Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,560 --> 00:00:06,560
[theme music]
2
00:00:20,560 --> 00:00:22,560
[playful music]
3
00:00:24,880 --> 00:00:27,200
[Emma] Come out,
come out, wherever you are.
4
00:00:28,480 --> 00:00:29,920
[snorting]
5
00:00:30,800 --> 00:00:34,720
[Emma] If I were an animal,
I'd wanna be a wild boar.
6
00:00:34,800 --> 00:00:36,960
[Tim] Like this sow and her piglets?
7
00:00:38,600 --> 00:00:40,640
They're only three weeks old.
8
00:00:40,720 --> 00:00:43,600
[Emma] I'll call this
little piglet... Pete.
9
00:00:44,360 --> 00:00:45,720
What's a sow?
10
00:00:45,800 --> 00:00:48,120
[Tim] A sow is what you call
a piglet's mom.
11
00:00:48,200 --> 00:00:49,120
[squeals]
12
00:00:51,160 --> 00:00:52,960
[Emma] Looks like it's lunch time.
13
00:00:53,560 --> 00:00:56,840
Yeah. These little guys
still drinks their mom's milk.
14
00:00:57,280 --> 00:00:58,800
They must be hungry.
15
00:00:59,600 --> 00:01:01,400
[chuckles]
[Emma] Sure looks like it.
16
00:01:01,720 --> 00:01:03,920
[baby boars slurping]
17
00:01:09,480 --> 00:01:11,400
[snorting]
18
00:01:12,760 --> 00:01:14,280
[Tim laughing]
19
00:01:14,360 --> 00:01:16,880
[Tim] He wants more now,
but Mom's had enough.
20
00:01:17,000 --> 00:01:19,120
[playful music]
21
00:01:21,560 --> 00:01:24,960
[Emma] Look, Tim, they tickle each other
just like we do.
22
00:01:25,040 --> 00:01:26,120
[Emma and Tim laughing]
23
00:01:27,400 --> 00:01:30,040
[snorting]
24
00:01:40,840 --> 00:01:42,480
[Tim] See what she's doing, Emma?
25
00:01:42,560 --> 00:01:45,880
Mom is rubbing her scent on the tree
to mark her territory.
26
00:01:45,960 --> 00:01:46,960
[Emma laughs]
27
00:01:48,400 --> 00:01:50,600
[Emma] I guess Pete wants to try.
28
00:01:50,680 --> 00:01:52,120
It's his house too.
29
00:01:53,040 --> 00:01:54,400
[snorts]
30
00:01:54,480 --> 00:01:56,920
[Emma] What, they're eating again?
31
00:01:57,080 --> 00:01:59,840
Yup, baby boars have to eat a lot.
32
00:01:59,920 --> 00:02:01,760
Now that they're three weeks old,
33
00:02:01,840 --> 00:02:04,600
they're starting to eat worms
and leafy greens.
34
00:02:04,680 --> 00:02:07,160
[sow snorting]
35
00:02:07,240 --> 00:02:08,759
[baby boars squealing]
36
00:02:11,360 --> 00:02:13,080
[squealing continues]
37
00:02:17,720 --> 00:02:19,280
[chuckles]
[Emma] Silly boars.
38
00:02:19,360 --> 00:02:21,200
You're just gonna get dirtier.
39
00:02:21,560 --> 00:02:23,440
[Tim] Actually, it's good for them.
40
00:02:23,600 --> 00:02:27,640
The mud cools them down on hot days
and helps get rids of parasites.
41
00:02:27,720 --> 00:02:28,960
[Emma] Parasites?
42
00:02:29,040 --> 00:02:31,240
[Tim] Yeah, they're really small bugs
43
00:02:31,360 --> 00:02:34,880
that can make animals,
especially boars, very sick.
44
00:02:42,760 --> 00:02:44,840
[whimsical music]
45
00:02:46,160 --> 00:02:47,400
[sniffs, snorts]
46
00:02:47,480 --> 00:02:49,240
[Emma] Wow, is that Pete?
47
00:02:49,320 --> 00:02:52,080
[Tim] Now that he's two years old,
he's living on his own.
48
00:02:55,440 --> 00:02:57,320
[Emma] Look, a little squirrel.
49
00:02:59,240 --> 00:03:01,840
Let's call him... Sammy.
50
00:03:04,280 --> 00:03:05,840
What's he doing, Tim?
51
00:03:05,920 --> 00:03:08,600
[Tim] He's collecting food
for his winter stash.
52
00:03:08,680 --> 00:03:12,840
He better not wake up Pete
because he loves acorns, too.
53
00:03:17,080 --> 00:03:19,160
[snoring]
54
00:03:19,680 --> 00:03:20,880
[Emma] Uh-oh.
55
00:03:22,920 --> 00:03:24,640
[snorts]
56
00:03:32,720 --> 00:03:33,600
[squeaks]
57
00:03:33,680 --> 00:03:35,160
[snoring]
58
00:03:36,520 --> 00:03:37,720
[exhales]
59
00:03:37,800 --> 00:03:39,800
[Tim] It's the odors that wake him up.
60
00:03:39,880 --> 00:03:42,240
A boar's eyesight isn't very good.
61
00:03:43,520 --> 00:03:46,720
[Emma] Quick, Sammy,
find a place to hide your acorn.
62
00:03:48,680 --> 00:03:49,720
[squeaks]
63
00:03:49,800 --> 00:03:51,200
[snorts]
64
00:03:52,040 --> 00:03:54,600
[Emma] if I were a boar, I'd wear glasses.
65
00:03:54,680 --> 00:03:56,040
[Emma and Tim laughing]
66
00:03:57,640 --> 00:04:00,760
[munching]
67
00:04:02,400 --> 00:04:04,280
[jazz music]
68
00:04:05,040 --> 00:04:07,560
[squeaking]
69
00:04:12,600 --> 00:04:16,240
[Emma] Wow, Pete looks like a giant
compared to that mouse.
70
00:04:16,320 --> 00:04:20,760
[Tim] He's trying to track the mouse
using his super nose.
71
00:04:21,600 --> 00:04:22,880
[Emma] Here we go.
72
00:04:22,960 --> 00:04:24,960
[playful music]
73
00:04:31,840 --> 00:04:33,360
[Tim] "Tag. You're it."
74
00:04:33,520 --> 00:04:34,720
[sniffing]
75
00:04:34,800 --> 00:04:36,440
[Emma] Pete won.
76
00:04:36,960 --> 00:04:37,800
[squeaks]
77
00:04:37,920 --> 00:04:40,520
[Emma] "Yuck, you got me all wet
with your nose."
78
00:04:40,600 --> 00:04:42,680
[snorting]
79
00:04:48,480 --> 00:04:51,120
[chuckles]
[Emma] Look how Pete bathes in the mud
80
00:04:51,200 --> 00:04:54,040
while the mouse gracefully cleans herself.
81
00:04:55,520 --> 00:04:58,240
[grunts, snorting]
82
00:04:59,680 --> 00:05:02,120
[squeaking]
83
00:05:04,360 --> 00:05:05,920
[calm music]
84
00:05:07,120 --> 00:05:08,800
[water splashes]
85
00:05:10,440 --> 00:05:13,160
[Tim] Wow, I wish I had that pool.
86
00:05:17,760 --> 00:05:20,720
[Emma] He's squeaky clean
for his next adventure.
87
00:05:21,800 --> 00:05:23,600
[Emma and TIm] See you later, Pete.
88
00:05:25,920 --> 00:05:27,720
[suspenseful music]
89
00:05:32,880 --> 00:05:36,080
[Emma] If I were an animal,
I'd wanna be a panther.
90
00:05:37,440 --> 00:05:41,360
[Tim] Emma, did you know that leopards
are a type of panther?
91
00:05:41,440 --> 00:05:42,560
[Emma] Really?
92
00:05:43,000 --> 00:05:47,000
Then I'll call this spotted one...
Leo The Leopard.
93
00:05:49,440 --> 00:05:50,280
[purrs]
94
00:05:50,360 --> 00:05:54,760
[Tim] See how she's licking him?
That's how she gives her babies a bath.
95
00:05:54,840 --> 00:05:58,120
[Emma] Then cuddles are like
a warm soft towel to dry them off.
96
00:05:59,600 --> 00:06:02,840
[Emma] Shh, I think it's time
for their afternoon catnap.
97
00:06:03,240 --> 00:06:05,840
[purring]
98
00:06:05,920 --> 00:06:07,360
[Emma and Tim laughing]
99
00:06:10,360 --> 00:06:13,000
[Emma] He's so cute
when he sleeps on his mom.
100
00:06:17,200 --> 00:06:21,680
Her soft purring and gentle breathing
is a perfect lullaby for Leo.
101
00:06:23,000 --> 00:06:25,040
[playful music]
102
00:06:27,160 --> 00:06:30,200
[Emma] Leo, your den
is so high up and hidden.
103
00:06:30,280 --> 00:06:32,280
[Emma] Don't worry, he'll a find a way.
104
00:06:32,360 --> 00:06:34,360
[playful music]
105
00:06:47,200 --> 00:06:48,120
[barks]
106
00:06:48,800 --> 00:06:50,960
[Tim] I think he spotted something.
107
00:06:51,560 --> 00:06:54,600
[Emma] Is that a new friend?
Don't be afraid, Leo.
108
00:06:55,680 --> 00:06:56,640
[growling]
109
00:06:56,720 --> 00:07:01,320
[Tim] This jackal sure is friendly.
But leopards are solitary animals.
110
00:07:03,640 --> 00:07:05,160
[soft music]
111
00:07:06,040 --> 00:07:06,880
[growls]
112
00:07:07,400 --> 00:07:08,240
[barks]
113
00:07:12,600 --> 00:07:14,840
[Tim] Looks like Mom's coming
to the rescue.
114
00:07:17,760 --> 00:07:19,240
[purrs]
115
00:07:21,080 --> 00:07:22,000
[barks]
116
00:07:22,720 --> 00:07:23,680
[squeaks]
117
00:07:24,840 --> 00:07:27,120
[groans]
118
00:07:27,200 --> 00:07:29,360
[Emma] Aw, that's so cute.
119
00:07:29,560 --> 00:07:33,120
I wish I was a baby leopard
so Mama could carry me like that.
120
00:07:33,760 --> 00:07:35,800
[light music]
121
00:07:43,200 --> 00:07:44,960
[Tim] Rise and shine, Leo.
122
00:07:45,040 --> 00:07:48,640
Today, you've got school
and Mom's your teacher.
123
00:07:48,720 --> 00:07:50,880
[Emma] So, what's the lesson today?
124
00:07:55,120 --> 00:07:59,680
[Emma] Oh, okay. He's learning how
to crawl without making a sound.
125
00:08:06,760 --> 00:08:08,000
[Tim] Fail.
126
00:08:08,080 --> 00:08:09,360
[Emma and Tim laughing]
127
00:08:10,120 --> 00:08:11,360
[grumbles]
128
00:08:11,960 --> 00:08:16,080
[Emma] You got lucky, Mr. Bird.
It's time for Leo's recess.
129
00:08:16,600 --> 00:08:17,560
[grunts]
130
00:08:20,160 --> 00:08:21,800
[growls]
131
00:08:28,760 --> 00:08:29,640
[grunts]
132
00:08:31,440 --> 00:08:32,600
[purrs]
133
00:08:41,840 --> 00:08:44,159
[Tim] If Leo wants to talk
with the baby giraffe,
134
00:08:44,240 --> 00:08:46,360
he's gonna need more climbing lessons.
135
00:08:46,440 --> 00:08:50,080
[Emma] Wait, I thought leopards
were expert climbers.
136
00:08:52,080 --> 00:08:53,600
[squeaks, growl]
137
00:09:00,480 --> 00:09:02,360
I guess, it's when they're adults.
138
00:09:05,640 --> 00:09:06,600
[growls]
139
00:09:09,160 --> 00:09:10,120
[squeaks]
140
00:09:10,400 --> 00:09:13,840
[Tim] Look, his mom's watching
to make sure nothing happens.
141
00:09:13,920 --> 00:09:16,400
But she's leaving him alone
to learn for himself.
142
00:09:17,680 --> 00:09:19,360
[playful music]
143
00:09:21,800 --> 00:09:24,000
[Emma] One day you'll be
as big as your mom.
144
00:09:24,080 --> 00:09:27,040
And you'll climb
as high as a giraffe's neck, Leo.
145
00:09:28,840 --> 00:09:30,960
[calm music]
146
00:09:33,800 --> 00:09:35,920
[dramatic music]
147
00:09:39,960 --> 00:09:43,920
[Tim] Leo is two years old now,
which means he lives all on his own.
148
00:09:44,560 --> 00:09:47,320
[Emma] And he still doesn't wanna play
with that jackal.
149
00:09:47,400 --> 00:09:48,480
[barks]
150
00:09:50,560 --> 00:09:51,600
[baboon screeches]
151
00:09:53,880 --> 00:09:56,440
[Tim] Not with that cheeky baboon either.
152
00:09:57,440 --> 00:09:58,440
[screeches]
153
00:10:01,560 --> 00:10:02,400
[growls]
154
00:10:02,480 --> 00:10:04,120
[Tim] Don't let him get to you, Leo.
155
00:10:07,280 --> 00:10:09,440
-[growls]
-[screeches]
156
00:10:11,360 --> 00:10:13,320
[Emma] It's so quiet here.
157
00:10:13,400 --> 00:10:17,000
If I were a leopard,
I'd spend my day sleeping in the trees.
158
00:10:20,080 --> 00:10:21,360
[squeaks]
159
00:10:21,440 --> 00:10:22,920
[growls]
160
00:10:23,560 --> 00:10:25,280
[Tim] That's the good life, Leo.
161
00:10:27,920 --> 00:10:29,760
[theme music]
162
00:10:31,040 --> 00:10:34,120
[Tim] If I were an animal,
I'd wanna be a brown bear.
163
00:10:39,600 --> 00:10:42,440
[Emma] I'm gonna call
this little teddy Brandon.
164
00:10:44,680 --> 00:10:45,960
[Tim] Oopsie.
165
00:10:46,080 --> 00:10:47,360
[Emma and Tim laughing]
166
00:10:47,760 --> 00:10:49,800
[Emma] Is this where he lives, Tim?
167
00:10:51,560 --> 00:10:53,960
[Tim] It's "home sweet home" for now.
168
00:10:54,040 --> 00:10:57,360
Bears rest all winter, usually in a den.
169
00:10:57,440 --> 00:11:00,920
[Emma] But now that the snow has melted
hibernation is over.
170
00:11:04,000 --> 00:11:06,360
[Tim] Look, Emma, he has a twin sister.
171
00:11:07,680 --> 00:11:08,760
[growls]
172
00:11:12,920 --> 00:11:14,760
[playful music]
173
00:11:16,360 --> 00:11:19,960
[Emma] Oh, bears make
climbing trees look easy.
174
00:11:20,040 --> 00:11:24,000
[Tim] Climbing up, sure,
but he hasn't learned how to get down yet.
175
00:11:24,120 --> 00:11:26,000
-[groans]
-[Emma and Tim laughing]
176
00:11:26,960 --> 00:11:27,840
[growls]
177
00:11:28,280 --> 00:11:29,720
[Emma] What's over there?
178
00:11:30,080 --> 00:11:31,280
Fresh fish.
179
00:11:31,640 --> 00:11:32,800
Ahh.
180
00:11:32,880 --> 00:11:34,480
[growls]
181
00:11:34,640 --> 00:11:36,040
[Emma] Come on, buddy,
182
00:11:36,120 --> 00:11:39,120
if you want your lunch,
you're gonna have to work for it.
183
00:11:39,200 --> 00:11:42,960
[Tim] What a clever little guy,
he's herding the fish towards his mom.
184
00:11:44,360 --> 00:11:46,520
[playful music]
185
00:11:50,160 --> 00:11:53,400
[Emma] Yum. I bet you like that,
don't you?
186
00:11:57,280 --> 00:11:58,240
[growls]
187
00:12:05,640 --> 00:12:10,080
[cooing]
188
00:12:10,840 --> 00:12:12,560
[upbeat music]
189
00:12:13,400 --> 00:12:17,600
[Tim] Brandon is just like you, Emma.
He loves cuddling.
190
00:12:17,680 --> 00:12:19,560
[Emma] Snuggles are the best.
191
00:12:19,840 --> 00:12:21,800
See how happy he is?
192
00:12:22,400 --> 00:12:24,080
[grunts]
193
00:12:36,000 --> 00:12:36,960
[bees buzzing]
194
00:12:37,080 --> 00:12:38,800
[Tim] Oh, look, a beehive.
195
00:12:38,880 --> 00:12:40,520
[Emma] That must mean there's honey.
196
00:12:40,920 --> 00:12:42,920
[lively music]
197
00:12:46,360 --> 00:12:49,120
[Emma] Brandon is not afraid
of getting stung.
198
00:12:49,200 --> 00:12:52,320
[Tim] He doesn't need to be.
His thick fur will protect him.
199
00:12:52,400 --> 00:12:54,040
[Emma] Oh.
200
00:12:54,120 --> 00:12:57,440
[Tim] Bears have great memories
and are very smart animals.
201
00:12:57,520 --> 00:13:00,880
They learn from their mistakes,
just like us.
202
00:13:01,400 --> 00:13:03,360
[calm music]
203
00:13:05,360 --> 00:13:06,400
[sighs]
204
00:13:06,480 --> 00:13:08,480
[Tim] Another winter has come and gone.
205
00:13:09,480 --> 00:13:12,960
[Emma] Oh, wow, Brandon's grown so much.
206
00:13:13,040 --> 00:13:14,200
[growls]
207
00:13:22,360 --> 00:13:23,520
[groans]
208
00:13:24,560 --> 00:13:26,120
[Tim laughing]
209
00:13:26,200 --> 00:13:28,600
[Tim] I don't think he's fully awake yet.
210
00:13:28,680 --> 00:13:31,080
[Emma] Just like you in the morning, Tim.
211
00:13:31,160 --> 00:13:32,560
[Emma and Tim laughing]
212
00:13:33,920 --> 00:13:35,600
[playful music]
213
00:13:41,280 --> 00:13:43,440
[growling]
214
00:13:44,440 --> 00:13:47,320
[roaring]
215
00:13:47,440 --> 00:13:51,120
[Tim] Brandon and his sister
aren't cubs anymore but they still play.
216
00:13:51,200 --> 00:13:54,440
[Emma] Well, when we grow up,
we'll still play together, too.
217
00:13:55,440 --> 00:13:57,160
[lively music]
218
00:14:06,680 --> 00:14:08,600
[growls]
219
00:14:09,440 --> 00:14:11,520
[Tim] Having fun
chasing those birds, buddy?
220
00:14:11,600 --> 00:14:12,800
[Emma and Tim laughing]
221
00:14:16,080 --> 00:14:17,320
[squawks]
222
00:14:17,640 --> 00:14:18,520
[grumbles]
223
00:14:18,840 --> 00:14:21,760
[Emma] Is Brandon trying
to breath underwater?
224
00:14:25,880 --> 00:14:28,960
[Tim] No, it's a special
fishing technique.
225
00:14:29,040 --> 00:14:31,320
Look, he's such a pro.
226
00:14:31,560 --> 00:14:34,120
[splashing]
227
00:14:36,960 --> 00:14:40,400
[Emma] Whoa, I wish we could do that.
228
00:14:41,840 --> 00:14:44,600
-[Tim] Hmm.
-[Emma] Yummy.
229
00:14:45,760 --> 00:14:47,680
[munching]
230
00:14:49,840 --> 00:14:51,520
[Tim] Fish won't be enough, though.
231
00:14:51,600 --> 00:14:54,800
Brandon needs to eat a lot of food
after hibernation.
232
00:14:54,880 --> 00:14:58,000
[Emma] So he eats everything
that he can get his paws on.
233
00:14:59,760 --> 00:15:01,960
[upbeat music]
234
00:15:04,840 --> 00:15:07,800
[Emma] Hm, raspberries, good choice.
235
00:15:07,880 --> 00:15:12,320
[Tim] He can take in about
10 to 20 kilograms of food per day.
236
00:15:12,400 --> 00:15:14,680
[Emma] Uh-oh, if I were a bear,
237
00:15:14,760 --> 00:15:17,280
I wouldn't put my nose in an anthill.
238
00:15:19,080 --> 00:15:22,640
[Tim] It stings, doesn't it?
Good thing he's got some cold water.
239
00:15:27,320 --> 00:15:29,080
[Tim] So long, Brandon.
240
00:15:29,160 --> 00:15:31,440
[Emma] See you later, Mr. Brown Bear.
241
00:15:32,720 --> 00:15:34,400
[upbeat music]
242
00:15:35,320 --> 00:15:39,320
[Emma] If I were an animal,
I'd wanna be a meerkat in the desert.
243
00:15:39,400 --> 00:15:41,960
[Tim] Then you'd live
with your whole family.
244
00:15:42,120 --> 00:15:45,760
[Emma] So that means, there's more
than one mom and dad in there.
245
00:15:46,000 --> 00:15:48,520
[Tim] What are you gonna call
this little climber, Emma?
246
00:15:48,600 --> 00:15:49,520
[Emma] Luna.
247
00:15:51,960 --> 00:15:53,040
[Tim] Whoops.
248
00:15:54,600 --> 00:15:57,400
[Emma] They looks so funny
when they're standing up.
249
00:15:57,520 --> 00:15:59,120
Why do they do that?
250
00:15:59,920 --> 00:16:02,440
[Tim] So they can see
what's happening in the savanna.
251
00:16:02,840 --> 00:16:04,960
There's always one of them on the lookout,
252
00:16:05,040 --> 00:16:06,480
while the rest do their jobs.
253
00:16:07,720 --> 00:16:10,120
[Emma] Like napping?
[laughing]
254
00:16:10,520 --> 00:16:12,120
[rustling]
255
00:16:15,720 --> 00:16:18,560
[Emma] Aww, so cute.
256
00:16:21,040 --> 00:16:22,600
[Tim laughs]
257
00:16:27,520 --> 00:16:29,280
[squeaking]
258
00:16:29,360 --> 00:16:32,160
[Emma] Luna is really good at playing
the guard of the pack.
259
00:16:32,240 --> 00:16:35,120
[Tim] Yeah, but let see
who's the best climber.
260
00:16:36,040 --> 00:16:37,840
[Emma] Alert! Alert!
261
00:16:38,160 --> 00:16:41,560
[Tim] Don't worry, if there's danger,
they'll go hide.
262
00:16:41,880 --> 00:16:44,080
Right now, they're just being curious.
263
00:16:44,280 --> 00:16:45,680
[sniffing]
264
00:16:45,760 --> 00:16:48,520
[squeaking]
265
00:16:50,240 --> 00:16:52,880
[Emma] Oh, she spotted
something over there.
266
00:16:54,240 --> 00:16:56,920
Luna is the most curious of them all.
267
00:16:57,160 --> 00:17:00,320
[Tim] I think she dreams
of being the guard one day too.
268
00:17:01,360 --> 00:17:02,520
[squealing in distance]
269
00:17:02,600 --> 00:17:06,520
[Emma] She's so funny.
She's being a copycat.
270
00:17:08,040 --> 00:17:10,359
[comical music]
271
00:17:13,760 --> 00:17:15,280
[Tim laughing]
272
00:17:15,359 --> 00:17:17,960
[Tim] And Luna continues to keep watch.
273
00:17:19,079 --> 00:17:21,520
[Emma] That squirrel is huge.
274
00:17:21,839 --> 00:17:25,319
[Tim] It's more like meerkats
are just really, really small.
275
00:17:25,400 --> 00:17:28,280
[Emma] Even when they stand
they can't reach my knees.
276
00:17:28,760 --> 00:17:30,520
[squeaking]
277
00:17:34,320 --> 00:17:39,880
[Tim] You know meerkats have a super sense
of smell for finding bugs in the sand,
278
00:17:39,960 --> 00:17:41,720
like a built-in bug detector.
279
00:17:42,000 --> 00:17:45,760
[Emma] Luna's gonna eat a scorpion?
That's gonna sting her.
280
00:17:45,840 --> 00:17:47,120
[Tim] Don't worry, Emma,
281
00:17:47,200 --> 00:17:49,960
meerkats are immune
to most types of poison and venom.
282
00:17:55,560 --> 00:17:56,960
[Emma and Tim laughing]
283
00:17:59,520 --> 00:18:01,520
[lively music]
284
00:18:03,960 --> 00:18:07,360
[Emma] Hey, don't burry
your brother with sand.
285
00:18:07,440 --> 00:18:09,000
[Emma laughing]
286
00:18:09,280 --> 00:18:11,360
[Emma] When they aren't
eating or sleeping,
287
00:18:11,440 --> 00:18:12,760
meerkats are digging.
288
00:18:13,720 --> 00:18:16,560
[Tim] And some keep look out
like on a pirate ship.
289
00:18:17,920 --> 00:18:22,200
[Emma] But Luna, it's not worth going up
so high to see the giraffes.
290
00:18:23,960 --> 00:18:25,960
[squealing]
291
00:18:29,000 --> 00:18:30,320
[Emma and Tim laughing]
292
00:18:37,480 --> 00:18:39,640
[Tim] She sure loves climbing.
293
00:18:41,120 --> 00:18:44,920
[Emma] Yeah, you got to practice a lot
to do that job.
294
00:18:46,120 --> 00:18:48,280
[squeaking]
295
00:18:48,360 --> 00:18:53,080
[Tim] It's true, up there, she can spot
all the dangerous animals.
296
00:18:53,160 --> 00:18:54,440
[coos]
297
00:18:55,000 --> 00:18:56,320
[squeaks]
298
00:18:58,200 --> 00:19:01,000
[Emma] If I were a meerkat,
I'd wanna be on the lookout
299
00:19:01,120 --> 00:19:03,360
and play pirate just like Luna.
300
00:19:05,360 --> 00:19:07,400
[light music]
301
00:19:09,920 --> 00:19:13,000
[Emma] That's Luna? Look how she's grown.
302
00:19:13,080 --> 00:19:16,120
[Tim] Yup, and now she's in charge
of guarding her colony.
303
00:19:16,560 --> 00:19:18,160
I think she sees something.
304
00:19:18,240 --> 00:19:20,240
[Emma] Careful, Luna. Not so fast.
305
00:19:20,320 --> 00:19:22,560
Come on, everyone, into the family burrow.
306
00:19:22,640 --> 00:19:24,640
[suspenseful music]
307
00:19:26,880 --> 00:19:29,840
[Emma] Aww, this little guy
isn't fast enough.
308
00:19:29,920 --> 00:19:33,040
He needs to hide, too. Hey, wait for him.
309
00:19:33,440 --> 00:19:36,880
[Tim] Don't worry, Emma.
They've notice he's missing.
310
00:19:37,640 --> 00:19:38,560
[squeaking]
311
00:19:39,120 --> 00:19:42,040
[Tim] Meerkats never leave
one of their own behind.
312
00:19:46,800 --> 00:19:50,000
[Emma] And here comes Luna to the rescue.
313
00:19:51,240 --> 00:19:53,880
After all, she's in charge.
314
00:19:53,960 --> 00:19:56,520
[Tim] Oh, yeah. You can count on her.
315
00:19:56,600 --> 00:19:58,280
[squeaks]
316
00:19:58,360 --> 00:19:59,760
[Emma] He's so tiny.
317
00:20:00,480 --> 00:20:02,480
[dramatic music]
318
00:20:07,120 --> 00:20:09,560
[Tim] Mission accomplished, Miss Luna.
319
00:20:28,520 --> 00:20:32,880
[Emma] Good job, Luna.
With you around, everyone is safe.
320
00:20:34,520 --> 00:20:36,400
[Tim] Bye for now, meerkats.
321
00:20:38,120 --> 00:20:39,600
[closing theme music]
23987
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.