All language subtitles for DD1 2 1 riley-jean-tiana-blow-remember-your-place_720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,389 --> 00:00:48,730
Tiana. Hey, sweetie.
2
00:00:49,030 --> 00:00:53,890
Hi. Did you remember... Today is the day
that your step -cousin is arriving.
3
00:00:54,750 --> 00:00:55,750
Yeah.
4
00:00:55,970 --> 00:00:57,670
Do you remember Riley from years ago?
5
00:00:57,950 --> 00:00:58,950
Yeah.
6
00:00:58,990 --> 00:01:00,430
She's going to stay with us this week.
7
00:01:00,910 --> 00:01:04,290
So her parents are away for a week in
Europe.
8
00:01:05,010 --> 00:01:07,010
She'll be with us. She'll be in your
room.
9
00:01:07,310 --> 00:01:08,590
Okay. That's fine.
10
00:01:09,750 --> 00:01:10,830
You're working so hard.
11
00:01:44,300 --> 00:01:45,940
Please come in. Thank you.
12
00:01:46,600 --> 00:01:49,160
Here, I have something for you to eat.
13
00:01:49,400 --> 00:01:50,400
Okay.
14
00:01:52,420 --> 00:01:55,580
I'm just studying all day. What are you
studying?
15
00:01:56,500 --> 00:01:59,120
Photography. Oh, my God. That's so cool.
16
00:02:01,020 --> 00:02:02,020
Oh.
17
00:02:03,360 --> 00:02:04,360
Hey,
18
00:02:05,980 --> 00:02:06,980
Riley's here.
19
00:02:07,060 --> 00:02:08,060
Hi. Hello.
20
00:02:08,320 --> 00:02:09,880
This is my stepdad, Clark.
21
00:02:10,160 --> 00:02:11,200
Welcome. Hi, there.
22
00:02:11,620 --> 00:02:12,740
How was your travels?
23
00:02:12,960 --> 00:02:16,350
It was... Good. Should I call you Daddy
or Step -Uncle?
24
00:02:17,490 --> 00:02:20,050
Oh, it would be lovely if you called me
Uncle.
25
00:02:20,630 --> 00:02:21,730
Uncle Clark.
26
00:02:22,050 --> 00:02:23,050
What?
27
00:02:23,890 --> 00:02:27,150
Well, Aunt Shirley has very good taste.
28
00:02:29,290 --> 00:02:31,670
Well, you have a very good sense of
humour.
29
00:02:33,010 --> 00:02:36,410
I'll let Tiana get you settled in.
You're going to stay in the same room.
30
00:02:36,570 --> 00:02:37,570
Awesome. Thank you.
31
00:02:38,190 --> 00:02:41,510
And Aunt Shirley, she's away on some
business trip.
32
00:02:42,090 --> 00:02:43,290
She should be back.
33
00:02:44,410 --> 00:02:46,350
It's time for the big Christmas party.
34
00:02:46,630 --> 00:02:51,410
Yay! My favorite party of the year, and
I already have my dress picked out. Oh,
35
00:02:51,530 --> 00:02:53,250
and Daddy bought you a dress as well.
36
00:02:54,070 --> 00:02:58,090
Really? Yeah. Thank you so much. I
appreciate it.
37
00:03:00,130 --> 00:03:03,450
Are you like a personal trainer or
something? What do you do?
38
00:03:03,990 --> 00:03:10,270
I run a lot. I do pull -ups and push
-ups and dips and stuff. Do you have any
39
00:03:10,270 --> 00:03:11,470
good ab workouts?
40
00:03:14,220 --> 00:03:20,020
abs move from your hips to your ribs. Oh
yeah, can I feel like where they go?
41
00:03:20,320 --> 00:03:25,180
So like right up in here they start and
then they kind of go down.
42
00:03:25,500 --> 00:03:28,960
Any muscle, you've got to know where it
starts and finishes so you know how it
43
00:03:28,960 --> 00:03:31,440
moves. You're definitely very strong, I
can tell.
44
00:03:33,420 --> 00:03:39,260
So yeah, you've just got to make sure
you move it full range of motion,
45
00:03:39,260 --> 00:03:42,540
the muscle, whether it's the leg or abs
or back or arms.
46
00:03:42,890 --> 00:03:46,950
it's worth trying to figure that out you
know like of course where it is like
47
00:03:46,950 --> 00:03:53,890
a bicep will move the two you know lower
arm bone
48
00:03:53,890 --> 00:03:58,370
oh yeah that's what makes your armpit
really connect back here in the shoulder
49
00:03:58,370 --> 00:04:04,930
um all right i got some stuff to do on
the car well thank you so much for the
50
00:04:04,930 --> 00:04:09,290
warm welcome yeah you're very welcome
here thank you enjoy your week yeah i'll
51
00:04:09,290 --> 00:04:11,010
take care of you when you see me yeah
52
00:04:13,060 --> 00:04:15,280
Alright, let's fix it up.
53
00:04:18,240 --> 00:04:24,280
Oh my god, your new desk is so fucking
hot.
54
00:04:24,700 --> 00:04:25,700
Excuse me?
55
00:04:26,240 --> 00:04:27,680
You haven't noticed?
56
00:04:28,220 --> 00:04:31,100
Ew, Riley, when did you become such a
slut?
57
00:04:31,960 --> 00:04:37,520
Okay, slut -shamer, I was just making an
observation, and I know you've noticed.
58
00:04:38,600 --> 00:04:39,820
Okay, well...
59
00:04:40,750 --> 00:04:42,690
Here, I'll show you. You'll be sleeping
with me.
60
00:04:42,910 --> 00:04:44,250
We're sharing rooms.
61
00:04:44,490 --> 00:04:45,490
Okay.
62
00:04:49,910 --> 00:04:50,910
I'm good.
63
00:04:51,510 --> 00:04:52,990
Oh, hey, sweetie.
64
00:04:53,450 --> 00:04:54,450
How are you?
65
00:04:55,330 --> 00:04:56,990
Good. Getting the dishes done.
66
00:04:57,730 --> 00:05:01,970
So, I was wondering if you knew anything
fun to do around here.
67
00:05:02,210 --> 00:05:06,210
I'm super bored, and I get a little
crazy if I get too bored.
68
00:05:06,750 --> 00:05:07,770
Oh, well.
69
00:05:09,450 --> 00:05:10,450
We could go to the mall.
70
00:05:10,810 --> 00:05:11,810
Take you to the mall.
71
00:05:12,230 --> 00:05:13,230
The mall.
72
00:05:13,530 --> 00:05:14,530
That's not boring.
73
00:05:15,050 --> 00:05:16,630
There's got to be something else we
could do.
74
00:05:18,210 --> 00:05:23,110
I'm not sure what you're suggesting.
75
00:05:24,910 --> 00:05:25,910
Oh.
76
00:05:26,690 --> 00:05:29,710
I could think of many things more fun
than the mall.
77
00:05:31,230 --> 00:05:32,790
We could go on a bike ride.
78
00:05:34,210 --> 00:05:37,390
You sure? You want to go on a bike ride?
You're feeling a little...
79
00:05:38,120 --> 00:05:39,120
I'm excited.
80
00:05:54,020 --> 00:05:55,700
Don't be so shy.
81
00:06:01,540 --> 00:06:02,720
Don't be shy.
82
00:06:03,080 --> 00:06:05,140
It's okay. You're already so hard.
83
00:06:12,680 --> 00:06:14,340
you know that feels good
84
00:06:14,340 --> 00:06:23,060
you
85
00:06:23,060 --> 00:06:32,840
can't
86
00:06:32,840 --> 00:06:34,400
say this is more fun than the mall
87
00:06:43,420 --> 00:06:45,020
And it's so big.
88
00:06:46,260 --> 00:06:48,120
Aunt Julie's really lucky.
89
00:07:03,860 --> 00:07:07,120
Oh, you're so hard for me.
90
00:07:29,610 --> 00:07:33,990
Figured this would be a good way for me
to introduce myself to you, my new
91
00:07:33,990 --> 00:07:34,990
uncle.
92
00:07:35,990 --> 00:07:38,430
I wasn't expecting this.
93
00:07:39,570 --> 00:07:41,670
I like to make a good first impression.
94
00:07:45,970 --> 00:07:48,430
Should be a good Christmas.
95
00:07:49,950 --> 00:07:53,330
It'll be a very good Christmas. You'll
be happy for a whole week.
96
00:08:08,590 --> 00:08:11,370
I just can't tell Aunt Shirley.
97
00:08:11,630 --> 00:08:13,190
Of course not.
98
00:08:15,550 --> 00:08:19,830
Saying that makes me think you want to
do more of this.
99
00:08:22,130 --> 00:08:23,190
I should leave.
100
00:08:37,480 --> 00:08:38,480
Yeah.
101
00:09:27,120 --> 00:09:29,960
This is exactly the kind of fun I was
talking about.
102
00:09:31,460 --> 00:09:34,740
I told you when I get bored I can get a
little wild.
103
00:09:36,760 --> 00:09:37,760
Merry Christmas.
104
00:09:41,080 --> 00:09:43,140
I have plenty more surprises.
105
00:10:44,770 --> 00:10:46,530
I love when you do that.
106
00:11:11,210 --> 00:11:12,610
Don't, don't, don't.
107
00:11:44,490 --> 00:11:47,350
on a walker show around the
neighborhood. Yeah, I'd love to.
108
00:11:47,610 --> 00:11:49,190
Okay. Yeah, let's go.
109
00:11:50,010 --> 00:11:52,130
We might help you finish this up later.
110
00:11:53,390 --> 00:11:54,390
Okay.
111
00:13:36,709 --> 00:13:39,010
It's so hot that she's asleep right now.
112
00:14:11,020 --> 00:14:12,020
Thank you.
113
00:16:47,280 --> 00:16:49,780
so hot I'm
114
00:16:49,780 --> 00:17:10,460
almost
115
00:17:10,460 --> 00:17:11,460
getting caught
116
00:18:58,860 --> 00:18:59,860
Thank you.
117
00:20:27,720 --> 00:20:30,100
Why did you have to come here and ruin
everything?
118
00:20:30,540 --> 00:20:32,220
You were the one who was awake and
watching.
119
00:20:33,440 --> 00:20:35,140
Girls, stop.
120
00:20:36,040 --> 00:20:37,440
It's all her fault.
121
00:20:37,700 --> 00:20:38,880
She's the dirty one.
122
00:20:40,440 --> 00:20:41,600
Piana, language.
123
00:20:42,140 --> 00:20:43,140
It's true.
124
00:20:45,360 --> 00:20:47,780
Riley, could you just give us a minute?
125
00:20:48,040 --> 00:20:49,040
Of course.
126
00:21:01,900 --> 00:21:02,900
to see that.
127
00:21:03,960 --> 00:21:06,320
I've been a little lonely.
128
00:21:07,640 --> 00:21:08,640
Mom's been away.
129
00:21:09,940 --> 00:21:13,820
So I just kind of gave in to the
temptation.
130
00:21:15,500 --> 00:21:17,060
But why her, Daddy?
131
00:21:19,320 --> 00:21:23,300
Well... What do you mean?
132
00:21:23,700 --> 00:21:24,700
Why?
133
00:21:25,000 --> 00:21:27,780
Why not me? Don't you think I'm pretty?
134
00:21:29,160 --> 00:21:30,160
Oh.
135
00:21:35,020 --> 00:21:37,580
If you were lonely, I could have helped
you with that.
136
00:21:38,360 --> 00:21:40,100
I still can't.
137
00:21:41,360 --> 00:21:42,680
She's very nice, though.
138
00:21:43,380 --> 00:21:44,600
Aren't you going to be pretty?
139
00:21:45,300 --> 00:21:46,300
Oh.
140
00:21:47,900 --> 00:21:49,580
I knew she was very pretty.
141
00:21:50,060 --> 00:21:53,040
Hannah, she's very beautiful, and I'm
just jealous.
142
00:21:53,260 --> 00:21:56,620
I'm just hanging here and trying to
block their problems.
143
00:21:56,920 --> 00:21:59,180
Sorry. You were so mean.
144
00:21:59,580 --> 00:22:00,760
I know. I'm sorry.
145
00:22:01,140 --> 00:22:02,140
Kiss and make up?
146
00:22:07,080 --> 00:22:08,080
Oh!
147
00:22:36,240 --> 00:22:40,080
Excuse me, Tiana, your mum will be home
very soon.
148
00:22:40,400 --> 00:22:42,240
Oh, then I guess we should hurry up.
149
00:23:09,550 --> 00:23:15,090
This is the best Christmas I could ask
for.
150
00:23:16,130 --> 00:23:18,350
An amazing present from the girls.
151
00:25:45,130 --> 00:25:46,130
His cock, yeah.
152
00:25:46,890 --> 00:25:49,310
Oh, you look so hot when you're sucking
his cock.
153
00:25:51,150 --> 00:25:52,150
Doesn't she?
154
00:25:52,690 --> 00:25:55,730
Oh, she's getting all messy over it.
155
00:27:00,059 --> 00:27:06,980
I know she's been
156
00:27:06,980 --> 00:27:07,980
waiting.
157
00:27:54,480 --> 00:27:56,220
Tell your daddy how much you love this
top.
158
00:30:34,280 --> 00:30:35,280
Thank you.
159
00:31:54,060 --> 00:31:55,060
No.
160
00:32:33,900 --> 00:32:34,900
manage to.
161
00:33:46,440 --> 00:33:47,440
Can you say it please?
162
00:39:15,050 --> 00:39:16,050
Come on, Daddy.
163
00:41:58,960 --> 00:41:59,960
should taste it.
164
00:42:57,000 --> 00:43:01,020
Girls, we should hurry this on. Your
mom's going to be home very soon.
165
00:43:38,440 --> 00:43:39,440
Looking good.
166
00:52:23,819 --> 00:52:26,040
No, no, no, no, no, no.
167
00:54:04,170 --> 00:54:05,810
I guess you should give us your cum
then.
168
00:54:07,610 --> 00:54:09,510
All of daddy's cum.
169
00:54:12,310 --> 00:54:15,030
Oh yes.
170
00:54:16,610 --> 00:54:17,890
Oh yeah.
171
00:54:27,370 --> 00:54:28,470
Tastes so good.
172
00:54:30,070 --> 00:54:34,050
Oh yeah. Make sure you get every last
drop out of those balls.
173
00:54:37,000 --> 00:54:38,000
Mwah!
11389
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.