All language subtitles for Going Dutch - 02x06 - Swapadakis.HULU.playWEB+ETHEL.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,208 --> 00:00:03,744 [PATRICK] You wanna make the base useful? 2 00:00:03,745 --> 00:00:05,547 Let us build something useful on the base. 3 00:00:05,548 --> 00:00:06,817 But in order to do that, of course, 4 00:00:06,818 --> 00:00:09,139 I have to charm the Appropriations Committee. 5 00:00:09,140 --> 00:00:11,359 And then we have to deal with those vacuous vote whores 6 00:00:11,360 --> 00:00:12,561 in Washington, D.C. 7 00:00:12,562 --> 00:00:14,834 It's a vicious cycle. Ooh. [SNIFFS] 8 00:00:16,603 --> 00:00:18,373 - [CELESTE] That's... - Oh, my God! 9 00:00:18,374 --> 00:00:19,877 That really opened up. 10 00:00:20,945 --> 00:00:22,582 We agreed I had the night off. 11 00:00:22,583 --> 00:00:24,685 Oh, yeah. Listen, it's your anniversary. 12 00:00:24,686 --> 00:00:25,989 Happy anniversary. [CHUCKLES] 13 00:00:25,990 --> 00:00:27,691 - Thank you. - We can talk about it tomorrow. 14 00:00:27,692 --> 00:00:29,495 Oh, well, tomorrow's Saturday and we're... 15 00:00:29,496 --> 00:00:30,831 We should hit it hard Monday, 16 00:00:30,832 --> 00:00:32,363 the universal day for starting work. 17 00:00:32,364 --> 00:00:34,172 And also, funding requests aren't due 18 00:00:34,173 --> 00:00:35,908 - for another six weeks, so. - I know. 19 00:00:35,909 --> 00:00:37,645 But the key to staying one step ahead 20 00:00:37,646 --> 00:00:39,481 is being two step ahead at all times. 21 00:00:39,482 --> 00:00:40,818 Last summer, we weren't, 22 00:00:40,819 --> 00:00:42,354 and we got some funding, for what? 23 00:00:42,355 --> 00:00:44,759 The stupid Frisbee Golf Course that nobody likes. 24 00:00:44,760 --> 00:00:46,295 Well, it's actually called disc golf, 25 00:00:46,296 --> 00:00:47,531 and it's pretty popular. 26 00:00:47,532 --> 00:00:48,533 I played with some people in college. 27 00:00:48,534 --> 00:00:49,769 The "throw-bros." 28 00:00:49,770 --> 00:00:51,272 Yeah, but now we're soldiers, 29 00:00:51,273 --> 00:00:54,144 not stoner virgins afraid of real sports. 30 00:00:54,145 --> 00:00:55,647 Listen, you guys enjoy. 31 00:00:55,648 --> 00:00:57,150 It's your anniversary, enjoy the dinner. 32 00:00:57,151 --> 00:00:58,653 And, uh, I'm takin' this with me. 33 00:00:58,654 --> 00:01:01,526 - Um, that, that's... - Yes, that's his wine. 34 00:01:01,527 --> 00:01:03,229 - You can have mine. - Mm-hmm. 35 00:01:03,230 --> 00:01:04,999 [CLAPS] 36 00:01:05,000 --> 00:01:06,669 - [EXHALES DEEPLY] - Abe. 37 00:01:06,670 --> 00:01:09,041 Did you not tell him we're going away this weekend? 38 00:01:09,042 --> 00:01:11,245 No, I did. He just hasn't approved my leaves yet. 39 00:01:11,246 --> 00:01:13,449 But don't worry about that. I succeed in getting leave 40 00:01:13,450 --> 00:01:14,953 - last minute before. Yeah. - Oh. 41 00:01:14,954 --> 00:01:17,157 After a protracted game of cat and mouse 42 00:01:17,158 --> 00:01:18,259 I was able to attend 43 00:01:18,260 --> 00:01:20,597 - half my uncle's funeral. - Oh. 44 00:01:20,598 --> 00:01:22,401 - [SIGHS] Thank you. - Oh! 45 00:01:24,205 --> 00:01:25,808 From the colonel. 46 00:01:25,809 --> 00:01:28,646 "Congrats. No one thought you'd make it." 47 00:01:28,647 --> 00:01:30,484 Did you get the note? 48 00:01:30,485 --> 00:01:33,791 [THEME MUSIC] 49 00:01:47,569 --> 00:01:50,892 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 50 00:01:50,893 --> 00:01:53,898 So, hey, I just wanted to run something by ya. Um... 51 00:01:53,899 --> 00:01:55,935 It's Celeste's idea, but I'm on board too. 52 00:01:55,936 --> 00:01:58,640 - It's a little unconventional. - Oh, I know what's goin' on. 53 00:01:58,641 --> 00:02:00,009 She wants to do weird sex stuff, right? 54 00:02:00,010 --> 00:02:01,178 - Oh, no, no, no. - You know, what happens is 55 00:02:01,179 --> 00:02:03,616 when a relationship starts to go south over marriage... 56 00:02:03,617 --> 00:02:04,986 - Yeah. - They read a Cosmo article, 57 00:02:04,987 --> 00:02:06,655 and next thing you know, fingers are going 58 00:02:06,656 --> 00:02:07,959 places they should never be going. 59 00:02:07,960 --> 00:02:09,728 - Right. Uh-huh. - Listen. You're vanilla. 60 00:02:09,729 --> 00:02:11,232 - Yeah. Yeah, it is okay. - And that's okay. 61 00:02:11,233 --> 00:02:13,670 Hey, 'cause vanilla is the world's most popular flavor 62 00:02:13,671 --> 00:02:14,705 - for a reason. - Yeah. 63 00:02:14,706 --> 00:02:15,942 [JAN] A little help for me? 64 00:02:15,943 --> 00:02:18,981 Look at this. This why I hate Saturdays. Huh. 65 00:02:18,982 --> 00:02:21,519 'Cause it's like you and me are the only two people working. 66 00:02:21,520 --> 00:02:23,791 We sure are. I just need to ask you 67 00:02:23,792 --> 00:02:26,830 for this weekend off for my anniversary once again. 68 00:02:26,831 --> 00:02:28,733 You know, I promise to work the next five Saturdays, 69 00:02:28,734 --> 00:02:30,270 which is plenty of time to finish by the deadline. 70 00:02:30,271 --> 00:02:31,941 I don't want to cut it that close. 71 00:02:31,942 --> 00:02:34,712 And also, I-I gave you a day to celebrate your anniversary. 72 00:02:34,713 --> 00:02:36,115 That's all you need. 73 00:02:36,116 --> 00:02:37,952 You celebrate a day in your life with a day. 74 00:02:37,953 --> 00:02:41,458 My little Frisbee go? Have you seen a little disc? 75 00:02:41,459 --> 00:02:43,763 Hey, Jan. This yours? 76 00:02:43,764 --> 00:02:45,935 - Yes. It has my name on it. - Yeah, yeah. Okay. 77 00:02:45,936 --> 00:02:48,673 Let me show you something, pal. This disc belongs to me now. 78 00:02:48,674 --> 00:02:51,813 - [WHISPERS] Oh, my God. - What are you doin' here? 79 00:02:51,814 --> 00:02:54,085 I thought you were going on your big trip to Bruges. 80 00:02:54,086 --> 00:02:55,955 I saw Celeste's anniversary post that said 81 00:02:55,956 --> 00:02:58,126 y'all were "cruising for a Brugin'." 82 00:02:58,127 --> 00:02:59,299 We were supposed to go today, 83 00:02:59,300 --> 00:03:00,530 but then the colonel's makin' me work. 84 00:03:00,531 --> 00:03:01,974 Can't you just have somebody filling in? 85 00:03:01,975 --> 00:03:03,569 Okay, yeah, I'm just gonna go to the Shah Store 86 00:03:03,570 --> 00:03:05,552 and find some extra Shah. Watch some Shah and Order. 87 00:03:05,553 --> 00:03:07,377 I'm so sorry. I-I'm freaking out right now. 88 00:03:07,378 --> 00:03:08,680 - Okay? - Okay, look. 89 00:03:08,681 --> 00:03:10,919 I have people fill in for me all the time. 90 00:03:10,920 --> 00:03:13,957 Remember last week when we had that inventory meeting on Zoom? 91 00:03:13,958 --> 00:03:16,662 That wasn't me. That was Regina from Special Ops. 92 00:03:16,663 --> 00:03:17,966 Okay, but she did a presentation. 93 00:03:17,967 --> 00:03:19,936 Yeah, we face-swapped and she lip-synced. 94 00:03:19,937 --> 00:03:21,572 All you need to do is find yourself 95 00:03:21,573 --> 00:03:23,142 a Regina and swap her in. 96 00:03:23,143 --> 00:03:25,781 Okay, so it's like the Indiana Jones hand switch thing. 97 00:03:25,782 --> 00:03:27,584 He swapped the golden statue for a bag of sand. 98 00:03:27,585 --> 00:03:29,655 I just need to find a bag of sand. 99 00:03:29,656 --> 00:03:32,028 - Mm-hmm. - A bag of sand... 100 00:03:33,698 --> 00:03:35,667 with nothing better to do. 101 00:03:35,668 --> 00:03:37,070 [PAPADAKIS] Dare me to drink this hot sauce. 102 00:03:37,071 --> 00:03:40,610 - We share a bathroom, so no. - Too late. 103 00:03:40,611 --> 00:03:42,347 - Oh! - That's a good bag of sand. 104 00:03:42,348 --> 00:03:44,920 - Yeah, it really is. - I need to go use our bathroom. 105 00:03:44,921 --> 00:03:47,191 No, no, just use the, use the Teen Center. 106 00:03:47,192 --> 00:03:49,595 I'm not gonna... Uh... [GROANS] 107 00:03:49,596 --> 00:03:51,166 [KNOCKING ON DOOR] 108 00:03:53,104 --> 00:03:54,571 Hey. 109 00:03:54,572 --> 00:03:56,944 - Hey. - Come on in. 110 00:03:58,147 --> 00:04:00,584 - Is everything okay? - Yeah, why wouldn't it be? 111 00:04:00,585 --> 00:04:02,788 Oh, no, I-I mean, you did comment 112 00:04:02,789 --> 00:04:05,293 on Celeste's anniversary post, so. 113 00:04:05,294 --> 00:04:07,130 Oh, yeah. Well, that's the polite thing to do. 114 00:04:07,131 --> 00:04:10,036 Yeah, you also commented, "#lovewins" 115 00:04:10,037 --> 00:04:11,907 - with six fire emojis. - Yeah, yeah. 116 00:04:11,908 --> 00:04:13,844 That's, I mean, it had to be convincing. 117 00:04:13,845 --> 00:04:15,815 Uh, well, I'm not convinced. 118 00:04:15,816 --> 00:04:18,653 So that's why I'm gonna ask you one more time. 119 00:04:18,654 --> 00:04:19,990 Are you okay? 120 00:04:19,991 --> 00:04:22,661 [CHUCKLES] Would a person who's not okay 121 00:04:22,662 --> 00:04:24,900 be pullin' off a hat like this? 122 00:04:24,901 --> 00:04:28,206 Oh, and you are pullin' it off. 123 00:04:28,207 --> 00:04:30,076 - You know what? - I knew it. 124 00:04:30,077 --> 00:04:32,848 - What is this? - It is Rosé All Day Pink. 125 00:04:32,849 --> 00:04:35,922 Okay, look, I know that you're not over the situation 126 00:04:35,923 --> 00:04:38,159 with Celeste and Shah, but this is no time 127 00:04:38,160 --> 00:04:40,898 to be making emotionally charged hair choices. 128 00:04:40,899 --> 00:04:43,035 It's not. It's just a streak. 129 00:04:43,036 --> 00:04:45,941 - A terrible streak. Yeah. - Yeah, a terrible streak. 130 00:04:45,942 --> 00:04:48,279 That's it. [SIGHS] I'm taking you off-base. 131 00:04:48,280 --> 00:04:51,787 You never take me off-base. Especially on the weekends. 132 00:04:51,788 --> 00:04:53,924 You didn't even let me drive you to urgent care that time. 133 00:04:53,925 --> 00:04:55,795 They found your car in a ditch. 134 00:04:55,796 --> 00:04:56,963 I'm willing to make an exception 135 00:04:56,964 --> 00:04:59,234 in light of this cry-for-help streak. 136 00:04:59,235 --> 00:05:01,539 We gotta get this fixed ASAP. You comin' with me to my salon. 137 00:05:01,540 --> 00:05:02,741 - [CHUCKLES] Okay. - [DANA] Don't forget 138 00:05:02,742 --> 00:05:04,178 that off-the-base privileges 139 00:05:04,179 --> 00:05:05,680 can be revoked immediately if you can't hang. 140 00:05:05,681 --> 00:05:08,452 [SCOFFS] Oh, I can hang. 141 00:05:08,453 --> 00:05:12,061 - Uh! No hat. - No hat. 142 00:05:13,430 --> 00:05:15,033 - And go change. - Yeah, of course. 143 00:05:15,034 --> 00:05:17,204 - I'm cha... Yeah. Yeah. - Yeah. 144 00:05:17,205 --> 00:05:18,941 Listen, in the words of my grandmother, 145 00:05:18,942 --> 00:05:20,243 when I pushed her down the slip-and-slide, 146 00:05:20,244 --> 00:05:21,947 "I just don't think this is a good idea." 147 00:05:21,948 --> 00:05:23,649 The colonel already loves you. 148 00:05:23,650 --> 00:05:24,813 - Really? - Yeah. 149 00:05:24,814 --> 00:05:26,019 Yeah, it's unconditional. 150 00:05:26,020 --> 00:05:27,157 - Hey. - It's there. 151 00:05:27,158 --> 00:05:29,394 No, he doesn't. Not yet, at least. 152 00:05:29,395 --> 00:05:31,599 Listen, people need to be exposed to me in low doses 153 00:05:31,600 --> 00:05:35,640 to build up a tolerance. It's like babies with peanuts, right? 154 00:05:35,641 --> 00:05:37,177 Now, if I give the colonel just a little bit 155 00:05:37,178 --> 00:05:39,348 of PapaD every day, 20 years from now, 156 00:05:39,349 --> 00:05:41,485 - he's best man at my wedding. - Uh, what about if I teach you 157 00:05:41,486 --> 00:05:44,198 everything you need to know, and then we can cut it down to ten? 158 00:05:44,199 --> 00:05:45,426 - [SIGHS] - Come on. 159 00:05:45,427 --> 00:05:46,930 I don't know if I'm gonna meet a model 160 00:05:46,931 --> 00:05:48,633 that likes me by then. 161 00:05:49,904 --> 00:05:53,176 Who am I kidding? Okay. 162 00:05:53,177 --> 00:05:54,912 I got pretty good people instincts. 163 00:05:54,913 --> 00:05:56,749 And I know when someone's desperate like this, 164 00:05:56,750 --> 00:05:58,452 you should probably trust him. 165 00:05:58,453 --> 00:05:59,789 - I'm in. - [CHUCKLES EXCITEDLY] 166 00:05:59,790 --> 00:06:01,024 - Yeah? - What do I need to bring? 167 00:06:01,025 --> 00:06:02,227 Nothing, just your computer 168 00:06:02,228 --> 00:06:03,362 and a high tolerance for verbal abuse. 169 00:06:03,363 --> 00:06:05,935 All right, what snacks? Like sweet or savory snacks? 170 00:06:05,936 --> 00:06:07,004 Oh, you don't need to worry about that. 171 00:06:07,005 --> 00:06:08,573 The colonel only eats beef jerky when he's working. 172 00:06:08,574 --> 00:06:09,910 It's his perfect food. Meat gum. 173 00:06:09,911 --> 00:06:12,180 Oh, and by the way, under no circumstances 174 00:06:12,181 --> 00:06:13,215 defend waiting in lines, 175 00:06:13,216 --> 00:06:15,921 Geneva conventions or Paddington. 176 00:06:15,922 --> 00:06:18,426 So let's go. I got a train to catch. Come on. 177 00:06:18,427 --> 00:06:20,297 [INSTRUMENTAL MUSIC] 178 00:06:21,533 --> 00:06:23,736 Hey, thank you so much for bringing me 179 00:06:23,737 --> 00:06:25,140 to your cool, secret salon. 180 00:06:25,141 --> 00:06:26,944 Okay, I'm just a regular person. 181 00:06:26,945 --> 00:06:28,679 Always good to see you, Zelda. 182 00:06:28,680 --> 00:06:31,051 - Oh, yes! - [LIPS SMACKING] 183 00:06:31,052 --> 00:06:32,822 [BOTH LAUGH] 184 00:06:32,823 --> 00:06:34,024 Why is she calling you Zelda? 185 00:06:34,025 --> 00:06:36,028 Look, me bringing you to my salon 186 00:06:36,029 --> 00:06:37,631 and me lettin' you in on my personal life 187 00:06:37,632 --> 00:06:38,732 are two different things. 188 00:06:38,733 --> 00:06:40,336 I live in a moral gray area. 189 00:06:40,337 --> 00:06:42,107 I don't think people know much about me. 190 00:06:42,108 --> 00:06:43,877 Well, you know my deepest, darkest secrets. 191 00:06:43,878 --> 00:06:46,884 - They're not that dark. - One day they might be. 192 00:06:46,885 --> 00:06:49,221 I'm-I'm-I'm just trying to get you to open up. 193 00:06:49,222 --> 00:06:52,015 Yeah, yeah, I know that. Well, I'll be right back. 194 00:06:52,016 --> 00:06:53,229 Yes. 195 00:06:53,230 --> 00:06:54,833 [DOOR CREAKS] 196 00:06:54,834 --> 00:06:56,202 [EXHALES SHARPLY] 197 00:06:58,474 --> 00:07:00,110 - [SLAPS] - Oh. 198 00:07:01,213 --> 00:07:04,318 And now they're kissing. Okay. Um... 199 00:07:05,287 --> 00:07:06,923 - Hey. Hey. Hey. - [INDISTINCT CHATTER] 200 00:07:06,924 --> 00:07:08,259 Is everything, uh, chill out here? 201 00:07:08,260 --> 00:07:09,328 Yeah, we're chill. 202 00:07:09,329 --> 00:07:11,198 Who is this blowout with the sad eyes? 203 00:07:11,199 --> 00:07:13,202 - Your new partner? - Don't worry about it. 204 00:07:13,203 --> 00:07:15,740 She hasn't taught me anything either. 205 00:07:15,741 --> 00:07:18,713 Well, I got it over the border. 206 00:07:18,714 --> 00:07:20,384 You can take it from here. 207 00:07:21,520 --> 00:07:24,157 Hi. Oh. 208 00:07:24,158 --> 00:07:26,428 Yikes. [CHUCKLES] Seems like a tricky situation. 209 00:07:26,429 --> 00:07:29,635 Is she, um, like a friend of yours or Zelda's? 210 00:07:29,636 --> 00:07:30,938 Maggie, we talked about this. 211 00:07:30,939 --> 00:07:32,140 - No, we didn't. - Oh, yeah, we did. 212 00:07:32,141 --> 00:07:34,545 No, we didn't. And I would like to. 213 00:07:34,546 --> 00:07:36,282 [INSTRUMENTAL MUSIC] 214 00:07:38,087 --> 00:07:39,789 It's like hacking with some friends. 215 00:07:39,790 --> 00:07:41,091 - Hey! - What's up, colonel? 216 00:07:41,092 --> 00:07:43,196 - Uh... - What's he doin' here? 217 00:07:43,197 --> 00:07:47,170 Oh, well, with only six weeks to write our three-page request, 218 00:07:47,171 --> 00:07:49,976 we need a shortcut. And Papadakis here is our shortcut. 219 00:07:49,977 --> 00:07:52,047 He's gonna hack into the other base's proposals 220 00:07:52,048 --> 00:07:53,649 and give us an unfair advantage. 221 00:07:53,650 --> 00:07:54,986 - I like the sound of that. - [ABRAHAM] Yeah. 222 00:07:54,987 --> 00:07:57,958 Fairness is overrated. Ah, ah, ah. Hey! 223 00:07:57,959 --> 00:08:00,464 You have not earned meat gum, my friend. 224 00:08:01,366 --> 00:08:02,802 Okay. 225 00:08:02,803 --> 00:08:06,675 Well, I'm already in the USAG V-spotted backdoor. 226 00:08:06,676 --> 00:08:09,114 Looks like they're... 227 00:08:09,115 --> 00:08:11,619 requesting $5 million to promote... 228 00:08:11,620 --> 00:08:12,955 [KEYBOARD CLACKS] 229 00:08:12,956 --> 00:08:15,093 - mental health. - Unbelievable. 230 00:08:15,094 --> 00:08:16,229 What a bunch of Paddingtons, right? 231 00:08:16,230 --> 00:08:17,697 - [PATRICK] Hmm. - We don't need to go 232 00:08:17,698 --> 00:08:18,933 near controversial topics. 233 00:08:18,934 --> 00:08:20,804 No, no, no. 234 00:08:20,805 --> 00:08:23,844 What is your opinion of Paddington, soldier? 235 00:08:24,780 --> 00:08:25,915 There's another word for a bear 236 00:08:25,916 --> 00:08:27,952 that lives in your house rent-free, 237 00:08:27,953 --> 00:08:30,323 eating your marmalade. A bum. 238 00:08:30,324 --> 00:08:31,592 - Hmm, that's the one. - [PATRICK] Thank you. 239 00:08:31,593 --> 00:08:33,897 This little bear, he's got no job, but he's got a briefcase. 240 00:08:33,898 --> 00:08:35,400 What's in the briefcase? You tell me. 241 00:08:35,401 --> 00:08:37,337 I'll tell you what's in the briefcase. Not pants. 242 00:08:37,338 --> 00:08:39,708 He doesn't wear any. You know what? 243 00:08:39,709 --> 00:08:41,011 I like to cut of your jib. 244 00:08:41,012 --> 00:08:44,451 Have yourself some meat gum. 245 00:08:44,452 --> 00:08:47,524 Hey. Okay. All right, look at this dynamic duo. 246 00:08:47,525 --> 00:08:49,728 It's like, uh, I don't even need to be here, right? 247 00:08:49,729 --> 00:08:52,267 - What? - What am I doing here, right? 248 00:08:52,268 --> 00:08:55,307 - What are you doing here? - Hmm. 249 00:09:00,659 --> 00:09:03,124 I like hackin'. I know it's a nerd word. 250 00:09:03,125 --> 00:09:05,293 But it's the only thing about computers I think sounds tough. 251 00:09:05,294 --> 00:09:07,430 Like Gene Hackman, Hacksaw Ridge. 252 00:09:07,431 --> 00:09:09,501 Wow, I really wish I knew something about computers. 253 00:09:09,502 --> 00:09:12,374 Since today's task seems pretty computer dependent. 254 00:09:12,375 --> 00:09:14,211 We're okay here. I think you can go ahead 255 00:09:14,212 --> 00:09:15,380 and take your little trip now. 256 00:09:15,381 --> 00:09:17,217 - Trip? Oh, the trip. - Yep. Yeah. 257 00:09:17,218 --> 00:09:18,686 Oh, yeah. I actually totally forgot about it. 258 00:09:18,687 --> 00:09:20,256 I mean, I could check on tickets if they're still available, 259 00:09:20,257 --> 00:09:21,725 - I don't know. - Great. Go have fun. 260 00:09:21,726 --> 00:09:23,529 - And we'll see you later. - If you need me, you know... 261 00:09:23,530 --> 00:09:25,400 All right, you can get out of here, bud. 262 00:09:25,401 --> 00:09:27,170 Just, you know, makin' sure you're all set. 263 00:09:27,171 --> 00:09:28,811 - Dynamic duo. - [PATRICK] All right, bye. 264 00:09:31,880 --> 00:09:33,383 You ever seen... 265 00:09:34,218 --> 00:09:36,288 Indiana Jones? 266 00:09:36,289 --> 00:09:38,459 When he pulls the little sandbag switch 267 00:09:38,460 --> 00:09:41,331 and he thinks he got away with it till the big boulder 268 00:09:41,332 --> 00:09:45,406 comes rumblin' thunderin' down after him. 269 00:09:45,407 --> 00:09:49,248 You know why? 'Cause the boulder wasn't fooled. 270 00:09:49,816 --> 00:09:51,152 I'm the boulder. 271 00:09:52,354 --> 00:09:54,024 I only saw the one with Shia LaBeouf. 272 00:09:54,025 --> 00:09:55,794 I'm-I'm a bit lost here. 273 00:09:55,795 --> 00:09:57,998 [INSTRUMENTAL MUSIC] 274 00:09:57,999 --> 00:10:00,236 So you, uh, you seem pretty down, 275 00:10:00,237 --> 00:10:01,940 and I'm just wondering if it has anything to do 276 00:10:01,941 --> 00:10:04,111 with that woman who kissed you 277 00:10:04,112 --> 00:10:06,138 and slapped you and gave you a bag. 278 00:10:07,138 --> 00:10:08,219 What's in the bag? 279 00:10:08,220 --> 00:10:09,654 Nothing you need to worry about. 280 00:10:09,655 --> 00:10:11,592 Well, no, I'm not worried, I'm just, you know, 281 00:10:11,593 --> 00:10:14,531 asking questions as a friend and sometimes friends answer. 282 00:10:14,532 --> 00:10:17,404 I gotta go in here. I'll be right back. 283 00:10:22,816 --> 00:10:25,922 [SUSPENSEFUL MUSIC] 284 00:10:29,863 --> 00:10:30,997 [DANA] I know it's last minute. 285 00:10:30,998 --> 00:10:33,369 Yeah, it's over three kilos, 286 00:10:33,370 --> 00:10:35,573 but I'll-I'll still take care of it for you. 287 00:10:35,574 --> 00:10:38,345 Oh, I appreciate you, Lars. You know, I owe you, right? 288 00:10:38,346 --> 00:10:40,216 - Do you wanna leave it here or? - Oh, no, no, no. 289 00:10:40,217 --> 00:10:41,986 I feel much safer with it with me. 290 00:10:41,987 --> 00:10:43,622 - [SNEEZES] - Bless you. 291 00:10:43,623 --> 00:10:44,758 Ooh. 292 00:10:44,759 --> 00:10:47,230 [INSTRUMENTAL MUSIC] 293 00:10:47,231 --> 00:10:49,067 - That's just my friend. - You know what? 294 00:10:49,068 --> 00:10:50,470 There was no way anything was gonna stop 295 00:10:50,471 --> 00:10:52,007 this anniversary trip, and the colonel 296 00:10:52,008 --> 00:10:53,509 - was pretty cool about it. - Yeah? 297 00:10:53,510 --> 00:10:55,346 Not that I'm thinkin' about the colonel, but you know what? 298 00:10:55,347 --> 00:10:57,750 Just call me Colin Farrell, because my head 299 00:10:57,751 --> 00:10:58,988 is already in Bruges. 300 00:10:58,989 --> 00:11:00,156 - Woo-hoo. - Oh! 301 00:11:00,157 --> 00:11:01,458 I guess that makes me Brendan Gleeson. 302 00:11:01,459 --> 00:11:03,629 - Oh! Well, he's a good actor. - [PATRICK] Hey! 303 00:11:03,630 --> 00:11:05,266 - Hey, a little help? - Hey. 304 00:11:05,267 --> 00:11:06,502 You guys, uh, headin' out 305 00:11:06,503 --> 00:11:08,439 on your little anniversary trip, huh? 306 00:11:08,440 --> 00:11:10,410 Sure are. Yeah. What are you two doin' out here? 307 00:11:10,411 --> 00:11:12,848 I thought you were working and that you hated disc golf. 308 00:11:12,849 --> 00:11:14,351 You know what? I apologize for that. 309 00:11:14,352 --> 00:11:16,422 Because now I realize the error in my ways. 310 00:11:16,423 --> 00:11:19,361 Papadakis and I were working away, my-my brain was melting, 311 00:11:19,362 --> 00:11:21,298 staring at that computer while we were hacking, 312 00:11:21,299 --> 00:11:22,834 and he said, I know the perfect antidote. 313 00:11:22,835 --> 00:11:25,941 He says, "disc golf." Before I can say no, he says, 314 00:11:25,942 --> 00:11:27,143 - "how can you say no..." - no. 315 00:11:27,144 --> 00:11:28,178 - Mm-hmm. - "before you say..." 316 00:11:28,179 --> 00:11:30,382 - say yes? - Wow! 317 00:11:30,383 --> 00:11:32,955 Anyways, so now I guess we're... 318 00:11:32,956 --> 00:11:34,725 - kind of throw bros. - [ABRAHAM] Oh, wow. 319 00:11:34,726 --> 00:11:36,896 - You got a handshake, too. - That so nice for you guys. 320 00:11:36,897 --> 00:11:38,132 - Yeah. - Yeah. 321 00:11:38,133 --> 00:11:39,301 Well, we'll see you guys on, uh, Monday. 322 00:11:39,302 --> 00:11:40,370 Just one second. Just one second here. 323 00:11:40,371 --> 00:11:41,839 Okay, so this is kind of funny, 324 00:11:41,840 --> 00:11:44,745 because I brought in Papadakis here as glorified IT. 325 00:11:44,746 --> 00:11:46,014 - I know. - Yeah, here you are 326 00:11:46,015 --> 00:11:47,284 just-just hittin' it off. 327 00:11:47,285 --> 00:11:49,221 We've got this natural dynamic. It's like... 328 00:11:49,222 --> 00:11:50,456 - It just works. - Do you? 329 00:11:50,457 --> 00:11:51,659 Yeah, push-pull. 330 00:11:51,660 --> 00:11:53,296 Yin-yang. Lennon and McCartney. 331 00:11:53,297 --> 00:11:55,399 - We're makin' music together. - Making music. 332 00:11:55,400 --> 00:11:57,170 Crazy, yeah. Here's the thing about him. 333 00:11:57,171 --> 00:11:59,141 - That's... Yeah. Yeah. - He... 334 00:11:59,142 --> 00:12:02,514 - He's not a yes man. - You know what? 335 00:12:02,515 --> 00:12:03,917 [PAPADAKIS] Yeah, he's gonna say something. 336 00:12:03,918 --> 00:12:05,152 I love a good challenge. 337 00:12:05,153 --> 00:12:06,455 Why don't we make this a foursome? 338 00:12:06,456 --> 00:12:09,328 You and your friend versus me... 339 00:12:09,329 --> 00:12:11,331 - and my friend. Wife. - Wife. 340 00:12:11,332 --> 00:12:13,769 - We're never gonna be friends. - Let's go. 341 00:12:13,770 --> 00:12:17,678 We got this. Let's go. Huh? Huh! 342 00:12:20,351 --> 00:12:23,188 - Latte? - No, I'm actually gonna go back. 343 00:12:23,189 --> 00:12:24,724 I gotta go to the bathroom. 344 00:12:24,725 --> 00:12:27,431 And it's a small town, distinctive shoes, so. 345 00:12:27,432 --> 00:12:30,269 You should try having secrets that I could discover, yeah? 346 00:12:30,270 --> 00:12:32,740 - Hm? - Hm. [CHUCKLES] 347 00:12:32,741 --> 00:12:34,979 Uh... 348 00:12:34,980 --> 00:12:36,716 [INSTRUMENTAL MUSIC] 349 00:12:38,619 --> 00:12:41,525 [WOMAN ON SPEAKER] Find your way back to Warrior Two. 350 00:12:41,526 --> 00:12:47,070 Stretch those arms to the left and come back to center. 351 00:12:47,071 --> 00:12:48,372 Jan. 352 00:12:48,373 --> 00:12:50,643 [WOMAN ON SPEAKER] Now to the other side. 353 00:12:50,644 --> 00:12:51,979 Reach all the way. 354 00:12:51,980 --> 00:12:54,451 - Jan. - Shh! 355 00:12:55,889 --> 00:12:57,457 Namaste, Maggie Quinn. 356 00:12:57,458 --> 00:12:59,260 Sorry. I just need your help with something. 357 00:12:59,261 --> 00:13:00,864 I knew this moment would come, 358 00:13:00,865 --> 00:13:02,434 and I am flattered that you asked, 359 00:13:02,435 --> 00:13:04,806 but I simply cannot donate any more sperm. 360 00:13:04,807 --> 00:13:06,374 Apparently, now my chromosomes 361 00:13:06,375 --> 00:13:08,078 are a threat to genetic diversity. 362 00:13:08,079 --> 00:13:09,647 No, that's... No, thank you. 363 00:13:09,648 --> 00:13:12,253 I just need you to tell me, in your expert opinion, 364 00:13:12,254 --> 00:13:13,790 if this bag is full of drugs. 365 00:13:13,791 --> 00:13:16,395 If you can't remember, there's a good chance it is. 366 00:13:16,396 --> 00:13:18,765 It's not my bag. It is my friend's bag. 367 00:13:18,766 --> 00:13:21,571 And why don't you just open it, then? Let's see. 368 00:13:21,572 --> 00:13:23,776 Well, that would violate my friend's trust. 369 00:13:23,777 --> 00:13:26,582 But if I had to guess, I would say that it feels like 370 00:13:26,583 --> 00:13:28,719 three kilos of something very powdery. 371 00:13:28,720 --> 00:13:30,490 Three kilos? Give it here. 372 00:13:33,096 --> 00:13:34,632 [EXHALES] 373 00:13:35,534 --> 00:13:37,805 - Oh. - Yeah, I'm sorry to inform you, 374 00:13:37,806 --> 00:13:40,309 - but this bag is not drugs. - You're sure? 375 00:13:40,310 --> 00:13:43,081 Honey, I've been escorted out of Amsterdam twice. 376 00:13:43,082 --> 00:13:44,350 - Yes, I'm sure. - Okay. 377 00:13:44,351 --> 00:13:46,383 Well, that is a relief to hear. Y'know, I mean, the drugs part. 378 00:13:46,384 --> 00:13:47,782 Everything you said is very disturbing. 379 00:13:47,783 --> 00:13:49,495 What are you doing? I said don't open it. 380 00:13:49,496 --> 00:13:51,665 Oh, yes. That is something you said. 381 00:13:51,666 --> 00:13:53,435 - Yeah. - Yeah, my short term memory 382 00:13:53,436 --> 00:13:55,941 is not good on account of real drugs. 383 00:13:55,942 --> 00:13:57,778 But you'll be happy to hear that 384 00:13:57,779 --> 00:13:59,280 your friend's cremated remains 385 00:13:59,281 --> 00:14:00,784 appear to be in excellent condition. 386 00:14:00,785 --> 00:14:02,086 - Cremated remains? - Hm. 387 00:14:02,087 --> 00:14:03,655 Shh. 388 00:14:03,656 --> 00:14:05,426 [WHISPERS] Cremated remains? Why would... 389 00:14:05,427 --> 00:14:07,563 Why would she be smuggling cremated remains 390 00:14:07,564 --> 00:14:10,436 - across the border? - Sometimes you just have to 391 00:14:10,437 --> 00:14:11,672 make a body disappear. 392 00:14:11,673 --> 00:14:13,709 And even the local police are scary good 393 00:14:13,710 --> 00:14:16,347 - at finding DNA these days. - Bah! 394 00:14:16,348 --> 00:14:17,683 And I'm sort of an expert on DNA 395 00:14:17,684 --> 00:14:20,223 on account of all the sperm I give out. 396 00:14:20,224 --> 00:14:22,962 [CHAIN JINGLING] 397 00:14:22,963 --> 00:14:25,400 [INSTRUMENTAL MUSIC] 398 00:14:25,401 --> 00:14:27,336 Let me show you how we do it at SUNY Binghamton. 399 00:14:27,337 --> 00:14:29,541 Oh, yeah. Okay. Okay. 400 00:14:30,979 --> 00:14:32,513 Oh-ho! Gun. Gun. Gun. 401 00:14:32,514 --> 00:14:35,419 - What? - Relax. It's a BB gun. 402 00:14:35,420 --> 00:14:37,590 Yeah, we're not playing the normal crap ways. 403 00:14:37,591 --> 00:14:39,561 - Playing colonel rules. - [PATRICK] That's right. 404 00:14:39,562 --> 00:14:42,199 It's more interesting. Makes it harder. 405 00:14:42,200 --> 00:14:43,636 Okay, if we leave right now, 406 00:14:43,637 --> 00:14:45,673 we could still make it to dinner at the Pizza Hut 407 00:14:45,674 --> 00:14:48,712 in the 500-year-old castle. And I know you want to do that. 408 00:14:48,713 --> 00:14:51,151 That sounds lame-bos. 409 00:14:51,152 --> 00:14:53,890 I like you 'cause you speak, everything you have on your mind 410 00:14:53,891 --> 00:14:55,759 comes right out of your mouth. You know what? 411 00:14:55,760 --> 00:14:58,065 You're gonna make a great XO one day. 412 00:14:58,066 --> 00:14:59,701 Even for me, maybe. 413 00:15:01,038 --> 00:15:02,775 - Oh! - Oh! Hey! 414 00:15:02,776 --> 00:15:06,181 - Shah's rules. - Abe, why? He's bleeding. 415 00:15:06,182 --> 00:15:07,785 - Oh, my God. - Are you okay? 416 00:15:07,786 --> 00:15:09,087 Totally unprovoked attack 417 00:15:09,088 --> 00:15:10,991 - on an innocent bystander. - Unprovoked? 418 00:15:10,992 --> 00:15:12,493 - Yes. - One minute I'm the only guy 419 00:15:12,494 --> 00:15:14,464 in the world who can help you, and the next, 420 00:15:14,465 --> 00:15:15,934 you're flipping discs with this guy 421 00:15:15,935 --> 00:15:17,503 because you both hate Paddington. 422 00:15:17,504 --> 00:15:19,040 You know, you should be one talking to people 423 00:15:19,041 --> 00:15:20,243 about how they're treated. 424 00:15:20,244 --> 00:15:21,711 You've been Indiana Jonesing me 425 00:15:21,712 --> 00:15:24,084 this whole time? I can't believe you did this to me. 426 00:15:24,085 --> 00:15:25,787 You know, first you, first you leave me 427 00:15:25,788 --> 00:15:27,891 for that half a funeral six years ago, and now this? 428 00:15:27,892 --> 00:15:29,929 - Forget it. Yeah, we're done. - I did this to you? 429 00:15:29,930 --> 00:15:31,665 You know what? You know what? I'm gonna give you 430 00:15:31,666 --> 00:15:33,804 the next five weekends off, and you can go visit 431 00:15:33,805 --> 00:15:35,539 all the tiniest countries in Europe 432 00:15:35,540 --> 00:15:37,143 - and have boring sex there. - I'm gonna do it. 433 00:15:37,144 --> 00:15:38,378 - Okay? - Stop it! 434 00:15:38,379 --> 00:15:40,182 You've gone way past being co-workers 435 00:15:40,183 --> 00:15:41,919 to being a codependent obsession. 436 00:15:41,920 --> 00:15:43,655 - We just work together. - Well, we just work together. 437 00:15:43,656 --> 00:15:45,928 I used to blame you for ruining our marriage, 438 00:15:45,929 --> 00:15:48,800 but now I'm realizing it takes two to play Frisbee golf. 439 00:15:48,801 --> 00:15:50,069 And our sex, by the way, 440 00:15:50,070 --> 00:15:54,376 is exotic and spontaneous and sometimes quite kinky. 441 00:15:55,209 --> 00:15:56,414 Okay. 442 00:15:56,415 --> 00:15:57,852 I just wanted a nice weekend 443 00:15:57,853 --> 00:15:59,654 with my husband for our anniversary, 444 00:15:59,655 --> 00:16:01,291 and neither of you wanted to give me that. 445 00:16:01,292 --> 00:16:03,529 The only difference is only one of you 446 00:16:03,530 --> 00:16:06,669 vowed to put me first for the rest of your life. 447 00:16:08,139 --> 00:16:09,675 [PAPADAKIS] That hurts. 448 00:16:10,344 --> 00:16:12,046 And this hurts, too. 449 00:16:12,047 --> 00:16:13,549 My nose. 450 00:16:15,714 --> 00:16:17,223 [INSTRUMENTAL MUSIC] 451 00:16:17,224 --> 00:16:20,463 - [KNOCKING ON DOOR] - Whoa! 452 00:16:20,464 --> 00:16:23,001 - So I stole your bag. Get in. - You don't say. 453 00:16:23,002 --> 00:16:26,141 - What is going on with you? - I opened the bag. 454 00:16:26,142 --> 00:16:28,345 So I know that there's remains in there 455 00:16:28,346 --> 00:16:30,716 which I can't unknow or unsmell. 456 00:16:30,717 --> 00:16:33,957 And I need you to know that I'm your friend, Dana. 457 00:16:33,958 --> 00:16:36,161 I'm-I'm gonna do whatever I can to help you, okay? 458 00:16:36,162 --> 00:16:37,663 I'll call an attorney. 459 00:16:37,664 --> 00:16:39,000 I'll call a funeral home. I'll call a doctor. 460 00:16:39,001 --> 00:16:40,669 It's probably too late for a doctor, but... 461 00:16:40,670 --> 00:16:43,509 but I will do whatever you ask me, okay? 462 00:16:43,510 --> 00:16:46,742 Because I know that you would do the same for me. 463 00:16:46,743 --> 00:16:47,951 - Maggie. - Yeah. 464 00:16:47,952 --> 00:16:49,822 - They're dog ashes. - They're dog ashes. 465 00:16:49,823 --> 00:16:51,725 - Yes. Mm-hmm. - They're dog ashes? 466 00:16:51,726 --> 00:16:54,999 My sweet little Paprika, to be exact. 467 00:16:56,035 --> 00:16:58,605 Wait, what? [BREATHES DEEPLY] 468 00:16:58,606 --> 00:17:00,376 Why were you being so secretive about it? 469 00:17:00,377 --> 00:17:01,445 Because I told you repeatedly 470 00:17:01,446 --> 00:17:02,647 I didn't want to talk about it. 471 00:17:02,648 --> 00:17:04,384 Uh, I'm just saying that sometimes 472 00:17:04,385 --> 00:17:06,655 being a friend is just being there. 473 00:17:06,656 --> 00:17:09,628 Well, passivity is not my strong suit. 474 00:17:09,629 --> 00:17:11,765 But-but I'm gonna, you know, get working on that. 475 00:17:11,766 --> 00:17:13,635 [CHUCKLES] I can't believe that you... 476 00:17:13,636 --> 00:17:16,976 Stole the bag? Yeah, yeah, I suck. I'm... [SCOFFS] 477 00:17:16,977 --> 00:17:18,679 No, I can't believe that you were willing 478 00:17:18,680 --> 00:17:21,618 to do anything for me. Like that is... 479 00:17:21,619 --> 00:17:24,558 That's sweet. You're a real one. 480 00:17:24,559 --> 00:17:27,697 - [INSTRUMENTAL MUSIC] - So... 481 00:17:27,698 --> 00:17:30,369 That girl that you saw me arguing with at the salon. 482 00:17:30,370 --> 00:17:31,538 - Okay. - That was actually 483 00:17:31,539 --> 00:17:33,552 my ex-girlfriend, Annie. 484 00:17:33,553 --> 00:17:34,744 - Mm-hmm. - Okay. 485 00:17:34,745 --> 00:17:36,381 Yeah, we lived together in Germany, 486 00:17:36,382 --> 00:17:37,550 and for some reason, 487 00:17:37,551 --> 00:17:38,652 we kept adopting elderly greyhounds, 488 00:17:38,653 --> 00:17:40,155 which I do not recommend. 489 00:17:40,156 --> 00:17:42,126 Cause at first, they're already like little skeletons, 490 00:17:42,127 --> 00:17:45,266 and then by the end, they're tiny grim reapers 491 00:17:45,267 --> 00:17:48,071 lurking around your home just waiting to break your heart. 492 00:17:48,072 --> 00:17:49,976 - [SMACKS LIPS] Oh. - Yeah. 493 00:17:49,977 --> 00:17:52,514 Paprika was the last dog we adopted together. 494 00:17:52,515 --> 00:17:55,019 And when she died a couple weeks ago, 495 00:17:55,020 --> 00:17:56,455 I asked Annie to do me a favor 496 00:17:56,456 --> 00:17:57,825 and drive her ashes across the border 497 00:17:57,826 --> 00:17:59,795 so they didn't get caught up in customs. 498 00:17:59,796 --> 00:18:03,035 And the sketchy guy at the antique store... 499 00:18:03,036 --> 00:18:04,838 Was hooking me up with an urn. 500 00:18:04,839 --> 00:18:07,878 [SIGHS] I'm so sorry for your loss. Come here. 501 00:18:07,879 --> 00:18:11,351 Okay, I guess talking about things isn't so bad. 502 00:18:11,352 --> 00:18:13,923 Wow, that relationship with your ex seems really complicated. 503 00:18:13,924 --> 00:18:15,997 - Yeah, the sharing portion is over. - Okay. 504 00:18:16,477 --> 00:18:17,965 [CELESTE] It's ridiculous 505 00:18:17,966 --> 00:18:20,102 - and it-it keeps happening. - I know. I know. Look. 506 00:18:20,103 --> 00:18:22,842 I'm sorry about the trip, okay? I know I do this. 507 00:18:22,843 --> 00:18:25,680 I do blame work and the colonel for our relationship problems, 508 00:18:25,681 --> 00:18:27,785 but you're right. It's my fault, too. 509 00:18:27,786 --> 00:18:31,592 Okay, from now on, when it is our time, 510 00:18:31,593 --> 00:18:33,228 the colonel no longer exists. 511 00:18:33,229 --> 00:18:35,834 [PATRICK] Hey, why is the door locked? 512 00:18:35,835 --> 00:18:37,537 - [CELESTE] He has a key? - [SIGHS] 513 00:18:37,538 --> 00:18:39,040 Okay, it's just for emergencies and snacks. 514 00:18:39,041 --> 00:18:40,978 - I will change the locks. - All right, good. 515 00:18:40,979 --> 00:18:43,816 Listen up. Ah. I need you to work next weekend. 516 00:18:43,817 --> 00:18:45,752 - I can't do it. - Yeah. You have to do it. 517 00:18:45,753 --> 00:18:47,257 I'll tell you why, because I was thinkin' about 518 00:18:47,258 --> 00:18:49,127 the appropriations. But we're never gonna get the funding 519 00:18:49,128 --> 00:18:51,698 we need to fix everything that's broken on the base. 520 00:18:51,699 --> 00:18:55,005 I think we turn Stroopsdorf into a destination 521 00:18:55,006 --> 00:18:57,576 for, like, summits and-and peace talks 522 00:18:57,577 --> 00:18:58,980 and maybe even war-planning, okay? 523 00:18:58,981 --> 00:19:00,918 Okay, yeah, secure, low profile destination 524 00:19:00,919 --> 00:19:02,821 with high-end accommodation. Sounds useful. 525 00:19:02,822 --> 00:19:05,226 - But it's a bad time for that. - It's a bad time for that. 526 00:19:05,227 --> 00:19:06,361 Bad time for that. 527 00:19:06,362 --> 00:19:07,596 Okay, I need you 528 00:19:07,597 --> 00:19:09,634 to take this proposal, okay? 529 00:19:09,635 --> 00:19:11,471 To the commander of Benelux 530 00:19:11,472 --> 00:19:13,175 and wait three days for a response 531 00:19:13,176 --> 00:19:15,513 'cause it's time sensitive, okay? And we need permission. 532 00:19:15,514 --> 00:19:18,752 And he is at a conference in Paris. 533 00:19:18,753 --> 00:19:21,658 And I need you to take... 534 00:19:21,659 --> 00:19:23,830 this Public Affairs Officer with you 535 00:19:23,831 --> 00:19:25,666 because she is gonna write the press release 536 00:19:25,667 --> 00:19:29,942 if you, in fact... get permission. 537 00:19:29,943 --> 00:19:32,514 I have always wanted to go to Paris. 538 00:19:34,184 --> 00:19:35,920 [GRUNTS] Yeah. 539 00:19:35,921 --> 00:19:38,292 I'm just gonna grab these pretzels and... 540 00:19:38,293 --> 00:19:41,764 Oh, my God. No, these are the ones I told you to stop getting. 541 00:19:41,765 --> 00:19:43,468 They're too dry. I mean, I'm gonna eat them anyways, 542 00:19:43,469 --> 00:19:45,539 but I'll make a list. 543 00:19:45,540 --> 00:19:46,741 [DOOR CLOSES] 544 00:19:46,742 --> 00:19:48,679 [INSTRUMENTAL MUSIC] 545 00:19:48,680 --> 00:19:50,382 - Hey, colonel? - Yeah. 546 00:19:50,383 --> 00:19:51,451 Hey! 547 00:19:51,452 --> 00:19:54,825 - Hey. - Um... Thank you. 548 00:19:54,826 --> 00:19:56,661 Hey, listen, man, I've been through so many divorces 549 00:19:56,662 --> 00:19:58,699 I can smell one coming from a mile away. 550 00:19:58,700 --> 00:20:00,402 I just thought maybe just a little Febreze 551 00:20:00,403 --> 00:20:01,738 to take the stink off. 552 00:20:01,739 --> 00:20:04,978 Look, some of the things I said I didn't mean. 553 00:20:04,979 --> 00:20:08,586 It's just that... this, um... 554 00:20:09,721 --> 00:20:13,129 working relationship... is important to me. 555 00:20:14,131 --> 00:20:15,433 Yeah, yeah, yeah, me too. 556 00:20:15,434 --> 00:20:17,503 I mean, I'm the, you know, uh... 557 00:20:17,504 --> 00:20:19,775 [INHALES] to me, 558 00:20:19,776 --> 00:20:22,147 you're my favorite, uh... 559 00:20:23,049 --> 00:20:24,450 co-worker I've ever had. 560 00:20:24,451 --> 00:20:26,521 Like, I feel like we're really, you know, 561 00:20:26,522 --> 00:20:29,895 we're so, uh... perfect together 562 00:20:29,896 --> 00:20:32,466 that when you go away, I'm like, "what am I gonna do? 563 00:20:32,467 --> 00:20:33,836 Um, who can I co work with?" 564 00:20:33,837 --> 00:20:35,874 And I can't really with anybody, so. 565 00:20:35,875 --> 00:20:38,011 - [INSTRUMENTAL MUSIC] - I think I got something 566 00:20:38,012 --> 00:20:39,580 - in my eye right now. - Yeah, me too. 567 00:20:39,581 --> 00:20:41,652 - I got something. - Ah. 568 00:20:41,653 --> 00:20:44,524 - Paprika. - Oh. 569 00:20:44,525 --> 00:20:47,430 Paprika. Oh, that... 570 00:20:47,431 --> 00:20:49,167 That explains it. 571 00:20:49,168 --> 00:20:50,269 - Doesn't... - Yeah. 572 00:20:50,270 --> 00:20:52,307 - It doesn't taste like paprika. - Yeah. [SNIFFS] 573 00:20:54,780 --> 00:20:56,982 [INSTRUMENTAL MUSIC] 574 00:20:56,983 --> 00:21:00,790 Sir. Permission to not be your friend anymore. 575 00:21:00,791 --> 00:21:02,928 Oh, Papadakis that whole thing was fake. 576 00:21:02,929 --> 00:21:04,865 I know it started out that way, but like all great movies, 577 00:21:04,866 --> 00:21:06,101 and it turned into something real. 578 00:21:06,102 --> 00:21:07,736 And I'm just here to let you know 579 00:21:07,737 --> 00:21:09,307 that it is not gonna work out between us. 580 00:21:09,308 --> 00:21:11,144 Hell, I couldn't handle being your fake friend. 581 00:21:11,145 --> 00:21:14,016 I think the real thing would kill me. 582 00:21:14,017 --> 00:21:16,088 Guess what I'm trying to say is goodbye, man. 583 00:21:17,057 --> 00:21:19,261 Goodbye to us hanging out on the weekend. 584 00:21:22,134 --> 00:21:23,501 [THUDS] 585 00:21:23,502 --> 00:21:25,206 I didn't earn this meat gum. 586 00:21:26,709 --> 00:21:28,245 Have a good life. 587 00:21:29,582 --> 00:21:33,154 What the hell is going on? 588 00:21:33,155 --> 00:21:35,093 [SOFTLY] I think you just got dumped. 589 00:21:35,094 --> 00:21:38,297 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 45313

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.