Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,520 --> 00:00:54,810
Resync By Chuck :D
2
00:00:54,835 --> 00:00:57,861
It's two.
Dykstra?
3
00:00:59,507 --> 00:01:01,668
I can't tell.
4
00:01:33,808 --> 00:01:36,003
[Sighs]
5
00:01:42,616 --> 00:01:44,550
Come on.
6
00:01:55,095 --> 00:01:58,326
Okay. Here we go.
7
00:02:21,914 --> 00:02:29,588
( ♪ Be My Enemy - The Waterboys ♪ )
8
00:02:44,458 --> 00:02:46,551
All right.
9
00:03:23,984 --> 00:03:26,077
[Tubbs]
He's gonna lose it.
10
00:03:38,332 --> 00:03:40,823
He's not gonna make it.
Sonny! Watch out.
11
00:03:55,182 --> 00:03:57,377
[Shouting In Spanish]
Police! Get back!
12
00:03:59,253 --> 00:04:01,187
Step back, sir.
13
00:04:18,339 --> 00:04:21,536
- Neck's snapped.
- What about the load?
14
00:04:27,815 --> 00:04:30,750
- Nada.
- You're kiddin'.
15
00:04:31,435 --> 00:04:33,150
It's clean.
16
00:04:33,220 --> 00:04:36,091
The guy just disappearedwith an entire load.
17
00:04:37,925 --> 00:04:40,723
Yeah, a real magic act.
18
00:05:53,617 --> 00:05:56,484
They couldn't have dumped.
We had 'em in our sights the entire time.
19
00:05:56,553 --> 00:05:58,578
The driver got away.
20
00:05:58,655 --> 00:06:02,433
Coast Guard impound said there was no hidden
compartments, there were no drugs on board.
21
00:06:02,458 --> 00:06:04,654
The only thing they found
were Lucardo's fingerprints.
22
00:06:04,728 --> 00:06:07,839
Dykstra was there.
We saw two men in a boat.
23
00:06:07,864 --> 00:06:09,669
Can you testify to that?
24
00:06:09,733 --> 00:06:11,928
No, sir.
25
00:06:12,002 --> 00:06:15,267
What about the shipment?
Decoy boats.
26
00:06:16,339 --> 00:06:18,603
Not with Lucardo aboard.
27
00:06:19,425 --> 00:06:21,359
How solid was the intelligence?
28
00:06:21,427 --> 00:06:26,023
Straight phone tap.
Location, time, the whole nine yards.
29
00:06:27,500 --> 00:06:29,764
Tap still in place?
Yeah.
30
00:06:29,836 --> 00:06:32,100
Stay on it.
31
00:06:35,741 --> 00:06:38,710
Yeah. Sonny, line one.
It's your bank.
32
00:06:38,777 --> 00:06:40,635
You overdrawn?
33
00:06:40,660 --> 00:06:41,892
Funny.
[Chuckling]
34
00:06:41,917 --> 00:06:45,344
Worse. An I.R.S. Audit for '84.
I need a loan.
35
00:06:46,619 --> 00:06:48,553
Yeah.
Crockett here.
36
00:06:56,296 --> 00:07:00,096
We attracted quite a crowd
this morning, Leon.
37
00:07:00,166 --> 00:07:02,760
They got awfully close.
38
00:07:02,836 --> 00:07:05,066
Find out why.
Right.
39
00:07:07,207 --> 00:07:09,505
Any reason I should expect
a leak from our end?
40
00:07:09,576 --> 00:07:11,567
No way.
41
00:07:13,012 --> 00:07:15,981
Have this place swept
this afternoon.
42
00:07:16,049 --> 00:07:18,210
I get a feeling we're infested.
43
00:07:19,452 --> 00:07:21,886
Get the best.
I'll take care of it.
44
00:07:43,009 --> 00:07:44,943
[Crockett]A six-figure car, a boat.
45
00:07:45,011 --> 00:07:48,071
Hell, I got shoes alone that would paythe wimp's rent for a year.
46
00:07:48,148 --> 00:07:50,275
[Tubbs]All department-owned, my friend.
47
00:07:50,350 --> 00:07:53,217
Taxpayer pays for everythingbut our shorts.
48
00:07:53,286 --> 00:07:57,518
A lousy 32 a year,and even that's probably twicewhat the little finger-counter makes.
49
00:07:57,590 --> 00:07:59,785
And he's tellin'meI can't have a loan.
50
00:07:59,859 --> 00:08:04,523
[Chuckling]Maybe you'd just be diggingyourself in deeper with a loan.
51
00:08:05,765 --> 00:08:08,859
Spend all my time chasin'guysthat drop that much at lunch,
52
00:08:08,935 --> 00:08:11,665
and I can't evenpay my debts legally.
53
00:08:11,738 --> 00:08:15,640
[Sighs]Man, I tell you, something'sreally out of whack here.
54
00:08:19,879 --> 00:08:22,871
[Coughing]
55
00:08:27,887 --> 00:08:30,981
[Coughing Continues]
56
00:08:32,725 --> 00:08:35,592
I gotta get out of Miami, man.
57
00:08:35,662 --> 00:08:38,028
I'm like a meteorological magnet.
58
00:08:38,097 --> 00:08:40,895
[Coughing]
59
00:08:44,103 --> 00:08:49,268
The slightest barometric altercation
in the atmospheric pressures tend to—
60
00:08:49,342 --> 00:08:51,333
[Snorts]
Affect my...
61
00:08:52,545 --> 00:08:55,912
paranasal digestive systems.
62
00:08:57,417 --> 00:09:00,181
[Coughing]
63
00:09:00,253 --> 00:09:03,518
The pain is excruciating.[Snorts]
64
00:09:03,590 --> 00:09:05,683
Izzy,
65
00:09:06,693 --> 00:09:09,787
can you imagine how painful
it's going to be...
66
00:09:09,863 --> 00:09:13,162
if you have failed to give us
the complete and total skinny...
67
00:09:13,233 --> 00:09:15,724
on one Alexander Dykstra?
68
00:09:15,802 --> 00:09:19,795
Huh?
I already told you.
69
00:09:21,307 --> 00:09:25,607
He's a guy moving up to the very big time.
[Snorts]
70
00:09:25,678 --> 00:09:29,409
And that is all that I know.
[Inhales Deeply]
71
00:09:29,482 --> 00:09:31,712
[Coughing]
72
00:09:36,189 --> 00:09:42,025
Yeah, well, we had an elaborate interception
set up on Mr. Big Time,
73
00:09:42,095 --> 00:09:46,259
and, uh, we came up
with one big goose egg.
74
00:09:46,332 --> 00:09:49,699
Hey, man, I'm just
a purveyor of information.
75
00:09:49,769 --> 00:09:52,670
[Coughing]
76
00:09:52,739 --> 00:09:58,268
However, I do have an addendum
to the Dykstra portfolio.
77
00:09:59,746 --> 00:10:04,513
Dykstra and a gentlemen
by the name of Manuel Lucardo...
78
00:10:05,322 --> 00:10:07,018
were said to have a deal...
79
00:10:07,043 --> 00:10:10,489
somewhere in the elusive neighborhood
of two hundred million frog skins.
80
00:10:11,017 --> 00:10:13,281
It's old news, Iz.
81
00:10:14,727 --> 00:10:17,195
Lucardo had a little boating accident.
82
00:10:19,766 --> 00:10:22,428
Accident, huh?
Hmm.
83
00:10:22,502 --> 00:10:25,596
[Clears Throat]
Dykstra trying to rip him off?
84
00:10:25,672 --> 00:10:29,233
Well, the word on the street has it
that it was by design.
85
00:10:29,309 --> 00:10:33,302
But that is unverifiable
"hypotheticalizations."
86
00:10:33,379 --> 00:10:35,973
[Snorts]
You may not quote me on this.
87
00:10:36,049 --> 00:10:38,847
I am very deep background on this.
88
00:10:39,852 --> 00:10:44,755
I will take a Fifth on this information.
89
00:10:44,824 --> 00:10:50,194
I will protect my rights as a citizen
of the United "State" of America.
90
00:10:50,263 --> 00:10:53,528
[Coughing]
91
00:10:58,571 --> 00:11:01,563
[Whistling]
92
00:11:02,809 --> 00:11:05,175
"Famous 21 card trick.
93
00:11:05,244 --> 00:11:09,806
Deal 21 famous cards
face up in three piles."
94
00:11:09,882 --> 00:11:16,186
( ♪ Respect Yourself - Bruce Willis ♪ )
95
00:11:40,446 --> 00:11:43,176
Whoa-whoo!
96
00:12:23,656 --> 00:12:28,753
There's no, uh— no radio transmitters,
but you got a couple of hard-line taps.
97
00:12:28,828 --> 00:12:31,729
At your rate, my friend,
I'm not paying you to listen to music.
98
00:12:31,798 --> 00:12:33,766
Hey, it's a constant,
same as a tone.
99
00:12:33,833 --> 00:12:35,858
Transmitters will interrupt it.
100
00:12:35,935 --> 00:12:39,371
If I was to listen to beeps all day,
I'd end up in a padded cell.
101
00:12:39,439 --> 00:12:41,430
[Imitates Banging]
102
00:12:43,776 --> 00:12:46,267
What are hard-line taps?
Phone taps.
103
00:12:47,647 --> 00:12:53,051
- In here?
- No, I'd say somewhere between the, uh,
junction box and the service pole.
104
00:12:54,053 --> 00:12:56,078
I'll blow 'em off for you.
105
00:12:57,037 --> 00:13:00,803
- What do you mean?
- Fry 'em, burn 'em out.
106
00:13:00,993 --> 00:13:03,018
And what's to stop them
from bugging me again?
107
00:13:03,096 --> 00:13:05,326
Me. Don't touch anything electrical.
108
00:13:05,398 --> 00:13:07,992
[Beeping]
109
00:13:10,570 --> 00:13:13,630
- [Beeping, Whining]
- [Static]
110
00:13:16,718 --> 00:13:18,652
Gone.
111
00:13:20,379 --> 00:13:22,370
[Switch Clicking]
[Static]
112
00:13:28,187 --> 00:13:30,121
[Beeping]
113
00:13:31,257 --> 00:13:33,248
[Ringing]
114
00:13:38,798 --> 00:13:40,959
Hello?
115
00:13:42,533 --> 00:13:44,694
[Dykstra]
Hello?
116
00:13:44,937 --> 00:13:46,871
Who the hell is this?
117
00:13:48,720 --> 00:13:50,523
Damn.
118
00:13:58,651 --> 00:14:03,213
Your friends are trying to get a read
out of their melted transmitters.
119
00:14:06,709 --> 00:14:08,643
I want that phone changed tomorrow.
120
00:14:08,711 --> 00:14:11,578
Oh, don't bother.
I mean, it won't do any good.
121
00:14:21,590 --> 00:14:23,524
What is all that?
122
00:14:24,656 --> 00:14:27,092
Peace of mind.
123
00:14:27,163 --> 00:14:30,366
Voice scramblers, tap alerts,
124
00:14:30,391 --> 00:14:33,159
portable bug detectors.
125
00:14:33,235 --> 00:14:34,998
How much?
126
00:14:36,022 --> 00:14:39,048
[British Accent]
Um, well, that depends on, um—
127
00:14:39,125 --> 00:14:42,720
on how much you, um—
you value your privacy.
128
00:14:45,998 --> 00:14:48,364
Somebody toasted the taps.
129
00:14:48,434 --> 00:14:50,493
Must have been a 180-volt surge.
130
00:14:50,570 --> 00:14:53,095
Probably moved the coffee makers
at the phone company.
131
00:14:53,172 --> 00:14:56,198
So we're made.
Till we figure another way in.
132
00:14:57,577 --> 00:15:00,205
How about radio transmitters
inside the house?
133
00:15:00,279 --> 00:15:02,213
Great.
How you gonna get in?
134
00:15:02,281 --> 00:15:04,215
Dykstra's probably
got the place swept,
135
00:15:04,283 --> 00:15:07,480
and our transmitters aren't
on the cutting edge of invisibility.
136
00:15:09,989 --> 00:15:11,923
Why don't we use Duddy?
137
00:15:11,991 --> 00:15:15,620
Miami Steve?
[Laughs]
138
00:15:15,695 --> 00:15:19,062
[Laughing]He'll—He'll probably bug us.
139
00:15:19,428 --> 00:15:21,259
Wasn't he kicked off the force?
140
00:15:22,034 --> 00:15:23,968
Nah, he quit.
141
00:15:24,036 --> 00:15:26,664
He was up for review
on a conduct charge.
142
00:15:28,143 --> 00:15:30,651
He's too unpredictable.
143
00:15:30,676 --> 00:15:34,442
Maybe so,
but he's the best in the business.
144
00:15:34,513 --> 00:15:36,674
He can get us in to Dykstra.
145
00:15:39,885 --> 00:15:41,819
I want him reined.
146
00:15:53,466 --> 00:15:59,643
( ♪ The Ballad Of The Little Man
- World Party ♪ )
147
00:16:32,104 --> 00:16:34,095
Duddy?
148
00:16:37,310 --> 00:16:39,244
Steve?
149
00:17:21,854 --> 00:17:24,982
Don't even think of
mouth-to-mouth, Crockett.
150
00:17:25,057 --> 00:17:28,356
[Laughing]
[Laughing]
151
00:17:48,829 --> 00:17:52,162
And then last year, I had a politician...
152
00:17:52,233 --> 00:17:54,633
who said he was being pressured
to drop out.
153
00:17:54,702 --> 00:17:57,694
He wanted it on tape,
but he was afraid to get caught.
154
00:17:57,772 --> 00:18:00,900
So what I did was,
155
00:18:00,975 --> 00:18:04,411
I put a subminiature
right up here behind his front teeth.
156
00:18:04,478 --> 00:18:06,776
I said, " All you gotta do is keep
your mouth open.
157
00:18:06,847 --> 00:18:09,645
You know, smile a lot."
It was the easiest stack I ever made.
158
00:18:09,717 --> 00:18:13,653
But the jerk, he sat there like—
like a flycatcher all night.
159
00:18:13,721 --> 00:18:17,122
[Laughing]
160
00:18:17,191 --> 00:18:19,386
How much does a job like that run?
161
00:18:19,460 --> 00:18:22,520
Well, let's just say it's a better living
than when I was a cop.
162
00:18:22,596 --> 00:18:25,064
Hmm. That's not sayin' much,
is it, Duddy?
Hey.
163
00:18:25,132 --> 00:18:28,397
[French Accent]
Hey. Mistrust, you know,
she is on the upswing.
164
00:18:28,469 --> 00:18:30,903
[Normal Voice]
Everybody wants to know
what everybody else is doing.
165
00:18:30,971 --> 00:18:34,304
But, of course,
nobody wants to be the other guy.
Hmm.
166
00:18:36,410 --> 00:18:39,902
Your work,
does it ever sit wrong with you?
I distance myself.
167
00:18:39,980 --> 00:18:44,076
I figure I'm like a doctor—
emotionally detached.
168
00:18:44,151 --> 00:18:47,120
Cannot let the circumstances
affect my judgment.
169
00:18:50,191 --> 00:18:53,820
It's the same as bein' a cop,
only nobody shoots at you.
170
00:18:53,894 --> 00:18:56,988
- [Laughing]
- Not a bad trade-off.
171
00:18:57,064 --> 00:19:00,090
Yeah, well, it has its downsides.
172
00:19:00,167 --> 00:19:02,829
Yeah.
[Chuckles]
173
00:19:02,903 --> 00:19:05,371
Like what to do
with all that cash.
174
00:19:06,941 --> 00:19:08,932
No.
175
00:19:09,009 --> 00:19:10,943
It's paranoia.
176
00:19:11,011 --> 00:19:13,343
You know, I know a million ways
to watch somebody,
177
00:19:13,414 --> 00:19:16,110
to listen to 'em,
to peel open their secret lives,
178
00:19:16,183 --> 00:19:18,981
but, uh, then after a while,
179
00:19:19,053 --> 00:19:22,045
anything out of the ordinary
started looking suspicious.
180
00:19:22,123 --> 00:19:24,489
And now...
181
00:19:24,558 --> 00:19:29,962
I'm always wondering when I'm gonna
be the target and how they'll get me.
182
00:19:33,200 --> 00:19:37,034
[Pager Beeping]
Comes with the turf, I guess, huh?
183
00:19:37,104 --> 00:19:40,929
But then I've always been an avid believer
in insurance, you know.
184
00:19:41,007 --> 00:19:43,076
Always leave yourself a way out.
185
00:19:43,144 --> 00:19:45,078
Emergency, Doctor?
Yeah.
186
00:19:45,146 --> 00:19:47,706
Um, I'll get this.
187
00:19:49,976 --> 00:19:52,484
I'll see you gents
back at the mill, huh?
188
00:19:59,293 --> 00:20:01,761
[Tubbs]So, what do you think?
189
00:20:01,829 --> 00:20:06,562
There are hundreds of ways
to penetrate a conversation.
190
00:20:06,634 --> 00:20:10,866
Given today's technology, there is no
totally secure method of communication.
191
00:20:10,938 --> 00:20:12,929
What is this?
Oh, that's my pen.
192
00:20:13,007 --> 00:20:16,443
You know, Gina, I lost your number.
[Crockett]Uh, Steve.
193
00:20:16,695 --> 00:20:19,206
These are all very nice toys, I'm sure,
194
00:20:19,280 --> 00:20:23,444
but, uh, we want to get next to a guy
who knows that he's a surveillance subject.
195
00:20:23,517 --> 00:20:27,414
Oh, yeah. Well, there are ways around that.
What do you need? Phone, constant access, uh—
196
00:20:27,439 --> 00:20:30,881
We need a transmitter in the house,
but we're pretty sure he's got a sweeper.
197
00:20:30,958 --> 00:20:33,070
"Pas de problema."
198
00:20:33,117 --> 00:20:36,859
This is a specially modified
subminiature.
199
00:20:36,981 --> 00:20:39,074
I'm the only guy in town
that has these things.
200
00:20:39,150 --> 00:20:41,311
These babies transmit
in the "gigahert" range.
201
00:20:41,385 --> 00:20:44,320
"Gigahert"? What's that?
Microwave transmissions.
202
00:20:44,388 --> 00:20:47,482
It cannot be detected by ordinary
surveillance receivers.
203
00:20:47,558 --> 00:20:50,118
Great. We'll take five.
Put 'em all over the house.
204
00:20:50,194 --> 00:20:53,095
- Fine. They're five a pop.
- Five hundred for this little thing?
205
00:20:53,164 --> 00:20:56,327
- Another zero, sweetness.
- Hey, whoa. What about the cop's discount?
206
00:20:56,400 --> 00:20:58,334
[Laughing]
[Crockett]Steve, hello.
207
00:20:58,402 --> 00:21:01,303
Come on. A man's gotta eat, Sonny.
I'm barely covering my costs.
208
00:21:01,372 --> 00:21:04,569
Get the—
Okay, okay.
I'll rent it to you.
209
00:21:04,642 --> 00:21:06,576
One percent a day.
210
00:21:06,644 --> 00:21:09,943
But like the fella says,
you break it, you bought it.
211
00:22:05,970 --> 00:22:13,071
( ♪ Climb - Peter Himmelmann ♪ )
212
00:23:00,784 --> 00:23:02,411
Pow.
213
00:23:31,956 --> 00:23:34,447
What's the matter, Miguel?
You don't like guns?
214
00:24:58,976 --> 00:25:01,137
Hey, Miguel, come here.
215
00:25:38,549 --> 00:25:42,576
[Trudy On Radio]None of these agencies have anythingon Dykstra to suggest that he's importing.
216
00:25:43,620 --> 00:25:45,554
What about Interpol?
217
00:25:45,622 --> 00:25:48,455
I got a lot of arrests
and no convictions.
218
00:25:48,525 --> 00:25:50,959
All currency violations.
Let's see.
219
00:25:51,028 --> 00:25:55,192
Thailand, Lebanon, Peru, Colombia.
220
00:25:55,265 --> 00:25:57,460
Before that, he was
a Eurodollar trader in Greece,
221
00:25:57,534 --> 00:26:01,061
and he got indicted on a Ponzi scheme,
so he had to leave in a hurry.
222
00:26:02,706 --> 00:26:04,198
Thanks, Trudy.
223
00:26:04,274 --> 00:26:08,142
There's some interesting stamps
on Dykstra's passport.
224
00:26:08,212 --> 00:26:10,942
Yeah, but it ain't coke.
225
00:26:11,014 --> 00:26:13,278
If Dykstra's importing
as heavily as we think,
226
00:26:13,350 --> 00:26:15,682
it wouldn't do him any good
to whack his distributors.
227
00:26:15,753 --> 00:26:18,551
He wouldn't have anybody
to move the product.
228
00:26:19,556 --> 00:26:24,323
Dykstra's makin' money,
but 8-to-5, it ain't selling dope.
229
00:26:31,068 --> 00:26:33,002
Run a check on MacGregor.
230
00:26:33,070 --> 00:26:36,562
I need to know the earliest
we can get the shipment out.
Okay.
231
00:26:40,244 --> 00:26:43,077
You been in here today?
No, sir.
232
00:26:49,353 --> 00:26:52,618
Anybody?
No.
233
00:26:52,689 --> 00:26:54,623
Get the sweeper.
234
00:26:54,691 --> 00:26:56,716
Yes, sir.
235
00:27:20,818 --> 00:27:23,082
[Electronic Humming]
236
00:27:45,742 --> 00:27:48,973
This is very unimaginative, boys.
237
00:28:09,466 --> 00:28:12,663
You guys are makin' this too easy.
238
00:28:14,738 --> 00:28:18,003
You want it done right,
you gotta do it yourself.
239
00:28:18,075 --> 00:28:20,202
Just send me something saleable, huh?
240
00:28:33,124 --> 00:28:35,422
Well?
241
00:28:37,327 --> 00:28:39,261
You're clean.
242
00:28:40,631 --> 00:28:44,192
- Where was it?
- In the ashtray over there.
243
00:28:45,569 --> 00:28:49,505
Amazing.
I pay a fortune to alarm company,
244
00:28:49,573 --> 00:28:51,905
and yet any fool can walk in here.
245
00:28:51,975 --> 00:28:54,341
Well, nothing is totally secure,
Mr. Dykstra.
246
00:28:54,411 --> 00:28:56,971
You know,
if they want in, they'll get in.
247
00:29:01,318 --> 00:29:05,220
- What is this?
- This? Oh, this.
248
00:29:05,289 --> 00:29:07,450
This is a voice stress analyzer.
249
00:29:07,955 --> 00:29:09,855
A lie detector?
250
00:29:09,880 --> 00:29:12,690
Uh, measures subconscious microtremors...
251
00:29:12,763 --> 00:29:16,790
most often associated with lying
in a person's voice.
[Chuckling]
252
00:29:17,868 --> 00:29:20,837
Are they accurate?
Fairly so.
253
00:29:23,326 --> 00:29:27,456
- Do you mind if I take it for a test-drive?
- Be my guest.
254
00:29:34,284 --> 00:29:36,218
[Exhales]
255
00:29:38,805 --> 00:29:41,899
Try the truth this time.
256
00:29:41,975 --> 00:29:43,966
Real fun game, Alex.
257
00:29:44,044 --> 00:29:47,571
The game is over, Trace.
Answer the question.
258
00:29:47,647 --> 00:29:51,413
I did.
You gonna believe me or that box?
259
00:29:51,484 --> 00:29:54,078
The machine has no reason to lie.
260
00:29:55,155 --> 00:29:57,123
Good.
Maybe it'll sleep with you.
261
00:30:00,565 --> 00:30:02,999
Tracy, you ever slept
with Joe Cabraal?
262
00:30:03,024 --> 00:30:05,185
What are you, crazy?
263
00:30:05,382 --> 00:30:08,052
All you have to do
is answer the question.
264
00:30:08,068 --> 00:30:10,002
No.
265
00:30:10,070 --> 00:30:12,061
[Beeping]
266
00:30:15,275 --> 00:30:17,266
Trace.
267
00:30:19,713 --> 00:30:21,704
Wrong answer.
268
00:30:30,824 --> 00:30:33,816
I can't tolerate dishonesty.
269
00:30:53,357 --> 00:30:55,450
[Ringing]
270
00:30:56,698 --> 00:31:00,327
Homicide. Scanlon.
[Female Voice]
I want to report a murder.
271
00:31:00,402 --> 00:31:02,666
A murder, ma'am?
Yes, a murder.
272
00:31:03,672 --> 00:31:05,731
Your name?
My name's not important.
273
00:31:05,807 --> 00:31:09,470
The killer's name, however,
is Alexander Dykstra.
274
00:31:09,544 --> 00:31:12,570
Ma'am, I'll need your name
in order to file a report.
275
00:31:12,647 --> 00:31:15,741
Joan Taxpayer. How's that?
276
00:31:15,817 --> 00:31:18,752
Ma'am, why don't you come down
to the station and file a complaint?
277
00:31:18,820 --> 00:31:22,722
Listen, mallet head,
I'm trying to help here!
278
00:31:22,791 --> 00:31:25,692
A woman had her brains blown out.
279
00:31:25,760 --> 00:31:27,694
Now, if-if you're not interested, I mean,
280
00:31:27,762 --> 00:31:30,754
I'm sure I could get the local papers
to take a bite.
281
00:31:30,832 --> 00:31:33,995
They'd probably spell
your name right too.
282
00:31:35,757 --> 00:31:38,770
I thought you said those microwave bugs
couldn't be detected.
283
00:31:38,840 --> 00:31:41,434
Doesn't mean they're invisible
if somebody knows where to look.
284
00:31:41,510 --> 00:31:43,444
The guy has got a great sweeper.
285
00:31:43,512 --> 00:31:46,524
Oh, that's just terrific.Now we got a big sack of nothin'.
286
00:31:46,562 --> 00:31:48,182
What's this guy into anyway, huh?
287
00:31:48,250 --> 00:31:50,684
That's classified.
Yeah, I was a cop, General.
288
00:31:50,752 --> 00:31:52,743
I wasn't even asking his name.
289
00:31:54,756 --> 00:31:56,747
We think that he's importing cocaine.
290
00:31:56,825 --> 00:31:59,225
- You think?
- Yeah.
291
00:32:00,662 --> 00:32:03,256
You see,
that's why we called you in.
292
00:32:03,331 --> 00:32:05,356
We don't have anything
substantial on him.
293
00:32:05,433 --> 00:32:07,367
After all this damn surveillance?
294
00:32:07,435 --> 00:32:09,369
All what damn surveillance?
295
00:32:09,437 --> 00:32:11,769
All we've been doin'
is writin' checks to you!
296
00:32:11,840 --> 00:32:16,300
Maybe if your transmitters
lasted more than one day.
All right then.
297
00:32:16,378 --> 00:32:18,505
All right. We'll laser mike him.
He'll never know it.
298
00:32:18,580 --> 00:32:21,413
The sound vibration bumps
right off the windows.
299
00:32:22,417 --> 00:32:24,647
It's cheap. Two bills a day.
300
00:32:25,954 --> 00:32:27,979
How wonderfully generous of you.
301
00:32:28,548 --> 00:32:30,812
Call it civic pride.
302
00:33:07,228 --> 00:33:09,788
[Softly]
Step. Right. Step.
303
00:33:11,166 --> 00:33:13,361
Step. Step.
304
00:33:17,405 --> 00:33:19,396
Have a seat.
305
00:33:31,286 --> 00:33:34,881
Hope you understand my security
precaution, Mr. Dykstra.
306
00:33:34,956 --> 00:33:37,948
There is never a need
to explain security, my friend.
307
00:33:38,026 --> 00:33:40,551
Then let's dance.
Fine.
308
00:33:40,629 --> 00:33:44,121
My fee's 12.
It's not negotiable.
309
00:33:46,234 --> 00:33:48,464
That's quite a bite.
310
00:33:48,536 --> 00:33:52,131
Not if one considers
the 88% benefit to the client.
311
00:33:53,308 --> 00:33:55,970
My end of the deal is easy, Mr. Dykstra.
312
00:33:56,044 --> 00:33:57,978
I got all my property right here.
313
00:33:58,046 --> 00:34:01,243
You'll have the problem
of moving it out.
314
00:34:04,219 --> 00:34:06,517
Everything is easy, Mr. MacGregor,
315
00:34:11,459 --> 00:34:13,927
given the know-how.
316
00:34:15,764 --> 00:34:17,698
And a time schedule?
317
00:34:18,767 --> 00:34:21,258
Client's preference.
Tomorrow night, if need be.
318
00:34:21,898 --> 00:34:23,832
I'd like that.
319
00:34:26,241 --> 00:34:30,575
[Female Voice]My name's not important. The killer's name,however, is Alexander Dykstra.
320
00:34:30,645 --> 00:34:33,637
[Scanlon]
Ma'am, I'll need your name
in order to file a report.
321
00:34:33,715 --> 00:34:35,649
Joan Taxpayer. How's that?
322
00:34:35,717 --> 00:34:38,686
Ma'am, why don't you come down
to the station and file a complaint?
323
00:34:38,753 --> 00:34:42,245
Listen, mallet head,
I'm trying to help here!
324
00:34:42,323 --> 00:34:45,190
A woman had her brains
blown out.
325
00:34:45,260 --> 00:34:49,128
Now if-if you're not interested, I mean,
I'm sure I could get the local papers—
326
00:34:49,197 --> 00:34:51,165
Little weird, huh?
327
00:34:51,232 --> 00:34:54,133
First I didn't think much about it,
but I had a twinge,
328
00:34:54,202 --> 00:34:57,535
so I ran Dykstra's name and saw
you guys had an active on him.
329
00:34:57,605 --> 00:35:02,099
How'd you see that?
That's a classified undercover.
Are you serious?
330
00:35:02,177 --> 00:35:04,839
My 13-year-old could break
the department computer code.
331
00:35:07,582 --> 00:35:09,516
Very reassuring.
332
00:35:09,584 --> 00:35:11,518
Yeah, you guys are lucky.
333
00:35:11,586 --> 00:35:14,885
If it hadn't come in on the 911,
we wouldn't even have it on tape.
334
00:35:15,957 --> 00:35:20,758
[Female Voice]
I want to report a murder.
Yes, a murder.
335
00:35:20,829 --> 00:35:24,356
All I can tell you is, uh, that this voice
has been electronically altered.
336
00:35:24,432 --> 00:35:28,266
There's no way you're gonna
get a voiceprint out of it.
So it could've been anybody?
337
00:35:28,336 --> 00:35:31,032
Yeah. You, me, the Pope,
Tallulah Bankhead, anybody.
338
00:35:31,106 --> 00:35:33,700
That's great.
We're movin' on this guy
in leaps and bounds.
339
00:35:33,775 --> 00:35:36,209
Well, why don't you just pick him up?
You got your tip.
340
00:35:36,277 --> 00:35:38,973
Oh, and hold him on what?
What evidence?
Okay, okay, okay. Bad idea.
341
00:35:39,047 --> 00:35:41,607
I was just tryin' to help.
Yeah, well, use your head.
342
00:35:41,683 --> 00:35:44,174
We've been working this guy for weeks.
We've come up dry.
343
00:35:44,252 --> 00:35:46,345
We need something substantial.
344
00:35:49,424 --> 00:35:52,450
[Door Opens, Closes]
345
00:35:59,357 --> 00:36:01,794
[Dykstra]Hello? Yes?
346
00:36:01,870 --> 00:36:04,964
Oh, Mary.How are you?
347
00:36:05,039 --> 00:36:07,098
Congratulations on the birthof your son.
348
00:36:07,175 --> 00:36:09,109
Wonderful.
349
00:36:09,177 --> 00:36:11,475
Please congratulate David
for me.
350
00:36:11,546 --> 00:36:14,106
I'm having a gift delivered
to your house.
351
00:36:14,182 --> 00:36:16,980
It should be there
by tomorrow evening.
352
00:36:17,051 --> 00:36:19,042
Absolutely not.
353
00:36:19,120 --> 00:36:21,714
It is a custom in my family.
354
00:36:21,790 --> 00:36:25,886
Of course. Don't be ridiculous.
The ship is pulling out tonight.
355
00:36:27,395 --> 00:36:30,626
The delay is of
a precautionary nature.
356
00:36:30,698 --> 00:36:34,031
You think I like having
a ton and a half of antiques...
357
00:36:34,102 --> 00:36:37,196
sitting in a dock in this humidity?
358
00:36:49,851 --> 00:36:51,842
[Tape: Garbled]
359
00:36:55,223 --> 00:37:00,559
Hey, I may be paranoid, but eventhe White House has security leaks.
360
00:37:00,628 --> 00:37:05,088
I think I'm dealing with the situationon my end very well, thank you.
361
00:37:23,218 --> 00:37:26,119
Hello? It should be there
by tomorrow evening.
362
00:37:27,188 --> 00:37:30,680
The delay is ofa precautionary nature.
363
00:37:52,929 --> 00:37:54,624
[Silenced Gunshot]
364
00:38:48,474 --> 00:38:50,942
[Dykstra's Voice]
Hello?
365
00:38:51,354 --> 00:38:53,288
It should be there
by tomorrow evening.
366
00:38:54,357 --> 00:38:58,521
The delay is ofa precautionary nature.
367
00:38:58,546 --> 00:39:02,642
I'm dealing with a possiblesecurity leak on my end.
368
00:39:02,766 --> 00:39:08,204
Listen, MacGregor.Do you think it's easy moving a tonand a half of cash out of the country?
369
00:39:09,906 --> 00:39:11,897
Then you deal with Customs.
370
00:39:12,976 --> 00:39:14,967
That's what you pay me for.
371
00:39:21,003 --> 00:39:22,664
That's it!
372
00:39:29,112 --> 00:39:33,286
MacGregor, canal-bobbingwith a mouthful oflead.
373
00:39:33,363 --> 00:39:35,932
Pretty much sums up our case,
doesn't it?
374
00:39:35,957 --> 00:39:38,357
Nothing to connect him to Dykstra.
375
00:39:40,470 --> 00:39:44,531
Have the coroner rush a preliminary autopsy,
give us the time of death.
376
00:39:44,607 --> 00:39:47,198
As we speak.
377
00:39:47,223 --> 00:39:50,454
I got 15 minutes at the bank,
and then I'll be right in.
378
00:39:57,754 --> 00:40:00,587
How about it, Tommy?
Well, medium or rare?
379
00:40:00,657 --> 00:40:04,593
Well, when they're marinated
like this, it's a tough call.
380
00:40:04,661 --> 00:40:07,061
Eleven or 12 hours.
381
00:40:07,130 --> 00:40:11,760
Any longer and the cheeks start
to puff up like, uh, Dizzy Gillespie.
382
00:40:11,835 --> 00:40:14,095
[Chuckles]
So you'll say before 8:00?
383
00:40:14,120 --> 00:40:17,715
Between 7:00 and 8:00.
Are you sure?
384
00:40:17,791 --> 00:40:22,251
Have I ever been wrong, babe?
Technology is a wonderful tool.
385
00:40:23,363 --> 00:40:26,992
Gotta get it back to my wife though.
She's gonna be baking ham tonight.
386
00:40:27,067 --> 00:40:29,058
[Crockett]
You're a real artist, Tommy.
387
00:40:29,135 --> 00:40:32,674
Cash transactions,
no credit history.
388
00:40:32,722 --> 00:40:34,690
Since when is cash a crime?
389
00:40:35,692 --> 00:40:39,025
This is America.
You gotta be in debt.
390
00:40:39,096 --> 00:40:42,793
You know, that's the only way that
the banks can get their money back.
391
00:40:51,975 --> 00:40:54,205
Cash.
392
00:40:54,277 --> 00:40:56,268
What do you mean?
393
00:40:57,447 --> 00:40:59,438
They're movin' cash.
394
00:41:00,917 --> 00:41:06,514
Lucardo, MacGregor—
Everyone that Dykstra's dealt with
has more cash than they can launder.
395
00:41:07,724 --> 00:41:10,249
They're not smugglin' in.
396
00:41:10,327 --> 00:41:13,558
They're takin' cash
out of the country.
397
00:41:17,467 --> 00:41:19,628
[Dykstra's Voice]Listen, MacGregor. You think it's easy...
398
00:41:19,703 --> 00:41:22,467
moving a ton and a half of cashout of the country?
399
00:41:22,539 --> 00:41:25,702
That's it.
He's transportin' cash.
400
00:41:27,110 --> 00:41:29,044
An indictment. Nothing more.
401
00:41:29,112 --> 00:41:31,478
What time did that come in, Switek?
402
00:41:32,595 --> 00:41:35,393
Uh, 9:00, 9:30.
403
00:41:35,418 --> 00:41:37,545
Come on, Switek.
That's impossible.
404
00:41:37,621 --> 00:41:40,818
MacGregor was found floating
facedown in the canal by 8:00.
405
00:41:44,427 --> 00:41:46,759
No. I got it 9:23 exactly.
406
00:41:47,228 --> 00:41:49,753
That conversation
couldn't have taken place then.
407
00:41:50,834 --> 00:41:55,018
Maybe it didn't.
At least not at that time.
408
00:41:59,088 --> 00:42:05,076
Every damn wall we run into keeps
pointing at the same area of expertise.
409
00:42:05,148 --> 00:42:09,071
Burned-out bugs,
electronically disguised voices...
410
00:42:09,096 --> 00:42:11,285
and time-shifted conversations.
411
00:42:11,818 --> 00:42:13,376
Duddy.
412
00:42:13,401 --> 00:42:16,550
That scuzzball has got his hand
in more than one card game.
413
00:42:16,626 --> 00:42:19,390
And what's wrong with that?
It's the American way.
414
00:42:19,462 --> 00:42:21,453
You got something against
fair enterprise, Crockett?
415
00:42:21,531 --> 00:42:23,465
I do when it costs me.
416
00:42:24,534 --> 00:42:28,197
You jerking me around with an ongoing
so you can run a game.
417
00:42:28,271 --> 00:42:30,466
Oh, come on, come on,
come on, come on.
418
00:42:30,540 --> 00:42:32,667
You played us, Duddy.
419
00:42:32,742 --> 00:42:34,733
I bring you in, and you take advantage.
420
00:42:34,811 --> 00:42:39,976
I'm an independent, Sonny,
a defensive sweeper.
There's nothing wrong with that.
421
00:42:40,050 --> 00:42:44,510
You contracted me for offensive work.
I had no idea one of my clients was your subject.
Come on.
422
00:42:44,588 --> 00:42:49,287
When I found out, I tried to make things right.
Come on, Steve.
All you had to do was open your mouth.
423
00:42:49,359 --> 00:42:51,759
Okay, poor judgment. Big deal.
You know, I'm chromosomally unbalanced.
424
00:42:51,828 --> 00:42:54,763
I got the good hair.
My brother got the good judgment.
425
00:42:54,831 --> 00:42:58,007
Okay, so I made a little green.
You lost a little time.
426
00:42:58,032 --> 00:43:00,026
But you still got Dykstra in the bag.
427
00:43:00,051 --> 00:43:02,815
You know, you wouldn't have
squat on him if not for me.
428
00:43:04,174 --> 00:43:07,439
We gotta move on him, Sonny.
Be careful.
I mean, the guy's a psychopath.
429
00:43:07,510 --> 00:43:10,946
He's got a voice stress analyzer.
You lie, you die.
430
00:43:13,183 --> 00:43:15,845
[Imitating Gunshots]
431
00:43:23,512 --> 00:43:25,503
Hey, you just missed him.
432
00:43:26,963 --> 00:43:29,523
Who are you?
Albert LaGuardia.
433
00:43:31,268 --> 00:43:33,202
Countersurveillance.
434
00:43:33,270 --> 00:43:36,569
How long you been
sweepin' for Dykstra?
435
00:43:36,640 --> 00:43:41,134
Well, uh,
that's technically confidential.
436
00:43:41,211 --> 00:43:44,772
How long?
Uh, it's the first time.
I swear.
437
00:43:44,848 --> 00:43:48,511
I mean, if he's in some kind of trouble,
constitutionally, I didn't do anything wrong.
438
00:43:48,585 --> 00:43:51,053
Yeah, yeah, yeah. I know the argument.
Where is he?
439
00:43:51,121 --> 00:43:53,817
I didn't know you guys had these
burst transmitters. They're very expensive.
440
00:43:53,890 --> 00:43:56,085
Where is he?
He, uh— I don't know.
441
00:43:56,159 --> 00:43:58,627
He left, uh, when I was
showin' him the bug.
442
00:43:58,695 --> 00:44:01,630
And his pants were, like, on fire,
the way he ran.
443
00:44:01,698 --> 00:44:05,896
I was trying to explain to him
how, uh, they're rare and—
[Car Door Closes]
444
00:44:05,969 --> 00:44:09,632
How, uh, they're very expensive.
445
00:44:31,661 --> 00:44:33,686
[Duddy]Ah, the Greek.
446
00:44:35,065 --> 00:44:37,499
[Grunts]
447
00:44:37,567 --> 00:44:41,560
Bearing gifts... no doubt.
448
00:44:47,877 --> 00:44:50,277
I want him to know who it is.
449
00:44:50,347 --> 00:44:52,508
I want to see him lose his water.
450
00:45:00,957 --> 00:45:02,948
Miguel.
451
00:45:25,949 --> 00:45:27,917
Oh, Miguel.
452
00:45:31,354 --> 00:45:33,083
That is very good.
453
00:47:04,223 --> 00:47:06,191
Freeze! Miami Vice!
454
00:47:37,609 --> 00:47:40,601
- [TV Clicks On]
- Even paranoids have real enemies.
455
00:47:42,717 --> 00:47:44,981
[Shotgun Cocks]
456
00:47:51,577 --> 00:47:53,101
Duddy, drop it!
What?
457
00:47:53,179 --> 00:47:55,739
- Put it down!
- What? Give me a break.
I'm empty. Look.
458
00:47:55,815 --> 00:47:59,216
- Drop it! Now!
- You're awfully touchy. Come on.
459
00:47:59,285 --> 00:48:01,719
Up against the wall.
Hey, hey, what is this? What is this?
460
00:48:01,788 --> 00:48:04,951
I save the taxpayers
a couple hundred grand in trial costs,
461
00:48:05,024 --> 00:48:07,049
and I get treated like a criminal?
462
00:48:07,126 --> 00:48:09,060
How many people had to die,
Steve?
463
00:48:09,128 --> 00:48:12,359
Come on, Crockett. You're reachin'.
I haven't done anything wrong,
and you know it.
464
00:48:12,432 --> 00:48:14,593
Obstruction,
felony endangerment.
465
00:48:14,667 --> 00:48:17,636
Uh-uh. I know where the line is,
and I didn't cross it.
466
00:48:17,704 --> 00:48:21,697
No, you just walked up to the edge
and looked over a little, didn't you?
Keeps me alive.
467
00:48:21,774 --> 00:48:25,642
Not good enough, Steve.
Not good enough.
Hey, come on. Come on.
468
00:48:26,713 --> 00:48:29,045
Marty, it's wrong.
469
00:48:29,115 --> 00:48:32,551
The guy knowingly interfered
with an undercover operation.
470
00:48:32,618 --> 00:48:34,552
D.A. Wants him released.
471
00:48:34,620 --> 00:48:37,214
[Sighs]
This is incredible.
472
00:48:38,291 --> 00:48:40,953
This guy screws up an operation
for his own benefit,
473
00:48:41,027 --> 00:48:43,052
he may be involved
in three or more deaths,
474
00:48:43,129 --> 00:48:46,826
and all we can do is pat him on the head
and send him down the road.
475
00:48:46,899 --> 00:48:49,459
We'll reopen if new evidence surfaces.
476
00:48:52,436 --> 00:48:55,564
Maybe Duddy deserves
a dose of his own.
477
00:49:03,933 --> 00:49:06,367
Hello, Steve.
478
00:49:06,436 --> 00:49:08,427
You know what you did.
479
00:49:09,439 --> 00:49:11,999
You'll have to live with that.
480
00:49:12,075 --> 00:49:14,202
But I just want you to know...
481
00:49:14,277 --> 00:49:16,268
you won't be alone.
482
00:49:17,647 --> 00:49:19,842
[Echoing]
I'll be watching.
483
00:49:19,866 --> 00:49:24,884
Resync By Chuck :O
39350
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.