Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,800 --> 00:00:14,679
Yeah, Mom.
2
00:00:14,680 --> 00:00:15,599
It's right here.
3
00:00:15,600 --> 00:00:16,720
Oh, great.
4
00:00:17,300 --> 00:00:18,660
Thank you so much.
5
00:00:19,340 --> 00:00:20,740
I'm going to be late for the gym.
6
00:00:21,380 --> 00:00:23,500
Are you coming with me this time?
7
00:00:25,320 --> 00:00:30,300
No, I told you. I don't know. I need to
start working out at home for a little
8
00:00:30,300 --> 00:00:31,620
bit, and then maybe I could come.
9
00:00:32,200 --> 00:00:33,840
Oh, but it's so much fun.
10
00:00:34,220 --> 00:00:40,820
I mean, I love, love, love those classes
I've been taking.
11
00:00:40,920 --> 00:00:46,040
And look, I mean... Ever since it's just
been you and me, I mean, I've had all
12
00:00:46,040 --> 00:00:47,280
this time on my hands.
13
00:00:47,840 --> 00:00:52,240
I mean, don't you think I really toned
up? I mean, I'm getting thinner, right?
14
00:00:53,300 --> 00:00:56,040
Yeah, Mom, you're definitely looking
good.
15
00:00:56,620 --> 00:00:57,620
Right? Yeah.
16
00:00:58,920 --> 00:01:01,540
There's so many people at the gym and
stuff. I'm like, I just, I don't know, I
17
00:01:01,540 --> 00:01:02,540
feel weird.
18
00:01:03,700 --> 00:01:07,620
I mean, but you've seen my results. Can
you imagine what you can do?
19
00:01:08,180 --> 00:01:10,620
I mean, look at my butt. I mean,
seriously.
20
00:01:12,170 --> 00:01:13,530
It's some great progress, right?
21
00:01:14,570 --> 00:01:15,990
Yeah, mom, it looks good.
22
00:01:17,930 --> 00:01:21,710
Sorry, I don't mean to embarrass you. I
mean, I just want someone to compliment
23
00:01:21,710 --> 00:01:23,130
me. I think I have great results.
24
00:01:24,450 --> 00:01:26,030
Yeah, no, you look really good.
25
00:01:26,670 --> 00:01:29,110
I need some motivation here. I look
good, right?
26
00:01:29,470 --> 00:01:31,630
Yeah, like, I don't know what to say.
27
00:01:32,270 --> 00:01:33,268
No, you look good.
28
00:01:33,270 --> 00:01:34,270
All right. I'm not like,
29
00:01:35,010 --> 00:01:36,650
don't you pay a personal trainer for
that?
30
00:01:37,350 --> 00:01:38,350
Yeah.
31
00:01:38,910 --> 00:01:41,150
Actually, Energy Drinks is my personal
trainer.
32
00:01:41,770 --> 00:01:44,370
Speaking of that, I'm going to grab one,
and I got to go, okay?
33
00:01:44,630 --> 00:01:46,850
Okay, mom. All right, I'll see you
later, honey. All right, love you. Bye.
34
00:01:56,210 --> 00:02:01,030
And you know where the lasagna is.
35
00:02:02,210 --> 00:02:06,350
Oh, I put it in the fridge, so it's
already going to be thawed out. You just
36
00:02:06,350 --> 00:02:07,770
to put it in the microwave, okay?
37
00:02:08,050 --> 00:02:09,050
Yeah, I don't know.
38
00:02:09,169 --> 00:02:10,169
Yeah.
39
00:02:13,280 --> 00:02:17,580
Leave the door unlocked because I'm
going to be home late. I don't know
40
00:02:17,580 --> 00:02:20,360
what time I'll be home, so don't worry.
41
00:02:20,980 --> 00:02:22,020
I'll be home eventually.
42
00:02:23,920 --> 00:02:28,460
And I'll take a cab. I'm not driving
because I'm definitely going to have fun
43
00:02:28,460 --> 00:02:29,460
with the ladies tonight.
44
00:02:29,580 --> 00:02:35,140
Do you think that this dress, sweetie,
do you think this dress is too much? I
45
00:02:35,140 --> 00:02:37,520
mean, it's not too much, right?
46
00:02:38,260 --> 00:02:42,100
I mean, no, it looks good, mom. Yeah?
47
00:02:42,420 --> 00:02:48,000
Yeah. I mean, it's not screaming for
attention, right? I just, I mean, I
48
00:02:48,000 --> 00:02:51,920
just need to get out of here, don't I? I
just need to go have some fun.
49
00:02:52,720 --> 00:02:54,000
Yeah, go have some fun, Mom.
50
00:02:54,420 --> 00:02:55,540
You don't have to worry about anything.
51
00:02:55,900 --> 00:02:58,220
Yeah. I'm not going to burn the house
down, I promise.
52
00:02:58,800 --> 00:03:03,980
Okay. I just, you know, sweetie, I feel
bad leaving you here by yourself, but
53
00:03:03,980 --> 00:03:08,380
you understand, right? I'm single now.
I'm not with your dad anymore. I need to
54
00:03:08,380 --> 00:03:11,220
get out and party, you know?
55
00:03:11,690 --> 00:03:12,690
Got some fun with the ladies.
56
00:03:13,730 --> 00:03:18,130
Yeah, I mean, I think it's good, Mom.
You don't have to, like, don't feel bad.
57
00:03:18,390 --> 00:03:25,210
All right, just stay out of trouble, and
I just, I'm
58
00:03:25,210 --> 00:03:27,630
sorry you couldn't make plans this
weekend with your cousin.
59
00:03:27,850 --> 00:03:29,630
We'll do something fun next weekend,
okay?
60
00:03:30,250 --> 00:03:35,170
Yeah, that's fine. All right, I'm going
to get out of here and stop talking.
61
00:03:35,410 --> 00:03:36,410
Okay.
62
00:03:36,690 --> 00:03:37,690
All right.
63
00:03:53,450 --> 00:03:55,350
Let me in. I've been knocking.
64
00:03:55,650 --> 00:03:56,850
I'm sorry, Mom. I forgot.
65
00:03:57,310 --> 00:03:58,330
Oh, my God.
66
00:03:58,590 --> 00:03:59,590
Oh,
67
00:04:01,870 --> 00:04:02,870
it's okay, baby.
68
00:04:04,570 --> 00:04:08,010
Oh, what a night. Oh, I had so much fun.
69
00:04:08,850 --> 00:04:09,850
You okay?
70
00:04:10,910 --> 00:04:17,450
Oh, my God. I need to get out of these
shoes and take off my dress.
71
00:04:21,149 --> 00:04:22,150
Yeah.
72
00:04:23,340 --> 00:04:25,600
The bedroom? No, right here.
73
00:04:25,820 --> 00:04:28,520
Oh, baby, will you help me with my
dress?
74
00:04:29,480 --> 00:04:30,480
Oh, okay.
75
00:04:30,720 --> 00:04:32,500
I think there's a clip back here.
76
00:04:32,980 --> 00:04:34,240
Yeah, okay.
77
00:04:35,340 --> 00:04:38,420
Yeah, it just needs to come off.
78
00:04:39,060 --> 00:04:40,060
Okay, I think I...
79
00:05:03,880 --> 00:05:09,340
Sorry. I'm sorry. I just... Is that...
Oh, my.
80
00:05:10,000 --> 00:05:11,000
I'm sorry.
81
00:05:11,040 --> 00:05:13,080
I just... Oh, my God.
82
00:05:14,080 --> 00:05:20,940
I just woke up. I... Um...
83
00:05:20,940 --> 00:05:22,900
Whoa.
84
00:05:24,140 --> 00:05:27,820
I'm sorry. Is that your... Is that what
I think it is?
85
00:05:35,150 --> 00:05:36,650
The alcohol is from there.
86
00:05:37,550 --> 00:05:44,530
I shouldn't be talking like this. I
just... I... Do you want
87
00:05:44,530 --> 00:05:47,390
to go to bed, Mom? Are you okay?
88
00:05:48,910 --> 00:05:50,310
Get me out of this dress.
89
00:05:52,150 --> 00:05:53,150
Get me out.
90
00:05:54,210 --> 00:05:56,030
Take it off.
91
00:05:56,590 --> 00:05:57,590
Take it off.
92
00:06:06,730 --> 00:06:07,730
Take it.
93
00:06:07,830 --> 00:06:08,830
Okay.
94
00:06:11,570 --> 00:06:18,350
You are
95
00:06:18,350 --> 00:06:22,710
such a good son.
96
00:06:22,950 --> 00:06:23,950
You know that.
97
00:06:24,890 --> 00:06:25,869
Okay, Mom.
98
00:06:25,870 --> 00:06:27,170
You always take good care of me.
99
00:06:36,970 --> 00:06:38,750
your father down there, aren't you?
100
00:06:39,630 --> 00:06:40,710
What do you mean?
101
00:06:41,050 --> 00:06:45,490
You, uh... You're well -developed.
102
00:06:47,350 --> 00:06:54,210
I, um... I'm sorry, I... I need to sit
down.
103
00:06:55,970 --> 00:06:57,570
Do you want some water?
104
00:06:58,690 --> 00:07:00,090
I just...
105
00:07:14,160 --> 00:07:20,260
It shouldn't be... It shouldn't be,
um... How are you so...
106
00:07:20,260 --> 00:07:24,300
I mean... Oh, my God.
107
00:07:25,560 --> 00:07:31,780
Um... I just think maybe... God, what am
I doing?
108
00:07:32,020 --> 00:07:33,480
I'm drunk. I'm drunk.
109
00:07:35,840 --> 00:07:39,060
Maybe I just...
110
00:07:44,140 --> 00:07:45,140
I just...
111
00:09:06,440 --> 00:09:07,440
I'm sorry.
112
00:17:16,200 --> 00:17:17,780
The three of us dinner.
113
00:17:18,300 --> 00:17:20,540
Your dad is coming over.
114
00:17:21,880 --> 00:17:24,099
What? Yeah, you heard that right.
115
00:17:25,040 --> 00:17:26,040
Wait, okay.
116
00:17:26,280 --> 00:17:27,720
We have a weird plate tonight.
117
00:17:28,580 --> 00:17:29,900
What do you mean, dad's coming over?
118
00:17:30,660 --> 00:17:37,240
Well, your dad actually, I talked to him
on the phone, and he's actually being
119
00:17:37,240 --> 00:17:39,200
really nice for once. Can you believe
it?
120
00:17:39,600 --> 00:17:43,380
Who cares? Why are you even talking to
him, mom?
121
00:17:44,970 --> 00:17:50,330
I just want to get along with him, you
know? And he was being so sweet the last
122
00:17:50,330 --> 00:17:55,370
conversation. I mean, he was like a
whole new man. I just, I really want
123
00:17:55,370 --> 00:17:58,130
to be good between us, you know? Mom, I
don't want him to come over.
124
00:17:58,350 --> 00:18:00,390
Tell him to, like, you changed your
mind.
125
00:18:03,190 --> 00:18:05,790
I like it better now just with me and
you, please.
126
00:18:08,990 --> 00:18:13,490
I mean, I really like what we've been
doing, right?
127
00:18:14,120 --> 00:18:15,120
I love it.
128
00:18:15,820 --> 00:18:20,000
Okay, but... He's coming over, all
right?
129
00:18:20,380 --> 00:18:26,120
He's actually... He's probably already
on his way, all right? So we're going to
130
00:18:26,120 --> 00:18:30,600
have a nice dinner together, the three
of us. We can't... Oh, my God.
131
00:18:31,880 --> 00:18:33,540
I don't want him with my arm.
132
00:18:33,760 --> 00:18:34,760
Oh,
133
00:18:36,220 --> 00:18:37,220
it feels so good.
134
00:18:38,280 --> 00:18:41,940
I just have to act like nothing
happened, okay? Just like normal.
135
00:18:52,929 --> 00:18:54,450
We can't do this anymore.
136
00:18:56,970 --> 00:18:58,690
Hey, Mom, you always want to do it.
137
00:18:59,970 --> 00:19:02,710
Oh, my God.
138
00:19:02,950 --> 00:19:04,790
Let's just do it before he comes over.
139
00:19:05,850 --> 00:19:06,850
Please.
140
00:19:08,150 --> 00:19:09,550
I don't even know if we have time.
141
00:19:10,930 --> 00:19:11,970
Oh, it feels good.
142
00:19:12,910 --> 00:19:14,010
We'll be quick, okay?
143
00:19:14,570 --> 00:19:18,730
And I'll be nice, okay? I won't act
weird.
144
00:19:20,120 --> 00:19:22,820
You promise you act like normal? I
promise.
145
00:19:27,940 --> 00:19:28,940
Okay,
146
00:19:32,460 --> 00:19:33,960
maybe just real quick.
147
00:19:34,640 --> 00:19:37,080
We have to make this quick, okay? Okay,
really quick.
148
00:26:30,000 --> 00:26:31,000
Go get ready.
149
00:26:31,100 --> 00:26:32,100
Go get ready.
150
00:26:39,800 --> 00:26:43,500
Here you go, Mom.
151
00:26:45,240 --> 00:26:46,520
Lifesaver. Thanks, sweetie.
152
00:26:46,880 --> 00:26:47,880
You're welcome.
153
00:26:51,540 --> 00:26:53,120
It's an extra shot, right?
154
00:26:53,800 --> 00:26:54,800
Yeah.
155
00:27:00,200 --> 00:27:04,340
I don't know if you really should still
be drinking, though.
156
00:27:05,080 --> 00:27:07,020
Maybe, like, take a break.
157
00:27:08,040 --> 00:27:09,040
Right?
158
00:27:09,500 --> 00:27:10,720
Maybe we could, like, go out.
159
00:27:11,360 --> 00:27:14,220
No. Maybe we could go to the gym.
160
00:27:14,540 --> 00:27:15,900
I want to stay in this room forever.
161
00:27:17,940 --> 00:27:24,680
Just, you know, I just, I promise
162
00:27:24,680 --> 00:27:26,480
I'll be back to myself in no time.
163
00:27:28,080 --> 00:27:29,820
I just need a few more days, you know?
164
00:27:30,320 --> 00:27:32,340
I mean, it's already been like two days,
Mom.
165
00:27:33,420 --> 00:27:35,380
That's not, you can't just stay in a
room for two days.
166
00:27:35,780 --> 00:27:41,520
I just need a little bit more time. I'm
just, you know, figuring some stuff out,
167
00:27:41,580 --> 00:27:42,580
that's all.
168
00:27:44,320 --> 00:27:45,320
You know?
169
00:27:46,000 --> 00:27:48,680
Is it like stuff with Dad?
170
00:27:50,260 --> 00:27:51,720
Is it that obvious?
171
00:27:52,820 --> 00:27:56,060
I mean, I heard you on the phone with
him the other day.
172
00:27:57,800 --> 00:28:00,020
He's just being an asshole again, you
know.
173
00:28:00,380 --> 00:28:04,260
He's back to his old self. He's not
taking my phone calls.
174
00:28:05,540 --> 00:28:08,900
I thought we had such a nice dinner, you
know.
175
00:28:11,760 --> 00:28:17,140
Well, screw him, Mom. We don't need to
mess with him, right?
176
00:28:20,060 --> 00:28:25,200
It's not just that. I just... What?
177
00:28:27,020 --> 00:28:28,520
I can't talk to you about this.
178
00:28:29,220 --> 00:28:30,220
Why not?
179
00:28:31,500 --> 00:28:32,520
We've been doing everything.
180
00:28:36,480 --> 00:28:39,020
I feel like such a fuck -up, you know?
181
00:28:39,720 --> 00:28:40,780
I'm a bad mom.
182
00:28:41,440 --> 00:28:42,440
No,
183
00:28:43,520 --> 00:28:44,219
you're not.
184
00:28:44,220 --> 00:28:46,840
I mean, what are we doing? What are we
really doing?
185
00:28:47,940 --> 00:28:49,480
You and me, you know what I mean?
186
00:28:50,820 --> 00:28:51,980
I don't know.
187
00:28:52,260 --> 00:28:54,040
I shouldn't be doing this with you.
188
00:28:54,280 --> 00:28:55,620
It was like an accident or whatever.
189
00:28:56,780 --> 00:29:02,720
We've done it. We've done it quite a few
times. And it's becoming a habit.
190
00:29:04,880 --> 00:29:11,380
But it's... Like, we just... I think
we're just, like, making each other feel
191
00:29:11,380 --> 00:29:17,220
good. It's not... It doesn't have to be
bad. I mean, like... Right?
192
00:29:17,660 --> 00:29:19,380
Yeah. I guess.
193
00:29:20,060 --> 00:29:24,400
We... I know it's like a secret or
whatever, but...
194
00:29:29,280 --> 00:29:35,100
Somewhere along the road, you know, I
wanted to, you know, give you a good
195
00:29:35,100 --> 00:29:41,840
and be normal and... You take care of me
like you've always taken
196
00:29:41,840 --> 00:29:42,840
care of me.
197
00:29:43,000 --> 00:29:44,160
Dad never did anything.
198
00:29:45,220 --> 00:29:46,280
He was always gone.
199
00:30:01,979 --> 00:30:05,080
I don't think we need to think about it
too much.
200
00:30:06,220 --> 00:30:09,540
I don't feel bad about it.
201
00:30:10,440 --> 00:30:12,540
I mean, tell me the truth. Do you
really?
202
00:30:13,600 --> 00:30:14,700
What do you really think?
203
00:30:17,380 --> 00:30:22,220
No, I don't. I feel like... I love doing
stuff with you, Mom. You're like the
204
00:30:22,220 --> 00:30:23,260
hottest girl I've ever seen.
205
00:30:23,780 --> 00:30:25,820
I mean, shouldn't you have a girlfriend,
though?
206
00:30:26,920 --> 00:30:29,460
Shouldn't you have a girlfriend by now?
I mean...
207
00:30:29,900 --> 00:30:32,960
No, I hate girls my age. They're stupid.
208
00:30:36,140 --> 00:30:42,560
You should put your big cock to use, you
know.
209
00:30:43,820 --> 00:30:48,020
The way to not be giving it out, ladies.
210
00:30:50,520 --> 00:30:53,300
You have such...
211
00:31:01,260 --> 00:31:02,260
Need a start.
212
00:31:03,780 --> 00:31:04,780
Oh.
213
00:33:58,220 --> 00:33:59,220
from your big cock.
214
00:41:54,540 --> 00:41:55,359
Don't spit it.
215
00:41:55,360 --> 00:41:56,360
I am, aren't I?
216
00:41:56,740 --> 00:41:57,940
It feels really good.
15127
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.