All language subtitles for FAC(DD)- WOW(DD)- Brazzers - Perfect Plus One

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,360 --> 00:00:14,480 Hey buddy, how's it going? 2 00:00:15,660 --> 00:00:16,960 Yeah, great stuff, mate. 3 00:00:17,460 --> 00:00:20,700 Listen, just giving you the old RSVP for the wedding. 4 00:00:21,860 --> 00:00:23,940 Yeah, no, exciting stuff, mate. 5 00:00:24,960 --> 00:00:25,960 Plus one? 6 00:00:26,600 --> 00:00:28,400 Yeah, yeah, yeah, put me down for one, yeah. 7 00:00:29,340 --> 00:00:32,299 Don't worry about her name, fucking beautiful is what she is, mate, eh? 8 00:00:33,840 --> 00:00:38,240 For the tables and that, yeah, yeah. No, it's Clementine. 9 00:00:39,120 --> 00:00:40,120 Clementine, yeah. 10 00:00:43,680 --> 00:00:44,680 Hardwood. 11 00:00:44,800 --> 00:00:46,600 Yeah, Clementine Hardwood. 12 00:00:48,100 --> 00:00:50,540 Yeah, traditional, isn't it? Yeah, that's... Alright. 13 00:00:51,500 --> 00:00:52,500 Yeah. 14 00:00:52,580 --> 00:00:53,580 Okay then, mate. 15 00:00:53,600 --> 00:00:55,000 Pass my love on to the missus and all that. 16 00:00:55,580 --> 00:00:56,580 Alright, see you soon. 17 00:01:22,960 --> 00:01:24,820 Hey Rhiannon, how's it going? It's Big D. 18 00:01:25,180 --> 00:01:26,180 Oh, Danny. 19 00:01:26,240 --> 00:01:27,780 I didn't think I'd hear from you again. 20 00:01:28,080 --> 00:01:29,080 It's been a while, right? 21 00:01:29,560 --> 00:01:30,560 Yeah. 22 00:01:30,780 --> 00:01:31,800 Look, random one. 23 00:01:32,000 --> 00:01:34,780 Just wondered if you'd fancy joining me to this wedding. 24 00:01:35,420 --> 00:01:37,440 It's really nice. Fancy spot, you know. 25 00:01:38,660 --> 00:01:42,280 Bit of a game as well. You get to pretend that you've got a different name 26 00:01:42,280 --> 00:01:43,780 actually be someone else. 27 00:01:44,420 --> 00:01:45,420 Fuck off. 28 00:01:49,160 --> 00:01:50,160 Fuck. Okay. 29 00:02:01,360 --> 00:02:02,360 Hey Lana. 30 00:02:02,400 --> 00:02:06,000 Danny, I wouldn't meet up with you again if you were the last guy on the planet 31 00:02:06,000 --> 00:02:08,759 and the continued existence of the human race depended on it. 32 00:02:13,520 --> 00:02:14,760 Hey babe, how's it going? 33 00:02:15,180 --> 00:02:16,180 I can do it, Danny. 34 00:02:16,700 --> 00:02:18,540 But I'd have to bring my husband with me. 35 00:02:19,400 --> 00:02:20,840 Besides, I think they'd like to watch. 36 00:02:21,360 --> 00:02:27,400 It can be a little bit hands -on. Might have a little bit of a grudge. But he'll 37 00:02:27,400 --> 00:02:29,460 be on the leave. I can pull him back. 38 00:02:39,030 --> 00:02:40,030 Hey, Liz. 39 00:02:49,890 --> 00:02:50,890 Sienna. 40 00:02:51,410 --> 00:02:52,470 Hey, darling, how's it going? 41 00:02:53,630 --> 00:02:56,370 Sorry. Oh, do you know where you lost my mom at? 42 00:02:57,750 --> 00:02:59,510 Hello? Wrong number. Sorry. 43 00:03:01,090 --> 00:03:03,070 I suppose I'm just going to have to hire someone. 44 00:03:04,610 --> 00:03:05,610 Russian brides. 45 00:03:16,880 --> 00:03:17,880 You must be Alexandra. 46 00:03:18,200 --> 00:03:20,120 Hi, is that you? Yeah, hi. Bring my bag. 47 00:03:20,440 --> 00:03:21,440 Great for me. 48 00:03:22,940 --> 00:03:23,940 Okay, sure. 49 00:03:28,300 --> 00:03:28,760 Here 50 00:03:28,760 --> 00:03:38,360 we 51 00:03:38,360 --> 00:03:39,400 are. Is this contract? 52 00:03:39,620 --> 00:03:40,620 Okay. Just sign. 53 00:03:40,840 --> 00:03:43,300 Yep. What is the contract? 54 00:03:43,900 --> 00:03:45,080 No question, just sign. 55 00:03:45,980 --> 00:03:46,980 Okay. 56 00:03:48,020 --> 00:03:49,020 That's cool. 57 00:03:49,500 --> 00:03:53,580 Yeah. You have a dress for me? Ah, yes. A dress. 58 00:03:53,960 --> 00:03:56,660 You'll be very happy. I've picked out a lovely dress. 59 00:03:57,040 --> 00:03:59,000 I hate it. You disappoint me. 60 00:03:59,360 --> 00:04:00,319 Disappoint you? 61 00:04:00,320 --> 00:04:03,240 So, you owe me 50 pounds. 62 00:04:03,540 --> 00:04:04,540 Is it in contract? 63 00:04:04,780 --> 00:04:05,719 50 pounds? 64 00:04:05,720 --> 00:04:07,240 Yeah. I will use my own dress. 65 00:04:07,600 --> 00:04:08,600 Your own dress. 66 00:04:23,820 --> 00:04:24,820 You like? 67 00:04:25,280 --> 00:04:26,700 It's very beautiful. 68 00:04:27,180 --> 00:04:31,820 I'm just not so sure about wearing a wedding dress to somebody else's 69 00:04:32,140 --> 00:04:34,480 No, you're wrong. You also watch me dress. 70 00:04:34,760 --> 00:04:36,220 You owe me 50 pounds. 71 00:04:58,510 --> 00:05:02,330 Yeah. I'm hungry. You feed me. Cool. 72 00:05:06,190 --> 00:05:07,190 Please, 73 00:05:08,150 --> 00:05:15,130 help yourself. 74 00:05:21,070 --> 00:05:23,570 Um, what time we have a taxi? 75 00:05:24,250 --> 00:05:26,570 Um, at a... About ten minutes or so. 76 00:05:26,810 --> 00:05:29,550 But I need to get the bow tie set if I'm straight. 77 00:05:29,970 --> 00:05:32,270 I can help you, but you're only fifty pounds. 78 00:05:33,910 --> 00:05:34,910 Appreciate it. 79 00:05:39,730 --> 00:05:41,930 Oh! Oh my God! 80 00:05:42,330 --> 00:05:46,230 You have such a big car. Yeah, that's great. Thank you. 81 00:05:47,290 --> 00:05:50,970 That's really not the priority right now. It was the bow tie. 82 00:05:51,310 --> 00:05:52,390 Oh, fine. 83 00:06:02,570 --> 00:06:05,950 So as far as everyone's aware, you and me have been dating for quite some time. 84 00:06:06,010 --> 00:06:07,490 We know a lot about each other. 85 00:06:07,850 --> 00:06:10,810 Maybe we could just have a quick rehearsal of meeting the bride and 86 00:06:11,290 --> 00:06:13,330 Yes, of course. It will cost you £200. 87 00:06:14,290 --> 00:06:18,790 Whatever. Okay, so we're walking into the ceremony, meeting the bride and 88 00:06:19,170 --> 00:06:21,530 Hello, guys. What a wonderful ceremony. 89 00:06:21,830 --> 00:06:23,210 It is. It's Clementine. 90 00:06:25,930 --> 00:06:29,430 I need to meet you. Danny has a big penis. No, no, no, no, no. Okay, no, no. 91 00:06:29,490 --> 00:06:30,930 Forget the penis. Nothing about the penis. 92 00:06:31,610 --> 00:06:34,250 Maybe you could say something nice about her dress. 93 00:06:34,710 --> 00:06:35,710 Yeah. 94 00:06:35,750 --> 00:06:40,210 Hi, I need to meet you. You have a sexy dress, but not sexy as mine. 95 00:06:40,790 --> 00:06:42,550 Also, Danny has a big penis. 96 00:06:42,810 --> 00:06:45,650 Don't touch me. Okay, wow. Okay. I'm sorry about that. 97 00:06:46,710 --> 00:06:48,990 Maybe just don't mention the penis. 98 00:06:50,010 --> 00:06:51,150 But I want to see it. 99 00:06:51,730 --> 00:06:54,570 Come on, the car is going to be here any minute. You're trying to... 100 00:06:58,929 --> 00:07:00,250 Don't shout me a penis. 101 00:07:00,850 --> 00:07:02,490 Ugh, fine. 102 00:07:11,270 --> 00:07:13,430 Wow, it's that thick. 103 00:07:14,430 --> 00:07:17,250 Um, okay, I guess we have a couple of minutes. 104 00:09:36,789 --> 00:09:37,789 Oh, Jesus. 105 00:09:40,170 --> 00:09:41,170 Hello? 106 00:09:43,130 --> 00:09:46,090 Yes, yes, no, we are going to be right down. 107 00:09:47,730 --> 00:09:48,730 Okay. 108 00:09:49,390 --> 00:09:51,230 Okay, yeah, no, I'm heading on down right now. 109 00:09:51,550 --> 00:09:52,550 Okay, thank you. 110 00:09:52,990 --> 00:09:53,990 Okay. 111 00:09:54,010 --> 00:09:57,990 That's the car. We are going to be incredibly late. We do need to go. No, 112 00:09:57,990 --> 00:09:59,630 will wait. I want to try a car. 113 00:10:00,030 --> 00:10:04,410 I really don't think he's going to wait that long. You owe me another 500. 114 00:10:30,480 --> 00:10:31,480 Now you fuck me. 115 00:11:12,400 --> 00:11:13,400 Mm -hmm. 116 00:19:37,520 --> 00:19:38,520 Yeah. 117 00:30:33,710 --> 00:30:34,710 No. 118 00:33:36,270 --> 00:33:38,970 I think... I think that was definitely worth it. 7828

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.