All language subtitles for The.Beauty.S01E08.1080p.HEVC.x265-MeGusta_EZTVx.to__1772072475_1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,840 --> 00:00:10,380 [breathing deeply] 2 00:00:11,130 --> 00:00:12,260 [inhales] 3 00:00:12,340 --> 00:00:13,680 For centuries… 4 00:00:13,760 --> 00:00:15,390 [exhales] 5 00:00:15,470 --> 00:00:18,640 …humanity has searched. 6 00:00:18,720 --> 00:00:25,600 Humanity… Humanity has searched with great desperation seeking answers. 7 00:00:25,690 --> 00:00:28,440 Desperately seeking answers 8 00:00:29,570 --> 00:00:32,650 to the world's greatest 9 00:00:34,400 --> 00:00:38,200 and most confounding questions. 10 00:00:41,500 --> 00:00:42,500 [scoffs] 11 00:00:43,160 --> 00:00:47,500 For the greatest and most confounding questions that plague us. 12 00:00:49,550 --> 00:00:53,510 The limitations of our physical selves. 13 00:00:54,220 --> 00:00:57,260 Well ladies and gentlemen 14 00:00:58,600 --> 00:01:03,230 today we say no more. 15 00:01:03,930 --> 00:01:07,770 Say it with me. No more! 16 00:01:09,150 --> 00:01:11,020 No more limits 17 00:01:12,190 --> 00:01:17,360 no more weakness no more illness no more age 18 00:01:17,450 --> 00:01:23,540 no more sickness no more ugly. No fucking more! 19 00:01:24,330 --> 00:01:25,540 Today 20 00:01:26,290 --> 00:01:29,040 I present you the answer 21 00:01:30,000 --> 00:01:31,420 the solution 22 00:01:33,010 --> 00:01:35,760 the savior the proof 23 00:01:37,340 --> 00:01:38,640 me. 24 00:01:39,890 --> 00:01:41,050 [♪ electronic music playing] 25 00:01:45,930 --> 00:01:50,810 The new and improved Byron Forst. 26 00:01:52,730 --> 00:01:59,360 Once an old man staring mortality in the face. 27 00:01:59,450 --> 00:02:06,160 Riddled with cancer cholesterol decay age. 28 00:02:07,660 --> 00:02:09,670 Now this. 29 00:02:11,130 --> 00:02:14,300 With one simple injection 30 00:02:15,380 --> 00:02:20,010 I met… [chuckles] …the new and improved version of myself. 31 00:02:23,810 --> 00:02:30,060 It is time to meet the new improved versions of yourselves. 32 00:02:30,850 --> 00:02:34,110 It is time to become… 33 00:02:36,280 --> 00:02:37,490 a beauty. 34 00:02:37,570 --> 00:02:38,860 [♪ "She's a Beauty" plays] 35 00:02:41,950 --> 00:02:46,120 Obesity and advanced diabetes were threatening my life and my legs. 36 00:02:46,620 --> 00:02:49,210 I was told amputation was in my future. 37 00:02:49,920 --> 00:02:52,540 But not anymore. Thanks to The Beauty… 38 00:02:52,630 --> 00:02:55,710 ♪ She's a one-in-a-million girl ♪ ♪ She's a beauty ♪ 39 00:02:55,800 --> 00:02:57,960 -…I'm living my best life. -[dings] 40 00:02:58,050 --> 00:03:00,970 After a life filled with antidepressants and crummy therapists 41 00:03:01,050 --> 00:03:04,140 I became a cop to help me cope with my big-boned huskiness. 42 00:03:04,890 --> 00:03:06,470 Cursed by my family genes. 43 00:03:07,770 --> 00:03:08,930 Until now. 44 00:03:14,060 --> 00:03:15,690 ♪ She's a beauty ♪ 45 00:03:15,770 --> 00:03:18,780 ♪ She's a one-in-a-million girl ♪ 46 00:03:18,860 --> 00:03:21,150 ♪ One-in-a-million girl ♪ 47 00:03:23,120 --> 00:03:26,240 Long ago we were forced to leave our best selves behind. 48 00:03:26,830 --> 00:03:30,540 Aging illness and nursing home food lie ahead. 49 00:03:30,620 --> 00:03:32,170 I can't even remember my own name. 50 00:03:32,670 --> 00:03:34,880 Alzheimer's is staring me in the face. 51 00:03:35,380 --> 00:03:40,090 As is another round of breast cancer. Life is not fair. 52 00:03:40,170 --> 00:03:41,800 ♪ She's a beauty ♪ 53 00:03:41,880 --> 00:03:44,930 ♪ She's a one-in-a-million girl ♪ 54 00:03:45,010 --> 00:03:47,180 ♪ One-in-a-million girl ♪ 55 00:03:47,720 --> 00:03:48,770 No need to consult a doctor. 56 00:03:48,850 --> 00:03:51,850 The Beauty and its aesthetic protector boosters are approved for everyone. 57 00:03:52,810 --> 00:03:54,690 [new old person] Need help cleaning up your gooey sac 58 00:03:54,770 --> 00:03:57,190 or a soothing voice to hold you through those beautiful sweats? 59 00:03:57,860 --> 00:04:00,820 Visit TheBeauty.com to find the package that's right for you. 60 00:04:01,360 --> 00:04:04,070 But don't wait. You've arrived at the intersection of life. 61 00:04:04,660 --> 00:04:08,370 Don't make the wrong turn. Get jabbed and feel fab today. 62 00:04:08,450 --> 00:04:10,540 [The Corporation] Side effects include nausea vomiting diarrhea 63 00:04:10,620 --> 00:04:12,870 anal leakage vaginal secretions penile drip calcified butt cheeks 64 00:04:12,960 --> 00:04:14,330 heart palpitations blindness fever superheated fever 65 00:04:14,420 --> 00:04:15,460 and combustion ignition ketosis. 66 00:04:15,540 --> 00:04:17,420 If you find yourself inside a transition sac for more 67 00:04:17,500 --> 00:04:18,500 than six hours call an ambulance. 68 00:04:18,590 --> 00:04:20,130 The Corporation is not responsible for any side effects 69 00:04:20,210 --> 00:04:21,670 death bodily harm caused by this treatment. 70 00:04:21,760 --> 00:04:23,510 By ingesting you forfeit class action rights 71 00:04:23,590 --> 00:04:26,890 and agree to lifetime secret arbitration at the discretion of The Corporation. 72 00:04:29,010 --> 00:04:30,020 [♪ eerie music plays] 73 00:05:28,910 --> 00:05:30,450 [vomits coughing] 74 00:05:33,830 --> 00:05:35,370 [chokes gasps] 75 00:05:39,750 --> 00:05:40,750 You need to eat something. 76 00:05:43,050 --> 00:05:44,670 In here? Are you fucking insane? 77 00:05:46,590 --> 00:05:48,090 Why are they doing this to us? 78 00:05:48,590 --> 00:05:50,640 [new Ashley] Maybe they don't know what to do with us. 79 00:05:50,720 --> 00:05:54,310 Maybe we're a… a danger to society because we're contagious. 80 00:05:54,930 --> 00:05:58,230 Maybe some twisted social experiment. 81 00:05:58,310 --> 00:05:59,690 Yeah maybe all of it. 82 00:06:00,610 --> 00:06:02,820 Here take this. You're only one day out of the sac 83 00:06:02,900 --> 00:06:04,650 and the food's gonna be out any second. 84 00:06:04,730 --> 00:06:07,400 I don't care. I'd rather starve to death than rot in here forever. 85 00:06:10,240 --> 00:06:11,910 When that girl exploded 86 00:06:11,990 --> 00:06:17,460 a piece of her got into my mouth. 87 00:06:19,210 --> 00:06:20,250 I tasted her. 88 00:06:23,840 --> 00:06:27,720 I think that's how I caught it. Whatever this is. 89 00:06:30,590 --> 00:06:35,310 I can't see my face but it feels different. It feels different you know? 90 00:06:35,970 --> 00:06:38,770 You're very good-looking. 91 00:06:38,850 --> 00:06:40,150 I am? 92 00:06:42,190 --> 00:06:43,190 Hmm. 93 00:06:43,690 --> 00:06:45,860 -So are you. -[chuckles] 94 00:06:46,780 --> 00:06:47,780 [chuckles] 95 00:06:47,860 --> 00:06:49,150 You're beautiful. 96 00:06:50,450 --> 00:06:51,910 I always wanted to be that. 97 00:06:53,200 --> 00:06:54,620 Have someone call me that. 98 00:06:56,160 --> 00:06:57,160 I never was. 99 00:06:59,080 --> 00:07:00,330 -[buzzer sounds] -[infected 1] Come on! 100 00:07:00,420 --> 00:07:01,420 Come on. Get up. 101 00:07:04,750 --> 00:07:05,800 Move! 102 00:07:05,880 --> 00:07:07,460 [crowd clamoring] 103 00:07:11,720 --> 00:07:13,470 [coughs gasps] 104 00:07:14,930 --> 00:07:16,100 [infected 2] Stop it. 105 00:07:18,140 --> 00:07:20,810 -[infected 3] No no! -[new Barry] Fuck! No! 106 00:07:20,890 --> 00:07:22,060 Here. Take mine. 107 00:07:22,150 --> 00:07:23,810 You're fine. You're fine. All is well. 108 00:07:23,900 --> 00:07:26,780 -Fuck this! I want out! -Barry you need to calm down. 109 00:07:26,860 --> 00:07:28,440 -You hear me? -Don't give them the satisfaction. 110 00:07:28,530 --> 00:07:30,030 Let me the fuck out of here! 111 00:07:30,110 --> 00:07:31,780 -I wanna go home! -Don't let them see you break. Please. 112 00:07:31,860 --> 00:07:33,280 You need to listen to me. 113 00:07:33,370 --> 00:07:35,240 -I don't belong in here. -You gotta calm down. 114 00:07:35,330 --> 00:07:38,160 -None of us belong in here. -[ceiling hatch opens] 115 00:07:44,790 --> 00:07:45,790 [soldier] Stand back. 116 00:07:47,380 --> 00:07:49,050 Relax. They're here to save us. 117 00:07:49,130 --> 00:07:50,220 [soldier] We're in position. 118 00:07:52,380 --> 00:07:53,550 [commander] Copy that. 119 00:07:54,640 --> 00:07:55,800 Execute. 120 00:07:55,890 --> 00:07:56,970 [infected screaming groaning] 121 00:08:49,150 --> 00:08:50,150 [new Jordan grunting] 122 00:09:11,460 --> 00:09:13,590 Hey now what the fuck's wrong with you huh? 123 00:09:13,670 --> 00:09:15,720 Twitching and glitching and shit. 124 00:09:15,800 --> 00:09:17,550 Come on J you gotta be smarter. 125 00:09:17,640 --> 00:09:20,390 Please try. Dear God these two are blinking like idiots. 126 00:09:20,470 --> 00:09:24,100 Communicating. Morse code. They think they're so fucking smart. 127 00:09:24,180 --> 00:09:25,980 Who the fuck is Morse and what's the goddamn code? 128 00:09:26,060 --> 00:09:28,440 This is what I'm saying young grasshopper. 129 00:09:28,520 --> 00:09:33,740 It's about awareness surroundings entrances exits eyes threats. 130 00:09:33,820 --> 00:09:35,700 I'm only a threat if you make me one. 131 00:09:35,780 --> 00:09:39,160 Well you're just itchin' to finish what we started in there huh? 132 00:09:39,240 --> 00:09:42,290 Wow. Sassy defensive. 133 00:09:44,080 --> 00:09:47,330 Your one-eyed friend is profiling like a very nervous perp right now. 134 00:09:47,420 --> 00:09:48,750 It's just how my man is. 135 00:09:48,830 --> 00:09:51,290 No these two lovebirds they're flustered you know 136 00:09:51,380 --> 00:09:53,760 'cause they're stuck in the land of heavy petting and dry humping. 137 00:09:54,420 --> 00:09:57,090 Look at you. Probably got calluses all over that thing 138 00:09:57,180 --> 00:09:59,180 waiting for this pussy to pass safety inspection. 139 00:09:59,680 --> 00:10:02,810 I mean if he loved you he'd just go for it right? 140 00:10:04,060 --> 00:10:06,310 He'd be going in dick first ask questions later. 141 00:10:06,390 --> 00:10:09,480 You should be deep diving back stroking and super soaking in that punani man. 142 00:10:09,560 --> 00:10:11,360 Best thing that ever happened to me was getting infected. 143 00:10:11,440 --> 00:10:13,110 -I'm just saying. -[Antonio] Hundred Percent. 144 00:10:15,820 --> 00:10:17,110 Go on Cooper. 145 00:10:19,740 --> 00:10:21,370 You know you got a face like a catcher's mitt. 146 00:10:22,030 --> 00:10:24,160 I mean you're the only one here who hasn't turned pretty yet so… 147 00:10:24,830 --> 00:10:26,830 Water's warm. Come on in. 148 00:10:27,790 --> 00:10:29,500 About to get real fucking warm from what I hear. 149 00:10:31,920 --> 00:10:33,500 Did he tell you how this thing works? 150 00:10:34,460 --> 00:10:36,260 [Cooper] I bet he left out a few details. 151 00:10:36,340 --> 00:10:38,630 Uh here they go. Here they go with the routine. 152 00:10:38,720 --> 00:10:42,430 Play one against the other and all that blinking was them hatching the plan. 153 00:10:42,510 --> 00:10:44,890 They pinned you as the weak one. Mocking you J. 154 00:10:47,640 --> 00:10:49,390 You gonna let them disrespect you like that? 155 00:10:50,020 --> 00:10:51,860 You're gonna let him treat you like an idiot? 156 00:10:51,940 --> 00:10:53,610 [new Jordan] This thing is a death sentence. 157 00:10:53,690 --> 00:10:56,110 Even if it wasn't you really think there's a version of any of this 158 00:10:56,190 --> 00:10:57,320 where you just walk out alive? 159 00:10:58,990 --> 00:11:00,320 [Cooper] Oh. 160 00:11:00,860 --> 00:11:02,320 Oh. He really doesn't know does he? 161 00:11:02,910 --> 00:11:05,660 Guess they're just gonna let him pop like all the others. 162 00:11:06,580 --> 00:11:07,870 Hey! 163 00:11:08,710 --> 00:11:13,330 No more eyes no more lips no more motherfucking bullshit. 164 00:11:13,420 --> 00:11:15,550 -You hear me? You understand? Hmm? -[new Jordan breathing heavily] 165 00:11:25,470 --> 00:11:27,850 All I know is y'all better stop fucking around with me. 166 00:11:35,570 --> 00:11:37,650 [whispers] Hey what's she talking about? 167 00:11:37,730 --> 00:11:39,150 Am I really gonna pop? 168 00:11:39,240 --> 00:11:43,160 Just listen to me okay? Don't fucking listen to these two. 169 00:11:43,240 --> 00:11:45,120 [♪ ominous music playing] 170 00:11:57,340 --> 00:11:58,460 [truck beeping] 171 00:12:00,170 --> 00:12:01,550 [tires screech] 172 00:12:03,930 --> 00:12:05,260 Showtime! 173 00:12:05,350 --> 00:12:07,850 Well they're all yours gentlemen. Enjoy. 174 00:12:09,560 --> 00:12:10,890 I'm kinda bummed. 175 00:12:10,980 --> 00:12:15,310 I wanted those two to myself but I do love a good edge and denial sesh. 176 00:12:19,480 --> 00:12:20,740 You fellas mind if I watch? 177 00:12:20,820 --> 00:12:21,990 [Antonio screams] 178 00:12:22,990 --> 00:12:24,280 Remember what I told you. 179 00:12:24,360 --> 00:12:27,740 Flattery but no sign of desperation. 180 00:12:27,830 --> 00:12:30,950 Desperation triggers disdain and you'll never recover. 181 00:12:31,040 --> 00:12:32,040 [Tig sighs] 182 00:12:32,120 --> 00:12:33,410 [device chimes] 183 00:12:33,500 --> 00:12:34,710 Dad. 184 00:12:34,790 --> 00:12:36,460 Get up. [clears throat] 185 00:12:41,050 --> 00:12:46,430 Byron aren't you going to say happy birthday to our dear Gunther? 186 00:12:46,970 --> 00:12:47,970 I'm sorry. 187 00:12:49,220 --> 00:12:52,480 You two have been institutionalized for so long I can't tell you apart. 188 00:12:53,230 --> 00:12:54,230 Who's the birthday boy? 189 00:12:54,310 --> 00:12:57,150 Is it bald and fat or is it the one that looks 190 00:12:57,230 --> 00:12:59,480 like a 7-Eleven bag filled with bones? 191 00:13:00,230 --> 00:13:02,110 You know it doesn't matter. None of this matters. 192 00:13:02,190 --> 00:13:06,910 Oh no no no. Uh steak. Well done. Thousand Island on the side please. 193 00:13:07,870 --> 00:13:10,490 Is she new? She's new. Must be. 194 00:13:12,040 --> 00:13:13,960 The fuck is that? [stutters] Whoa whoa. 195 00:13:14,500 --> 00:13:19,420 Well uh the boys they want to tell you something important. Please. 196 00:13:21,550 --> 00:13:22,550 [clears throat] 197 00:13:23,340 --> 00:13:27,890 We uh… We really love and appreciate what you've done for us. 198 00:13:27,970 --> 00:13:31,760 Yeah yeah we want to cut the cord. Stand on our own. 199 00:13:31,850 --> 00:13:33,810 By starting our own company. 200 00:13:33,890 --> 00:13:35,600 [Gunther] Based on a big idea. 201 00:13:35,690 --> 00:13:36,890 [Tig] A can't-miss big idea. 202 00:13:36,980 --> 00:13:39,110 [Gunther] I mean today might be my birthday 203 00:13:39,190 --> 00:13:42,820 but really we wanted to take this moment and give our greatest gift 204 00:13:43,530 --> 00:13:44,940 -to you Dad. -Cut the shit. 205 00:13:45,030 --> 00:13:46,780 [stammers] How much is this gonna cost me? 206 00:13:47,990 --> 00:13:50,410 Come on come on. Continue continue. Con… 207 00:13:50,490 --> 00:13:51,490 [Tig] Yeah. 208 00:13:51,990 --> 00:13:53,910 -You're in on this. You're in on this. -[Franny laughs] 209 00:13:54,000 --> 00:13:56,290 -[Franny] Look. Look. -[Tig stutters chuckles] Presenting… 210 00:13:59,880 --> 00:14:01,790 -Abroha! [chuckles] -[Gunther chuckles] 211 00:14:01,880 --> 00:14:03,000 The world's first-- 212 00:14:03,090 --> 00:14:06,010 Streaming service for… [singsongy] …bros. 213 00:14:06,090 --> 00:14:08,550 What exactly does such a service provide? 214 00:14:08,630 --> 00:14:09,760 -Speedboats. -Golf stuff. 215 00:14:09,840 --> 00:14:11,720 -Boobs. -Cigar content. 216 00:14:11,800 --> 00:14:15,930 Wow. Uh I mean wow this uh… 217 00:14:16,020 --> 00:14:18,980 I have to tell you I am relieved. 218 00:14:19,600 --> 00:14:23,480 I was terrified this was gonna be some kind of insane idea 219 00:14:23,570 --> 00:14:27,450 like going to the backyard and lighting $20 billion on fire. 220 00:14:28,110 --> 00:14:29,110 But this… 221 00:14:30,320 --> 00:14:34,290 This is so much more sensible. 222 00:14:35,750 --> 00:14:37,540 How long have you two been clean? 223 00:14:38,410 --> 00:14:39,420 [Gunther] Hmm. 224 00:14:43,540 --> 00:14:49,630 [grunts] Yeah. Forget it. I… You know I met a progeria case the other day 225 00:14:49,720 --> 00:14:52,100 delightful young girl on death's door. 226 00:14:52,760 --> 00:14:57,730 And she had a more promising trajectory in life than you two. 227 00:14:57,810 --> 00:15:00,020 -Byron stop it please! Stop it. -No. No. No. 228 00:15:00,100 --> 00:15:02,650 Do you know what I really want? What I really want? 229 00:15:02,730 --> 00:15:03,730 Yes. 230 00:15:03,820 --> 00:15:08,110 -Sons that I don't have to deny exist. -[sighs] 231 00:15:08,190 --> 00:15:12,070 You could feed a large country with the amount of money I have spent 232 00:15:12,160 --> 00:15:18,790 trying to produce a DNA test that proves that I am not related to either of you! 233 00:15:18,870 --> 00:15:21,250 I'm at wits' end here fellas! 234 00:15:23,460 --> 00:15:24,630 Now get the fuck out! 235 00:15:29,970 --> 00:15:34,550 Flawed as they may be I love them with my whole heart. 236 00:15:34,640 --> 00:15:36,390 I want to love them. 237 00:15:38,060 --> 00:15:41,230 We gave them the world. 238 00:15:45,440 --> 00:15:46,440 And they flopped. 239 00:15:47,320 --> 00:15:50,950 No Byron. Your love was conditioned… 240 00:15:51,030 --> 00:15:54,320 -Oh no no. -…like any transaction in your life. 241 00:15:54,410 --> 00:15:55,870 -No. -Yes. 242 00:15:57,080 --> 00:15:58,370 [smacks lips] 243 00:15:58,450 --> 00:16:02,870 My work has always been my true offspring. 244 00:16:02,960 --> 00:16:04,250 [chuckles] I knew that. 245 00:16:04,330 --> 00:16:07,130 And my favorite child is about to be all grown up. 246 00:16:07,670 --> 00:16:11,420 We're gonna be beaming down on every streamable device on the planet. 247 00:16:12,010 --> 00:16:14,470 A full two-hour takeover. 248 00:16:14,550 --> 00:16:17,810 Facebook Twitter YouTube TikTok. 249 00:16:21,520 --> 00:16:23,100 We're going global babe. 250 00:16:26,810 --> 00:16:30,860 -[slaps] -Wake up fuckhead. Welcome to hell. 251 00:16:32,900 --> 00:16:33,910 [groans] 252 00:16:38,580 --> 00:16:40,910 [Cooper] These are the people from the Condé Nast situation. 253 00:16:41,000 --> 00:16:42,120 [Antonio gags] Fuck. 254 00:16:42,210 --> 00:16:43,750 [Cooper] Supposed to be a quarantine zone. 255 00:16:44,370 --> 00:16:45,960 [new Jordan] Yeah doesn't look like one. 256 00:16:46,040 --> 00:16:49,170 Unless we want to end up like these guys we need to start thinking. Fast. 257 00:16:49,250 --> 00:16:51,590 Hey. They fucked you. 258 00:16:51,670 --> 00:16:53,130 Whoever had you doing their dirty work 259 00:16:53,220 --> 00:16:55,590 didn't give a shit about you in the end. We gotta move. 260 00:16:55,680 --> 00:16:56,840 I trusted him. 261 00:16:57,350 --> 00:16:59,430 [Cooper] Never your enemies you have to worry about. 262 00:16:59,510 --> 00:17:01,680 What a fucking trip man. We about to die. 263 00:17:03,100 --> 00:17:04,480 What'd they give mopey over here? 264 00:17:05,650 --> 00:17:06,650 Fuck you! 265 00:17:06,730 --> 00:17:09,110 Wow look who's finally grown a set of balls. 266 00:17:09,190 --> 00:17:10,570 You know you two such a good team. 267 00:17:10,650 --> 00:17:12,490 No idea how you got discarded into this shit soup. 268 00:17:12,570 --> 00:17:14,530 -Fuck you. -[Cooper] Reality check dumbass. 269 00:17:14,610 --> 00:17:17,200 You're in here 'cause they want you dead. Same as us. 270 00:17:17,280 --> 00:17:20,490 This whole shit has been fucked from the jump hasn't it? 271 00:17:20,580 --> 00:17:21,830 [Cooper grunting] 272 00:17:21,910 --> 00:17:23,080 Hasn't it? 273 00:17:25,830 --> 00:17:27,920 -[Cooper groans] -Fuck man. 274 00:17:28,920 --> 00:17:31,170 Uh what a fucking trip. 275 00:17:33,340 --> 00:17:35,170 And I trusted you with everything man. 276 00:17:36,130 --> 00:17:38,140 [exhales] You never gave a shit about me huh? 277 00:17:38,220 --> 00:17:39,220 [Cooper groans] 278 00:17:40,100 --> 00:17:43,680 Be honest! For fucking once. You never gave a shit about me. 279 00:17:44,930 --> 00:17:46,480 God I trusted you with everything. 280 00:17:47,980 --> 00:17:49,940 Hey you know what's fucking hilarious? 281 00:17:50,020 --> 00:17:51,610 While you stringing me along with this… 282 00:17:51,690 --> 00:17:53,990 with this father-son "take the lead" bullshit 283 00:17:54,070 --> 00:17:56,530 you the one that got fucked with yo' bitch ass. 284 00:17:57,740 --> 00:18:00,240 You want my help I suggest a speedy change in tone. 285 00:18:00,870 --> 00:18:02,030 [Cooper grunting pounding] 286 00:18:07,710 --> 00:18:11,170 -Hey! Hey! -[Jeremy] I fucking trusted you! 287 00:18:11,250 --> 00:18:14,840 I don't have time for this shit! You two fucking idiots wanna look around? 288 00:18:16,010 --> 00:18:17,380 Unless you wanna be littered with bullets 289 00:18:17,470 --> 00:18:19,720 I suggest you calm the fuck down and think! 290 00:18:20,220 --> 00:18:21,600 We gotta find a way out of here! 291 00:18:24,560 --> 00:18:26,100 [New Jordan panting] 292 00:18:30,230 --> 00:18:31,810 Please no. [pants] 293 00:18:31,900 --> 00:18:33,070 Please. 294 00:18:33,820 --> 00:18:36,570 -[Cooper] Wait! Wait-Wait! Wait! -[Jeremy] Oh no no no no! No no! 295 00:18:36,650 --> 00:18:37,950 [commander] Agent Madsen. 296 00:18:43,200 --> 00:18:46,290 [new Jordan] Wait. Hey hey hey! Hey! Don't fucking touch him! 297 00:18:46,370 --> 00:18:48,460 Hey! No no no don't take him. Hey! 298 00:18:48,540 --> 00:18:51,000 -Cooper! [panting] -It's okay. I'm coming back for you. 299 00:18:51,670 --> 00:18:52,670 [Cooper grunts] 300 00:19:03,390 --> 00:19:05,600 -Please don't kill me. Please. -[Antonio chuckles] 301 00:19:05,680 --> 00:19:07,680 Please don't kill me. Please don't kill me. 302 00:19:10,270 --> 00:19:12,480 What… What now huh? 303 00:19:20,910 --> 00:19:23,240 [presenter] But space colonization is critical 304 00:19:23,320 --> 00:19:24,740 to the survival of the human race. 305 00:19:25,330 --> 00:19:27,830 Huh. In like a thousand years. 306 00:19:27,910 --> 00:19:30,580 Right now it's a hellscape of hazards up there for humans. 307 00:19:31,080 --> 00:19:36,590 No… For years we've been launching rockets prepping vehicles habitats? 308 00:19:36,670 --> 00:19:40,090 [stutters] Our first Mars exploratory launches in six weeks. 309 00:19:40,170 --> 00:19:42,640 Okay well feel free to launch your fat ass up there. 310 00:19:42,720 --> 00:19:45,260 And take Katie with you. You guys can "take up some space." 311 00:19:45,890 --> 00:19:48,430 Look it's expensive it's messy it's loud 312 00:19:48,520 --> 00:19:50,350 it's complicated it's time-consuming. 313 00:19:50,980 --> 00:19:54,400 And I realized it's… stupid. 314 00:19:54,480 --> 00:19:59,110 But you were so passionate about this. About protecting mankind. 315 00:19:59,190 --> 00:20:03,860 Yes. And then I realized it's going to benefit future generations. 316 00:20:04,740 --> 00:20:08,660 And not me. Not me at all. 317 00:20:09,660 --> 00:20:14,170 Look I-I am pouring copious amounts of capital into something 318 00:20:14,250 --> 00:20:18,670 that will benefit humanity perfect it even. Today. 319 00:20:20,010 --> 00:20:21,840 So… [whistles softly] 320 00:20:25,850 --> 00:20:27,010 [slurps] 321 00:20:31,020 --> 00:20:32,140 [door closes] 322 00:20:33,060 --> 00:20:36,190 You're not seriously pulling the plug on me too are you? 323 00:20:37,270 --> 00:20:39,190 You can't tell me you didn't see this coming. 324 00:20:39,690 --> 00:20:41,780 I mean you-you had to have noticed my interest 325 00:20:41,860 --> 00:20:43,450 in your project waning for months. 326 00:20:43,530 --> 00:20:45,360 I never know what you're interested in these days. 327 00:20:45,450 --> 00:20:48,740 Yeah you know why? 'Cause you spend all day playing with robots. 328 00:20:49,620 --> 00:20:52,370 You have the emotional IQ of a stockpot. 329 00:20:57,880 --> 00:21:01,840 This is not just a job to me Byron. This is my life. 330 00:21:02,420 --> 00:21:06,550 What we are working on together in my division can help humanity. 331 00:21:06,640 --> 00:21:08,680 It can help global warming. 332 00:21:08,760 --> 00:21:12,390 It's a business. A competition. 333 00:21:13,560 --> 00:21:16,690 It was a Bake-Off. And you lost. 334 00:21:16,770 --> 00:21:19,230 You're seriously choosing Ray and his fountain of youth bullshit? 335 00:21:19,320 --> 00:21:22,650 He's better. He's faster. He's willing to break things. 336 00:21:23,320 --> 00:21:27,360 He's a bit milquetoast for my taste but the-the guy gets results. 337 00:21:27,450 --> 00:21:29,330 -I gave up everything for this. -Oy… 338 00:21:29,410 --> 00:21:31,490 -I gave up my husband. -[grunts] 339 00:21:31,580 --> 00:21:35,460 Any chance for having children. I have given you everything I have. 340 00:21:35,540 --> 00:21:38,040 But we have a good story. On paper. 341 00:21:38,710 --> 00:21:45,130 This titan of industry develops Internet weirdo who sees humanity in machines. 342 00:21:47,380 --> 00:21:50,010 Some stories have a shit ending. 343 00:21:51,760 --> 00:21:53,180 [sighs] 344 00:21:53,270 --> 00:21:54,520 I know you. 345 00:21:56,440 --> 00:22:01,270 And I know you know how deeply flawed Ray's work is. 346 00:22:02,400 --> 00:22:08,070 He's reckless. He doesn't account for variables. Organics is wild. 347 00:22:08,160 --> 00:22:14,250 -It's imprecise. It's impossible to tame. -You lost. 348 00:22:14,870 --> 00:22:18,460 He won. It's over. 349 00:22:20,920 --> 00:22:23,090 [The Corporation laughing] 350 00:22:23,170 --> 00:22:26,720 You know the biggest surprise here is how much I fell for your bullshit. 351 00:22:28,090 --> 00:22:29,840 -Wow. -Mm-hmm. 352 00:22:33,310 --> 00:22:37,140 We still have several deacons out in the wild learning collecting data. 353 00:22:38,020 --> 00:22:39,100 Repurpose them. 354 00:22:39,190 --> 00:22:42,060 -Whatev… No you know actually… -[smacks table] 355 00:22:42,730 --> 00:22:44,150 …leave them out there. 356 00:22:44,690 --> 00:22:47,070 I wanna see how long it takes for people to find them. 357 00:22:47,820 --> 00:22:52,530 Dollar to doughnut says some sad-sack fuck is already engaged to one. 358 00:22:53,580 --> 00:22:55,240 -[door opens] -[The Corporation] Uh-oh. 359 00:22:55,330 --> 00:22:57,330 That is a knockless entry. 360 00:22:58,830 --> 00:23:02,420 Time to go robot lady. I'll have the lawyers button things up. 361 00:23:07,840 --> 00:23:10,970 My work has power that you haven't even bothered to understand 362 00:23:11,050 --> 00:23:13,180 and we are closer than you think. You pull the plug 363 00:23:13,260 --> 00:23:18,180 and I will take my talents elsewhere. And you will regret it. 364 00:23:19,020 --> 00:23:20,020 Okay. 365 00:23:20,100 --> 00:23:26,690 Conveniently I have this noncompete agreement that you signed right here 366 00:23:26,780 --> 00:23:30,950 that dictates that all patents 367 00:23:31,030 --> 00:23:35,700 and physical products revert to me. 368 00:23:38,700 --> 00:23:45,210 [inhales] You walk out the door you start from scratch. 369 00:23:47,880 --> 00:23:48,880 [scoffs] 370 00:23:48,960 --> 00:23:52,430 You know what? That's a bit draconian even for me. 371 00:23:53,140 --> 00:23:54,470 I'll give you another shot. 372 00:23:55,930 --> 00:24:01,640 Throw your best Hail Mary on ten percent of the budget. 373 00:24:03,020 --> 00:24:05,560 And when you fail you're done. 374 00:24:10,530 --> 00:24:12,530 Nice suit. 375 00:24:20,790 --> 00:24:22,410 [new Meyer] You need to do as you're told. 376 00:24:27,710 --> 00:24:31,550 Wh… [panting] What am I being told? 377 00:24:32,630 --> 00:24:33,630 [new Meyer] Do as you're told. 378 00:24:35,840 --> 00:24:36,970 What the fuck am I being told? 379 00:24:37,050 --> 00:24:40,520 Calm down. You need to do as you're told. 380 00:24:40,600 --> 00:24:42,230 You need to let me the fuck out of here! 381 00:24:55,610 --> 00:24:57,160 Who are you? 382 00:24:58,160 --> 00:25:00,240 Someone who also did what he was told. 383 00:25:02,120 --> 00:25:03,660 I had a sick child. 384 00:25:05,960 --> 00:25:09,800 I did what I was told and I got what I wanted. 385 00:25:09,880 --> 00:25:13,590 A sick child? Sick how? I-I-I don't understand. 386 00:25:16,340 --> 00:25:18,640 You understand my daughter's situation. 387 00:25:26,020 --> 00:25:27,020 Meyer? 388 00:25:30,730 --> 00:25:32,030 You motherfucker. 389 00:25:32,110 --> 00:25:33,360 Do as you're told. 390 00:25:33,860 --> 00:25:35,150 You fucking sold us out. 391 00:25:35,700 --> 00:25:37,740 -[new Meyer] Do as you're told. -[Cooper] Fuck you! 392 00:25:37,820 --> 00:25:39,740 Meyer! Meyer let us out of here! 393 00:25:39,830 --> 00:25:42,450 -[new Meyer] Do as you're told. -[Cooper] Meyer you piece of shit! 394 00:25:42,540 --> 00:25:45,370 -[new Meyer] Do as you're told. -Meyer let us out of here Meyer! Meyer! 395 00:25:45,460 --> 00:25:46,710 Do as you're told! 396 00:25:57,680 --> 00:25:59,680 -[crickets chirping] -[fire crackling] 397 00:26:01,510 --> 00:26:02,680 [cries] 398 00:26:02,770 --> 00:26:05,640 [The Corporation] Oh no. Out-of-season crab again? 399 00:26:05,730 --> 00:26:08,480 No. It's the boys. 400 00:26:09,100 --> 00:26:12,230 -[The Corporation] What about them? -The stress of building Abroha. 401 00:26:12,320 --> 00:26:14,780 Addiction got hold of them and they got a bad batch. 402 00:26:15,280 --> 00:26:16,610 Oh my. 403 00:26:16,700 --> 00:26:19,660 Fentanyl has them in a ventilator at the hospital. 404 00:26:20,570 --> 00:26:24,870 I have the plane being refueled as we speak so we can be by their side. 405 00:26:24,950 --> 00:26:28,670 Oh. I'm sure a lifetime of Cheetos and pharma cocktails 406 00:26:28,750 --> 00:26:30,580 has them prepped and ready for this fight. 407 00:26:30,670 --> 00:26:36,010 Byron. This might be the last time we ever see them. 408 00:26:37,590 --> 00:26:39,340 How many times have you said that? 409 00:26:39,890 --> 00:26:41,760 Really please ta-take a moment. Count. 410 00:26:43,720 --> 00:26:45,020 [stammers] Relax. 411 00:26:46,600 --> 00:26:47,890 I knew you'd wanna see them… 412 00:26:48,560 --> 00:26:51,440 -Of course I wanna see them. -So I brought them here instead. 413 00:26:51,520 --> 00:26:53,770 -On a medevac? How? -My way. 414 00:26:56,570 --> 00:26:57,900 [The Corporation chuckles] 415 00:26:57,990 --> 00:26:59,610 -[gasps] -[giggles] 416 00:27:03,490 --> 00:27:05,580 -[gasps] -[chuckles] 417 00:27:05,660 --> 00:27:08,000 -[Franny] You didn't. -I did. 418 00:27:09,500 --> 00:27:13,420 Mom it's Tig. Tiger? 419 00:27:13,920 --> 00:27:14,960 Momma. 420 00:27:16,210 --> 00:27:17,340 Gunther? 421 00:27:19,340 --> 00:27:20,430 But you're Black. 422 00:27:21,220 --> 00:27:22,430 How is that possible? 423 00:27:22,510 --> 00:27:27,980 I was wondering the same thing. Turns out I'm five percent Nigerian. 424 00:27:28,060 --> 00:27:29,060 [Franny gasps] 425 00:27:29,140 --> 00:27:33,360 The Beauty is an unpredictable and fascinating disrupter. 426 00:27:34,020 --> 00:27:36,780 -[stutters] How did you-- -How… Okay. 427 00:27:36,860 --> 00:27:39,530 You were busy taking your sound bath 428 00:27:40,110 --> 00:27:43,070 and despite my repeated attempts to be removed 429 00:27:43,160 --> 00:27:46,410 from their emergency contact forms they managed to get ahold of me. 430 00:27:47,040 --> 00:27:48,370 -Oh no. -So I saved them. 431 00:27:48,870 --> 00:27:53,830 Yeah Mom we're like cured. [chuckles] I mean I have abs. 432 00:27:53,920 --> 00:27:56,460 I feel incredible. I… I'm like… I'm kinda like Drake. 433 00:27:56,550 --> 00:27:57,800 [new Tig] I… I've never felt better. 434 00:27:57,880 --> 00:28:00,670 Believe it or not I'm six martinis deep right now and you can't even tell. 435 00:28:00,760 --> 00:28:07,180 Impressive huh? They're like gorgeous high-efficiency garbage machines. 436 00:28:07,260 --> 00:28:11,180 Far better suited to withstand a lifestyle they could not divorce themselves from. 437 00:28:12,020 --> 00:28:15,940 I mean the-they're metabolically perfect. I'm excited honestly. 438 00:28:16,020 --> 00:28:20,530 I've been wondering how much a human body can tolerate post-transformation. 439 00:28:20,610 --> 00:28:22,950 Who better to redline test these things than our boys? 440 00:28:25,200 --> 00:28:30,410 I… I am so grateful to have you back in whatever form. 441 00:28:31,460 --> 00:28:33,670 I love you as the day you were born. 442 00:28:34,170 --> 00:28:35,170 Oh. 443 00:28:36,340 --> 00:28:39,250 I might even be open to a Christmas card this year. 444 00:28:41,260 --> 00:28:44,800 Think of how we'll… we'll look. A Benetton campaign! 445 00:28:44,890 --> 00:28:50,270 No. Your acts of malice were tolerated as long as you left the boys alone. 446 00:28:50,350 --> 00:28:52,310 A line has been crossed. 447 00:28:56,230 --> 00:28:57,230 I'm sorry. 448 00:28:58,520 --> 00:29:02,190 I'm struggling to hear the "thank you" in there. 449 00:29:02,280 --> 00:29:03,900 Thank you? [scoffs] 450 00:29:03,990 --> 00:29:09,700 I saved them. We should be celebrating. I'm changing the world. 451 00:29:09,790 --> 00:29:12,250 Let's-- Let's-- Let's pop a cork or two 452 00:29:12,330 --> 00:29:15,710 and go upstairs while I bring you over to the other side. 453 00:29:16,880 --> 00:29:19,670 We can be one big beautiful family. 454 00:29:20,500 --> 00:29:21,550 Mom he's right. 455 00:29:22,170 --> 00:29:24,010 It really works. You should try it. 456 00:29:24,090 --> 00:29:26,180 Oh no. No. 457 00:29:26,260 --> 00:29:27,680 [The Corporation] Come on now. 458 00:29:27,760 --> 00:29:32,220 Oh we got her. [kisses] Oh. My love. 459 00:29:32,310 --> 00:29:35,270 [gasps] The natural order will have a say. 460 00:29:35,350 --> 00:29:36,480 [The Corporation moans] 461 00:29:38,230 --> 00:29:42,230 You forced my hand like never before. 462 00:29:43,030 --> 00:29:49,070 I will ensure that vengeance greets you until my last dying breath. 463 00:29:49,660 --> 00:29:51,200 You have been warned. 464 00:30:06,010 --> 00:30:07,180 It's okay. I'm okay. 465 00:30:07,260 --> 00:30:08,760 -[new Jordan] You okay? -[Cooper] I'm okay. 466 00:30:08,840 --> 00:30:12,140 Yo Five-O what's the deal? They ask for me in there? 467 00:30:15,730 --> 00:30:17,440 I think Meyer's trying to save us. 468 00:30:19,440 --> 00:30:21,480 Meyer Williams our boss? 469 00:30:21,570 --> 00:30:26,780 Yes that was him. He's been infected. Voluntarily. 470 00:30:27,950 --> 00:30:29,660 What? I… Oh my God. 471 00:30:29,740 --> 00:30:31,910 Hey what did they say? Are they gonna kill us or like what man? 472 00:30:31,990 --> 00:30:33,080 Shut the fuck up! 473 00:30:33,580 --> 00:30:35,910 -This is fucked. -[Cooper] More fucked than I thought. 474 00:30:36,000 --> 00:30:38,460 Listen I think something crazy is about to happen. 475 00:30:39,040 --> 00:30:40,880 And I need you to trust me. 476 00:30:43,550 --> 00:30:46,720 Of course I trust you. I love you. 477 00:30:47,840 --> 00:30:49,550 [ceiling hatch opens] 478 00:30:50,970 --> 00:30:52,430 I love you too. 479 00:31:19,040 --> 00:31:22,170 [soldier] Come with me. Jump on. 480 00:31:26,920 --> 00:31:28,260 Do as we're told. 481 00:31:30,010 --> 00:31:33,350 Let's go. All of you let's go. 482 00:31:37,640 --> 00:31:39,020 Wait no Cooper that's insane. 483 00:31:39,100 --> 00:31:41,650 Hey. Trust me. 484 00:31:47,190 --> 00:31:48,400 Oh fuck. 485 00:31:48,490 --> 00:31:49,490 [Jeremy] What do we do? 486 00:31:53,320 --> 00:31:54,370 Do as you're told. 487 00:32:00,460 --> 00:32:05,130 [soldier 2] All packages secured. Ready for extraction. Let's go.35974

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.