All language subtitles for Eurovision.Song.Contest.S65E05.Melodifestivalen.2026.Deltavling.5.1080p.WEBRip-svtplay.sv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,120 --> 00:00:05,240 Jag står upp för väldens barn. 2 00:00:05,400 --> 00:00:07,480 Jag står upp för världens barn. 3 00:00:13,000 --> 00:00:16,160 Vet du, jag står upp för världens barn. 4 00:00:16,320 --> 00:00:18,080 Jag står upp för världens barn. 5 00:00:21,920 --> 00:00:24,800 Vi står upp för världens barn! 6 00:00:33,280 --> 00:00:36,280 –Kan du sitta bland låtskrivarna? –Va? 7 00:00:36,440 --> 00:00:40,760 Sätt dig där bara. Lita på mig! Sitt där nu. 8 00:00:41,520 --> 00:00:43,960 Som sextonåring skickade han in 9 00:00:44,120 --> 00:00:47,480 ett bidrag till Melodifestivalen som ingen ville ha. 10 00:00:47,640 --> 00:00:50,200 Och nu är han här, redo för revansch 11 00:00:50,360 --> 00:00:52,840 och för att en sista gång befria oss alla. 12 00:00:53,000 --> 00:01:01,000 Bidrag nummer 0: Let Freedom Reign. Text och musik: Hampus Nessvold. 13 00:01:37,440 --> 00:01:42,000 Hon är en fantastisk sångerska och en mello-ikon. 14 00:01:42,160 --> 00:01:46,160 Han, en frihetskämpe som vunnit Nobels fredspris. 15 00:01:46,320 --> 00:01:48,520 Nu är de här för att uppträda 16 00:01:48,680 --> 00:01:51,520 med Hampus Nessvolds bortglömda mästerverk 17 00:01:51,680 --> 00:01:56,760 och för att en gång för alla bana vägen mot mänsklighetens befrielse. 18 00:01:56,920 --> 00:02:02,640 Melodi nummer noll: Let freedom Reign – Sarah Dawn Finer 19 00:02:02,800 --> 00:02:05,200 featuring Nelson Mandela. 20 00:03:44,640 --> 00:03:49,200 Sarah Dawn Finer och Nelson Mandela med Let Freedom Reign! 21 00:03:49,360 --> 00:03:51,800 Herregud, Sarah! 22 00:03:53,240 --> 00:03:57,680 Tack, fina Sarah. Applåd! 23 00:03:57,840 --> 00:04:01,440 Tack så mycket. 24 00:04:01,600 --> 00:04:04,400 Och vill du rösta på Sarah och se henne i final... 25 00:04:04,560 --> 00:04:05,960 Nej, nu räcker det! 26 00:04:06,120 --> 00:04:10,080 Välkomna till Melodifestivalen och här har ni henne, Sundsvall. 27 00:04:10,240 --> 00:04:14,240 Mitt vackra helvete och er alldeles egna Gina Dirawi! 28 00:04:14,400 --> 00:04:16,880 Hallå Sundsvall! 29 00:04:19,800 --> 00:04:23,160 Äntligen är jag tillbaka i mina kära hemstad. 30 00:04:23,320 --> 00:04:25,120 Det var här jag föddes och växte upp. 31 00:04:25,280 --> 00:04:28,400 Det var här jag frös ihjäl i väntan på bussen vid Navet. 32 00:04:28,560 --> 00:04:31,960 Och det var här jag tog min första snus på Norra berget 33 00:04:32,120 --> 00:04:36,040 och svimmade efteråt. 34 00:04:37,280 --> 00:04:42,480 Och här du slätade av hela GIF Sundsvall på din första hemmafest. 35 00:04:42,640 --> 00:04:44,440 Nej, det har inte hänt. 36 00:04:44,600 --> 00:04:45,960 Nej, såklart inte. 37 00:04:46,120 --> 00:04:49,160 Hela GIF var det inte. Materialaren och tränaren sparade du. 38 00:04:49,320 --> 00:04:50,760 Kanske till ikväll? Vem vet. 39 00:04:50,920 --> 00:04:53,960 Du är ju sjuk i huvudet. Det har absolut inte hänt. 40 00:04:54,120 --> 00:04:56,240 Men nu ska vi fokusera på ikväll. 41 00:04:56,400 --> 00:05:00,200 Det här är ju sista programmet innan den stora finalen! 42 00:05:00,360 --> 00:05:03,240 Direkt efter deltävlingen går vi rakt in i kvalet 43 00:05:03,400 --> 00:05:06,320 där ytterligare två bidrag ska till final. 44 00:05:06,480 --> 00:05:10,040 Det är väl bäst att vi river av det här med reglerna för kvalet direkt. 45 00:05:10,200 --> 00:05:12,400 Det är ju så många som har varit förvirrade. 46 00:05:12,560 --> 00:05:13,800 Så här går det till: 47 00:05:13,960 --> 00:05:17,720 De bidrag som fått flest röster totalt i varje deltävling 48 00:05:17,880 --> 00:05:19,440 har gått till kvalet. 49 00:05:19,600 --> 00:05:23,560 Minus då de två bidrag som fick allra flest röster 50 00:05:23,720 --> 00:05:25,880 för de gick ju direkt till finalen. 51 00:05:26,040 --> 00:05:28,720 Men alla treor har vi alltså samlat här i kvalet 52 00:05:28,880 --> 00:05:31,200 och för att ta fram vem av dem som går till final 53 00:05:31,360 --> 00:05:33,200 kommer vi nu ha en ny omröstning... 54 00:05:33,360 --> 00:05:35,760 ...där vi fyller på med hjärtan som man kan rösta med 55 00:05:35,920 --> 00:05:38,480 upp till fem gånger per artist. 56 00:05:38,640 --> 00:05:41,560 Men, det är inte antalet hjärtröstningar som avgör 57 00:05:41,720 --> 00:05:44,040 utan hur många människor som har röstat med hjärtat. 58 00:05:44,200 --> 00:05:46,120 Alltså alla hjärtan delat på fem. 59 00:05:46,280 --> 00:05:48,640 Och om det blir oavgjort mot all förmodan 60 00:05:48,800 --> 00:05:51,360 så är det alltså målskillnad på bortaplan som avgör 61 00:05:51,520 --> 00:05:52,840 vem som går till final. 62 00:05:53,000 --> 00:05:55,720 Och där är det Jonas Eriksson som bedömer vem som går vidare. 63 00:05:55,880 --> 00:05:57,240 Och vi påminner här innan vi går vidare 64 00:05:57,400 --> 00:06:00,560 att det är alla röster från deltävlingen man räknar först 65 00:06:00,720 --> 00:06:03,120 innan man eventuellt tar det här med bortaplan. 66 00:06:03,280 --> 00:06:04,680 Så ni inte virrar bort er där. 67 00:06:04,840 --> 00:06:06,680 Har de gått till kvalet? 68 00:06:06,840 --> 00:06:08,160 Nej, den har hamnat fel. 69 00:06:08,320 --> 00:06:10,880 Det där är nästa säsong av Hotell romantik. Byt bild, tack. 70 00:06:11,040 --> 00:06:13,840 Hur som helst, efter det får man fram en siffra 71 00:06:14,000 --> 00:06:17,800 och därefter är det alltså den artist som hade flest följare på Instagram 72 00:06:17,960 --> 00:06:21,240 innan Carola blev farmor som går till final. 73 00:06:21,400 --> 00:06:22,600 Klart som korvspad! 74 00:06:22,760 --> 00:06:25,920 Sundsvall, ska vi dra igång det här nu? 75 00:06:26,080 --> 00:06:28,480 NU KÖR VI! 76 00:06:47,120 --> 00:06:49,320 I kväll tävlar: 77 00:06:50,080 --> 00:06:52,560 AleXa... 78 00:06:52,720 --> 00:06:55,640 ...Juliett... 79 00:06:55,800 --> 00:06:58,720 ...Bladë... 80 00:06:58,880 --> 00:07:01,760 ...Lilla Al-Fadji... 81 00:07:01,920 --> 00:07:04,320 ...Vilhelm Buchaus... 82 00:07:04,480 --> 00:07:06,840 ...och Sanna Nielsen. 83 00:07:11,840 --> 00:07:15,560 Rösta gör du enklast genom att ladda ner Melodifestivalens app. 84 00:07:15,720 --> 00:07:18,920 Den är helt gratis och du röstar genom att trycka på hjärtat. 85 00:07:19,080 --> 00:07:23,840 Förra veckan tryckte ni på hjärtat hela 154 miljoner gånger 86 00:07:24,000 --> 00:07:27,400 alltså lika många gånger som brittiska hovet önskat 87 00:07:27,560 --> 00:07:29,680 att de kunde bli av med Prins Andrew. 88 00:07:29,840 --> 00:07:33,880 Nytt för i år är att man även kan swish-rösta i appen 89 00:07:34,040 --> 00:07:37,040 och på så sätt också bidra till Radiohjälpens insamling. 90 00:07:37,200 --> 00:07:38,800 Man kan också ringa och rösta. 91 00:07:38,960 --> 00:07:42,000 Det gör ni på 099-908 följt av bidragets startnummer. 92 00:07:42,160 --> 00:07:45,640 Det kostar 10 kronor och då står ni också upp för världens barn. 93 00:07:45,800 --> 00:07:49,880 Men nu är det dags för kvällens första bidrag: Tongue tied. 94 00:07:50,040 --> 00:07:56,240 Text och musik: Jonatan Gusmark, Ludvig Evers, Ellen Berg 95 00:07:56,400 --> 00:08:00,320 Moa Carlebecker och artisten själv, AleXa! 96 00:09:43,280 --> 00:09:46,640 2022 vann hon American song contest 97 00:09:46,800 --> 00:09:50,720 och nu har hon tagit sig hela vägen från USA, via Korea 98 00:09:50,880 --> 00:09:55,000 för att bjuda oss på K-pop i sin efterlängtade mellodebut. 99 00:09:55,160 --> 00:09:59,520 Melodi nummer ett: Tongue tied – AleXa! 100 00:10:08,760 --> 00:10:11,520 Baby why you're silent 101 00:10:11,680 --> 00:10:14,520 I kinda like you quiet 102 00:10:14,680 --> 00:10:17,600 The pressure makes a diamond 103 00:10:17,760 --> 00:10:20,520 We doing it in style yeah 104 00:10:21,800 --> 00:10:24,400 But I'm not gonna lie, no I'm not gonna lie 105 00:10:24,560 --> 00:10:27,400 Like a wolf in the night, going in for the bite 106 00:10:27,560 --> 00:10:30,040 I am only getting started On a hunt and you're the target 107 00:10:30,200 --> 00:10:33,680 Got you too scared to speak Knees getting weak, ah ah 108 00:10:33,840 --> 00:10:39,440 I'm sorry if I might have crossed a line 109 00:10:39,600 --> 00:10:43,960 Happy to take the blame Now you’ve got nothing to say 110 00:10:44,080 --> 00:10:45,960 Ta ta ta tongue tied 111 00:10:50,200 --> 00:10:52,080 Ta ta ta tongue tied 112 00:10:56,240 --> 00:10:57,400 Ta ta ta tongue tied 113 00:10:57,560 --> 00:11:03,400 Take you on a ride and I got your tongue tied 114 00:11:03,560 --> 00:11:07,800 Make you stutter when I get closer Know you want it 115 00:11:07,960 --> 00:11:09,880 Tongue tied through the night 116 00:11:10,040 --> 00:11:12,480 I'm about to tell you something and you better listen 117 00:11:12,640 --> 00:11:15,840 You'll get that uh uh uh under one condition 118 00:11:16,000 --> 00:11:18,760 Shut it up, bite your lip, know you want a treat 119 00:11:18,920 --> 00:11:20,720 Know you're tired Keep you tied 120 00:11:20,880 --> 00:11:26,480 Baby why you're silent I kinda like you quiet 121 00:11:26,640 --> 00:11:29,920 The pressure makes a diamond 122 00:11:30,080 --> 00:11:33,720 Got you too scared to speak Knees getting weak, ah ah 123 00:11:33,880 --> 00:11:39,280 I'm sorry if I might have crossed a line 124 00:11:39,440 --> 00:11:43,920 Happy to take the blame Now you’ve got nothing to say 125 00:11:44,080 --> 00:11:45,720 Ta ta ta tongue tied 126 00:11:50,160 --> 00:11:52,200 Ta ta ta tongue tied 127 00:11:56,280 --> 00:11:57,440 Ta ta ta tongue tied 128 00:11:57,600 --> 00:12:03,400 Take you on a ride and I got your tongue tied 129 00:12:03,560 --> 00:12:06,360 Make you stutter when I get closer 130 00:12:06,520 --> 00:12:10,280 Know you want it Tongue tied through the night 131 00:12:10,440 --> 00:12:14,000 Yeah, tongue tied 132 00:12:14,160 --> 00:12:17,320 Now I got you tongue tied 133 00:12:17,920 --> 00:12:20,040 Yeah yeah 134 00:12:21,680 --> 00:12:27,320 I'm sorry if I might have crossed a line 135 00:12:27,480 --> 00:12:31,960 Happy to take the blame Now you've got nothing to say 136 00:12:35,240 --> 00:12:36,920 Ta ta ta tongue tied 137 00:12:41,080 --> 00:12:43,160 Ta ta ta tongue tied 138 00:12:47,200 --> 00:12:48,160 Ta ta ta tongue tied 139 00:12:48,320 --> 00:12:54,400 Take you on a ride and I got your tongue tied 140 00:12:54,560 --> 00:12:57,360 Make you stutter when I get closer 141 00:12:57,520 --> 00:13:01,280 Know you want it Tongue tied through the night 142 00:13:03,960 --> 00:13:05,600 Tack, AleXa, med Tongue tied! 143 00:13:05,760 --> 00:13:08,120 Tack, Sverige! 144 00:13:13,840 --> 00:13:16,720 Tack, AleXa, med Tongue tied! 145 00:13:16,880 --> 00:13:20,920 AleXa, som alltså kommer från USA och delstaten Oklahoma 146 00:13:21,080 --> 00:13:23,080 som är känt för sin stora gasproduktion. 147 00:13:23,240 --> 00:13:24,560 Ja, där har vi nåt gemensamt. 148 00:13:24,720 --> 00:13:28,320 Vill du se AleXa i finalen, rösta då med hjärtat. 149 00:13:28,480 --> 00:13:32,640 Nu har det blivit dags för bidrag nummer två: Långt från alla andra. 150 00:13:32,800 --> 00:13:38,960 Text och musik: Herman Guard-Arve och artisterna själva – Juliett. 151 00:13:54,080 --> 00:13:56,000 –Jäst eller bakpulver? –Jäst. 152 00:13:56,200 --> 00:13:58,000 –Fest eller sagostunder? –Sagostunder. 153 00:13:58,160 --> 00:14:00,000 –Bröd eller barrundor? –Barrundor. 154 00:14:00,160 --> 00:14:02,080 –Turtles eller Rapunsel? –Turtles. 155 00:14:02,240 --> 00:14:04,480 –Böter eller smitning? –Vad var det första? 156 00:14:04,640 --> 00:14:06,400 –Böter. Du får en bot. –Den tar jag. 157 00:14:06,560 --> 00:14:08,000 –Frukt eller grönsaker? –Frukt. 158 00:14:08,160 --> 00:14:10,080 –Fukt eller eldskador? –Fukt. 159 00:14:10,240 --> 00:14:12,560 –Lugg eller längdlager? –Längdlager. 160 00:14:12,720 --> 00:14:14,000 Vad är längdlager? 161 00:14:14,160 --> 00:14:15,760 –Surt eller beskt? –Surt. 162 00:14:15,920 --> 00:14:18,320 –Bo i en by eller träsk? –Bo i en by. 163 00:14:18,480 --> 00:14:20,400 –Äta tyg eller fläsk? –Fläsk. 164 00:14:20,560 --> 00:14:22,880 Du kör på grisen. – Applåd! 165 00:14:24,560 --> 00:14:27,520 Juliett. Varför inte Romeo? 166 00:14:27,680 --> 00:14:31,120 –Det finns redan en Romeo. –Det är du. 167 00:14:31,280 --> 00:14:34,960 Flashigt. Utgick ni från din namn när ni...? 168 00:14:35,120 --> 00:14:39,840 Innan hette vi J1, och sen... Varför kollar ni alla på mig? 169 00:14:40,000 --> 00:14:42,080 Du pratar ju! 170 00:14:42,240 --> 00:14:46,240 När vi utvecklade vårt sound ville vi vända blad– 171 00:14:46,400 --> 00:14:50,080 –och då kom vi på Juliett. Och sen heter jag Romeo. 172 00:14:50,240 --> 00:14:52,640 Det är väldigt komplicerat. 173 00:14:52,800 --> 00:14:55,280 –Det var en lång process. –Ja. 174 00:14:55,440 --> 00:14:58,320 –En applåd, tycker jag. –Tack. 175 00:14:58,480 --> 00:15:02,160 Hur skulle ni förklara erans musik för aliens från outer earth? 176 00:15:02,320 --> 00:15:04,080 –Jättebra. –Roligt. 177 00:15:04,240 --> 00:15:08,400 Svensk pop med en blandning av alla våra favoritgenrer. 178 00:15:08,560 --> 00:15:12,400 –De vet inte vad svensk pop är. –Där rann tiden ut. 179 00:15:12,560 --> 00:15:14,560 De kanske har koll på svensk pop. 180 00:15:14,720 --> 00:15:17,360 Jag tror inte de pratar svenska heller. 181 00:15:17,520 --> 00:15:20,640 Dags för att gå upp på scen. Nu kör ni! 182 00:15:20,800 --> 00:15:23,880 –Nu kör vi. Kom igen, grabbar! –Kom igen, grabbar! 183 00:15:26,840 --> 00:15:29,640 I tonåren började de här fem barndomsvännerna 184 00:15:29,800 --> 00:15:31,480 göra musik tillsammans. 185 00:15:31,640 --> 00:15:34,360 I dag har deras hits miljontals lyssningar 186 00:15:34,520 --> 00:15:38,520 och ikväll tar de äntligen plats i Melodifestivalen. 187 00:15:38,680 --> 00:15:43,680 Melodi nummer två: Långt från alla andra – Juliett! 188 00:15:57,120 --> 00:16:03,800 Känner du hur väggarna krymper Kan du höra mig 189 00:16:03,960 --> 00:16:10,640 Och alla mellan oss är ett hinder Måste fram till dig 190 00:16:10,800 --> 00:16:15,000 Men du är så nära Ändå långt ifrån mig 191 00:16:15,160 --> 00:16:18,520 Du är så nära Ändå långt ifrån mig 192 00:16:18,680 --> 00:16:21,600 Kan du ba' ta mig härifrån 193 00:16:21,760 --> 00:16:25,760 Långt från alla andra Långt från alla andra 194 00:16:25,920 --> 00:16:28,880 Kan ge dig allting när vi går 195 00:16:29,040 --> 00:16:32,720 Långt från alla andra Långt från alla andra 196 00:16:36,080 --> 00:16:39,680 Långt från alla andra Långt från alla andra 197 00:16:39,840 --> 00:16:46,840 Vi är menade för nåt större Bara jag och du 198 00:16:47,000 --> 00:16:53,760 Hoppas alla andra försvinner Måste ha dig nu 199 00:16:53,920 --> 00:17:00,720 För jag kan se hur sanden i glaset nästan runnit ut 200 00:17:00,880 --> 00:17:04,720 Men du är så nära Ändå långt ifrån mig 201 00:17:04,880 --> 00:17:08,280 Du är så nära Ändå långt ifrån mig 202 00:17:08,440 --> 00:17:11,360 Kan du ba' ta mig härifrån 203 00:17:11,520 --> 00:17:15,520 Långt från alla andra Långt från alla andra 204 00:17:15,680 --> 00:17:18,520 Kan ge dig allting när vi går 205 00:17:18,680 --> 00:17:22,400 Långt från alla andra Långt från alla andra 206 00:17:25,800 --> 00:17:29,600 Långt från alla andra Långt från alla andra 207 00:17:33,000 --> 00:17:36,600 Långt från alla andra Långt från alla andra 208 00:17:36,760 --> 00:17:43,320 Ta min hand säg vad du känner Låt mig drunkna i det du säger 209 00:17:43,480 --> 00:17:48,160 Håll mig hårt vad som än händer 210 00:17:48,320 --> 00:17:50,960 Så vi kan säga vad vi tänker 211 00:17:51,120 --> 00:17:54,080 Kan du ba' ta mig härifrån 212 00:17:54,240 --> 00:17:58,080 Långt från alla andra Långt från alla andra 213 00:17:58,240 --> 00:18:01,240 Kan ge dig allting när vi går 214 00:18:01,400 --> 00:18:05,080 Långt från alla andra Långt från alla andra 215 00:18:05,240 --> 00:18:08,360 Ta min hand säg vad du känner 216 00:18:08,520 --> 00:18:12,200 Långt från alla andra Långt från alla andra 217 00:18:12,360 --> 00:18:15,400 Låt mig drunkna i det du säger 218 00:18:15,560 --> 00:18:19,720 Långt från alla andra Långt från alla andra 219 00:18:30,760 --> 00:18:33,520 Tack, Juliett, med Långt från alla andra! 220 00:18:33,680 --> 00:18:36,560 Titta så fantastiskt det kan bli med män i grupp. 221 00:18:36,720 --> 00:18:41,000 Vill du rösta på Juliett så gör du det med hjärtat. 222 00:18:41,160 --> 00:18:45,920 Då ska vi strax gå vidare med bidrag tre, men innan dess: 223 00:18:46,080 --> 00:18:50,680 Kolla vilka jag har hittat här! Ginas familj, hej! 224 00:18:51,920 --> 00:18:57,000 Här sitter jag med Ginas bror som två helt vanliga shunos. 225 00:18:57,160 --> 00:19:02,640 Och här har vi dem, matriarken och urfadern Dirawi 226 00:19:02,800 --> 00:19:05,760 också kända som Ginas mamma och pappa! 227 00:19:09,440 --> 00:19:13,040 Jag är lite nyfiken på... 228 00:19:13,200 --> 00:19:16,960 Gina har ju tjatat så mycket om sitt namn 229 00:19:17,120 --> 00:19:21,240 och det gör en ju lite nyfiken. Vad betyder egentligen Gina? 230 00:19:21,400 --> 00:19:23,440 Det är arabiska och betyder: 231 00:19:23,600 --> 00:19:25,760 Det här var inte planerat. 232 00:19:26,600 --> 00:19:32,000 Just det. Vad är ni mest stolta över nu när ni får se er lilla flicksnärta 233 00:19:32,160 --> 00:19:34,120 leda Mello här i Sundsvall? 234 00:19:34,280 --> 00:19:38,640 Samma sak som Bert Karlsson: att hon kan så bra svenska. 235 00:19:39,760 --> 00:19:41,120 Ja, det är fint. 236 00:19:41,280 --> 00:19:43,600 Gina, medan jag försöker få din mamma 237 00:19:43,760 --> 00:19:46,400 att avslöja hemligheten bakom sin tabbouleh 238 00:19:46,560 --> 00:19:48,480 så kan väl du ta och presentera nästa bidrag? 239 00:19:48,640 --> 00:19:50,240 Tack så mycket, kära mamma och pappa. 240 00:19:50,400 --> 00:19:54,720 Ni har fortfarande förmågan att skämma ut mig. 241 00:19:54,880 --> 00:19:58,640 Det är dags för bidrag nummer tre: Who you are. 242 00:19:58,800 --> 00:20:06,240 Text och musik: Josefina Carlbom och artisten själv, Bladë! 243 00:20:22,120 --> 00:20:26,360 Jag minns ju dig, för elva år sen, då du gjorde... 244 00:20:26,520 --> 00:20:30,360 Alltså, Isa Tengblad, gjorde debut i Melodifestivalen. 245 00:20:30,520 --> 00:20:32,280 Då var jag programledare. 246 00:20:34,760 --> 00:20:38,520 Jag minns att du var så sjukt proffsig, tog varenda kamera... 247 00:20:38,680 --> 00:20:43,160 Det var på gott och ont, för jag hade väldigt höga krav på mig själv– 248 00:20:43,320 --> 00:20:47,320 –och satte stor press, samtidigt som det är min styrka. 249 00:20:47,480 --> 00:20:49,080 Det är så jag går framåt. 250 00:20:49,240 --> 00:20:52,360 Vad är skillnaden mellan Isa och Bladë? 251 00:20:52,520 --> 00:20:54,600 Det handlar jättemycket om frihet– 252 00:20:54,760 --> 00:20:59,800 –och att befria sig från alla sina gränser som man satt för sig själv. 253 00:20:59,960 --> 00:21:04,840 Därför var det viktigt för mig att skriva en ny bok, liksom. 254 00:21:05,000 --> 00:21:08,520 Jag går in med en låt som jag genuint älskar– 255 00:21:08,680 --> 00:21:12,040 –som jag hade behövt höra för tio år sen. 256 00:21:12,200 --> 00:21:15,560 Så det är som att jag sjunger till Isa när hon var 16. 257 00:21:15,720 --> 00:21:22,440 Okej, Bladë. Var nu den där tjejen som du alltid innerst inne har varit. 258 00:21:22,600 --> 00:21:27,960 Berätta för lyssnarna och tv-tittarna där ute att "det här är jag"– 259 00:21:28,120 --> 00:21:29,960 –"och jag är stolt över mig själv." 260 00:21:30,120 --> 00:21:32,360 Jag blev jätterörd av det där. 261 00:21:33,880 --> 00:21:36,760 Men gud. Det var inte meningen att du skulle... 262 00:21:38,840 --> 00:21:41,480 Jag kan gråta nu, så behöver jag inte göra det sen. 263 00:21:41,640 --> 00:21:43,880 Då kan vi skratta sen, istället. 264 00:21:46,440 --> 00:21:50,680 Som tolvåring tävlade hon i Junior Eurovison Song Contest. 265 00:21:50,840 --> 00:21:55,320 Nu är hon här, med målet att även denna gång ta sig till Europa. 266 00:21:55,480 --> 00:22:00,080 Melodi nummer tre: Who you are – Bladë. 267 00:22:04,600 --> 00:22:11,120 Wake up tired in this neighborhood Narrow minds in this neighborhood 268 00:22:11,280 --> 00:22:17,880 Too unkind in this neighborhood Now I'm done, now I'm done 269 00:22:18,040 --> 00:22:25,160 A system feeding you want to change Your body, soul, your reality 270 00:22:25,320 --> 00:22:31,960 But don't lose that integrity No rules apply to fearless minds 271 00:22:32,120 --> 00:22:37,240 I skyrocket to the stars 272 00:22:37,400 --> 00:22:38,880 Not acting anymore 273 00:22:39,040 --> 00:22:42,040 I'll be loud I'll be more than a lot 274 00:22:42,200 --> 00:22:45,640 Sometimes messy but I do it from the heart 275 00:22:45,800 --> 00:22:51,360 I skyrocket I'm alive 276 00:22:51,520 --> 00:22:55,560 You and I could be loud could be who we are 277 00:22:55,720 --> 00:22:59,600 We might be messy but we do it from the heart 278 00:22:59,760 --> 00:23:04,400 I've been in doubt too many times And the truth is on the inside 279 00:23:04,560 --> 00:23:08,080 I'm still a child trying to figure it out 280 00:23:08,240 --> 00:23:11,960 But in the mirror I am who I wanna be 281 00:23:12,120 --> 00:23:13,080 Now I see her 282 00:23:13,240 --> 00:23:18,240 I skyrocket to the stars 283 00:23:18,400 --> 00:23:20,120 Not acting anymore 284 00:23:20,280 --> 00:23:23,200 I'll be loud I'll be more than a lot 285 00:23:23,360 --> 00:23:26,720 Sometimes messy but I do it from the heart 286 00:23:26,880 --> 00:23:32,640 I skyrocket I'm alive 287 00:23:32,800 --> 00:23:36,720 You and I could be loud could be who we are 288 00:23:36,880 --> 00:23:40,320 We might be messy but we do it from the 289 00:23:40,480 --> 00:23:48,880 heart, heart, heart 290 00:23:50,440 --> 00:23:54,880 We might be messy but we do it from the heart 291 00:23:57,600 --> 00:24:00,920 Go be who you wanna be Just who you are 292 00:24:01,080 --> 00:24:04,280 Go be who you wanna be Just who you are 293 00:24:04,440 --> 00:24:07,960 Go be who you wanna be Just who you are 294 00:24:08,120 --> 00:24:13,120 I skyrocket to the stars 295 00:24:13,280 --> 00:24:15,200 not acting anymore 296 00:24:15,360 --> 00:24:18,040 I'll be loud I'll be more than a lot 297 00:24:18,200 --> 00:24:21,560 Sometimes messy but I do it from the heart 298 00:24:21,720 --> 00:24:27,440 I skyrocket I'm alive 299 00:24:27,600 --> 00:24:31,560 You and I could be loud could be who we are 300 00:24:31,720 --> 00:24:35,160 We might be messy but we do it from the 301 00:24:35,320 --> 00:24:42,680 heart, heart, heart 302 00:24:45,240 --> 00:24:50,000 We might be messy but we do it from the heart 303 00:24:50,160 --> 00:24:53,600 Go be messy Messy with me 304 00:24:53,760 --> 00:24:56,880 Go be kind, go be wild Are you with me? 305 00:24:57,040 --> 00:25:01,640 Every bruise, every flaw Go be who you wanna be 306 00:25:01,800 --> 00:25:03,840 Just who you are 307 00:25:15,640 --> 00:25:18,280 Tack Bladë, med Who you are! 308 00:25:18,440 --> 00:25:23,240 Tjejen som alltså tidigare tävlat i Mello under ett annat namn. 309 00:25:23,400 --> 00:25:27,880 Och det där har ju blivit lite poppis senaste åren, att byta namn. 310 00:25:28,040 --> 00:25:32,000 Tidigare sa man Statoil, nu säger man Circle K. 311 00:25:32,160 --> 00:25:35,120 Tidigare sa man corona, nu säger man covid-19 312 00:25:35,280 --> 00:25:37,640 och tidigare sa man ju "åka Vasaloppet" 313 00:25:37,800 --> 00:25:40,320 men nu säger man bara: medelålderskris. 314 00:25:40,480 --> 00:25:45,040 Men vill du se mer av Bladë, rösta då med hjärtat. 315 00:25:45,200 --> 00:25:48,400 Det har blivit dags för bidrag nummer fyra: Delulu! 316 00:25:48,560 --> 00:25:53,560 Text och musik: Daniel Réhn, Edward af Sillén, Fredrik Sånnefors 317 00:25:53,720 --> 00:25:59,600 Melanie Wehbe, Mikaela Samuelsson och artisten själv, Lilla Al-Fadji. 318 00:26:15,080 --> 00:26:17,960 –Kul att se dig! –Detsamma, detsamma. 319 00:26:18,120 --> 00:26:20,760 Du har så många talanger. Du har en podd, som jag lyssnar på. 320 00:26:20,960 --> 00:26:24,280 –Du har ett tv-program på SVT. –Jag har haft. 321 00:26:24,440 --> 00:26:26,440 Nu ska du vara med i Mello. 322 00:26:26,600 --> 00:26:29,960 Föddes du med alla de här talangerna, eller hur funkar det? 323 00:26:30,120 --> 00:26:33,480 Jag ska inte ljuga eller sticka under stol med nånting– 324 00:26:33,640 --> 00:26:35,560 –men jag föddes så här. 325 00:26:35,720 --> 00:26:38,440 Slank ur – eyeyeyeah! 326 00:26:38,600 --> 00:26:42,760 Jag tänkte att du kunde ge mig några tips, men du har alltid varit så här? 327 00:26:42,920 --> 00:26:46,680 Det enda tipset jag kan ge till dig, det är att... 328 00:26:48,920 --> 00:26:51,160 Jag glömde bort. 329 00:26:51,320 --> 00:26:55,400 –Det gäller att ha fokus. –Fokus. Är bra. 330 00:26:55,560 --> 00:26:57,800 Det är första gången du är med i Melodifestivalen. 331 00:26:57,960 --> 00:27:00,640 Vad var din reaktion när du fick veta att du skulle vara med? 332 00:27:00,800 --> 00:27:04,320 Det var en vrål från botten av en grotta. 333 00:27:04,480 --> 00:27:06,400 Det var bra akustik. 334 00:27:06,560 --> 00:27:09,360 Ooooh! Det ekade upp. 335 00:27:09,520 --> 00:27:12,720 –Berätta lite om din låt. –Min låt handlar om... 336 00:27:14,240 --> 00:27:17,440 –Min låt? Vad den handlar om? –Ja. 337 00:27:17,600 --> 00:27:20,400 Den handlar faktiskt om att tro på sig själv– 338 00:27:20,560 --> 00:27:25,360 –i en värld där alla tror på nånting annat. 339 00:27:25,520 --> 00:27:28,480 –Det är viktigt att själv tro... –Självförtroende. 340 00:27:28,640 --> 00:27:31,440 ...på sig själv. My man! Du la den. 341 00:27:31,600 --> 00:27:35,760 –Beskriv din låt med tre ord. –Flashig, energisk, banger. 342 00:27:35,920 --> 00:27:38,880 –Stort lycka till. –Likewise, man. Likewise. 343 00:27:39,040 --> 00:27:40,240 Detsamma. 344 00:27:42,080 --> 00:27:44,600 Han har både släppt musik och gjort succé 345 00:27:44,760 --> 00:27:47,400 i sitt egna radioprogram i P3. 346 00:27:47,560 --> 00:27:52,160 Men ikväll är det en ny scen han kliver upp på när han gör Mellodebut. 347 00:27:52,320 --> 00:27:57,040 Melodi nummer fyra: Delulu – Lilla Al-Fadji! 348 00:28:02,000 --> 00:28:03,040 Shhh! 349 00:28:03,200 --> 00:28:06,200 Världen lyssnar till mitt prat Flyger bilar utan spak 350 00:28:06,360 --> 00:28:09,600 Pengar forsar in på kontot Se min flashionista smak 351 00:28:09,760 --> 00:28:12,960 Har en mansion, cabriolet Bollar cashen som Pelé 352 00:28:13,120 --> 00:28:17,040 Jag tar tjuren lätt vid hornen Mjölkar kon café au lait 353 00:28:17,200 --> 00:28:20,240 Tack för kaffet, bönan Är uppe innan tuppen 354 00:28:20,400 --> 00:28:23,640 Där och charmar hönan Lastar guldägg i trucken 355 00:28:23,800 --> 00:28:26,920 Livet är sweet och nice Unnar mig en bit av paj, äpple 356 00:28:27,080 --> 00:28:30,480 Alla de diggar min vibe Auran är bigger than life, yep yep 357 00:28:32,240 --> 00:28:33,800 Delulu 358 00:28:33,960 --> 00:28:37,240 Shululu, mannen Shululu, bejbsen 359 00:28:37,400 --> 00:28:40,560 Shululu, grannen Shululu, gaysen 360 00:28:40,720 --> 00:28:43,840 Shululu, bror och Shululu, kidsen 361 00:28:44,000 --> 00:28:48,280 Vi tar Delulu till Eurovision 362 00:28:48,440 --> 00:28:51,680 Jag är delulu Du är delulu 363 00:28:51,840 --> 00:28:54,920 Vi är delulu Shulu-lulu-lulu-lulu 364 00:28:55,080 --> 00:28:58,280 Jag är delulu Du är delulu 365 00:28:58,440 --> 00:29:02,640 Vi är delulu Hela världen är delulu! 366 00:29:02,800 --> 00:29:05,880 Sätter straffarna i mål Alla ladies take my calls 367 00:29:06,040 --> 00:29:09,240 Jag är solen, du är månen Vi tar världen by the balls 368 00:29:09,400 --> 00:29:12,520 Allting blommar där jag går Jag har lågor i mitt hår 369 00:29:12,680 --> 00:29:16,080 Vattnar huvet med champagne och Surfar vågor på en ål 370 00:29:16,240 --> 00:29:19,200 yiha, yihoo rerun, reboot 371 00:29:19,360 --> 00:29:23,200 Ny plan, ny rot Flygplan, pilot 372 00:29:23,360 --> 00:29:26,600 Livet är sweet och nice Unnar mig en bit av paj, blåbär 373 00:29:26,760 --> 00:29:29,680 Alla de diggar min vibe Auran är bigger than life, tjo där 374 00:29:31,840 --> 00:29:33,320 Delulu 375 00:29:33,480 --> 00:29:36,800 Shululu, mannen Shululu, bejbsen 376 00:29:36,960 --> 00:29:40,080 Shululu, grannen Shululu, gaysen 377 00:29:40,240 --> 00:29:43,440 Shululu, bror och Shululu, kidsen 378 00:29:43,600 --> 00:29:48,040 Vi tar Delulu till Eurovision 379 00:29:48,200 --> 00:29:51,280 Jag är delulu Du är delulu 380 00:29:51,440 --> 00:29:54,640 Vi är delulu Shulu-lulu-lulu-lulu 381 00:29:54,800 --> 00:29:57,880 Jag är delulu Du är delulu 382 00:29:58,040 --> 00:30:01,400 Vi är delulu Hela världen är delulu! 383 00:30:01,560 --> 00:30:02,640 Shulululu! 384 00:30:02,800 --> 00:30:05,880 Upp, ner, ner, upp Allt jag rör vid blir till guld 385 00:30:06,040 --> 00:30:09,160 Ner, upp, upp, ner Gör drömmar till verklighet 386 00:30:09,320 --> 00:30:12,560 Upp, ner, ner, upp Enda vägen den är upp 387 00:30:12,720 --> 00:30:15,840 Ner, upp, upp, ner Helt delulu alla vet 388 00:30:18,200 --> 00:30:21,480 Shululu, mannen Shululu, bejbsen 389 00:30:21,640 --> 00:30:24,760 Shululu, grannen Shululu, gaysen 390 00:30:24,920 --> 00:30:28,080 Shululu, bror och Shululu, kidsen 391 00:30:28,240 --> 00:30:32,720 Vi tar Delulu till Eurovision 392 00:30:32,880 --> 00:30:35,920 Jag är delulu Du är delulu 393 00:30:36,080 --> 00:30:39,360 Vi är delulu Shulu-lulu-lulu-lulu 394 00:30:39,520 --> 00:30:42,560 Jag är delulu Du är delulu 395 00:30:42,720 --> 00:30:45,680 Vi är delulu Hela världen är delulu! 396 00:30:45,840 --> 00:30:49,920 Sverige röstar fram delulu Alla skriker shulu-lululu! 397 00:30:52,520 --> 00:30:54,840 Sverige, thank you! 398 00:31:01,440 --> 00:31:04,120 Stort tack, Lilla Al-Faji! 399 00:31:04,280 --> 00:31:08,240 Eller som han också kallas: Melanie Wehbe med extentions. 400 00:31:09,600 --> 00:31:14,200 Och vill du rösta på Lilla Al-Fadji så gör du det med hjärtat i appen. 401 00:31:14,360 --> 00:31:17,640 Lilla Al-Fadji är ju inte bara artist och programledare 402 00:31:17,800 --> 00:31:19,400 han är ju också författare! 403 00:31:19,560 --> 00:31:22,560 Ja, jag blev väldigt ledsen när jag inte hittade hans bok på bokrean. 404 00:31:22,720 --> 00:31:24,680 Men blev glad när jag istället hittade den här: 405 00:31:24,840 --> 00:31:26,520 Dolph Lundgrens nya bok 406 00:31:26,680 --> 00:31:30,240 "Flickvän eller dotter- så ser du skillnad." 407 00:31:30,400 --> 00:31:33,120 Personligen gissar jag på nummer tre. 408 00:31:33,280 --> 00:31:37,880 Nu är det dags för bidrag nummer fem: Hearts don't lie. 409 00:31:38,040 --> 00:31:43,960 Text och musik: David Zandén, Isa Molin och artisten själv 410 00:31:44,120 --> 00:31:46,200 – Vilhelm Buchaus! 411 00:32:01,600 --> 00:32:02,680 –Tja! –Tja. 412 00:32:02,840 --> 00:32:05,920 –Är det bra? –Jo, det är bra. Jag är lite nervös. 413 00:32:06,080 --> 00:32:10,560 Man är så van att stå på scen och sjunga, och så ska man sitta så här. 414 00:32:10,720 --> 00:32:14,880 Som att hålla tal. Det känns konstigt att inte ha en mikrofon, en gitarr– 415 00:32:15,040 --> 00:32:17,680 –eller ha en sångtext som man ska komma ihåg. 416 00:32:17,840 --> 00:32:20,640 Brukar du ha gitarr på scen? Gör det dig mer bekväm? 417 00:32:20,800 --> 00:32:24,960 Jätte. Då har jag nåt att hålla i och vet vad jag ska göra med händerna. 418 00:32:25,120 --> 00:32:27,520 Men så fort gitarren försvinner... 419 00:32:27,680 --> 00:32:32,080 Vad ska jag göra? Ska jag ha handen på mickstativet? Två på mikrofonen? 420 00:32:32,240 --> 00:32:37,360 Hur kom det sig att du kom in i att skriva och hålla på med artisteri? 421 00:32:37,520 --> 00:32:40,000 Jag har alltid hållit på med musik. 422 00:32:40,160 --> 00:32:43,520 Jag började skriva låtar när jag var sex-sju år gammal hemma. 423 00:32:43,680 --> 00:32:46,720 Jag ville skriva på engelska, så jag tog alla engelskaglosor. 424 00:32:46,880 --> 00:32:50,480 "Det här är den engelska jag kan. Då får jag skriva med de orden." 425 00:32:50,640 --> 00:32:56,800 I den här burken finns en massa frågor från random tv-program. 426 00:32:56,960 --> 00:33:02,560 Sportnytt. "Vasaloppet – hur planerar du toalettbesöken?" 427 00:33:02,720 --> 00:33:04,720 Jag har faktiskt åkt Vasaloppet. 428 00:33:04,880 --> 00:33:09,120 Jag slog vad med pappa när jag var 17 om att vi skulle åka Vasaloppet. 429 00:33:09,280 --> 00:33:14,640 Typ två veckor innan skulle han träna, halkade och bröt handleden– 430 00:33:14,800 --> 00:33:18,960 –så då fick jag köra själv. Men jag klarade mig helt utan toalettbesök. 431 00:33:19,120 --> 00:33:22,800 Jag önskar dig all lycka till, en kick i baken – kötta. 432 00:33:22,960 --> 00:33:24,560 Tack så jättemycket. Det ska bli skitkul. 433 00:33:27,520 --> 00:33:31,760 Som barn tävlade han två gånger i Lilla Melodifestivalen 434 00:33:31,920 --> 00:33:35,960 och förra året gjorde han debut på den stora scenen med I'm yours. 435 00:33:36,120 --> 00:33:38,000 Och nu är han tillbaka. 436 00:33:38,160 --> 00:33:43,960 Melodi nummer fem: Hearts don't lie – Vilhelm Buchaus! 437 00:33:47,960 --> 00:33:51,680 If I keep my eyes closed 438 00:33:51,840 --> 00:33:57,440 And you say whatever saves tonight 439 00:33:57,600 --> 00:34:01,320 With tomorrow untold 440 00:34:01,480 --> 00:34:05,840 I can buy another million lies 441 00:34:06,000 --> 00:34:10,680 And pretend that I don’t feel the weight 442 00:34:10,840 --> 00:34:16,960 of the words you're so afraid to say 443 00:34:17,120 --> 00:34:21,600 But it's a waste of time 444 00:34:21,760 --> 00:34:27,120 Even if I'm dying to make you change your mind 445 00:34:27,280 --> 00:34:31,160 Don't make me try 446 00:34:31,320 --> 00:34:38,240 No baby, it would all be in vain Cause hearts don't lie 447 00:34:42,200 --> 00:34:44,880 Hearts don't lie 448 00:34:48,960 --> 00:34:52,840 Tryna be who you need 449 00:34:53,000 --> 00:34:58,520 is a battle I won't ever win 450 00:34:58,680 --> 00:35:02,520 You tie your arms around me 451 00:35:02,680 --> 00:35:06,400 while your heart is skipping beats for him 452 00:35:06,560 --> 00:35:10,520 It's a waste of time 453 00:35:10,680 --> 00:35:16,080 Even if I'm dying to make you change your mind 454 00:35:16,240 --> 00:35:19,960 Don't make me try 455 00:35:20,120 --> 00:35:26,480 No baby, it would all be in vain Cause hearts don't lie 456 00:35:31,360 --> 00:35:33,960 Hearts don't lie 457 00:35:36,400 --> 00:35:39,280 Hearts don't lie 458 00:35:42,360 --> 00:35:46,200 Oh, baby it would all be in vain 459 00:35:47,440 --> 00:35:51,000 There will be no better day 460 00:35:51,160 --> 00:35:57,000 for the the words you're so afraid to say 461 00:35:58,160 --> 00:36:02,120 So don't waste more time 462 00:36:02,280 --> 00:36:08,080 Fighting for my heart not to break Won't change your mind 463 00:36:08,240 --> 00:36:11,880 Won't make this right 464 00:36:12,040 --> 00:36:18,480 No baby it would all be in vain Cause hearts don't lie 465 00:36:23,160 --> 00:36:25,760 Hearts don't lie 466 00:36:28,000 --> 00:36:31,000 Hearts don't lie 467 00:36:34,040 --> 00:36:40,440 Oh, baby it will all be in vain Cause hearts don't lie 468 00:36:41,560 --> 00:36:47,120 Tack, Sverige! Tusen tack. 469 00:36:52,240 --> 00:36:55,400 Tack så mycket, Vilhelm Buchaus med Hearts don't lie! 470 00:36:55,560 --> 00:36:59,920 Vill du se Vilhelm i final, rösta då med hjärtat. 471 00:37:00,080 --> 00:37:05,600 Då har det blivit dags för kvällens och 2026 års sista bidrag 472 00:37:05,760 --> 00:37:09,560 nämligen bidrag nummer sex: Waste your love. 473 00:37:09,720 --> 00:37:16,160 Text och musik: Jimmy Jansson, Peter Boström och Thomas G:son. 474 00:37:16,320 --> 00:37:19,640 Här är hon, Sanna Nielsen! 475 00:39:05,720 --> 00:39:08,960 Sanna har varit med sju gånger tidigare 476 00:39:09,120 --> 00:39:12,280 och har lika många finalplatser i bagaget. 477 00:39:12,440 --> 00:39:18,040 2014 tog hon hem segern och nu är denna ikon äntligen tillbaka. 478 00:39:18,200 --> 00:39:23,680 Melodi nummer sex: Waste your love – Sanna Nielsen! 479 00:39:30,560 --> 00:39:32,320 One by one 480 00:39:32,480 --> 00:39:38,160 I've seen the chances come and go by now 481 00:39:38,320 --> 00:39:42,120 Into the sun I was on my way 482 00:39:42,280 --> 00:39:46,560 I chased the light somehow 483 00:39:46,720 --> 00:39:50,400 Time and space This is the place 484 00:39:50,560 --> 00:39:54,440 My heart's where it belongs 485 00:39:56,800 --> 00:40:00,480 Waste your love on this heart of mine 486 00:40:00,640 --> 00:40:04,680 The stars above say we're meant to shine 487 00:40:04,840 --> 00:40:11,400 Save your love and lay it all on me That's how it all has to be 488 00:40:11,560 --> 00:40:16,480 So just go waste your love on this heart of mine 489 00:40:16,640 --> 00:40:20,760 The stars above say we're meant to shine 490 00:40:20,920 --> 00:40:27,600 Save your love and lay it all on me That's how it all has to be 491 00:40:27,760 --> 00:40:30,760 Waste your love 492 00:40:30,920 --> 00:40:34,680 I raise my hands I reach the sky 493 00:40:34,840 --> 00:40:38,800 I'm feelin' blessed tonight 494 00:40:38,960 --> 00:40:42,640 I close my eyes And I realize 495 00:40:42,800 --> 00:40:46,880 that here's where stars align 496 00:40:47,040 --> 00:40:50,760 Time and space This is the place 497 00:40:50,920 --> 00:40:54,920 My heart's where it belongs 498 00:40:57,440 --> 00:41:00,880 Waste your love on this heart of mine 499 00:41:01,040 --> 00:41:05,160 The stars above say we're meant to shine 500 00:41:05,320 --> 00:41:11,880 Save your love and lay it all on me That's how it all has to be 501 00:41:12,040 --> 00:41:14,880 So waste your love 502 00:41:16,120 --> 00:41:20,360 Go waste your love Go waste your love 503 00:41:21,680 --> 00:41:25,120 Waste your love on this heart of mine 504 00:41:25,280 --> 00:41:29,720 The stars above say we're meant to shine 505 00:41:29,880 --> 00:41:31,960 Waste your love 506 00:41:33,520 --> 00:41:35,760 Waste your love 507 00:41:37,560 --> 00:41:41,560 Save your love and lay it all on me 508 00:41:41,720 --> 00:41:43,640 Waste your love 509 00:41:44,680 --> 00:41:49,240 Waste your love on this heart of mine 510 00:41:49,400 --> 00:41:53,760 The stars above say we're meant to shine 511 00:41:53,920 --> 00:42:00,360 Save your love and lay it all on me That's how it all has to be 512 00:42:00,520 --> 00:42:06,320 So waste your love Go waste your love 513 00:42:06,480 --> 00:42:08,800 Go waste your love 514 00:42:14,640 --> 00:42:16,640 Go waste your love 515 00:42:16,800 --> 00:42:18,800 Go waste your love 516 00:42:22,360 --> 00:42:29,840 Tusen tack, Sverige! 517 00:42:30,000 --> 00:42:32,240 Sanna Nielsen med Waste your love! 518 00:42:32,400 --> 00:42:36,920 Vill du se Sanna i final se då till att rösta med hjärtat. 519 00:42:37,080 --> 00:42:41,280 Och där har vi alltså sett alla bidragen i årets melodifestival! 520 00:42:41,440 --> 00:42:43,640 En applåd! 521 00:42:43,800 --> 00:42:47,280 Vilka går till final? Det är ni där hemma som bestämmer. 522 00:42:47,440 --> 00:42:49,280 Ladda ner appen och rösta 523 00:42:49,440 --> 00:42:53,360 eller ring på 099-908 följt av bidragets startnummer. 524 00:42:53,520 --> 00:42:58,520 Du kan också swishrösta i appen och på så sätt bidra till insamlingen. 525 00:42:58,680 --> 00:43:01,920 Nu har det blivit dags för kvällens första snabbrepris. 526 00:43:02,080 --> 00:43:04,160 Så här har det sett ut ikväll: 527 00:47:07,640 --> 00:47:12,000 Där hade ni de sex bidragen som tampas om finalplatserna. 528 00:47:12,160 --> 00:47:13,400 Rösta på din favorit 529 00:47:13,560 --> 00:47:16,840 för nu är det inte lång tid kvar innan röstningen stänger. 530 00:47:17,000 --> 00:47:19,600 Räkna med mig, Sundsvall! 531 00:47:20,680 --> 00:47:26,360 Tio, nio, åtta, sju, sex, fem 532 00:47:26,520 --> 00:47:30,800 fyra, tre, två, ett! 533 00:47:30,960 --> 00:47:34,560 Och där har vi stängt röstningen. 534 00:47:35,200 --> 00:47:37,800 Halloj motherfuckers! 535 00:47:44,680 --> 00:47:46,560 Mår ni bra? 536 00:47:49,320 --> 00:47:51,480 Mår ni bra? 537 00:47:54,280 --> 00:47:56,520 Mår ni bra?! 538 00:47:57,800 --> 00:48:00,240 Jag hör inte! MÅR NI BRA?! 539 00:48:00,400 --> 00:48:02,840 JAA! 540 00:48:03,000 --> 00:48:06,920 Fy fan vad ni ljuger. Hela högen. 541 00:48:07,080 --> 00:48:09,680 Man mår inte bra när man sitter i nationell tv 542 00:48:09,840 --> 00:48:14,040 och viftar med ballong i glitterhatt. Den går jag inte på. 543 00:48:14,200 --> 00:48:18,120 Den pappan till exempel, ser han lycklig ut? 544 00:48:18,280 --> 00:48:20,280 Pontus? 545 00:48:23,840 --> 00:48:26,800 Vad fan gör du här? Gå hem! 546 00:48:28,680 --> 00:48:33,080 Jag satt hemma i tv-soffan förra lördagen och såg på Mello 547 00:48:33,240 --> 00:48:39,200 och såg tusentals personer i psykos, och tänkte: Jag åker dit. 548 00:48:39,360 --> 00:48:41,720 Vad de än går på – jag vill ha samma. 549 00:48:41,880 --> 00:48:46,080 Så här är jag nu. Men var är Jina, Gina Tricot? 550 00:48:46,240 --> 00:48:50,320 Det var sånt jävla tjat om att hon inte kommit med i Hall of Fame 551 00:48:50,480 --> 00:48:55,000 så jag har fixat ett tröstpris efter att ha hört 552 00:48:55,160 --> 00:48:57,560 hur hon slätat av GIF Sundsvall. 553 00:48:57,720 --> 00:49:01,160 Här har vi det: Walk of Shame-priset. 554 00:49:02,360 --> 00:49:07,080 Melodifestivalens näst mest ärofyllda utmärkelse. 555 00:49:07,240 --> 00:49:10,640 Jag ger det till pappa så länge. Grattis! Hoppas att ni är stolta. 556 00:49:17,320 --> 00:49:19,520 Är ni från Timrå? 557 00:49:19,680 --> 00:49:22,000 Jag beklagar. 558 00:49:23,440 --> 00:49:26,400 Här är nån som skäms över att vara här... 559 00:49:26,560 --> 00:49:31,200 Lola?!! Du hatar ju Mello. 560 00:49:33,080 --> 00:49:37,960 Ja. Men jag älskar att se dig skämma ut dig. 561 00:49:38,120 --> 00:49:41,840 Det är nästan värt biljettpriset. 562 00:49:42,000 --> 00:49:45,000 Ta av dig boan och kom ner på jorden. 563 00:49:45,160 --> 00:49:47,560 Aldrig för sent att göra bort sig. På tal om det... 564 00:49:47,720 --> 00:49:52,560 Ja, och här sitter de, artisterna. 565 00:49:52,720 --> 00:49:57,000 I en stämning lika pissig som i väntrummet på ungdomsmottagningen. 566 00:49:57,160 --> 00:49:59,320 Herregud, slappna av lite! 567 00:49:59,480 --> 00:50:01,680 Det är inte klamydia-resultat ni väntar på. 568 00:50:01,840 --> 00:50:04,200 Det är ju bara om vem som går till final 569 00:50:04,360 --> 00:50:06,720 och därmed kommer kunna åka ut på en stor soloturné i vår 570 00:50:06,880 --> 00:50:11,720 och vem som får sjunga på schlagerkvällen på Finlandsfärjan. 571 00:50:11,880 --> 00:50:16,440 Men jag ser inte Kevin Walker här. Han bor väl i Sundsvall? 572 00:50:16,600 --> 00:50:25,320 Har du sett honom? Har du sett Kevin Walker? 573 00:50:25,480 --> 00:50:27,160 Nåt speaking swedish? 574 00:50:27,320 --> 00:50:34,120 I am looking for Kevin Walker... Kevin gångare. 575 00:50:34,280 --> 00:50:41,240 Sexy fotbollskille with guitar. Långt hair. Beer-stubb. No? Nej. 576 00:50:41,400 --> 00:50:45,200 De kan ju fan inte svenska här i Norrland. Skit samma. 577 00:50:45,360 --> 00:50:50,640 Jaha, där sitter ni, "Juliette" – men bara massa killar? 578 00:50:50,800 --> 00:50:55,120 Män som låtsas vara kvinnor, fräscht. 579 00:50:55,280 --> 00:51:01,960 Men här har vi henne, stjärnan – Sanna Nielsen! 580 00:51:02,120 --> 00:51:06,600 Här sitter du och är aktuell som om det vore 2014. 581 00:51:06,760 --> 00:51:12,360 Jag älskar den där låten, vad heter den nu 582 00:51:12,520 --> 00:51:17,080 som handlar om att knäppa upp behån och låta ärtpåsarna fladdra fritt 583 00:51:17,240 --> 00:51:22,520 Undo my self. Undo what hurts so bad! 584 00:51:22,680 --> 00:51:26,520 Ja, den är härlig. Har du sett Kevin Walker? 585 00:51:26,680 --> 00:51:30,600 Nej, han lyser med sin frånvaro. 586 00:51:30,760 --> 00:51:34,520 Om man skulle ta och släta av Robin Bengtsson då. 587 00:51:34,680 --> 00:51:39,960 Terese! Här får vi inte vara, kom nu! 588 00:51:40,120 --> 00:51:43,280 Anki, vakna! Vi ska gå! Anki! 589 00:51:43,440 --> 00:51:48,240 Va?! Nej, du får inte ta i mig nu. 590 00:51:48,400 --> 00:51:50,920 –Vi ska gå nu. –Jag vill vila. 591 00:51:51,080 --> 00:51:53,160 Har du sett Robin Bengtsson? 592 00:51:53,320 --> 00:51:59,240 –Han är på mitt rum. –Då går vi dit. 593 00:51:59,400 --> 00:52:02,520 Tack, Terese i kassan! Varm applåd! 594 00:52:02,680 --> 00:52:06,400 Skönt att inte längre vara den galnaste kvinnan i Sundsvall. 595 00:52:06,560 --> 00:52:10,120 Nu kan du åka tillbaka till kassan och blippa dina bananer. 596 00:52:10,280 --> 00:52:15,600 Hoppas alla som har klagat i fem veckor är riktigt nöjda. 597 00:52:15,760 --> 00:52:18,080 Men nu, hörni, har det äntligen blivit dags att dela ut 598 00:52:18,240 --> 00:52:19,800 årets andra Hall of fame 599 00:52:19,960 --> 00:52:23,200 utmärkelsen som går till någon som har gjort ett speciellt avtryck 600 00:52:23,360 --> 00:52:25,120 i Mellos historia. 601 00:52:25,280 --> 00:52:30,360 Ikväll går den till en artist och låt som 2009 förtrollade hela Sverige 602 00:52:30,520 --> 00:52:34,240 med bara två ord. Jag säger bara snälla, snälla. 603 00:52:43,840 --> 00:52:51,000 Iklädd turkosa stövlar och klänning iscensatte Caroline af Ugglas den här 604 00:52:51,160 --> 00:52:55,200 soulklassikern på ett unikt vis. 605 00:52:59,120 --> 00:53:03,040 Snälla, snälla, snälla, snälla 606 00:53:03,200 --> 00:53:11,080 Ingen kan upprepa ordet "snälla" utan att sjunga på klassikern. 607 00:53:11,240 --> 00:53:15,440 Melodi nummer två, Snälla snälla. 608 00:53:15,600 --> 00:53:19,920 Hennes balladbön om att inte bli lämnad river 609 00:53:20,080 --> 00:53:23,000 och gav henne nästan segern 2009. 610 00:53:23,160 --> 00:53:30,480 Det här är lite Finlandsfärja. Snälla, snälla... 611 00:53:30,640 --> 00:53:36,240 Den här ska självklart in i Hall of Fame utan att behöva be om det. 612 00:54:00,880 --> 00:54:04,960 Snälla, snälla, snälla, snälla 613 00:54:06,240 --> 00:54:09,160 Lyssna, snälla, snälla, snälla, snälla 614 00:54:09,320 --> 00:54:16,560 Stanna kvar hos mig, för jag behöver ju dig 615 00:54:20,400 --> 00:54:25,680 Ja, så snälla, snälla, snälla, snälla 616 00:54:25,840 --> 00:54:28,680 Ja, lyssna, snälla, snälla, snälla 617 00:54:28,840 --> 00:54:35,920 Ja, jag vet det är lågt att be Men jag skiter i det 618 00:54:37,000 --> 00:54:46,760 Ja, för igår när du gick I sista blicken som jag fick 619 00:54:46,920 --> 00:54:51,920 Jag kunde se ja, jag kunde se 620 00:54:52,120 --> 00:54:57,400 Jag såg du var på väg 621 00:54:57,560 --> 00:55:04,200 till en annan kvinna 622 00:55:05,840 --> 00:55:10,200 Bort från mig 623 00:55:18,640 --> 00:55:23,560 Så snälla, snälla, snälla, snälla 624 00:55:23,720 --> 00:55:30,480 Jag ber dig, snälla, låt mig inte sitta, sitta ensam här 625 00:55:30,640 --> 00:55:37,960 Ja, medan du är där 626 00:55:38,120 --> 00:55:43,640 Så snälla, hjälp mig fatta, hjälp mig att förstå 627 00:55:43,800 --> 00:55:49,560 Ja, vad har jag gjort för fel som har fått dig att gå 628 00:55:49,720 --> 00:55:59,760 Ja, för det är väl så Och jag hatar, ja, att jag vet 629 00:55:59,960 --> 00:56:04,360 Ja, jag vet ja, jag vet du kommer ge 630 00:56:04,520 --> 00:56:09,920 Allt du gav, ja ja, allt du gav till mig 631 00:56:10,080 --> 00:56:21,520 Ja, allt det där jag fick till en annan kvinna 632 00:56:22,920 --> 00:56:28,720 Och inte till mig 633 00:56:28,880 --> 00:56:31,520 Och inte till mig 634 00:56:35,360 --> 00:56:40,480 Jag ber dig, snälla, snälla, snälla, snälla 635 00:56:40,640 --> 00:56:47,600 Jag vet, det är lågt att be, men jag skiter i det 636 00:56:47,760 --> 00:56:52,320 Så snälla, snälla, snälla, snälla 637 00:56:52,480 --> 00:56:56,200 Stanna kvar hos mig 638 00:57:04,600 --> 00:57:09,000 Tack, snälla Caroline af Ugglas och Get up soul! 639 00:57:14,200 --> 00:57:22,280 Caroline, kom! Du ska få ditt pris och blomster, vi är inte snåla! 640 00:57:22,440 --> 00:57:26,080 –Nej, ni är ju inte det. Tack! –Varsågod. 641 00:57:26,240 --> 00:57:30,440 Varför tror du att den här låten har blivit så stor? 642 00:57:30,600 --> 00:57:36,360 Jag tror att alla nån gång har tänkt: "Snälla, snälla, det är lågt att be" 643 00:57:36,520 --> 00:57:38,880 "men jag skiter i det." Är det inte så? 644 00:57:39,040 --> 00:57:47,680 –Jo. Vem handlar den om? –Han ska inte få den kredden. 645 00:57:47,840 --> 00:57:51,560 Oss emellan. 646 00:57:51,720 --> 00:57:56,920 –Stor applåd och välkommen till Hall of Fame! Nu får du springa av. 647 00:57:57,080 --> 00:57:59,720 Puss och kram! 648 00:58:03,400 --> 00:58:04,920 Fan, nu är jag nervös. 649 00:58:05,080 --> 00:58:11,040 Jag tänker bara: "Varför gör jag detta mot mig själv en åttonde gång?" 650 00:58:11,200 --> 00:58:15,280 Man har ingen aning om vad som kommer att ske och alla är grymma. 651 00:58:15,440 --> 00:58:19,440 Jag tror mina chanser...är optimal. 652 00:58:19,600 --> 00:58:22,720 –Jag hoppas på en final. –Det hade varit jävligt kul. 653 00:58:36,480 --> 00:58:40,520 Nu ror vi hem det här. Japp – nu kör vi. 654 00:58:46,080 --> 00:58:53,000 Nu har vi ett resultat. Ni har röstat med hjärtat och ring in. 655 00:58:53,160 --> 00:59:00,920 Nu ska vi ta reda på vem som tar den första finalplatsen i kväll. 656 00:59:01,080 --> 00:59:03,520 Dem det står emellan är: 657 00:59:05,360 --> 00:59:09,920 Alexa! 658 00:59:10,080 --> 00:59:14,360 Juliett! 659 00:59:14,520 --> 00:59:18,680 Bladë! 660 00:59:18,840 --> 00:59:23,400 Lilla Al-Fadji! 661 00:59:23,560 --> 00:59:28,360 Vilhelm Buchaus! 662 00:59:28,520 --> 00:59:35,200 Och Sanna Nielsen. 663 00:59:35,360 --> 00:59:39,000 Den av er som har fått flest röster hittills ikväll 664 00:59:39,200 --> 00:59:44,000 och därmed går direkt till final är... 665 00:59:57,320 --> 01:00:00,280 Lilla Al-Fadji! 666 01:00:14,400 --> 01:00:24,160 Det blir final direkt i debuten! Hela Sverige är Delulu. 667 01:00:24,320 --> 01:00:31,760 Nu får Lilla Al-Faji bege sig till finalen nästa vecka. 668 01:00:31,920 --> 01:00:37,720 I greenroom firas det och förbereds för att sjunga igen. 669 01:00:37,880 --> 01:00:40,440 Och nu öppnar vi röstningen igen. 670 01:00:40,600 --> 01:00:43,680 Det är påfyllt med nya hjärtan i appen och det går även bra 671 01:00:43,840 --> 01:00:45,560 att ringa in era röster. 672 01:00:45,720 --> 01:00:50,400 Och är ni på det givmilda humöret kan ni även swish-rösta i appen 673 01:00:50,560 --> 01:00:54,480 och stå upp för världens barn. 674 01:00:54,640 --> 01:01:01,600 Nu är scenen redo för den första finalisten: Lilla Al-Fadji! 675 01:01:04,440 --> 01:01:05,240 Shhh! 676 01:01:05,400 --> 01:01:08,520 Världen lyssnar till mitt prat Flyger bilar utan spak 677 01:01:08,680 --> 01:01:11,840 Pengar forsar in på kontot Se min flashionista smak 678 01:01:12,000 --> 01:01:15,000 Har en mansion, cabriolet Bollar cashen som Pelé 679 01:01:15,160 --> 01:01:19,360 Jag tar tjuren lätt vid hornen Mjölkar kon café au lait 680 01:01:19,520 --> 01:01:22,160 Tack för kaffet, bönan Är uppe innan tuppen 681 01:01:22,320 --> 01:01:25,600 Där och charmar hönan Lastar guldägg i trucken 682 01:01:25,760 --> 01:01:29,240 Livet är sweet och nice Unnar mig en bit av paj, äpple 683 01:01:29,400 --> 01:01:35,920 Alla de diggar min vibe Auran är bigger than life, yep yep 684 01:01:36,080 --> 01:01:37,760 Delulu 685 01:01:37,920 --> 01:01:40,640 Shululu, mannen Shululu, bejbsen 686 01:01:40,800 --> 01:01:43,920 Shululu, grannen Shululu, gaysen 687 01:01:44,080 --> 01:01:46,080 Shululu, bror och Shululu, kidsen 688 01:01:46,240 --> 01:01:50,800 Vi tar Delulu till Eurovision 689 01:01:50,960 --> 01:01:53,840 Jag är delulu Du är delulu 690 01:01:54,000 --> 01:01:57,400 Vi är delulu Shulu-lulu-lulu-lulu 691 01:01:57,560 --> 01:02:01,080 Jag är delulu Du är delulu 692 01:02:01,240 --> 01:02:04,760 Vi är delulu Hela världen är delulu! 693 01:02:04,920 --> 01:02:07,800 Sätter straffarna i mål Alla ladies take my calls 694 01:02:07,960 --> 01:02:11,160 Jag är solen, du är månen Vi tar världen by the balls 695 01:02:11,320 --> 01:02:14,360 Allting blommar där jag går Jag har lågor i mitt hår 696 01:02:14,520 --> 01:02:18,080 Vattnar huvet med champagne och surfar vågor på en ål 697 01:02:18,240 --> 01:02:21,320 yiha, yihoo rerun, reboot 698 01:02:21,480 --> 01:02:25,640 Ny plan, ny rot Flygplan, pilot 699 01:02:25,800 --> 01:02:28,920 Livet är sweet och nice Unnar mig en bit av paj, blåbär 700 01:02:29,080 --> 01:02:34,120 Alla de diggar min vibe Auran är bigger than life, tjo där 701 01:02:34,280 --> 01:02:35,720 Delulu 702 01:02:35,880 --> 01:02:38,920 Shululu, mannen Shululu, bejbsen 703 01:02:39,080 --> 01:02:42,200 Shululu, grannen Shululu, gaysen 704 01:02:42,360 --> 01:02:45,560 Shululu, bror och Shululu, kidsen 705 01:02:45,720 --> 01:02:50,280 Vi tar Delulu till Eurovision 706 01:02:50,440 --> 01:02:53,640 Jag är delulu Du är delulu 707 01:02:53,800 --> 01:02:56,920 Vi är delulu Shulu-lulu-lulu-lulu 708 01:02:57,080 --> 01:03:00,200 Jag är delulu Du är delulu 709 01:03:00,360 --> 01:03:03,760 Vi är delulu Hela världen är delulu! 710 01:03:03,920 --> 01:03:04,880 Shulululu! 711 01:03:05,040 --> 01:03:08,240 Upp, ner, ner, upp Allt jag rör vid blir till guld 712 01:03:08,400 --> 01:03:11,600 Ner, upp, upp, ner Gör drömmar till verklighet 713 01:03:11,760 --> 01:03:14,960 Upp, ner, ner, upp Enda vägen den är upp 714 01:03:15,120 --> 01:03:19,360 Ner, upp, upp, ner Helt delulu alla vet 715 01:03:20,800 --> 01:03:23,760 Shululu, mannen Shululu, bejbsen 716 01:03:23,920 --> 01:03:27,040 Shululu, grannen Shululu, gaysen 717 01:03:27,200 --> 01:03:30,400 Shululu, bror och Shululu, kidsen 718 01:03:30,560 --> 01:03:35,120 Vi tar Delulu till Eurovision 719 01:03:35,280 --> 01:03:38,480 Jag är delulu Du är delulu 720 01:03:38,640 --> 01:03:41,920 Vi är delulu Shulu-lulu-lulu-lulu 721 01:03:42,080 --> 01:03:45,200 Jag är delulu Du är delulu 722 01:03:45,360 --> 01:03:48,160 Vi är delulu Hela världen är delulu! 723 01:03:48,320 --> 01:03:50,840 Sverige röstar fram delulu Alla skriker shulu-lululu! 724 01:03:53,120 --> 01:03:57,720 Tack, Sweden! Nu kör vi! 725 01:04:00,400 --> 01:04:02,400 Grattis, Lilla Al-Fadji 726 01:04:02,560 --> 01:04:06,360 som går direkt till den stora finalen i Stockholm nästa vecka. 727 01:04:06,520 --> 01:04:10,520 Nu är det fem bidrag kvar som slåss om den andra finalplatsen 728 01:04:10,680 --> 01:04:12,960 så se nu till att rösta på din favorit! 729 01:04:13,160 --> 01:04:15,760 Här kommer kvällens andra snabbrepris: 730 01:07:41,880 --> 01:07:45,760 Där hade vi de fem bidrag som ni fortfarande kan rösta på. 731 01:07:45,920 --> 01:07:48,360 Nån av dem kommer att glädjas med en finalplats 732 01:07:48,520 --> 01:07:51,400 och ni där hemma bestämmer vem! 733 01:07:51,600 --> 01:07:54,280 Så ladda ner Melloappen nu och rösta med hjärtat. 734 01:07:54,440 --> 01:07:56,760 Den är helt gratis och där kan du rösta på varje bidrag 735 01:07:56,920 --> 01:07:58,400 upp till fem gånger. 736 01:07:58,560 --> 01:08:01,920 Glöm inte heller att du kan swish-rösta i Melloappen 737 01:08:02,080 --> 01:08:05,440 och då står du upp för världens barn. 738 01:08:05,600 --> 01:08:10,040 Men nu har det blivit dags att presentera 739 01:08:10,200 --> 01:08:11,920 någon som har betytt mycket för... 740 01:08:12,080 --> 01:08:15,440 Vi avbryter den ordinarie sändningen för att meddela 741 01:08:15,600 --> 01:08:21,120 att den cypriotiske schlagerprofilen Klitos Klitou är försvunnen. 742 01:08:21,360 --> 01:08:25,440 –Hej, Cypern och Klitos Klitou! –God afton, Stockholm. 743 01:08:25,600 --> 01:08:31,680 –Hej till vår favorit Klitos Klitou. –Kalispera. God afton, Stockholm. 744 01:08:31,840 --> 01:08:37,760 Nu vädjar polisen till allmänheten om tips om var den folkkäre cyprioten 745 01:08:37,920 --> 01:08:40,200 kan befinna sig. 746 01:08:40,360 --> 01:08:45,240 Sedan tidigare är Klitos Klitou känd för att vid flera tillfällen 747 01:08:45,400 --> 01:08:49,600 ha visat tydlig kemi med Gina Dirawi i sändning. 748 01:08:49,760 --> 01:08:52,240 Hej, herr Klitos Klitou! 749 01:08:52,400 --> 01:08:56,320 –Ja, jag heter verkligen så. –Vi älskar det. 750 01:08:56,480 --> 01:09:00,640 Klitos Klitou! 751 01:09:00,800 --> 01:09:04,680 –Hej, Gina. –Tack till vår favorit Klitou. 752 01:09:07,080 --> 01:09:15,000 Interpol och Missing har gjort flera sökinsatser, men utan resultat. 753 01:09:15,160 --> 01:09:18,800 Det har gått åtta år sen Klitos Klitou försvann. 754 01:09:18,960 --> 01:09:26,200 Man tror att skämten om hans namn fick honom att gå under jorden. 755 01:09:26,360 --> 01:09:31,320 Hej, Cypern och Klitos Klitou! 756 01:09:31,480 --> 01:09:35,920 Kanske ligger det nåt i det, för flera kvinnor berättar att de träffat 757 01:09:36,080 --> 01:09:40,160 män som haft svårt att hitta Klitos. 758 01:09:41,960 --> 01:09:50,320 Ingen vet vad som hände, men en sak är säker. Hans försvinnande har gett 759 01:09:50,480 --> 01:09:58,520 ett sår i den svenska folksjälen. Var är han? 760 01:13:47,240 --> 01:13:52,160 Tack, Gina Dirawi och Klitos Klitou! Äntligen har vi hittat honom igen! 761 01:14:02,680 --> 01:14:05,200 Alice! Snälla. 762 01:14:05,360 --> 01:14:08,080 Lotta – nästa gång åker vi utomlands. 763 01:14:09,760 --> 01:14:13,440 Det är mycket att stå i så här års för familjen Johansson. 764 01:14:13,600 --> 01:14:15,600 Det är bara pappan i familjen, Lars– 765 01:14:15,760 --> 01:14:18,960 –som känner att han har tid att prata med oss. 766 01:14:19,120 --> 01:14:22,560 Vi säger varje år att "nästa år tar vi det lite lugnare"– 767 01:14:22,720 --> 01:14:25,520 –men när första deltävlingen närmar sig är det kört. 768 01:14:25,680 --> 01:14:28,720 –Det är ju tradition! –Ja. 769 01:14:28,880 --> 01:14:31,760 Vi håller det lite enklare i år. 770 01:14:31,920 --> 01:14:37,200 Vi har sagt att bara barnen får rösta i år. Det är ju så mycket som det är. 771 01:14:37,360 --> 01:14:40,000 För familjen Johansson är Melodifestivalen– 772 01:14:40,160 --> 01:14:43,040 –inte ett tv-program, det är en högtid. 773 01:14:43,200 --> 01:14:46,640 –Jag minns min barndoms Mello... –Har vi potatis? 774 01:14:46,800 --> 01:14:50,720 –Det var ju nåt alldeles särskilt. –Lars? 775 01:14:50,880 --> 01:14:53,200 –Lars? –Jag sitter i tv. 776 01:14:53,360 --> 01:14:58,800 –Ja, ja. Var är potatisen? –Längst ner i kylen. 777 01:15:02,400 --> 01:15:06,800 Som sagt, jag minns min barndoms Mello. Nåt alldeles särskilt. 778 01:15:06,960 --> 01:15:10,080 Pappa som gick ut och köpte kvällstidningen– 779 01:15:10,240 --> 01:15:13,280 –så man kunde läsa om bidragen. 780 01:15:16,080 --> 01:15:19,040 Det där har man velat ta med sig till sina egna barn. 781 01:15:19,200 --> 01:15:23,040 Att det får bli lite speciellt. 782 01:15:23,200 --> 01:15:27,200 Samtidigt som man vill att barnen ska hitta sitt eget sätt att se på Mello. 783 01:15:27,360 --> 01:15:30,160 Nu är Kikki, Bettan och Lotta pyntade. 784 01:15:30,320 --> 01:15:34,080 Brorsan undrar om vi ska äta före eller efter deltävlingen. 785 01:15:34,240 --> 01:15:36,720 –Före. –Du hörde. 786 01:15:36,880 --> 01:15:40,480 Lars, kan du ta ut Jan Johansens frestelse ur ugnen? 787 01:15:40,640 --> 01:15:44,160 Jag måste gå. Jan Johansen kallar. Vi ses snart, kom hungriga! 788 01:15:44,320 --> 01:15:48,160 När barnen var små var det ett jäkla flängande. Herregud. 789 01:15:48,320 --> 01:15:52,800 Vi var hos mina föräldrar, Lottas föräldrar, min bror, min syster– 790 01:15:52,960 --> 01:15:56,720 –min andra bror. Där var vi ganska många år, det var lite lugnare– 791 01:15:56,880 --> 01:16:01,200 –fram till att han skilde sig. Då började vi hos Lottas bror istället. 792 01:16:01,360 --> 01:16:05,120 –Det var bara en gång. –Ja, det var det. 793 01:16:05,280 --> 01:16:08,800 Så i år är vi hos oss, alla deltävlingar. 794 01:16:08,960 --> 01:16:12,560 Okej. Ät inte upp melonen i mellansalladen. 795 01:16:12,720 --> 01:16:14,640 –Nej. –Bra. 796 01:16:14,800 --> 01:16:17,120 /KNACKNING/ Åh, nu kommer de! 797 01:16:18,160 --> 01:16:20,320 Nu kör vi! 798 01:16:23,280 --> 01:16:25,360 Tjenare, Lars! 799 01:16:31,120 --> 01:16:34,640 Kom in i Mellostugan. 800 01:16:40,280 --> 01:16:44,800 God Mello, familjen Johansson! Men nu, Sundsvall och Sverige. 801 01:16:44,960 --> 01:16:50,320 Ni har sagt ert, rösterna är räknade 802 01:16:50,480 --> 01:16:53,080 och vi har ett resultat. 803 01:16:59,360 --> 01:17:03,840 Fem bidrag tampas om kvällens andra finalplats. 804 01:17:04,000 --> 01:17:09,720 Åtta tittargrupper ska dela ut sina poäng. 805 01:17:09,880 --> 01:17:14,680 Det bidrag som har fått flest poäng när alla tittargrupper redovisats 806 01:17:14,840 --> 01:17:23,520 gör då Lilla Al-Fadji sällskap i den stora finalen nästa lördag. 807 01:17:23,680 --> 01:17:28,160 Vi går igenom detta en tittargrupp i taget. 808 01:17:30,680 --> 01:17:39,080 Den första tittargruppen är... 30–44, min tittargrupp. 809 01:17:39,240 --> 01:17:43,880 Vi som lärde oss att munsår och finnar går bort med tandkräm. 810 01:17:44,040 --> 01:17:47,160 Er tolva går till... 811 01:17:51,400 --> 01:17:54,080 Sanna Nielsen! 812 01:18:03,120 --> 01:18:08,280 Nästa tittargrupp är... 813 01:18:08,440 --> 01:18:14,840 3–9, de gulligaste. Er tolva går till... 814 01:18:19,600 --> 01:18:21,080 Alexa! 815 01:18:29,560 --> 01:18:37,200 Nästa tittargrupp att dela ut sina poäng är... 816 01:18:37,400 --> 01:18:43,840 10–15. Er tolva går till... 817 01:18:48,560 --> 01:18:51,240 Alexa igen! 818 01:18:53,240 --> 01:18:55,520 Andra tolvan till Alexa! 819 01:18:57,640 --> 01:19:01,800 Just nu är hon i ledning. 820 01:19:01,960 --> 01:19:06,960 Fjärde tittargruppen att dela ut poäng är... 821 01:19:07,120 --> 01:19:10,120 16–29. 822 01:19:10,280 --> 01:19:12,480 Er tolva går till... 823 01:19:16,720 --> 01:19:19,040 Vilhelm Buchaus! 824 01:19:24,320 --> 01:19:33,040 Då ser vi här att det är Alexa som är i ledning. Fyra tittargrupper har 825 01:19:33,200 --> 01:19:36,960 delat ut poäng. Hur är stämningen? 826 01:19:37,120 --> 01:19:42,800 –Jag vet inte vem som får mest skit av mig och artisterna nu. 827 01:19:42,960 --> 01:19:46,880 Hej, AleXa! Hur känns det just nu? 828 01:19:47,040 --> 01:19:52,080 Jag är överväldigad. Folk ropar mitt namn och jag är så glad för stödet. 829 01:19:52,240 --> 01:19:55,120 Vad skulle en finalplats betyda? 830 01:19:55,280 --> 01:20:02,320 Det vore underbart att ta med mina låtskrivare. Vi har jobbat ihop i åtta år. 831 01:20:02,480 --> 01:20:08,320 –Vad gillar du med Sverige? –Alla är så trevliga! Tack för det. 832 01:20:08,480 --> 01:20:12,080 Så fint. Lycka till, AleXa! Jag går vidare. 833 01:20:12,240 --> 01:20:15,320 Jag vill inte säga nåt dumt och bli viral för min svengelska. 834 01:20:15,480 --> 01:20:21,760 –Sanna Nielsen! Hur mår du? –Pulsen är ju... 835 01:20:21,920 --> 01:20:31,440 –Har man nerver åttonde gången? –Man är mer nervös ju äldre man blir. 836 01:20:31,640 --> 01:20:38,720 –Berätta. Vem får den andra platsen? –En applåd för Hampus engelska! 837 01:20:38,880 --> 01:20:47,240 Nästa tittargrupp är...75-plussarna. 838 01:20:47,400 --> 01:20:50,520 Er tolva går till... 839 01:20:53,880 --> 01:20:55,920 Sanna Nielsen! 840 01:20:57,760 --> 01:21:04,520 Hennes andra tolva för kvällen. Hon bara glittrar av glädje. 841 01:21:04,680 --> 01:21:09,120 Nu är Sanna i ledning. Gud, vad spännande! 842 01:21:09,280 --> 01:21:14,080 Nästa tittargrupp är... 843 01:21:14,240 --> 01:21:22,360 ...45–59, ni som skriver de konstiga Linkedin-inläggen. Styrkekram! 844 01:21:22,520 --> 01:21:25,160 Er tolva går till... 845 01:21:28,240 --> 01:21:30,440 Sanna igen! 846 01:21:38,320 --> 01:21:41,560 Vi har två tittargrupper kvar. 847 01:21:41,720 --> 01:21:45,800 Nästa tittargrupp att dela ut poängen är... 848 01:21:45,960 --> 01:21:47,960 ...Radiohjälpen. 849 01:21:48,120 --> 01:21:55,560 Er tolva går till... 850 01:21:55,720 --> 01:21:57,680 ...Sanna Nielsen! 851 01:22:02,480 --> 01:22:06,920 Tolvorna bara regnar in. 852 01:22:07,080 --> 01:22:11,520 En tittargrupp kvar. 853 01:22:11,680 --> 01:22:15,160 60–74. 854 01:22:15,320 --> 01:22:18,200 Er tolva går till... 855 01:22:23,800 --> 01:22:26,280 Det är Sanna Nielsen! 856 01:22:28,800 --> 01:22:35,120 Det betyder att Sanna får den andra finalplatsen! 857 01:22:35,760 --> 01:22:38,400 Tack så mycket! 858 01:22:41,840 --> 01:22:47,960 Det blir final igen för Sanna, för åttonde gången på raken. 859 01:22:48,120 --> 01:22:55,560 Denna Mellodrottning som vann 2014 får chansen att återupprepa det i den 860 01:22:55,720 --> 01:22:57,920 stora finalen. 861 01:23:00,840 --> 01:23:06,240 Det blir alltså Sanna och Lilla Al-Fadji som går till finalen. 862 01:23:06,400 --> 01:23:09,120 Men vi ska se vem som går vidare till kvalet 863 01:23:09,280 --> 01:23:14,400 genom att slå ihop poängen i omgång ett och två. Det är jämnt. 864 01:23:14,560 --> 01:23:25,720 Det är Alexa som går till kvalet! Får se om det blir finalplats ikväll. 865 01:23:25,880 --> 01:23:31,800 Det är två till som ska till final ikväll. 866 01:23:31,960 --> 01:23:39,320 Sanna är redo. Nu kommer Sanna Nielsen! 867 01:23:42,520 --> 01:23:46,440 Tusen tack! 868 01:23:46,600 --> 01:23:48,120 One by one 869 01:23:48,280 --> 01:23:54,480 I've seen the chances come and go by now 870 01:23:54,640 --> 01:23:58,080 Into the sun I was on my way 871 01:23:58,240 --> 01:24:02,400 I chased the light somehow 872 01:24:02,560 --> 01:24:06,400 Time and space This is the place 873 01:24:06,560 --> 01:24:13,040 My heart's where it belongs 874 01:24:13,200 --> 01:24:16,400 Waste your love on this heart of mine 875 01:24:16,560 --> 01:24:20,640 The stars above say we're meant to shine 876 01:24:20,800 --> 01:24:27,840 Save your love and lay it all on me That's how it all has to be 877 01:24:28,000 --> 01:24:32,560 So just go Waste your love on this heart of mine 878 01:24:32,720 --> 01:24:36,800 The stars above say we're meant to shine 879 01:24:36,960 --> 01:24:43,920 Save your love and lay it all on me That's how it all has to be 880 01:24:44,080 --> 01:24:46,960 Waste your love 881 01:24:47,120 --> 01:24:50,560 I raise my hands I reach the sky 882 01:24:50,720 --> 01:24:54,640 I'm feelin' blessed tonight 883 01:24:54,800 --> 01:24:58,480 I close my eyes And I realize 884 01:24:58,640 --> 01:25:03,040 that here's where stars align 885 01:25:03,200 --> 01:25:06,800 Time and space This is the place 886 01:25:06,960 --> 01:25:13,600 My heart's where it belongs 887 01:25:13,760 --> 01:25:16,880 Waste your love on this heart of mine 888 01:25:17,040 --> 01:25:21,120 The stars above say we're meant to shine 889 01:25:21,280 --> 01:25:28,080 Save your love and lay it all on me That's how it all has to be 890 01:25:28,240 --> 01:25:32,160 So waste your love 891 01:25:32,320 --> 01:25:37,320 Go waste your love Go waste your love 892 01:25:37,480 --> 01:25:41,000 Waste your love on this heart of mine 893 01:25:41,160 --> 01:25:45,560 The stars above say we're meant to shine 894 01:25:45,720 --> 01:25:46,880 Waste your love 895 01:25:47,040 --> 01:25:49,160 Sundsvall, får jag höra er nu? Kom igen! 896 01:25:49,320 --> 01:25:52,560 Waste your love 897 01:25:52,720 --> 01:25:53,480 Tack! 898 01:25:53,640 --> 01:25:57,520 Save your love and lay it all on me 899 01:25:57,680 --> 01:26:00,560 Waste your love 900 01:26:00,720 --> 01:26:05,440 Waste your love on this heart of mine 901 01:26:05,600 --> 01:26:09,600 The stars above say we're meant to shine 902 01:26:09,760 --> 01:26:16,800 Save your love and lay it all on me That's how it all has to be 903 01:26:20,480 --> 01:26:22,560 Go waste your love 904 01:26:22,720 --> 01:26:24,760 Go waste your love 905 01:26:30,640 --> 01:26:32,600 Go waste your love 906 01:26:32,760 --> 01:26:35,200 Go waste your love 907 01:26:35,360 --> 01:26:39,480 Tusen tack, allihop! Jag älskar er! Å, vad kul! 908 01:26:44,480 --> 01:26:52,200 Stort grattis, Sanna Nielsen, som med Lilla Al-Fadji går till final. 909 01:26:52,360 --> 01:26:54,000 Tio bidrag har nu gått till final 910 01:26:54,160 --> 01:26:58,520 men det finns fortfarande två platser kvar i finalens startfält 911 01:26:58,680 --> 01:27:01,280 Vilka som tar dem ska vi ta reda på nu. 912 01:27:01,440 --> 01:27:04,800 De två platserna kommer alltså att gå till något av de bidrag 913 01:27:04,960 --> 01:27:08,560 som varit snubblande nära en finalplats i sina deltävlingar 914 01:27:08,720 --> 01:27:10,640 men istället hamnat i kvalet. 915 01:27:10,800 --> 01:27:15,120 Alexa gick till kvalet och ställs mot de här: 916 01:27:17,680 --> 01:27:22,800 Och det bidrag som har flest röster totalt sett under kvällen– 917 01:27:22,960 --> 01:27:25,480 –och går till kvalet är... 918 01:27:29,800 --> 01:27:31,560 ...Jaqlin! 919 01:27:40,760 --> 01:27:44,680 –Hur känns det? –Oh my god! Gud, jag är chockad. 920 01:27:52,920 --> 01:27:55,960 Robin Bengtsson med Honey honey! 921 01:28:08,760 --> 01:28:11,160 Tack så mycket, Göteborg! 922 01:28:12,120 --> 01:28:15,240 Kristiandstads hemmahopp Eva Jumatate! 923 01:28:20,360 --> 01:28:24,440 Er tolva går till...Eva Jumatate! 924 01:28:35,240 --> 01:28:37,480 Tack Kristianstad, tack Sverige! 925 01:28:42,280 --> 01:28:46,280 Det är Meira Omar som går till kvalet. 926 01:28:52,680 --> 01:28:55,960 Det känns overkligt, jättesurrealistiskt... 927 01:28:56,120 --> 01:28:58,240 Jag skakar. 928 01:29:03,080 --> 01:29:08,480 Här sitter våra fem tappra hjältar som sitter och svettas i greenroom. 929 01:29:08,680 --> 01:29:11,480 Det är extremt nervös energi här just nu. 930 01:29:11,680 --> 01:29:14,080 Två av fem ska till final. 931 01:29:14,240 --> 01:29:18,440 Det har blivit dags att ta reda på vilka, för vi har ett resultat! 932 01:29:24,320 --> 01:29:28,840 Den första finalplatsen i kvalet kommer att gå till det bidrag 933 01:29:29,000 --> 01:29:32,280 som fått flest röster i sin deltävling. 934 01:29:32,440 --> 01:29:36,160 Vi har viktat och räknat om dessa röster till poäng 935 01:29:36,320 --> 01:29:43,600 och det är alltså det bidrag som fått flest poäng som går till final. 936 01:29:43,760 --> 01:29:46,440 Vi kommer att dela ut poängen från lägst till högst. 937 01:29:46,600 --> 01:29:50,040 Jag hoppas att ni är redo där ute i stugorna, för nu kör vi! 938 01:29:53,160 --> 01:30:02,400 174 poäng har tittarna valt att ge till... 939 01:30:02,560 --> 01:30:04,960 Tongue tied med Alexa! 940 01:30:14,040 --> 01:30:24,160 197 poäng har tittarna valt att ge till... 941 01:30:24,320 --> 01:30:29,960 Woman, med Jacqline! 942 01:30:35,040 --> 01:30:45,920 198 poäng har tittarna valt att ge till... 943 01:30:46,080 --> 01:30:50,640 Selfish, Eva Jumatate! 944 01:30:55,800 --> 01:30:58,720 Nu är vi riktigt nära ett avgörande. 945 01:30:58,880 --> 01:31:03,280 Bara två bidrag kvarstår som ännu inte fått sina poäng. 946 01:31:03,440 --> 01:31:06,760 Det är alltså ni två som fått flest poäng 947 01:31:06,920 --> 01:31:10,000 i era respektive deltävlingar. 948 01:31:10,160 --> 01:31:16,520 En av er kommer att knipa den första finalplatsen. 949 01:31:16,680 --> 01:31:20,600 Blir det Robin eller Meira? 950 01:31:20,800 --> 01:31:23,480 Svaret får vi nu. 951 01:31:23,640 --> 01:31:35,240 Bidraget som går till final, med...227 poäng, är... 952 01:31:42,720 --> 01:31:44,800 Meira Omar! 953 01:31:57,760 --> 01:32:03,800 Meira! Som en fnissande prinsessa. Hur känns det? 954 01:32:03,960 --> 01:32:08,880 –Jag är så skakig. –Var det mer nervöst än sist? 955 01:32:09,040 --> 01:32:14,520 –Ja! –Hur känns det nu? Du är i final. 956 01:32:14,680 --> 01:32:18,440 –Jag är lättad och så glad. 957 01:32:18,600 --> 01:32:23,840 –Jag tar inget för givet. –Du skakar, stort grattis. 958 01:32:24,000 --> 01:32:30,960 Kasta sand och visa kärlek till din man! Äntligen! Stort grattis! 959 01:32:31,120 --> 01:32:35,400 –Grattis, Meria Omar, klar för final. 960 01:32:35,560 --> 01:32:38,880 Nu finns det bara en ynka finalplats kvar 961 01:32:39,040 --> 01:32:42,640 och det är ni där hemma som bestämmer vem som ska få den. 962 01:32:42,800 --> 01:32:46,800 Så här ser ställningen ut just nu när vi delat ut poängen 963 01:32:46,960 --> 01:32:52,640 från de ordinarie deltävlingarna. Vi kan se att det är Robin Bengtsson 964 01:32:52,800 --> 01:32:56,200 som har den sista finalplatsen just nu. 965 01:32:56,360 --> 01:33:00,640 Men allt kan fortfarande kastas om, för nu öppnar vi röstningen igen. 966 01:33:00,800 --> 01:33:06,840 Vi har fyllt på med nya hjärtan i appen 967 01:33:07,000 --> 01:33:12,680 och vill ni ringa in och rösta så ringer ni 099-908 968 01:33:12,840 --> 01:33:14,840 följt av bidragets startnummer. 969 01:33:15,000 --> 01:33:18,120 Och titta noga, för det är splitter nya startnummer 970 01:33:18,280 --> 01:33:20,680 som gäller nu i kvalet. 971 01:33:22,360 --> 01:33:28,760 Nu är vi redo för kvalets första finalist: Meira Omar med Doset Daram! 972 01:33:44,400 --> 01:33:49,040 Dooset daram Dooset daram 973 01:33:49,200 --> 01:33:49,880 Are 974 01:33:50,040 --> 01:33:53,080 Habibi, I need your touch Don't let me go 975 01:33:53,240 --> 01:33:57,560 Dooset daram Dooset daram 976 01:33:57,720 --> 01:33:58,560 Are 977 01:33:58,720 --> 01:34:02,280 Habibi, I need your love Ramadadam, let's go 978 01:34:02,440 --> 01:34:04,320 Dooset daram 979 01:34:09,520 --> 01:34:11,960 Ram ramadama daram 980 01:34:12,120 --> 01:34:16,400 Take the lead I'll follow where you go 981 01:34:16,560 --> 01:34:20,720 I could leave my fears behind 982 01:34:20,880 --> 01:34:25,400 Take me far from shallow Pull me through the shadows 983 01:34:25,560 --> 01:34:28,680 Want you now, our love is blind 984 01:34:28,840 --> 01:34:33,600 I feel your rhythm Oh, deep inside me now 985 01:34:33,760 --> 01:34:37,440 La di da di da di da 986 01:34:37,600 --> 01:34:42,240 Dooset daram Dooset daram 987 01:34:42,400 --> 01:34:42,960 Are 988 01:34:43,120 --> 01:34:46,320 Habibi, I need your touch Don't let me go 989 01:34:46,480 --> 01:34:51,160 Dooset daram Dooset daram 990 01:34:51,320 --> 01:34:52,000 Are 991 01:34:52,160 --> 01:34:55,360 Habibi, I need your love Ramadadam, let's go 992 01:34:55,520 --> 01:34:57,640 Dooset daram 993 01:35:02,720 --> 01:35:05,080 Ram ramadama daram 994 01:35:05,240 --> 01:35:09,840 Take a step, come closer Break the wall 995 01:35:10,000 --> 01:35:14,160 I can feel you in the dark 996 01:35:14,320 --> 01:35:18,640 Every glance I'm reaching Every touch I'm breathing 997 01:35:18,800 --> 01:35:22,280 Burn your name onto my heart 998 01:35:22,440 --> 01:35:27,000 I feel your rhythm Oh, deep inside me now 999 01:35:27,160 --> 01:35:33,040 La di da di da di da 1000 01:35:33,200 --> 01:35:37,360 Dooset daram Dooset daram 1001 01:35:37,520 --> 01:35:38,520 Are 1002 01:35:38,680 --> 01:35:41,840 Habibi, I need your touch Don't let me go 1003 01:35:42,000 --> 01:35:46,760 Dooset daram Dooset daram 1004 01:35:46,920 --> 01:35:47,640 Are 1005 01:35:47,800 --> 01:35:51,800 Habibi I need your love Ramadadam, let's go 1006 01:35:51,960 --> 01:35:55,840 Ram rama ramadama dam daram Ram ramadama daram 1007 01:35:56,400 --> 01:36:02,320 Ram rama ramadama dam daram Ram ramadama daram 1008 01:36:02,480 --> 01:36:05,840 Dooset daram 1009 01:36:09,000 --> 01:36:13,280 Dooset daram Dooset daram 1010 01:36:13,440 --> 01:36:14,000 Are 1011 01:36:14,160 --> 01:36:17,560 Habibi, I need your touch Don't let me go 1012 01:36:17,720 --> 01:36:21,880 Dooset daram Dooset daram 1013 01:36:22,040 --> 01:36:22,960 Are 1014 01:36:23,120 --> 01:36:26,640 Habibi, I need your love Ramadadam, let's go 1015 01:36:26,800 --> 01:36:28,760 Dooset daram 1016 01:36:33,400 --> 01:36:37,040 Tack så jättemycket, Sverige! Tack, Sundsvall! 1017 01:36:37,200 --> 01:36:40,320 –Grattis, Meira Omar. 1018 01:36:40,520 --> 01:36:45,680 Vi har fyra bidrag kvar som slåss om finalplatsen 1019 01:36:45,840 --> 01:36:54,400 och ni bestämmer vem det blir. Rösta, rösta. Vill ni höra hur bidragen lät 1020 01:36:54,560 --> 01:36:58,320 kommer här en tillbakablick på kvalets första tävlande: 1021 01:36:58,520 --> 01:37:00,680 Jaccqline, med Woman! 1022 01:38:03,160 --> 01:38:11,560 Här sitter jag med Jacqline! Du har varit lugn varje gång jag sett dig. 1023 01:38:11,720 --> 01:38:18,200 –Den här gången känner jag mig inte lugn. Det pågår mycket nu. Det är 1024 01:38:18,360 --> 01:38:23,840 coolt att vara här, jag är så tacksam. Det är mycket nerver. 1025 01:38:24,000 --> 01:38:27,920 –Hur har du laddat? Har du sett alla bidrag? 1026 01:38:28,080 --> 01:38:36,480 –Nej, men jag har lyssnat. –Hur gör man? Allt står på spel. 1027 01:38:36,640 --> 01:38:42,760 Hur lugnar du dig själv? –Jag har gjort ett bra jobb och 1028 01:38:42,920 --> 01:38:48,080 gjorde ett bra nummer, så jag är nöjd. 1029 01:38:48,240 --> 01:38:55,040 –Du har en son som peppat mycket, vad känner han? 1030 01:38:55,200 --> 01:39:01,720 –Han saknar mig lite, och jag honom. –Lycka till, Jacqline! 1031 01:39:01,880 --> 01:39:06,560 Vill ni se henne i final, ring eller rösta med hjärtat. 1032 01:39:06,720 --> 01:39:10,520 Nästa bidrag är Robin Bengtsson. 1033 01:40:14,120 --> 01:40:21,080 Robin Bengtsson – hur mår du? –Jag är så sjukt nervös. 1034 01:40:21,240 --> 01:40:23,400 –En räv som du borde ju inte ha nerver. 1035 01:40:23,560 --> 01:40:28,000 –Jo, det har jag. –Är det ovant att vara i kvalet? 1036 01:40:28,160 --> 01:40:33,360 Du brukar gå direkt till final. –Det känns som en deltävling, det är 1037 01:40:33,520 --> 01:40:40,600 puls, men det är kul. Visst har vi kul, Sundsvall? 1038 01:40:43,120 --> 01:40:51,120 –Hur hanterar du nerver och puls? –Det gör jag inte. Det får komma. 1039 01:40:51,280 --> 01:40:55,240 –Hur har du laddat? –Kollat Mello varje lördag. 1040 01:40:55,400 --> 01:41:02,600 –Och analyserat. –Man kollar ändå in motståndet? 1041 01:41:02,760 --> 01:41:08,080 –Oh, ja. –Vill ni se Robin i final 1042 01:41:08,240 --> 01:41:16,880 rösta i appen. Nästa bidrag är Eva Jumatate. 1043 01:42:19,000 --> 01:42:26,000 Här sitter jag med Eva Jumatate, en varm applåd! Vad tänker du? 1044 01:42:26,160 --> 01:42:29,200 –Att jag vill hem! 1045 01:42:29,360 --> 01:42:32,560 –Varför? –Jag vet inte. Det är så sjuk 1046 01:42:32,720 --> 01:42:39,760 att vara här, det trodde jag inte. Mitt hjärta bara dunkar. 1047 01:42:39,920 --> 01:42:43,880 –Jag är nervös! Energin här är så spänd. 1048 01:42:44,040 --> 01:42:53,120 –Det är typ jobbintervju. –Vi måste chilla. Vad ska vi göra? 1049 01:42:53,280 --> 01:42:57,480 –Jag vet inte. Jag ska tänka på att det är efterfest sen, då kan jag äta 1050 01:42:57,640 --> 01:42:59,080 chips. 1051 01:42:59,240 --> 01:43:01,480 Chipsen kommer snart. 1052 01:43:01,640 --> 01:43:09,280 Sist du satt här och väntade tänkte du att du inte skulle vidare, nu är 1053 01:43:09,440 --> 01:43:12,360 du här. Vad skulle det betyda att komma till final? 1054 01:43:12,520 --> 01:43:20,560 –Jag vet inte. Det vore kul med en ballad i finalen, det är ingen 1055 01:43:20,720 --> 01:43:29,120 hittills. Jag vet inte vad jag kunde göra för att tacka alla som röstat. 1056 01:43:29,280 --> 01:43:39,680 –Lycka till! Rösta med hjärtat. Nu är det dags för nästa bidrag: Alexa. 1057 01:44:44,120 --> 01:44:51,840 Alexa! Rösta med telefonen eller hjärtat. Då var vi här igen. 1058 01:44:52,000 --> 01:44:57,880 –Hur nervös är du på en skala från 1–10? –En miljon! 1059 01:44:58,040 --> 01:45:02,720 –Men Sverige älskar dig. –Och jag älskar Sverige. Tack! 1060 01:45:02,880 --> 01:45:06,280 Berätta om framträdandet! 1061 01:45:06,440 --> 01:45:12,240 Jag har sjungit k-pop i åtta år och ville bjuda på en häftig show till en kul låt. 1062 01:45:12,400 --> 01:45:16,200 Jag hoppas att alla gillade låten. 1063 01:45:16,360 --> 01:45:20,720 Hur skulle du jämföra det här med American Song Contest? 1064 01:45:20,880 --> 01:45:25,360 Det var ett kul äventyr, men det byggde på Mello. 1065 01:45:25,520 --> 01:45:30,280 Det här är äkta vara! Det här är mycket roligare. 1066 01:45:30,440 --> 01:45:34,440 –Hur tog du dig hit? –Med flyg. 1067 01:45:35,280 --> 01:45:39,360 Jovisst... Vi kan ta den långa versionen sen. 1068 01:45:40,000 --> 01:45:46,360 Det är vad det är – röstningen stänger nu för sista gången och snart 1069 01:45:46,520 --> 01:45:54,080 vet vi vem som går till final. Elva bidrag är redan där, dessa: 1070 01:49:43,640 --> 01:49:50,200 Vilket startfält. Snart är det komplett. För vi har ett resultat. 1071 01:49:55,560 --> 01:50:05,760 Röstningen har stängt. 489 937 personer har röstat och vi har fått 1072 01:50:05,920 --> 01:50:14,200 in 735 542 kronor till Radiohjälpen. Applåd för det! 1073 01:50:19,440 --> 01:50:27,760 Nu ska vi se vem som tar den sista finalplatsen i Melodifestivalen 2026. 1074 01:50:27,920 --> 01:50:32,880 Ni har röstat, och era röster har vi nu omvandlat till poäng. 1075 01:50:33,040 --> 01:50:39,080 Vi kommer att dela ut poängen till ett bidrag i taget 1076 01:50:39,240 --> 01:50:43,360 enligt den ordning ni ser i bild och vi börjar nedifrån och upp. 1077 01:50:43,520 --> 01:50:46,200 Vi börjar med Alexa. 1078 01:50:49,760 --> 01:50:53,040 Tongue tied med Alexa får... 1079 01:50:58,040 --> 01:51:00,800 ...169 poäng. 1080 01:51:05,240 --> 01:51:09,200 Woman med Jacqline får... 1081 01:51:13,080 --> 01:51:17,040 ...188 poäng. 1082 01:51:21,240 --> 01:51:25,120 Selfish med Eva Jumatate får... 1083 01:51:29,240 --> 01:51:31,800 ...210 poäng. 1084 01:51:37,720 --> 01:51:42,080 Tre bidrag har fått sina poäng. 1085 01:51:42,240 --> 01:51:50,240 Just nu ser vi att Eva Jumatate är i ledning. 1086 01:51:50,400 --> 01:51:57,000 Det sista bidraget som ska få sina poäng är Robin Bengtsson. 1087 01:52:01,040 --> 01:52:12,920 Får Robin 205 poäng eller mer så är han den sista finalisten. 1088 01:52:13,080 --> 01:52:16,000 Annars är det Eva Jumatate. 1089 01:52:21,080 --> 01:52:27,480 Det krävs alltså 205 poäng eller mer 1090 01:52:27,640 --> 01:52:30,920 för att Robin Bengtsson ska gå till final. 1091 01:52:37,160 --> 01:52:41,040 Honey Honey med Robin Bengtsson får... 1092 01:52:50,920 --> 01:52:54,680 ...233 poäng! 1093 01:52:56,440 --> 01:53:01,640 Det är alltså Robin Bengtsson som går till final. 1094 01:53:06,880 --> 01:53:11,640 Robin – stort grattis! Hur känns det? 1095 01:53:11,800 --> 01:53:14,440 –Otroligt. –Hur lättad är du? 1096 01:53:14,600 --> 01:53:19,040 –Helt sjukt. –Du kan knappt prata. 1097 01:53:19,200 --> 01:53:24,000 –Hur ska du ladda upp inför finalen? –Hem och sova. 1098 01:53:24,160 --> 01:53:29,720 –Bara sova? Inte träna på numret? –Så dags nu. Bara att köra på. 1099 01:53:29,880 --> 01:53:36,600 –Ska du fira ikväll? –Självklart. En pilsner 1100 01:53:36,760 --> 01:53:41,960 och lite dans. Kanske två pilsner. 1101 01:53:42,120 --> 01:53:45,440 –Kanske tre? –Vi får se. 1102 01:53:45,600 --> 01:53:49,440 Grattis, Robin Bengtsson! 1103 01:53:54,960 --> 01:54:00,560 Stort grattis till Robin Bengtsson. Här ser vi övriga resultat. 1104 01:54:00,720 --> 01:54:04,560 Tack till alla som tävlade – en varm applåd! 1105 01:54:11,400 --> 01:54:18,120 Det blir Robin Bengtsson som tar den sista finalplatsen. 1106 01:54:18,280 --> 01:54:23,880 Nu är han redo att framföra sitt bidrag. Robin Bengtsson! 1107 01:54:28,920 --> 01:54:31,000 Tusen tack! 1108 01:54:36,560 --> 01:54:38,800 Tack så mycket! 1109 01:54:38,960 --> 01:54:44,120 Eyes like a river flowing in green and blue 1110 01:54:44,280 --> 01:54:49,480 And even the bitter taste kinda sweet with you 1111 01:54:49,640 --> 01:54:54,920 Pour up more of whatever you got in your cup 1112 01:54:55,080 --> 01:55:02,080 Can't get enough Whatever we got is pure love 1113 01:55:02,240 --> 01:55:07,480 Honey honey, take my money Come take everything I own 1114 01:55:07,640 --> 01:55:13,360 Honey honey, take it from me Strip me to the bone 1115 01:55:13,520 --> 01:55:18,600 Love don't come easy So don't go leaving 1116 01:55:18,760 --> 01:55:26,000 Honey honey, take my heart and soul Oh baby, take me home 1117 01:55:26,160 --> 01:55:29,720 Tusen tack! 1118 01:55:29,880 --> 01:55:35,000 I'm a believer Take me to paradise 1119 01:55:35,160 --> 01:55:37,480 Oh yeah, I'm a dreamer 1120 01:55:37,640 --> 01:55:40,320 But I ain't planning on getting no sleep tonight 1121 01:55:40,480 --> 01:55:46,160 So pour up more of whatever you got in your cup 1122 01:55:46,320 --> 01:55:51,480 Honey honey, take my money Come take everything I own 1123 01:55:51,640 --> 01:55:57,320 Honey honey, take it from me Strip me to the bone 1124 01:55:57,480 --> 01:56:02,560 Love don't come easy So don't go leaving 1125 01:56:02,720 --> 01:56:08,680 Honey honey, take my heart and soul Oh baby, take me home 1126 01:56:19,440 --> 01:56:24,760 You can take it from me, honey honey Everything that you need, honey honey 1127 01:56:24,920 --> 01:56:30,480 You can take it from me, honey honey Just take my heart and my soul 1128 01:56:30,640 --> 01:56:37,960 Love don't come easy So don't go leaving 1129 01:56:39,680 --> 01:56:45,080 Honey honey, take my money Come take everything I own 1130 01:56:45,240 --> 01:56:51,720 Honey honey, take it from me Strip me to the bone 1131 01:56:51,880 --> 01:56:55,960 Love don't come easy So don't go leaving 1132 01:56:56,120 --> 01:57:02,040 Honey honey, take my heart and soul Oh baby, take me home 1133 01:57:02,200 --> 01:57:06,880 Honey honey, take my money Come take everything I own 1134 01:57:07,040 --> 01:57:12,760 Honey honey, take it from me Strip me to the bone 1135 01:57:12,920 --> 01:57:17,960 Love don't come easy So don't go leaving 1136 01:57:18,120 --> 01:57:25,240 Honey honey, take my heart and soul Oh baby, take me home 1137 01:57:26,360 --> 01:57:28,440 Tack, Sverige! 1138 01:57:34,560 --> 01:57:40,080 Det var alltså Meira Omar och Robin Bengtsson som gick till final. 1139 01:57:40,240 --> 01:57:46,320 –Och Lilla Al-Fadji och Sanna Nielsen gick till final. 1140 01:57:46,480 --> 01:57:52,680 –Nästa vecka är det final och vi vet då vem som vinner. 1141 01:57:52,840 --> 01:57:59,000 –Men redan på måndag kan ni förtidsrösta i appen. 1142 01:57:59,160 --> 01:58:06,920 –Nu ska vi till Stockholm. Tack, Sundsvall! Skönt att vara hemma. 1143 01:58:07,080 --> 01:58:09,800 Vi packar och åker till Stockholm och jag bokar en engelskakurs. 1144 01:58:09,960 --> 01:58:12,280 Vi ses på lördag! Hej! 1145 01:58:14,240 --> 01:58:18,240 Textning: SVT Språk & Tillgänglighet © Sveriges Television AB 2026 89473

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.