 --> 00:10:40,974 Up here looking like you selling bean pies for the Nation. 291 00:10:40,974 --> 00:10:42,475 - Okay. - What the... 292 00:10:46,145 --> 00:10:48,022 - Cool suit. - Thanks. 293 00:10:48,022 --> 00:10:51,192 - You're not like other boys. - You got that right. 294 00:10:51,192 --> 00:10:53,152 You're gonna have a hard time here. 295 00:10:53,152 --> 00:10:54,737 - What? - Uh, okay-- 296 00:10:54,737 --> 00:10:55,947 - Be nice, sweetheart. - What? 297 00:10:55,947 --> 00:10:57,615 Sorry. No, why don't you go 298 00:10:57,615 --> 00:10:58,992 show Trevor around the campus? 299 00:10:58,992 --> 00:11:00,410 - Go play. - Okay. 300 00:11:00,910 --> 00:11:02,579 What are you sitting there for? 301 00:11:02,579 --> 00:11:03,746 Let's go. 302 00:11:07,083 --> 00:11:08,751 - Cute. - So precious. 303 00:11:08,751 --> 00:11:10,211 Oh, Lord. 304 00:11:10,211 --> 00:11:11,880 - Um, darling, darling. - What? 305 00:11:11,880 --> 00:11:14,340 Moment of complete honesty? 306 00:11:14,340 --> 00:11:15,592 Moment of complete honesty. 307 00:11:15,592 --> 00:11:17,260 I-I think it's a little early 308 00:11:17,260 --> 00:11:19,971 for the old, uh, bye-bye-pain juice. 309 00:11:19,971 --> 00:11:21,180 It's a picnic. 310 00:11:21,180 --> 00:11:23,141 Yes, well, you know how you get. 311 00:11:23,141 --> 00:11:24,517 I'd like to join you. 312 00:11:24,517 --> 00:11:26,644 See? Sadie's my girl. 313 00:11:26,644 --> 00:11:29,898 - Thank you, Sadie. - Do you want red or white? 314 00:11:29,898 --> 00:11:31,858 - Oh, you have both? - Mm-hmm. 315 00:11:31,858 --> 00:11:34,110 White. Wow. 316 00:11:34,110 --> 00:11:37,238 What is this, uh, "moment of complete honesty" shit? 317 00:11:37,238 --> 00:11:39,240 Oh, it's a marvelous couples therapy tool. 318 00:11:39,240 --> 00:11:40,825 After that incident 319 00:11:40,825 --> 00:11:41,868 at the dinner party the other night... 320 00:11:41,868 --> 00:11:43,620 Oh, God, yes. Apologies. 321 00:11:43,620 --> 00:11:45,121 That was not our finest hour, was it, darling? 322 00:11:45,121 --> 00:11:46,581 Really, really wasn't. 323 00:11:46,581 --> 00:11:48,917 We decided that we needed a tune-up. 324 00:11:48,917 --> 00:11:49,959 You guys ever do couples therapy? 325 00:11:49,959 --> 00:11:51,794 - Oh. - Oh, no. 326 00:11:51,794 --> 00:11:53,463 You know, therapy's not really big 327 00:11:53,463 --> 00:11:54,964 - in the black community, so... - Really? 328 00:11:54,964 --> 00:11:55,924 Well, you might still be together. 329 00:11:55,924 --> 00:11:57,508 I don't think so. 330 00:11:57,508 --> 00:11:59,177 Really does give you the tools 331 00:11:59,177 --> 00:12:01,429 to, uh, thrive and survive as a couple 332 00:12:01,429 --> 00:12:03,389 in the modern world, doesn't it, darling? 333 00:12:03,389 --> 00:12:04,807 It does. 334 00:12:04,807 --> 00:12:06,768 Well, you two are clearly crushing it. 335 00:12:06,768 --> 00:12:09,479 Oh, that is so sweet. Thank you. 336 00:12:09,479 --> 00:12:11,731 Oh, what is it that you do, Sadie? 337 00:12:11,731 --> 00:12:13,441 - I'm a-a singer. - Oh. 338 00:12:13,441 --> 00:12:14,776 - Yeah. - Yeah, she's a beast. 339 00:12:14,776 --> 00:12:16,235 I mean, voice of an angel. 340 00:12:16,235 --> 00:12:18,321 So like my Amy. 341 00:12:18,321 --> 00:12:21,115 Beast of an agent, angel on my arm, 342 00:12:21,115 --> 00:12:22,742 whore in the bedroom. 343 00:12:22,742 --> 00:12:24,535 Okay, Peter, moment of complete honesty. 344 00:12:24,535 --> 00:12:27,121 Oh, yes, absolutely. Moment of complete honesty. 345 00:12:27,121 --> 00:12:28,790 You're being really weird and Asperger-y, 346 00:12:28,790 --> 00:12:30,458 and you're bugging the shit out of me. 347 00:12:30,458 --> 00:12:32,460 Understood. 348 00:12:32,460 --> 00:12:34,003 I'm sorry. 349 00:12:34,003 --> 00:12:36,673 - Anyway, I-I'm--I-I sing. - Yeah. 350 00:12:36,673 --> 00:12:39,300 I do backup-- backup sessions mostly. 351 00:12:39,300 --> 00:12:41,552 Oh, well, then why don't I show you the music room? 352 00:12:41,552 --> 00:12:43,137 - Yes. - Okay. 353 00:12:43,137 --> 00:12:44,263 - Actually, it's named after us. - Oh, wow. 354 00:12:44,263 --> 00:12:45,640 So, Floyd, do you mind 355 00:12:45,640 --> 00:12:47,976 if I spirit away your baby mama? 356 00:12:47,976 --> 00:12:50,228 Well, I am not my baby mama's keeper. 357 00:12:50,228 --> 00:12:52,188 In fact, Amy, why don't you, uh, 358 00:12:52,188 --> 00:12:54,482 give Floyd one of your patented tours? 359 00:12:54,482 --> 00:12:56,150 She's brilliant at them. 360 00:12:56,150 --> 00:12:58,111 She's like the docent of the school. 361 00:12:58,111 --> 00:12:58,987 - You'd love it. - Oh, okay. 362 00:12:58,987 --> 00:13:01,406 Okay. Right now? 363 00:13:01,406 --> 00:13:03,658 Here I go. Okay. 364 00:13:03,658 --> 00:13:05,535 - Just--got to go. Thank you. - This way, Sadie. 365 00:13:05,535 --> 00:13:08,204 - Be gentle with him. - Always. 366 00:13:08,204 --> 00:13:09,998 Hey, Floyd. 367 00:13:09,998 --> 00:13:12,041 Hello, Amy. 368 00:13:12,041 --> 00:13:13,668 Alone again at last. 369 00:13:13,668 --> 00:13:15,044 What the fuck is up with you two? 370 00:13:15,044 --> 00:13:16,462 What do you mean? 371 00:13:16,462 --> 00:13:17,505 That was the dinner party from hell. 372 00:13:17,505 --> 00:13:19,716 Mm. Yeah. 373 00:13:19,716 --> 00:13:21,592 Well, out in the real world, 374 00:13:21,592 --> 00:13:23,845 we make picture-perfect sense as a Hollywood couple. 375 00:13:23,845 --> 00:13:25,513 I mean, it's like we were 376 00:13:25,513 --> 00:13:27,181 genetically bred to be together, right? 377 00:13:27,181 --> 00:13:29,684 But at home, behind closed doors, 378 00:13:29,684 --> 00:13:31,519 we're a fucking disaster. 379 00:13:31,519 --> 00:13:33,771 I mean, we're a real mess. We've got nothing in common. 380 00:13:33,771 --> 00:13:36,315 We've got nothing to say to each other. 381 00:13:36,315 --> 00:13:37,900 What are we gonna do? Are we gonna get divorced? 382 00:13:37,900 --> 00:13:39,986 I mean, how fucking depressing is that? 383 00:13:39,986 --> 00:13:41,487 Besides, do you know how complicated it is 384 00:13:41,487 --> 00:13:43,156 to get divorced when you're rich? 385 00:13:43,156 --> 00:13:47,035 It is a pain in the ass, dude. 386 00:13:47,035 --> 00:13:48,536 Oh! Come with me. 387 00:13:48,536 --> 00:13:50,747 I want to show you something. 388 00:13:50,747 --> 00:13:52,999 I don't bite. Come on. 389 00:13:52,999 --> 00:13:54,917 Don't be scared. 390 00:13:54,917 --> 00:13:57,420 - Ah! - You got it! 391 00:13:57,420 --> 00:13:59,839 Where is it? Something... 392 00:13:59,839 --> 00:14:01,924 This is it. 393 00:14:01,924 --> 00:14:03,843 Robotics lab. 394 00:14:09,640 --> 00:14:10,808 Thanks to the crips, we got ourselves 395 00:14:10,808 --> 00:14:12,477 a nice, solid hum spot. 396 00:14:12,477 --> 00:14:14,437 Listen, that night was really fucking fun. 397 00:14:14,437 --> 00:14:16,898 Trust me, I got it all stored up here in my wank bank, 398 00:14:16,898 --> 00:14:18,566 but that was before I knew what was up, 399 00:14:18,566 --> 00:14:20,860 and now we're here at my kid's new school, and-- 400 00:14:20,860 --> 00:14:22,403 Did you just bite my nipple? 401 00:14:22,403 --> 00:14:23,821 Doesn't that make it 402 00:14:23,821 --> 00:14:25,490 just a teensy-weensy bit more naughty? 403 00:14:25,490 --> 00:14:27,408 You know what, you're crazy-- in a good way-- 404 00:14:27,408 --> 00:14:29,368 and you're nothing if not smoking hot... 405 00:14:32,789 --> 00:14:34,290 Mm--oh, Jesus. Oh, God. 406 00:14:34,290 --> 00:14:36,167 - No, we-we--but-but-- - But what? 407 00:14:36,167 --> 00:14:38,127 Go away! 408 00:14:38,127 --> 00:14:41,130 I think we should get going. 409 00:14:41,130 --> 00:14:44,342 - What? - I need to use the bathroom. 410 00:14:44,342 --> 00:14:46,469 Well, you don't have to be so rude and entitled about it. 411 00:14:46,469 --> 00:14:48,721 You still have to wait for everybody else 412 00:14:48,721 --> 00:14:50,098 to finish their business. 413 00:14:50,098 --> 00:14:51,641 But I--but I have to-- 414 00:14:51,641 --> 00:14:53,017 These fucking kids. 415 00:14:53,017 --> 00:14:55,394 Have you ever seen such entitlement? 416 00:14:55,394 --> 00:14:58,731 You need Jesus. 417 00:14:58,731 --> 00:15:00,650 Well, now the spell's broken. 418 00:15:00,650 --> 00:15:02,276 Place gives me blue balls. 419 00:15:10,618 --> 00:15:13,079 Oh, I'm sorry, Amy, there's been an incident. 420 00:15:13,079 --> 00:15:15,331 Okay, yes, I did make that kid cry, 421 00:15:15,331 --> 00:15:17,333 but the sooner he learns that being a gimp 422 00:15:17,333 --> 00:15:19,794 doesn't make him "special," the better off he's gonna be. 423 00:15:19,794 --> 00:15:23,798 No. No, Amy, there's been an incident with our children. 424 00:15:23,798 --> 00:15:25,299 Oh. 425 00:15:25,299 --> 00:15:27,135 Mrs. Gonsalves-Mestres, 426 00:15:27,135 --> 00:15:29,971 I am sure this is all just a big misunderstanding. 427 00:15:29,971 --> 00:15:31,931 Found these two kissing under a tree. 428 00:15:31,931 --> 00:15:33,558 They were going at it pretty hot and heavy. 429 00:15:33,558 --> 00:15:35,268 Did he take advantage of you, Maddie? 430 00:15:35,268 --> 00:15:37,270 No way. This girl is thirsty. 431 00:15:37,270 --> 00:15:39,105 Okay, let's get straight to the truth, children, 432 00:15:39,105 --> 00:15:40,898 because the quicker we get to the truth, 433 00:15:40,898 --> 00:15:43,734 the sooner we can launch a successful repair. 434 00:15:43,734 --> 00:15:45,111 Hold on, it gets better. 435 00:15:45,111 --> 00:15:47,947 I also found this. 436 00:15:47,947 --> 00:15:50,032 Oh, dear God. 437 00:15:50,032 --> 00:15:51,409 These are my car keys. 438 00:15:51,409 --> 00:15:52,785 He made me do it. 439 00:15:52,785 --> 00:15:54,537 You are such a liar! 440 00:15:54,537 --> 00:15:56,205 Straight to the truth, children. 441 00:15:56,205 --> 00:15:57,790 He took me on a stealing spree, 442 00:15:57,790 --> 00:15:59,167 and then he grabbed me and kissed me. 443 00:15:59,167 --> 00:16:00,418 I did not! 444 00:16:00,418 --> 00:16:01,794 God, that sounds so romantic. 445 00:16:01,794 --> 00:16:03,421 - What? - Hmm? 446 00:16:03,421 --> 00:16:05,673 She was the one stealing all the stuff. 447 00:16:05,673 --> 00:16:07,925 I tried to talk her out of it, and then she told me 448 00:16:07,925 --> 00:16:09,468 I was a pussy if I didn't kiss her. 449 00:16:09,468 --> 00:16:10,803 - Oh, that's nice. - Oh, "pussy." 450 00:16:10,803 --> 00:16:12,054 Hmm. Interesting. 451 00:16:12,054 --> 00:16:14,015 Okay, can you give us a moment 452 00:16:14,015 --> 00:16:15,975 to talk about this amongst ourselves, children? 453 00:16:15,975 --> 00:16:17,435 Break. 454 00:16:17,435 --> 00:16:18,728 Well, um... 455 00:16:18,728 --> 00:16:20,188 this is extremely disturbing, 456 00:16:20,188 --> 00:16:22,190 at least for my poor little girl. 457 00:16:22,190 --> 00:16:25,318 Okay, my son isn't perfect, all right, but he doesn't lie. 458 00:16:25,318 --> 00:16:27,737 - And he does not steal. - Nor does our daughter. 459 00:16:27,737 --> 00:16:29,989 - Well... - No, she doesn't lie, Amy. 460 00:16:29,989 --> 00:16:31,949 Peter, remember that phase she went through? 461 00:16:31,949 --> 00:16:33,618 The thing with the PE teacher? 462 00:16:33,618 --> 00:16:34,827 She said he was looking at her weird, 463 00:16:34,827 --> 00:16:36,495 and it made her feel creepy. 464 00:16:36,495 --> 00:16:38,039 It turns out he just-- he had a lazy eye, 465 00:16:38,039 --> 00:16:39,498 and we almost ruined that guy's life. 466 00:16:39,498 --> 00:16:41,626 Okay, cooler heads shall prevail. 467 00:16:41,626 --> 00:16:43,586 Let's just take some time. Let's reevaluate. 468 00:16:43,586 --> 00:16:45,588 I'm sorry, reevaluate what, exactly? 469 00:16:45,588 --> 00:16:48,132 Yeah, this isn't gonna change anything with Trevor, right? 470 00:16:48,132 --> 00:16:50,176 Well, honestly, until the smoke clears, 471 00:16:50,176 --> 00:16:51,385 we just don't know what we're dealing with here. 472 00:16:51,385 --> 00:16:52,845 Oh, come on. 473 00:16:52,845 --> 00:16:54,138 You--to be quite honest, I mean, I think 474 00:16:54,138 --> 00:16:55,306 we may have been a little hasty 475 00:16:55,306 --> 00:16:56,974 in putting in a good word. 476 00:16:56,974 --> 00:16:58,643 I mean, we don't really know Trevor, 477 00:16:58,643 --> 00:16:59,894 and we might find that this is not really 478 00:16:59,894 --> 00:17:00,978 the ideal environment for him. 479 00:17:00,978 --> 00:17:02,647 Okay, my son doesn't lie. 480 00:17:02,647 --> 00:17:04,899 He doesn't steal, and he for sure doesn't 481 00:17:04,899 --> 00:17:06,150 - grab girls and kiss them. - No way. 482 00:17:06,150 --> 00:17:07,527 But maybe because he's black-- 483 00:17:07,527 --> 00:17:08,819 Oh, really? 484 00:17:08,819 --> 00:17:10,404 You're gonna pull that card. 485 00:17:10,404 --> 00:17:11,864 Okay, that is not what this is about. 486 00:17:11,864 --> 00:17:13,032 This is a colorblind environment. 487 00:17:13,032 --> 00:17:14,784 Are you sure about that? 488 00:17:14,784 --> 00:17:17,912 'Cause I don't see a lot of dark skin out in the yard. 489 00:17:17,912 --> 00:17:19,872 You don't? Well, I mean, listen. 490 00:17:19,872 --> 00:17:22,124 That's why we're excited to have you here, 491 00:17:22,124 --> 00:17:23,834 because... you know... 492 00:17:23,834 --> 00:17:25,253 Listen, as a POC myself-- 493 00:17:25,253 --> 00:17:27,004 POC? 494 00:17:27,004 --> 00:17:29,548 Woman, ain't a damn thing POC about you, okay? 495 00:17:29,548 --> 00:17:31,801 You are whiter than the state of Iowa 496 00:17:31,801 --> 00:17:33,844 shoved up Martha Stewart's ass. 497 00:17:33,844 --> 00:17:36,347 Well. See, this is, um, why it's important 498 00:17:36,347 --> 00:17:38,891 not to judge a book by its cover, Floyd, 499 00:17:38,891 --> 00:17:40,268 because I am Irish. 500 00:17:40,268 --> 00:17:42,186 I am German. I am Polish. 501 00:17:42,186 --> 00:17:43,562 I am one-eighth Native American... 502 00:17:43,562 --> 00:17:45,231 There it is. 503 00:17:45,231 --> 00:17:46,816 ...and my husband is Hispanic. 504 00:17:46,816 --> 00:17:48,484 - They've met him. - So handsome. 505 00:17:48,484 --> 00:17:50,403 - And a lovely, lovely hombre. - Thank you. 506 00:17:50,403 --> 00:17:52,738 So you're POC by injection. 507 00:17:52,738 --> 00:17:54,824 Okay, look, we are mainly concerned 508 00:17:54,824 --> 00:17:56,409 about creating a safe school 509 00:17:56,409 --> 00:17:58,035 for all of your youngsters. 510 00:17:58,035 --> 00:17:59,370 Well, it seems to me like you've already 511 00:17:59,370 --> 00:18:01,038 made up your mind about this, 512 00:18:01,038 --> 00:18:03,124 but if this fucked up situation 513 00:18:03,124 --> 00:18:05,751 in any way affects my son's admissions status, 514 00:18:05,751 --> 00:18:08,337 I will sue your German, Polish, 515 00:18:08,337 --> 00:18:10,089 Irish, Injun ass. 516 00:18:10,089 --> 00:18:12,383 Well, actually, if-if this situation 517 00:18:12,383 --> 00:18:14,218 is not resolved to our satisfaction, 518 00:18:14,218 --> 00:18:16,262 any contributions we make to this school 519 00:18:16,262 --> 00:18:18,556 will dry up faster than a menopausal nun. 520 00:18:18,556 --> 00:18:20,474 All right, Peter, we-we may need to accept the fact 521 00:18:20,474 --> 00:18:21,934 that this all could be Maddie's doing. 522 00:18:21,934 --> 00:18:23,477 No, no, no, no. Not-not my little angel. 523 00:18:23,477 --> 00:18:24,645 She's getting to the age where she's starting 524 00:18:24,645 --> 00:18:26,147 to be interested in boys. 525 00:18:26,147 --> 00:18:27,815 Maybe she saw something she liked, 526 00:18:27,815 --> 00:18:29,150 - and she went for it. - Yeah. 527 00:18:29,150 --> 00:18:31,694 Like mother, like daughter. 528 00:18:31,694 --> 00:18:33,195 - Wait, what... - Hmm? 529 00:18:33,195 --> 00:18:34,238 ...what does that mean? 530 00:18:34,238 --> 00:18:35,781 Nothing. 531 00:18:35,781 --> 00:18:38,326 Um... all right. 532 00:18:38,326 --> 00:18:40,161 Moment of complete honesty, Amy? 533 00:18:40,161 --> 00:18:41,746 Oh, Peter, I don't think this is the time or the place. 534 00:18:41,746 --> 00:18:43,956 Moment of complete honesty. 535 00:18:43,956 --> 00:18:46,751 Is Floyd the man with whom you cuckolded me? 536 00:18:46,751 --> 00:18:48,002 Peter, I don't know what you're doing right now. 537 00:18:48,002 --> 00:18:49,503 We're having a meeting about-- 538 00:18:49,503 --> 00:18:52,048 Okay, moment of complete honesty, Amy. 539 00:18:52,048 --> 00:18:55,468 Is Floyd the big black stud you used your hall pass on? 540 00:18:55,468 --> 00:18:58,012 Moment of complete honesty, Peter, shut the fuck up. 541 00:18:58,012 --> 00:18:59,889 What are they talking about, Floyd? 542 00:18:59,889 --> 00:19:02,725 Who knows? Those two are whacked out of their skulls. 543 00:19:02,725 --> 00:19:04,769 Did you sleep with her? 544 00:19:04,769 --> 00:19:07,229 - What? No. - I knew it. 545 00:19:07,229 --> 00:19:09,148 I knew there was something weird going on, right? 546 00:19:09,148 --> 00:19:10,816 - I could feel it. - Okay. 547 00:19:10,816 --> 00:19:12,401 - I'm always right. - Hi, I'm still here. 548 00:19:12,401 --> 00:19:14,111 - This is unbelievable. - Still here. 549 00:19:14,111 --> 00:19:15,988 Why don't we get back to the issue at hand? 550 00:19:15,988 --> 00:19:17,531 Do you mind? 551 00:19:17,531 --> 00:19:18,741 Just do it. 552 00:19:18,741 --> 00:19:20,409 The truth will set you free. 553 00:19:20,409 --> 00:19:23,079 Okay. 554 00:19:23,079 --> 00:19:25,414 I lied. 555 00:19:25,414 --> 00:19:27,583 I tried to bully Trevor into acting out with me, 556 00:19:27,583 --> 00:19:28,667 but he wouldn't do it. 557 00:19:28,667 --> 00:19:30,127 I did it all. 558 00:19:30,127 --> 00:19:32,380 It felt good. I like to act out. 559 00:19:32,380 --> 00:19:33,881 Then I bullied him into kissing me 560 00:19:33,881 --> 00:19:34,924 using words I've heard my mom say. 561 00:19:34,924 --> 00:19:36,842 This also felt good. 562 00:19:36,842 --> 00:19:39,762 I'm sorry not sorry, because I had a lot of fun today. 563 00:19:39,762 --> 00:19:43,057 - You're so brave. - No, it's not a good thing. 564 00:19:43,057 --> 00:19:45,518 I'm sorry, Trevor. You're a good man. 565 00:19:45,518 --> 00:19:47,561 And cute too. 566 00:19:47,561 --> 00:19:49,021 Thanks for being honest, Maddie. 567 00:19:49,021 --> 00:19:50,398 You're a dime piece yourself. 568 00:19:50,398 --> 00:19:52,316 Yeah. Boo-yah. 569 00:19:52,316 --> 00:19:54,068 And y'all better talk about kicking her delinquent ass 570 00:19:54,068 --> 00:19:56,153 out of school, 'cause my kid ain't do shit, 571 00:19:56,153 --> 00:19:57,154 and you were talking about revoking him, 572 00:19:57,154 --> 00:19:58,239 and you know what? 573 00:19:58,239 --> 00:19:59,615 I'm not donating a dollar 574 00:19:59,615 --> 00:20:01,242 to your dumbass school, 575 00:20:01,242 --> 00:20:03,494 and I want a serious discount on tuition 576 00:20:03,494 --> 00:20:05,663 to reflect our pain and suffering. 577 00:20:05,663 --> 00:20:07,665 Safe school, my ass. 578 00:20:08,999 --> 00:20:11,419 Uh, moment of complete honesty? 579 00:20:11,419 --> 00:20:14,797 I-I'm not entirely un-aroused by this turn of events. 580 00:20:14,797 --> 00:20:16,298 I knew that's where you were gonna go with this. 581 00:20:16,298 --> 00:20:17,800 Let's go. 582 00:20:17,800 --> 00:20:19,301 - Special girl. - Let's come sit. 583 00:20:19,301 --> 00:20:20,386 - Come on, family cuddle. - Come sit. 584 00:20:20,386 --> 00:20:22,471 Outside. Now. 585 00:20:22,471 --> 00:20:24,056 Let's go. Trevor. 586 00:20:24,056 --> 00:20:26,016 - Au revoir, Floyd. - Fuck you. 587 00:20:26,016 --> 00:20:27,393 Okay. 588 00:20:30,771 --> 00:20:32,356 Man, um, I'm sorry, guys. 589 00:20:32,356 --> 00:20:33,941 - No, no, don't you say that. - No. 590 00:20:33,941 --> 00:20:35,484 You didn't do a damn thing wrong, little ninja. 591 00:20:35,484 --> 00:20:37,278 Yeah, we are so proud of you, honey. 592 00:20:37,278 --> 00:20:38,654 Thanks. 593 00:20:38,654 --> 00:20:40,531 Except for maybe this suit, though. 594 00:20:40,531 --> 00:20:42,533 I still ain't digging this whole thing. 595 00:20:42,533 --> 00:20:44,034 Honey, why don't you go wait in the car for us? 596 00:20:44,034 --> 00:20:45,411 - Okay. - Hey, hey. 597 00:20:45,411 --> 00:20:46,704 Oh, right. 598 00:20:46,704 --> 00:20:47,538 You know how to open it, right? 599 00:20:47,538 --> 00:20:49,957 Yeah. 600 00:20:49,957 --> 00:20:51,667 What the fuck were you thinking? 601 00:20:51,667 --> 00:20:52,751 What are you talking about? I handled that shit. 602 00:20:52,751 --> 00:20:53,961 You created that shit. 603 00:20:53,961 --> 00:20:55,629 You slept with that crazy bitch, 604 00:20:55,629 --> 00:20:57,173 and then you tried to lie to me about it. 605 00:20:57,173 --> 00:20:58,466 You don't need to know everything about that. 606 00:20:58,466 --> 00:20:59,550 Ain't like you tell me everything 607 00:20:59,550 --> 00:21:01,177 about your personal life. 608 00:21:01,177 --> 00:21:03,471 I don't cause chaos in my family, okay? 609 00:21:03,471 --> 00:21:04,513 You're fucking with married white women now? 610 00:21:04,513 --> 00:21:05,890 Is that your thing? 611 00:21:05,890 --> 00:21:07,850 I didn't know she was married, Sadie! 612 00:21:07,850 --> 00:21:09,643 - It was a stupid mistake. - Oh, you didn't know? 613 00:21:09,643 --> 00:21:11,103 But at least it's nice to be fucking wanted for a change. 614 00:21:11,103 --> 00:21:13,063 - Keep your voice-- - Oh, yeah. 615 00:21:13,063 --> 00:21:14,732 - You think I care about them? - Oh, poor baby. 616 00:21:14,732 --> 00:21:15,608 The fuck you looking at, Orlando Bloom? 617 00:21:15,608 --> 00:21:17,234 Can you please-- 618 00:21:17,234 --> 00:21:18,611 you think it's all about you, don't you? 619 00:21:18,611 --> 00:21:20,279 Maybe you're just jealous, all right? 620 00:21:20,279 --> 00:21:21,739 I am not jealous. That is bullshit. 621 00:21:21,739 --> 00:21:23,240 Yeah, it's fine when you want to move on, 622 00:21:23,240 --> 00:21:24,783 but when I want to do it, it's a problem. 623 00:21:24,783 --> 00:21:25,993 I am not jealous; I am pissed at you 624 00:21:25,993 --> 00:21:27,745 for fucking with our kid's life. 625 00:21:27,745 --> 00:21:29,872 I didn't know I was fucking with my kid's life, Sadie! 626 00:21:29,872 --> 00:21:32,041 Shit, who you think got him in this school in the first place? 627 00:21:32,041 --> 00:21:33,709 This whole situation is very complicated, 628 00:21:33,709 --> 00:21:35,961 which makes it hard to assign any blame. 629 00:21:35,961 --> 00:21:38,672 You can rationalize this all you want to, Floyd. 630 00:21:38,672 --> 00:21:41,008 The fact is, your kid is now wrapped up in some weird shit 631 00:21:41,008 --> 00:21:42,676 - of your making. - Yeah, yeah. Yeah. 632 00:21:42,676 --> 00:21:44,678 - I hope it was worth it. - Yeah, it was worth it. 633 00:21:44,678 --> 00:21:46,764 Fuck you. 634 00:21:49,016 --> 00:21:50,518 Shit. 635 00:21:51,644 --> 00:21:53,938 Everything's out in the open now, man. 636 00:21:53,938 --> 00:21:55,022 That's a good thing. 637 00:21:55,022 --> 00:21:56,565 How you figure? 638 00:21:56,565 --> 00:21:58,859 No more secrets, man. No more lies. 639 00:21:58,859 --> 00:22:02,196 Shit, tomorrow is a brand-new fucking day. 640 00:22:02,196 --> 00:22:05,741 Put your head down, do the work, 641 00:22:05,741 --> 00:22:09,495 get back to the business of being fucking funny. 642 00:22:09,495 --> 00:22:11,830 It's what you do best, man. 643 00:22:11,830 --> 00:22:15,417 Hey. How do I look? 644 00:22:15,417 --> 00:22:17,586 Like a million fucking bucks. 645 00:22:17,586 --> 00:22:19,713 You a dime piece, Balls. 646 00:22:19,713 --> 00:22:21,382 You want to come with us? 647 00:22:21,382 --> 00:22:23,217 We're going down to Koreatown 648 00:22:23,217 --> 00:22:25,803 to try this place that Jonathan Gold raved about. 649 00:22:25,803 --> 00:22:27,429 Nah, man. 650 00:22:27,429 --> 00:22:29,515 You know what, you go and have some fun. 651 00:22:29,515 --> 00:22:31,225 I don't want to be the third wheel while you're trying 652 00:22:31,225 --> 00:22:32,476 to get some stank on your hang-low. 653 00:22:32,476 --> 00:22:34,144 You know what you should do? 654 00:22:34,144 --> 00:22:36,105 You should go down to the J-Spot, 655 00:22:36,105 --> 00:22:37,982 work this shit out onstage, motherfucker. 656 00:22:39,400 --> 00:22:40,901 Would that I could. 657 00:22:40,901 --> 00:22:43,821 I got to go over these fucking lines, man. 658 00:22:43,821 --> 00:22:45,948 Teddy wants me off-book by tomorrow. 659 00:22:45,948 --> 00:22:48,033 Hey, you want me to cancel? 660 00:22:48,033 --> 00:22:49,535 I'll stay home, 661 00:22:49,535 --> 00:22:51,745 smoke a bowl, run lines? 662 00:22:51,745 --> 00:22:53,414 Get from round here! 663 00:22:53,414 --> 00:22:57,793 And go forth and smash that little foodie ass. 664 00:23:28,657 --> 00:23:30,034 You prick! 665 00:23:30,034 --> 00:23:31,535 You fucking con! 666 00:23:32,661 --> 00:23:34,496 Motherfucker! 667 00:23:34,496 --> 00:23:36,749 Let me tell you something, Peter, you fuck. 668 00:23:36,749 --> 00:23:39,710 I am going to fuck you so deep, 669 00:23:39,710 --> 00:23:42,921 so proper, right up the fucking ass 670 00:23:42,921 --> 00:23:45,466 that one of two things is going to happen: 671 00:23:45,466 --> 00:23:47,551 either your entire fucking rectum 672 00:23:47,551 --> 00:23:49,219 is gonna come out with me, 673 00:23:49,219 --> 00:23:51,138 and the only way to tuck it back in there 674 00:23:51,138 --> 00:23:53,349 is to shove a fucking potato up your ass 675 00:23:53,349 --> 00:23:55,017 for the rest of your life! 676 00:23:55,017 --> 00:23:58,103 Or every time you take a shit, 677 00:23:58,103 --> 00:24:00,648 you are gonna piss out a pint of blood, 678 00:24:00,648 --> 00:24:04,151 and when you look down at your bloody fucking stool, 679 00:24:04,151 --> 00:24:06,695 you're gonna see my face smiling. 680 00:24:06,695 --> 00:24:09,031 Maybe all those things are gonna happen! 681 00:24:09,031 --> 00:24:10,699 This isn't over! 682 00:24:10,699 --> 00:24:13,869 Not by a fucking long shot, you fuck! Man. 683 00:24:13,869 --> 00:24:16,330 - What the--shit. - That felt good. 684 00:24:16,330 --> 00:24:17,998 - Fuck that phone. - What the fuck is going on? 685 00:24:17,998 --> 00:24:19,458 They shut us down. 686 00:24:19,458 --> 00:24:21,043 - They pulled the plug. - Peter? 687 00:24:21,043 --> 00:24:24,588 Yeah, that motherfucking network prick suit 688 00:24:24,588 --> 00:24:27,508 grinning fool motherfucker. 689 00:24:27,508 --> 00:24:30,427 Never trust the Brits, Floyd. They're still pissed at us. 690 00:24:30,427 --> 00:24:33,263 Wait, s-so he can just do that? So it's over? 691 00:24:33,263 --> 00:24:35,307 No, it's not over. It's never over. 692 00:24:35,307 --> 00:24:37,601 I-I will resurrect this project 693 00:24:37,601 --> 00:24:40,479 or I will exact my revenge on that motherfucker. 694 00:24:40,479 --> 00:24:42,564 Either way, it's a win fucking win! 695 00:24:44,191 --> 00:24:45,776 Maybe I shouldn't have shit in his pool. 696 00:24:45,776 --> 00:24:48,028 You know, maybe-- maybe that was too much. 697 00:24:48,028 --> 00:24:49,405 It just--it felt so good. 698 00:24:49,405 --> 00:24:51,198 Is that what he said? 699 00:24:51,198 --> 00:24:54,368 No, it was all budget and bullshit and business 700 00:24:54,368 --> 00:24:57,746 and racial sensitivity and optics. 701 00:24:57,746 --> 00:24:59,456 Oh, and he doesn't think that you are a star. 702 00:24:59,456 --> 00:25:00,499 Sorry, man, this is all my fault. 703 00:25:00,499 --> 00:25:01,875 No, don't you say sorry. 704 00:25:01,875 --> 00:25:03,252 That's how the terrorists win. 705 00:25:03,252 --> 00:25:04,503 They want you to doubt yourself. 706 00:25:04,503 --> 00:25:06,004 You're a fucking star, Floyd. 707 00:25:06,004 --> 00:25:08,257 We are gonna ride this thing out together, 708 00:25:08,257 --> 00:25:10,217 or I'm gonna fucking die trying, man. 709 00:25:10,217 --> 00:25:12,094 That's the least I could do for you signing up 710 00:25:12,094 --> 00:25:13,846 - with me, man. - Yeah, but it's-- 711 00:25:13,846 --> 00:25:15,681 Ooh, wait till you get a load of these apples. 712 00:25:15,681 --> 00:25:18,767 He thinks that Robbie, that green-eyed bandit, 713 00:25:18,767 --> 00:25:20,018 is the fucking star, 714 00:25:20,018 --> 00:25:22,062 And Gwen, the fucking nanny-- 715 00:25:22,062 --> 00:25:24,231 he's putting 'em into some interracial 716 00:25:24,231 --> 00:25:26,483 Mad About You reboot he's cooking up. 717 00:25:26,483 --> 00:25:30,154 Motherfuck him and fuck Ed Sheeran! 718 00:25:30,154 --> 00:25:32,072 Fuck in him the ass! 719 00:25:32,072 --> 00:25:33,782 Floyd, get out of here. 720 00:25:33,782 --> 00:25:35,075 I got to get my dick sucked; otherwise, 721 00:25:35,075 --> 00:25:36,160 my heart's gonna explode. 722 00:25:36,160 --> 00:25:37,661 You got to-- 723 00:25:37,661 --> 00:25:39,163 I got to get the poison out, you know? 724 00:25:39,163 --> 00:25:40,831 Otherwise it-it rots on the inside. 725 00:25:40,831 --> 00:25:42,374 You should do the same thing too. 726 00:25:42,374 --> 00:25:44,626 You're a good kid. I'll be in touch. 727 00:25:53,302 --> 00:25:54,845 ...and you're gonna be fucked! 728 00:25:54,845 --> 00:25:56,513 Come on, don't do this. Don't--hey! 729 00:25:56,513 --> 00:25:58,182 Watch where the fuck you're going. 730 00:25:58,182 --> 00:26:00,017 Malcolm, I was just about to call you, man. 731 00:26:00,017 --> 00:26:02,102 - What the fuck is going on? - You tell me, Floyd. 732 00:26:02,102 --> 00:26:03,771 - I think I just got fired. - You too? 733 00:26:03,771 --> 00:26:05,272 - I just got fired. - What? 734 00:26:05,272 --> 00:26:06,690 - Yeah. Amy fired my ass. - Why? 735 00:26:06,690 --> 00:26:08,650 I don't know, she said something about 736 00:26:08,650 --> 00:26:10,611 it wasn't working out and things got awkward. 737 00:26:10,611 --> 00:26:12,237 - Wait. Wait, wait. - Fuck, she was cold. 738 00:26:12,237 --> 00:26:13,822 - Wait, am I still her client? - No. 739 00:26:13,822 --> 00:26:16,074 But I'm allowed to take you with me. 740 00:26:16,074 --> 00:26:17,534 She's keeping Robbie. Fuck. 741 00:26:17,534 --> 00:26:18,744 I can't believe this is happening. 742 00:26:18,744 --> 00:26:20,412 Yeah, well, not to rub salt 743 00:26:20,412 --> 00:26:22,080 in an already gaping gunshot wound, 744 00:26:22,080 --> 00:26:24,917 but I just got off the phone with Stu Beggs. 745 00:26:24,917 --> 00:26:26,043 They cut your part out of the movie. 746 00:26:26,043 --> 00:26:27,586 What the actual fuck? 747 00:26:27,586 --> 00:26:29,546 Yeah, man, when it rains, it jizzes 748 00:26:29,546 --> 00:26:31,590 all over our fucking faces, but that's why we are 749 00:26:31,590 --> 00:26:34,384 a couple of come-guzzling sluts, am I right? 750 00:26:34,384 --> 00:26:35,344 We chug it down. We just... 751 00:26:35,344 --> 00:26:37,554 Right? 752 00:26:37,554 --> 00:26:39,890 Okay, okay, okay. Bright side this shit, Malcolm. 753 00:26:39,890 --> 00:26:41,892 Floyd, you are the greatest comedic talent 754 00:26:41,892 --> 00:26:43,477 of your generation, and you have an agent 755 00:26:43,477 --> 00:26:45,187 who is willing to slay dragons for you 756 00:26:45,187 --> 00:26:47,272 right here, right now, at the drop of a dime. 757 00:26:47,272 --> 00:26:48,941 I'm going to meet with Teddy, 758 00:26:48,941 --> 00:26:50,275 and we're gonna strategize. 759 00:26:50,275 --> 00:26:52,402 You don't worry. I got your back. 760 00:26:52,402 --> 00:26:55,197 Ride or die, homey. Ride or fucking die. 55218

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.