All language subtitles for DD1 2 1 lulu-chu-clara-trinity-three-is-the-answer2
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,760 --> 00:00:25,880
When is your dad coming home?
2
00:00:26,320 --> 00:00:30,220
Um, he should be here any minute.
3
00:00:30,680 --> 00:00:31,680
Why?
4
00:00:32,680 --> 00:00:35,140
He brought a snack last time.
5
00:00:35,480 --> 00:00:37,220
And those were really good snacks.
6
00:00:37,520 --> 00:00:41,060
Oh, I didn't tell him you were coming
over today. I'm sorry.
7
00:00:41,930 --> 00:00:42,930
Oh, no, it's okay.
8
00:00:43,610 --> 00:00:44,610
Just wondering.
9
00:00:44,870 --> 00:00:45,870
Okay.
10
00:00:51,590 --> 00:00:54,350
I'm actually going to go get some water.
11
00:00:54,590 --> 00:00:55,610
Do you want to come with me?
12
00:00:56,430 --> 00:00:57,610
No, I'll just wait here.
13
00:00:57,850 --> 00:00:59,390
Can you get me water, though?
14
00:00:59,750 --> 00:01:04,790
Please? No way. Dude, if we still drop
on this couch, my dad will kill me.
15
00:01:05,150 --> 00:01:07,010
I swear I won't do that.
16
00:01:08,030 --> 00:01:09,030
Just come with me.
17
00:01:10,570 --> 00:01:11,570
I'll wait here.
18
00:01:11,870 --> 00:01:12,890
All right, fine.
19
00:01:14,550 --> 00:01:15,790
I think my shoe's off.
20
00:01:16,010 --> 00:01:17,390
Oh, sure, go ahead.
21
00:01:33,950 --> 00:01:34,950
Oh, hey, Clara.
22
00:01:35,550 --> 00:01:36,690
Hey, Mr. Ross.
23
00:01:36,950 --> 00:01:38,510
I didn't expect to see you here.
24
00:01:38,920 --> 00:01:40,480
Yeah, I didn't expect to see you either.
25
00:01:40,700 --> 00:01:46,320
Yeah. I see you and my daughter are
getting pretty close these days, huh?
26
00:01:46,720 --> 00:01:47,419
Mm -hmm.
27
00:01:47,420 --> 00:01:48,420
I'm studying.
28
00:01:48,620 --> 00:01:49,980
Oh, good. What are you studying?
29
00:01:51,160 --> 00:01:52,160
Algebra.
30
00:01:52,360 --> 00:01:54,080
Oh, very nice.
31
00:01:55,020 --> 00:01:56,020
Good.
32
00:01:57,000 --> 00:01:58,000
Good.
33
00:02:00,080 --> 00:02:01,080
Sorry.
34
00:02:01,520 --> 00:02:06,320
Oh, that's okay. You just might want to
watch your socks on the floor there.
35
00:02:07,380 --> 00:02:09,910
Oh, yeah, you're right. I should take
them off.
36
00:02:24,210 --> 00:02:27,850
Do you mind if I put my feet on your
lap?
37
00:02:28,990 --> 00:02:31,810
Um, sure, I guess.
38
00:02:42,630 --> 00:02:47,090
I don't know if you should do this,
but... But doesn't it feel good?
39
00:02:48,270 --> 00:02:55,270
I mean, yeah, it does, but... Oh, wow.
40
00:02:55,870 --> 00:02:57,230
Yeah, it really does.
41
00:03:01,150 --> 00:03:03,890
Where did she go?
42
00:03:04,690 --> 00:03:07,810
She went to get me some water and
herself some water.
43
00:03:08,510 --> 00:03:09,510
Oh, okay.
44
00:03:11,070 --> 00:03:12,070
Yeah.
45
00:03:34,380 --> 00:03:36,880
Thanks for letting me put my feet on
your lap.
46
00:03:38,840 --> 00:03:39,900
No problem.
47
00:03:41,620 --> 00:03:44,640
Since I helped you out, maybe you can
help me out.
48
00:03:46,620 --> 00:03:47,620
Okay.
49
00:04:27,159 --> 00:04:28,340
It's really good.
50
00:04:29,180 --> 00:04:30,480
Yes, it does.
51
00:04:34,040 --> 00:04:35,440
You like it too, huh?
52
00:05:17,870 --> 00:05:19,750
It's so hard.
53
00:05:20,010 --> 00:05:21,290
I am.
54
00:06:22,250 --> 00:06:23,250
Yeah.
55
00:07:16,400 --> 00:07:17,400
You're going to get it.
56
00:08:19,070 --> 00:08:21,210
Dad? What are you guys doing?
57
00:08:21,810 --> 00:08:24,750
Well, look, it's not what it looks like.
58
00:08:25,430 --> 00:08:27,670
I can't believe you. Oh, my God.
59
00:08:32,030 --> 00:08:35,590
I should go talk to my friend.
60
00:08:36,710 --> 00:08:37,789
Yeah, maybe you should.
61
00:08:46,510 --> 00:08:48,350
Oh, yeah. Make yourself comfortable.
62
00:08:48,650 --> 00:08:49,650
You already did.
63
00:08:50,030 --> 00:08:51,170
With my stepdad.
64
00:08:53,550 --> 00:08:55,770
Sorry I didn't say you had a crush on
your dad.
65
00:08:57,530 --> 00:09:04,390
I'm not mad that you have a crush on my
dad. I just... I don't know. I guess I
66
00:09:04,390 --> 00:09:05,390
felt left out.
67
00:09:05,890 --> 00:09:12,870
I've had so many so -called friends come
over just to find out they were into my
68
00:09:12,870 --> 00:09:14,190
dad. You know, I thought...
69
00:09:14,670 --> 00:09:16,510
You would be different, but I guess not.
70
00:09:17,230 --> 00:09:19,230
What? We're friends.
71
00:09:20,770 --> 00:09:21,970
We're best friends.
72
00:09:22,250 --> 00:09:24,690
You don't have to lie to make me feel
better.
73
00:09:25,290 --> 00:09:27,370
I'm not lying. I'm serious.
74
00:09:29,430 --> 00:09:30,910
I can prove to you.
75
00:09:33,410 --> 00:09:34,410
How?
76
00:09:37,030 --> 00:09:42,110
The best thing about being best friends
is that they're not like regular
77
00:09:42,110 --> 00:09:43,110
friends, you know?
78
00:09:44,080 --> 00:09:45,080
I guess, yeah.
79
00:09:45,360 --> 00:09:47,880
Here, I'll prove it to you.
80
00:09:54,500 --> 00:09:55,660
It's okay for...
81
00:10:12,030 --> 00:10:13,730
Better not to kiss like this, right?
82
00:10:14,210 --> 00:10:15,210
Mm -hmm.
83
00:10:59,500 --> 00:11:00,500
No.
84
00:11:37,160 --> 00:11:39,280
I didn't think we would be doing this.
85
00:11:40,560 --> 00:11:41,820
Don't you like it?
86
00:11:42,260 --> 00:11:43,760
It's been fun.
87
00:11:47,080 --> 00:11:48,080
Wow.
88
00:11:51,660 --> 00:11:53,980
It's so pretty.
89
00:11:57,140 --> 00:11:58,140
Beautiful.
90
00:12:35,460 --> 00:12:36,460
Thank you.
91
00:13:09,140 --> 00:13:10,900
That must feel good.
92
00:13:30,460 --> 00:13:31,880
Thank you.
93
00:14:22,480 --> 00:14:23,980
Oh, my.
94
00:14:24,340 --> 00:14:26,900
That's a pretty pussy.
95
00:14:27,520 --> 00:14:28,880
Oh.
96
00:15:15,500 --> 00:15:18,600
My pussy hurts.
97
00:15:29,520 --> 00:15:30,680
I haven't done it before.
98
00:15:32,020 --> 00:15:35,600
You're really good. You're so looking
good.
99
00:18:46,570 --> 00:18:47,770
I mean, I just walked in.
100
00:18:48,230 --> 00:18:50,590
Why am I the one being interrogated?
101
00:18:51,350 --> 00:18:54,050
Because you almost made me lose my best
friend.
102
00:18:54,350 --> 00:18:55,630
It's your fault.
103
00:18:55,970 --> 00:18:59,790
And it's always been your fault. What do
you mean it's my fault?
104
00:19:02,070 --> 00:19:05,510
You always get this close with your
daughter's friends, Mr. Rock.
105
00:19:07,150 --> 00:19:10,570
Well, yeah, maybe. Look, I'm sorry.
106
00:19:13,150 --> 00:19:15,510
You suck at apologizing, Dad.
107
00:19:15,920 --> 00:19:17,160
Clara's is way better.
108
00:19:22,460 --> 00:19:28,320
Look, I get it. I'm not out a whole lot.
It's dinner time usually.
109
00:19:28,740 --> 00:19:30,340
That's when we see each other.
110
00:19:32,100 --> 00:19:38,960
Maybe you're not mad at you feeling left
out by me. You're probably
111
00:19:38,960 --> 00:19:40,560
left out because of your dad.
112
00:19:42,240 --> 00:19:44,160
Like I said, I do work a lot.
113
00:19:53,200 --> 00:19:54,200
Give me your hand.
114
00:19:56,140 --> 00:19:57,140
Come here.
115
00:20:00,100 --> 00:20:05,320
Oh, I... This is kind of weird, right?
116
00:20:05,640 --> 00:20:06,639
Yeah.
117
00:20:06,640 --> 00:20:08,040
No, it's not.
118
00:20:08,240 --> 00:20:11,300
Y 'all need to have a better
relationship, and this is the way.
119
00:20:13,640 --> 00:20:15,540
Come on.
120
00:20:16,960 --> 00:20:18,340
He would love it anyway.
121
00:20:18,840 --> 00:20:20,180
Right, Mr. Rock?
122
00:20:20,670 --> 00:20:25,290
I mean, it's a little weird, but it does
feel good.
123
00:20:26,090 --> 00:20:27,530
Right, you'll feel good.
124
00:20:30,170 --> 00:20:30,750
Are you
125
00:20:30,750 --> 00:20:37,690
sure
126
00:20:37,690 --> 00:20:38,710
this is okay?
127
00:20:39,210 --> 00:20:40,210
Mm -hmm.
128
00:20:40,730 --> 00:20:41,730
Okay.
129
00:20:43,470 --> 00:20:44,650
Oh, my God.
130
00:20:45,030 --> 00:20:46,030
Oh.
131
00:20:46,790 --> 00:20:48,330
It's getting kind of hard.
132
00:20:49,830 --> 00:20:50,970
Let me see. He left.
133
00:20:51,770 --> 00:20:52,770
Yeah,
134
00:20:54,110 --> 00:20:55,110
I do.
135
00:20:57,410 --> 00:20:58,710
I'll take this off.
136
00:21:00,290 --> 00:21:01,350
I don't know.
137
00:21:21,800 --> 00:21:24,440
We're best friends. I promise you. This
is going to be okay.
138
00:21:25,100 --> 00:21:26,100
Okay.
139
00:22:04,810 --> 00:22:05,810
Anything you want.
140
00:22:07,630 --> 00:22:08,630
Okay.
141
00:22:35,800 --> 00:22:37,560
She is good at that.
142
00:23:07,590 --> 00:23:09,230
um um
143
00:42:19,710 --> 00:42:20,990
Oh, wow.
144
00:42:21,550 --> 00:42:24,850
You did that really good.
145
00:43:45,160 --> 00:43:46,160
Go, go.
146
00:44:22,510 --> 00:44:23,510
Thank you.
147
00:47:57,379 --> 00:47:59,780
It's so hot watching this.
148
00:48:38,280 --> 00:48:39,280
You're so flexible.
149
00:51:49,130 --> 00:51:51,230
Yeah, nice and close together.
150
00:53:17,260 --> 00:53:18,480
That was really fun.
151
00:53:20,920 --> 00:53:23,820
I'm so glad I have a real friend now.
152
00:53:24,400 --> 00:53:26,640
I told you that's what this is for.
153
00:53:29,260 --> 00:53:31,340
Maybe we should do this again sometime.
154
00:53:48,080 --> 00:53:49,580
Thank you.
9276
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.