All language subtitles for If I Were an Animal 2018 S01 E03_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,440 --> 00:00:06,440 [theme music] 2 00:00:20,760 --> 00:00:22,840 [calm music] 3 00:00:26,040 --> 00:00:29,440 [Emma] If I were an animal, I'd wanna be a fawn. 4 00:00:29,520 --> 00:00:32,400 [Tim] And you'd be born at the heart of the forest. 5 00:00:35,800 --> 00:00:39,440 [Emma] I'm gonna call him... Spots. 6 00:00:42,960 --> 00:00:45,400 [Tim] Look, Emma, he's got a friend. 7 00:00:45,480 --> 00:00:46,600 [Emma chuckles] 8 00:00:50,640 --> 00:00:53,160 [Tim] This is his very first day in the world. 9 00:00:56,280 --> 00:00:57,600 [Emma and Tim] Aww. 10 00:01:00,040 --> 00:01:02,480 [Emma] Look, Spots is learning how to walk. 11 00:01:04,879 --> 00:01:06,880 [playful music] 12 00:01:10,400 --> 00:01:11,520 [Emma] Whoops. 13 00:01:18,880 --> 00:01:20,960 [Emma] Tim, is that his daddy? 14 00:01:24,520 --> 00:01:27,280 [Tim] Yup, he's the King of the Forest. 15 00:01:28,000 --> 00:01:30,320 He's making sure Spots is okay. 16 00:01:33,440 --> 00:01:35,440 [calm music] 17 00:01:38,520 --> 00:01:40,960 [Emma] Aw, and there's his mommy. 18 00:01:42,400 --> 00:01:45,000 Spots is just like me when I was a baby. 19 00:01:46,040 --> 00:01:50,120 First, some milk, and then a bath, and then a night-night. 20 00:01:52,720 --> 00:01:57,040 [Tim] There, no one can see him. That's called camouflage. 21 00:02:09,919 --> 00:02:12,200 [lively music] 22 00:02:19,600 --> 00:02:24,640 [Tim] Look, Spots' mom is showing him around so he doesn't ever get lost. 23 00:02:26,600 --> 00:02:28,720 [Emma] Is Spots in school now? 24 00:02:28,800 --> 00:02:32,560 [Tim] Yup, his mom's teaching him all the secret tracks. 25 00:02:33,800 --> 00:02:35,080 [cow mooing] 26 00:02:35,160 --> 00:02:36,520 [cow mooing] 27 00:02:36,720 --> 00:02:38,080 [Tim imitates cow] 28 00:02:38,160 --> 00:02:40,240 [Emma and Tim laugh] 29 00:02:45,440 --> 00:02:48,040 [Tim] Time for another lesson with Mom. 30 00:02:48,120 --> 00:02:49,600 Things You Can Eat. 31 00:02:50,560 --> 00:02:53,040 [Emma] Hmm, no, thanks, I'm full. 32 00:02:58,960 --> 00:03:00,640 [upbeat music] 33 00:03:01,920 --> 00:03:05,120 [Tim] Spots has to be careful not to eat the bad plants. 34 00:03:06,080 --> 00:03:08,200 [Emma] But how can he tell which ones are bad? 35 00:03:08,280 --> 00:03:09,960 [Tim] He just needs to watch his mom. 36 00:03:13,720 --> 00:03:15,640 And see? He likes it. 37 00:03:18,720 --> 00:03:20,560 [calm music] 38 00:03:24,760 --> 00:03:27,480 [Emma] Wow, is that Spots? 39 00:03:27,560 --> 00:03:31,160 [Tim] It is. He's really big now, isn't he? 40 00:03:33,760 --> 00:03:35,680 [Emma] Look, there's another one. 41 00:03:42,880 --> 00:03:45,640 I'm gonna call him Brownie. 42 00:03:50,480 --> 00:03:53,800 [Emma] Oh, yay, Spots and Brownie are friends. 43 00:03:58,720 --> 00:04:01,520 [Tim] Looks like Brownie wants to go for a race. 44 00:04:01,600 --> 00:04:05,000 [Emma] Spots does too. But first, bathroom break. 45 00:04:05,760 --> 00:04:07,080 [Emma and Tim chuckle] 46 00:04:10,160 --> 00:04:11,680 [splashing] 47 00:04:13,320 --> 00:04:15,320 [lively music] 48 00:04:21,160 --> 00:04:23,000 [Emma] "You like my new hairstyle?" 49 00:04:23,720 --> 00:04:25,440 [Emma and Tim laughing] 50 00:04:28,360 --> 00:04:30,160 [Spots bellows] 51 00:04:33,200 --> 00:04:36,440 [Emma] is it time for Spots to become the King of the Forest? 52 00:04:37,200 --> 00:04:39,000 [Tim] Hmm, almost. 53 00:04:41,520 --> 00:04:44,120 It's time to see who's the strongest. 54 00:04:44,200 --> 00:04:45,760 [bellows] 55 00:04:45,840 --> 00:04:47,960 [Emma] I want it to be Spots. 56 00:04:48,080 --> 00:04:50,160 Look how beautiful he is. 57 00:04:50,520 --> 00:04:52,280 [epic music] 58 00:04:53,960 --> 00:04:55,400 [Emma] You can do it! 59 00:05:01,200 --> 00:05:02,640 [splashing] 60 00:05:10,560 --> 00:05:12,600 [Emma] Yes! Spots won. 61 00:05:12,880 --> 00:05:15,040 [bellows] 62 00:05:19,800 --> 00:05:23,080 [Tim] And we have our new champion. Yes! 63 00:05:28,320 --> 00:05:31,720 [Tim] If I were an animal, I'd wanna be a lynx. 64 00:05:31,800 --> 00:05:33,840 They're a super rare feline. 65 00:05:35,680 --> 00:05:38,400 [Emma] Aw, look, they're so cute. 66 00:05:38,480 --> 00:05:41,280 I'm gonna call 'em... Lily and Bob. 67 00:05:42,520 --> 00:05:44,240 [panting] 68 00:05:48,880 --> 00:05:51,520 [Tim] Look, Bob's ready to explore. 69 00:05:51,600 --> 00:05:53,640 [Emma] And Lily's the best at cuddles. 70 00:05:54,600 --> 00:05:55,920 Aww. 71 00:05:56,800 --> 00:05:59,760 [Tim] Do you see that, Emma? He's found something. 72 00:05:59,840 --> 00:06:01,080 I wonder what it is. 73 00:06:01,160 --> 00:06:04,360 [Emma] But he doesn't like to stay away from his family for too long. 74 00:06:06,680 --> 00:06:08,680 [comical music] 75 00:06:15,160 --> 00:06:17,720 [growling] 76 00:06:20,440 --> 00:06:21,640 [Emma and Tim laughing] 77 00:06:23,040 --> 00:06:25,440 [Emma] Look out, Bob, Lily knows karate. 78 00:06:32,880 --> 00:06:37,320 [Tim] Whoa, Lily and Bob have changed a lot in just a month. 79 00:06:37,400 --> 00:06:39,000 But they're still little. 80 00:06:43,360 --> 00:06:46,280 [Emma] What do you have there, Bob? Is that your blankie? 81 00:06:46,880 --> 00:06:49,720 [Tim] It's a really furry blankie. 82 00:06:49,800 --> 00:06:51,560 He's playing hide and seek. 83 00:06:51,640 --> 00:06:55,280 When he's older, he's gonna have to hide food and find it later. 84 00:06:56,000 --> 00:06:57,800 [playful music] 85 00:07:02,360 --> 00:07:04,360 [Emma] Uh-oh, are they angry? 86 00:07:04,440 --> 00:07:08,600 [Tim] No, they're just playing. That's how they get their hunting skills. 87 00:07:11,000 --> 00:07:13,880 [Emma] Phew, all that training made them tired. 88 00:07:13,960 --> 00:07:15,400 [Emma and Tim chuckle] 89 00:07:17,800 --> 00:07:20,360 [Emma] Hmm, why is her mom taking Lily away? 90 00:07:20,440 --> 00:07:21,960 [Tim] 'Cause it's time for food. 91 00:07:28,240 --> 00:07:30,520 [calm music] 92 00:07:31,160 --> 00:07:32,880 [yawns] 93 00:07:33,800 --> 00:07:36,520 [Emma] Look, her ears are like my paintbrushes. 94 00:07:36,600 --> 00:07:38,640 [Tim] That's how we can tell she's lynx. 95 00:07:38,960 --> 00:07:41,680 But I don't think she can paint with those. 96 00:07:50,200 --> 00:07:52,720 [growls] 97 00:07:55,240 --> 00:07:57,840 -[Emma] Is that Lily and Bob? -[Tim] Yup. 98 00:07:59,480 --> 00:08:02,240 [snarling] 99 00:08:02,320 --> 00:08:03,600 [Tim] Six months later, 100 00:08:03,680 --> 00:08:06,880 they're still training to the defend themselves in the wild. 101 00:08:08,120 --> 00:08:10,840 [Emma] It must be fun to learn by playing all the time. 102 00:08:11,200 --> 00:08:13,200 [upbeat music] 103 00:08:14,640 --> 00:08:16,880 [Emma] They're getting really good at this game. 104 00:08:17,160 --> 00:08:21,400 [Tim] Yeah, they've gotta practice sneaking up on other forest creature. 105 00:08:21,480 --> 00:08:23,560 [Emma] Well, I'm on Lily's team. 106 00:08:23,640 --> 00:08:25,480 [Tim] Then I'll be on Bob's team. 107 00:08:25,680 --> 00:08:27,280 It's his turn to hide. 108 00:08:27,880 --> 00:08:29,960 [Emma] Ready or not, here we come. 109 00:08:32,480 --> 00:08:33,640 Found you. 110 00:08:35,039 --> 00:08:36,720 [Tim] Come on, Bob, they're winning. 111 00:08:36,799 --> 00:08:39,440 [Tim] One, two, three... 112 00:08:39,520 --> 00:08:42,679 -[Emma] You're ready? -[Tim] ...four, five, six. 113 00:08:43,039 --> 00:08:45,440 [upbeat music] 114 00:08:49,760 --> 00:08:52,120 [Tim] Lynx are really good climbers. 115 00:08:52,200 --> 00:08:55,960 But Bob must have forgotten that part or else he'd look up. 116 00:08:56,040 --> 00:08:56,880 [Tim chuckles] 117 00:08:56,960 --> 00:09:00,680 [Emma] If she didn't climb down, her brother would never find her. 118 00:09:02,840 --> 00:09:04,720 [Tim] Ugh, she won again. 119 00:09:05,120 --> 00:09:06,320 Nice one, Lily. 120 00:09:14,200 --> 00:09:16,080 [purring] 121 00:09:22,960 --> 00:09:27,520 [Emma] If I were a lynx, I'd play hide and seek all the time. 122 00:09:35,960 --> 00:09:37,880 [Emma] Is Bob going for a swim? 123 00:09:37,960 --> 00:09:39,480 [Tim] I don't think so, Emma. 124 00:09:39,560 --> 00:09:42,240 Anyway, he doesn't look like he's in the mood. 125 00:09:42,320 --> 00:09:44,400 [Emma] It looks like he wants a snow cone. 126 00:09:45,560 --> 00:09:47,920 [Tim] That's how he gets his water in the winter. 127 00:09:48,520 --> 00:09:50,520 [lively music] 128 00:09:59,280 --> 00:10:02,120 [Emma] Lily and her mom must be in their den keeping warm. 129 00:10:03,280 --> 00:10:05,360 [Tim] Actually, Lynx love the cold. 130 00:10:06,880 --> 00:10:10,280 They have giant paws that stop them from sinking in the snow. 131 00:10:11,640 --> 00:10:14,040 [dreamy music] 132 00:10:19,680 --> 00:10:23,880 [Emma] Bob's bored without his sister just like you when I'm not there. 133 00:10:23,960 --> 00:10:26,400 -[Emma] Right, Tim? -[Tim chuckles] 134 00:10:26,480 --> 00:10:29,920 [Emma] Go on, go find Lily. Bye-bye, Bob. 135 00:10:31,560 --> 00:10:33,440 [calm music] 136 00:10:34,760 --> 00:10:38,080 [Emma] If I were an animal, I'd wanna be a wildebeest. 137 00:10:38,800 --> 00:10:40,720 [Emma and Tim] Aww, a baby. 138 00:10:42,600 --> 00:10:45,680 [Emma] I'll call little-miss- hooves-in-the-air, Whitney. 139 00:10:47,160 --> 00:10:50,600 [bleats] 140 00:10:50,920 --> 00:10:54,040 [Emma] Look, Tim, she's already trying to stand. 141 00:10:54,480 --> 00:10:55,680 [Tim] That's right. 142 00:10:56,680 --> 00:10:59,960 And her mother is walking ahead to show her how it's done. 143 00:11:03,040 --> 00:11:07,360 [Emma] Whoa, she was just born and she's almost running. 144 00:11:07,440 --> 00:11:09,040 Good job, Whitney. 145 00:11:10,560 --> 00:11:11,880 [Emma] Uh-oh. 146 00:11:11,960 --> 00:11:13,320 [Tim] Where did Whitney go? 147 00:11:14,240 --> 00:11:17,560 [bleating] 148 00:11:17,960 --> 00:11:20,200 [Emma] She isn't scared of anything. 149 00:11:20,280 --> 00:11:24,160 [Tim] Watch out, that's not your mother, Whitney. 150 00:11:24,240 --> 00:11:25,600 [Emma and Tim chuckle] 151 00:11:26,880 --> 00:11:29,000 [bleats] 152 00:11:29,080 --> 00:11:30,200 [Emma and Tim] Whoa. 153 00:11:30,520 --> 00:11:33,120 [Emma] Aww, that's so cute. 154 00:11:33,720 --> 00:11:35,280 But won't mama worry? 155 00:11:35,640 --> 00:11:37,640 [lively music] 156 00:11:44,160 --> 00:11:47,960 [Emma] Tim, do wildebeest babies and lions usually snuggle? 157 00:11:49,040 --> 00:11:52,360 [Tim] No, normally wildebeest are afraid of them. 158 00:11:52,960 --> 00:11:55,280 [Emma] The lioness must be a momma too. 159 00:11:55,360 --> 00:11:58,440 I think she has a soft spot for Whitney. 160 00:11:58,520 --> 00:11:59,640 [bleats] 161 00:12:06,840 --> 00:12:09,080 [Tim] No, Whitney, if you're hungry 162 00:12:09,160 --> 00:12:11,160 you're gonna have to go find your own mother. 163 00:12:11,240 --> 00:12:12,200 [bleats] 164 00:12:19,320 --> 00:12:21,320 [Emma] Her mama's scared to come closer. 165 00:12:21,560 --> 00:12:25,480 [bleating] 166 00:12:29,040 --> 00:12:33,720 [Tim] That's true, but look, the lioness is trying to make Whitney understand 167 00:12:33,800 --> 00:12:35,640 she needs to go back to her mother. 168 00:12:38,360 --> 00:12:40,080 [Emma and Tim] Aww. 169 00:12:41,560 --> 00:12:43,960 [Emma] Do you think her mama is mad? 170 00:12:44,040 --> 00:12:48,200 [Tim] She was worried but the lioness took good care of her baby. 171 00:12:49,960 --> 00:12:53,480 [bleats] 172 00:13:01,800 --> 00:13:03,800 [comical music] 173 00:13:06,000 --> 00:13:07,880 [Emma] Do you think they know each other? 174 00:13:07,960 --> 00:13:11,080 [Tim] No, but this jackal sure seems friendly. 175 00:13:12,080 --> 00:13:15,240 [jackal hollering] 176 00:13:15,320 --> 00:13:18,200 [Tim] "Hey, you wanna play, Whitney? Come on." 177 00:13:21,480 --> 00:13:23,600 [Emma] "Hmm, I dont know." 178 00:13:24,400 --> 00:13:25,480 [Tim] "Let's go." 179 00:13:28,640 --> 00:13:29,880 [Emma] "Oh, okay." 180 00:13:30,680 --> 00:13:32,280 -[Whitney bleats] -[jackal whimpers] 181 00:13:35,160 --> 00:13:36,160 [Emma] Huh? 182 00:13:38,120 --> 00:13:39,040 [squeaks] 183 00:13:40,400 --> 00:13:42,160 [Tim chuckles] 184 00:13:42,240 --> 00:13:44,480 [Tim] Whitney didn't really understand the game. 185 00:13:44,680 --> 00:13:46,320 Maybe when she's a bit older. 186 00:13:46,960 --> 00:13:48,800 [calm music] 187 00:13:52,960 --> 00:13:55,680 [Emma] Whitney, you've had so many adventures. 188 00:13:55,760 --> 00:13:58,200 And it's just your first day. 189 00:14:00,000 --> 00:14:01,640 [snorts] 190 00:14:02,640 --> 00:14:05,600 [bleating] 191 00:14:09,640 --> 00:14:13,960 [Emma] Hey, look who's jumping around, it's our silly friend Whitney. 192 00:14:14,200 --> 00:14:17,040 [Tim] That's what wildebeest do when they're in a good mood. 193 00:14:17,120 --> 00:14:19,960 Their nickname is "Clowns of the Planes." 194 00:14:20,880 --> 00:14:22,120 [Emma] That make sense. 195 00:14:22,200 --> 00:14:24,720 Oh, hello, little miss lioness. 196 00:14:24,960 --> 00:14:26,800 [lively music] 197 00:14:29,960 --> 00:14:32,720 [bleating] 198 00:14:36,280 --> 00:14:38,080 [Emma] Where is everybody going? 199 00:14:39,600 --> 00:14:41,680 [Tim] Well, once a year, 200 00:14:41,760 --> 00:14:44,880 all the wildebeest meet up with the zebras and gazelles 201 00:14:44,960 --> 00:14:47,040 and they leave on a big journey. 202 00:14:47,120 --> 00:14:49,240 It's the Great Seasonal Migration. 203 00:14:49,320 --> 00:14:50,720 [Emma] if I were a wildebeest, 204 00:14:50,800 --> 00:14:54,120 I'd love going on road trips with all my friends. 205 00:14:55,880 --> 00:14:59,240 [Tim] Whoa, first one to the other side wins. 206 00:14:59,720 --> 00:15:02,800 [Emma] I think Whitney's a little spooked by the water. 207 00:15:06,120 --> 00:15:09,200 [Tim] There's a strong current so it's hard to get across. 208 00:15:11,560 --> 00:15:14,480 [grunt] 209 00:15:14,920 --> 00:15:18,440 [Emma] Yeah, Whitney, you can do it you're almost there. 210 00:15:23,720 --> 00:15:25,280 [Tim] Whoops. [chuckles] 211 00:15:29,600 --> 00:15:32,280 [Emma and Tim] Good job, Whitney. Have a great trip. 212 00:15:32,360 --> 00:15:33,560 See you later. 213 00:15:35,560 --> 00:15:37,320 [calm music] 214 00:15:39,280 --> 00:15:43,080 [Emma] If I were an animal, I'd wanna be a European badger. 215 00:15:43,160 --> 00:15:46,080 [Tim] Then you'd live in a cozy burrow in the forest. 216 00:15:46,160 --> 00:15:50,560 [Emma] Aww, his markings make him look so handsome. 217 00:15:54,560 --> 00:15:57,520 [Emma] Where is he going in such a hurry, Tim? 218 00:15:57,600 --> 00:15:59,760 [Tim] I think he's going to visit someone. 219 00:16:02,520 --> 00:16:06,120 [sniffing] 220 00:16:06,200 --> 00:16:08,280 [Emma] Oh, look another badger. 221 00:16:09,560 --> 00:16:11,920 [upbeat music] 222 00:16:13,480 --> 00:16:16,760 [Emma chuckles] Maybe that's his girlfriend. 223 00:16:16,840 --> 00:16:19,840 [Tim] She is. She's guarding the den while he's away. 224 00:16:21,840 --> 00:16:23,560 [Tim] Ah, finally. 225 00:16:23,640 --> 00:16:26,240 [Emma] I'm gonna call her Betsy. 226 00:16:33,280 --> 00:16:35,200 [Emma] Tim, why is she digging? 227 00:16:35,280 --> 00:16:37,040 [Tim] Badgers are burrowing animals. 228 00:16:37,120 --> 00:16:38,840 [Emma giggles] "Burrowers." 229 00:16:38,920 --> 00:16:42,680 [Tim] That means they're experts when it comes to making holes and tunnels. 230 00:16:42,760 --> 00:16:45,400 But right now, Betsy's looking for a snack. 231 00:16:48,960 --> 00:16:50,160 [Emma] Dig in. 232 00:17:00,800 --> 00:17:02,600 [Emma] Betsy's had babies. 233 00:17:02,680 --> 00:17:04,839 They have such soft fur. 234 00:17:04,920 --> 00:17:08,920 [Tim] Yeah, badgers are born with soft fur to keep them warm. 235 00:17:09,560 --> 00:17:12,480 And they don't open their eyes till they are month old. 236 00:17:12,960 --> 00:17:14,480 [coos] 237 00:17:15,359 --> 00:17:19,520 [Emma] Oh, look at this cutie, I'll call him Blaze. 238 00:17:19,599 --> 00:17:22,119 His paws look like little hands. 239 00:17:22,200 --> 00:17:26,960 [Tim] More like mini shovels. Those paws are perfect for digging. 240 00:17:35,240 --> 00:17:37,640 [calm music] 241 00:17:49,280 --> 00:17:51,960 -[Emma] She sure is itchy. -[Tim] Sure is. 242 00:17:52,040 --> 00:17:56,080 [Tim] In the wild, badgers have to scratch and wash away fleas and other bugs. 243 00:17:56,160 --> 00:17:57,520 [Emma] That's hard work. 244 00:17:58,080 --> 00:18:00,760 [sniffing] 245 00:18:01,440 --> 00:18:04,240 [Emma] Huh? I think Blaze wants to leave. 246 00:18:07,960 --> 00:18:11,080 [sniffing] 247 00:18:18,520 --> 00:18:20,240 [Tim] He's two months old now, 248 00:18:20,320 --> 00:18:23,920 which means it's time for him to practice his scratching and digging. 249 00:18:29,720 --> 00:18:31,240 [rustling] 250 00:18:38,360 --> 00:18:42,720 [Emma] If I were a badger, I'd scratch and dig all day. 251 00:18:48,480 --> 00:18:51,680 [Tim] "Come on, kids, I've lots more to show you." 252 00:18:55,640 --> 00:18:57,080 [squeals] 253 00:18:59,080 --> 00:19:01,720 [Emma] Wow, Blaze is all grown up. 254 00:19:10,040 --> 00:19:11,360 [Emma] What is he doing? 255 00:19:11,440 --> 00:19:13,400 [Tim] He's looking for something to eat. 256 00:19:18,880 --> 00:19:21,480 [Tim] ♪ Scratch and dig ♪ ♪ And scratch and dig ♪ 257 00:19:21,960 --> 00:19:23,240 [Emma] Huh? 258 00:19:27,480 --> 00:19:29,320 [Emma] What are you doing, Mr. Fox? 259 00:19:29,400 --> 00:19:31,640 Do you wanna come over to Blaze's house? 260 00:19:31,760 --> 00:19:33,280 [Tim chuckles] 261 00:19:33,360 --> 00:19:35,120 [Tim] Actually, European badgers 262 00:19:35,200 --> 00:19:39,280 sometimes share their burrows with other animals, like foxes. 263 00:19:42,040 --> 00:19:44,560 [Emma] But this fox is so clingy. 264 00:19:45,440 --> 00:19:47,480 Good hiding spot, Blaze. 265 00:19:50,840 --> 00:19:53,160 [Tim] It's okay, he shook him off. 266 00:19:55,000 --> 00:19:57,440 [sniffing] 267 00:20:05,360 --> 00:20:07,720 [calm music] 268 00:20:12,760 --> 00:20:16,000 [Tim] Ah, he's back home with his brothers and sisters. 269 00:20:16,080 --> 00:20:18,160 [Emma] They're so silly. 270 00:20:19,440 --> 00:20:23,120 [Tim] This kind of badger lives with their family their whole life. 271 00:20:23,200 --> 00:20:25,200 [Emma] That way, they can play forever. 272 00:20:27,280 --> 00:20:29,840 [Tim] I think Blaze has had enough for today. 273 00:20:31,000 --> 00:20:33,800 [Emma] He's ready for a comfy nap in his house. 274 00:20:33,880 --> 00:20:36,320 [Emma and Tim chuckle] 275 00:20:37,800 --> 00:20:39,520 [closing theme music] 21503

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.