All language subtitles for Ep1v2NotMarriedWithChildren XXX 1 2009

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,100 All right. I think this would look good on the next one. Really? 2 00:00:03,460 --> 00:00:04,460 Mm -hmm. 3 00:00:04,860 --> 00:00:06,860 Would you, uh, would you like a mint? 4 00:00:07,720 --> 00:00:10,000 Why, yes, I would love one. Thank you. Yeah? 5 00:00:10,280 --> 00:00:11,280 There you go. 6 00:00:11,800 --> 00:00:12,800 Just for you. 7 00:00:14,500 --> 00:00:15,500 Mmm. 8 00:00:16,280 --> 00:00:17,600 Wow, this is a good mint. 9 00:00:18,280 --> 00:00:19,280 You don't say. 10 00:01:50,510 --> 00:01:51,630 My pussy's so wet. 11 00:14:03,560 --> 00:14:04,560 Eat your heart out. 12 00:14:07,620 --> 00:14:09,300 I think I'll take 20 pairs. 13 00:14:17,040 --> 00:14:22,060 You mean to tell me he had sex with her right there in the store? 14 00:14:22,440 --> 00:14:23,560 It was amazing. 15 00:14:24,560 --> 00:14:25,800 He could get fired. 16 00:14:27,360 --> 00:14:28,740 I mean, it was awful. 17 00:14:29,420 --> 00:14:31,080 You really think he could get fired? 18 00:14:32,200 --> 00:14:33,620 Total grounds for dismissal. 19 00:14:34,120 --> 00:14:36,460 And you say he slips each of the girls a mint? 20 00:14:37,240 --> 00:14:38,560 Maybe it's an aphrodisiac. 21 00:14:39,740 --> 00:14:44,700 I have some right here. He left a packet by the cash register, and I stole some. 22 00:14:47,500 --> 00:14:50,000 Oh, Al, let's try one. 23 00:14:51,120 --> 00:14:52,120 I don't know. 24 00:14:52,460 --> 00:14:54,220 Oh, come on, Al, be a man. 25 00:14:55,480 --> 00:14:58,900 Plus, if you want to get him fired, we need to find out if he's slipping the 26 00:14:58,900 --> 00:14:59,839 girls a Mickey. 27 00:14:59,840 --> 00:15:00,840 A Mickey? 28 00:15:01,580 --> 00:15:04,000 Just think, you could be number one again. 29 00:15:05,160 --> 00:15:07,260 And all we have to do is get them fired. 30 00:15:10,500 --> 00:15:11,520 Now try the mint. 31 00:15:13,740 --> 00:15:15,140 It's a suppository pay. 32 00:15:17,120 --> 00:15:18,200 Are you kidding, Al? 33 00:15:18,800 --> 00:15:19,800 Yes. 34 00:15:20,700 --> 00:15:21,700 Be gentle. 35 00:15:24,800 --> 00:15:25,800 Maybe. 36 00:15:38,480 --> 00:15:39,480 I just want to suck. 37 00:33:02,730 --> 00:33:03,730 the birds and the bees. 38 00:33:07,270 --> 00:33:10,130 Daddy needs your help at the store. 39 00:33:10,650 --> 00:33:13,730 But Daddy, I don't want to get a job. 40 00:33:14,970 --> 00:33:17,930 We've already clearly established that you'll be following in your mother's 41 00:33:17,930 --> 00:33:18,930 footsteps. 42 00:33:19,230 --> 00:33:20,370 But this is different. 43 00:33:20,930 --> 00:33:24,070 Your father needs you to help him blackmail his co -worker at the store. 44 00:33:24,530 --> 00:33:25,530 No. 45 00:33:26,790 --> 00:33:28,290 Why didn't you just say so? 46 00:33:29,090 --> 00:33:30,090 That I can't... 47 00:33:32,260 --> 00:33:33,260 Here's how it'll work. 48 00:34:02,220 --> 00:34:05,000 Hey, Bundy, take a look at that whore. 49 00:34:06,260 --> 00:34:08,340 I'd love to shove my dick down her throat. 50 00:34:09,980 --> 00:34:13,219 You know, blondes are the easiest to nail. 51 00:34:14,199 --> 00:34:15,780 Most of them are total sluts. 52 00:34:16,520 --> 00:34:19,659 This one looks like a real ho's house. 53 00:34:20,940 --> 00:34:21,940 Do me a favor. 54 00:34:22,420 --> 00:34:23,639 Lock the door, would you? 55 00:34:24,040 --> 00:34:25,040 I'll be right back. 56 00:34:40,969 --> 00:34:42,250 I'm looking for something pretty. 57 00:34:42,989 --> 00:34:45,850 Ah. Well, I have a few pair for you to try on, all right? 58 00:34:46,870 --> 00:34:47,870 Let's see this. 59 00:34:48,949 --> 00:34:49,989 Check your shoe size. 60 00:34:51,670 --> 00:34:52,670 Down here. 61 00:34:55,050 --> 00:34:56,290 Stop that. 62 00:34:58,890 --> 00:34:59,890 Oh. 63 00:35:00,150 --> 00:35:01,150 Would you look at that? 64 00:35:02,410 --> 00:35:03,470 Not a size nine. 65 00:35:05,770 --> 00:35:07,190 Would you like a mint? 66 00:35:08,390 --> 00:35:09,390 Yes, I'd love one. 67 00:35:16,440 --> 00:35:17,440 Wow. 68 00:35:18,120 --> 00:35:20,180 That was the best mint I ever had. 69 00:35:20,740 --> 00:35:21,740 Don't say it. 70 00:35:26,900 --> 00:35:31,040 Wow, that feels really good. 71 00:35:38,300 --> 00:35:39,300 Hey. 72 00:35:40,980 --> 00:35:42,500 God, you're really... 73 00:35:45,710 --> 00:35:51,130 Why don't you take off your clothes and let's make love right here in the middle 74 00:35:51,130 --> 00:35:52,130 of the store. 75 00:35:52,190 --> 00:35:53,790 You are a wild one. 76 00:35:54,030 --> 00:35:55,170 You bet I am. 77 00:35:55,450 --> 00:35:57,810 I love having sex in public places. 78 00:36:00,130 --> 00:36:02,710 This is exciting. 79 00:36:03,950 --> 00:36:05,830 Yes. Yes. 80 00:36:06,210 --> 00:36:08,090 Eat your heart out, Bundy. 81 00:36:08,350 --> 00:36:09,350 Yeah. 82 00:36:14,750 --> 00:36:15,750 Gotcha, asshole. 83 00:36:15,930 --> 00:36:17,590 Enjoy the last day on the job. 84 00:36:17,950 --> 00:36:19,370 What are you doing, Bundy? 85 00:36:22,170 --> 00:36:23,170 Oh. 86 00:36:23,890 --> 00:36:25,430 Who needs this job, anyway? 87 00:36:25,970 --> 00:36:28,970 So, uh, sweetie, wanna have dinner with me tonight? 88 00:36:29,330 --> 00:36:30,330 Sure. 89 00:37:06,160 --> 00:37:07,160 hospital with your mom. 90 00:37:07,460 --> 00:37:09,200 Oh, Mom won't be home for hours. 91 00:37:09,420 --> 00:37:10,700 She went shopping with Marcy. 92 00:37:11,260 --> 00:37:15,340 Oh, well, here's 50 cents for the bus. 93 00:37:18,800 --> 00:37:20,980 Don't worry, Daddy. I don't need any money. 94 00:37:21,240 --> 00:37:22,860 I found my own ride home. 95 00:37:23,140 --> 00:37:24,140 Oh, not with Rock? 96 00:37:24,440 --> 00:37:27,780 No, I met this really nice guy. He's new in town. 97 00:37:28,960 --> 00:37:30,900 Well, just be careful, pumpkin. 98 00:37:31,440 --> 00:37:34,340 I heard on the news that five people escaped from prison this morning. 99 00:37:34,600 --> 00:37:35,339 Oh, really? 100 00:37:35,340 --> 00:37:37,040 Well, don't worry, Daddy. I'll be fine. 101 00:37:42,920 --> 00:37:47,860 What a coincidence. 102 00:37:49,260 --> 00:37:52,240 You wearing that orange jumpsuit. 103 00:37:52,600 --> 00:37:55,580 And the news today about five escaped convicts. 104 00:37:57,720 --> 00:37:59,180 Yeah, I just like this outfit. 105 00:37:59,850 --> 00:38:01,990 Yeah, orange really works for you. 106 00:38:05,410 --> 00:38:06,630 Where are your parents? 107 00:38:06,890 --> 00:38:08,170 Oh, they won't be home for hours. 108 00:38:10,130 --> 00:38:11,770 Hey, do you want to fool around? 109 00:38:12,750 --> 00:38:15,370 Here? Or in the back seat of our car? 110 00:38:16,910 --> 00:38:18,310 Right here. It's fine. 111 00:38:18,850 --> 00:38:21,650 Okay, but we have to hurry before my brother Bud comes home. 112 00:38:22,410 --> 00:38:26,410 Hey! I see you brought your handcuffs. Way kinky. 113 00:39:03,050 --> 00:39:04,050 I'm crying. 114 00:39:08,150 --> 00:39:09,150 Really. 115 00:43:09,260 --> 00:43:10,260 You bad bunny. 116 00:43:41,230 --> 00:43:42,230 Mmm. 117 00:44:18,560 --> 00:44:21,020 I'm a bad girl 118 00:44:59,560 --> 00:45:00,560 I love you. 119 00:45:32,630 --> 00:45:34,910 Oh yeah. 120 00:46:01,040 --> 00:46:02,040 Yeah. 121 00:59:37,840 --> 00:59:39,300 We better hurry up and get dressed. 122 00:59:48,140 --> 00:59:50,320 It's okay, I'll decide how to do it indoors this time, huh? 123 01:00:11,080 --> 01:00:13,260 Are you nervous flirting in front of your father at the store? 124 01:00:13,820 --> 01:00:15,480 Well, yeah, I guess so. 125 01:00:15,740 --> 01:00:20,280 But I just try to block Daddy out of my mind like I normally do. 126 01:00:21,480 --> 01:00:22,480 Who's this? 127 01:00:23,520 --> 01:00:24,600 You're so daring. 128 01:00:25,140 --> 01:00:27,900 I'm sure she just imagined being in the backseat of someone's car. 129 01:00:29,300 --> 01:00:30,580 This. Who is this? 130 01:00:31,320 --> 01:00:33,880 Kelly, aren't you going to introduce us to your little friend? 131 01:00:44,240 --> 01:00:45,240 We have to get the hell out of here. 132 01:03:51,840 --> 01:03:53,620 You're all that I need. 133 01:03:54,340 --> 01:04:00,520 You're the man that comes to me and that's why I'm feeling up. 8378

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.