All language subtitles for 2182-Armani

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,510 --> 00:00:04,010 Hey, guys. Hope you're good. 2 00:00:10,750 --> 00:00:13,050 Yeah. Didn't go hot, you guys. 3 00:00:13,630 --> 00:00:15,350 I did on somebody else at her. 4 00:00:17,430 --> 00:00:20,130 This girl is beautiful. 5 00:00:20,510 --> 00:00:22,510 Sent me a picture yesterday. We talked yesterday. 6 00:00:23,030 --> 00:00:25,930 She is here. Got out of her car. Nice car. 7 00:00:26,390 --> 00:00:27,390 Amazing. 8 00:00:28,190 --> 00:00:30,230 And there she is. 9 00:00:48,460 --> 00:00:50,940 You're welcome. Armani, I just wanted to add your book extra day. Yes, welcome. 10 00:00:51,180 --> 00:00:52,720 Thank you. Armani, please come inside. 11 00:00:53,080 --> 00:00:55,340 Can you close that door? Absolutely. 12 00:00:55,660 --> 00:00:57,920 And then if you could lock it, turn it to your office. 13 00:01:00,100 --> 00:01:02,320 Made it on time. Thank you. Absolutely. 14 00:01:02,520 --> 00:01:03,519 Nancy, you ready? 15 00:01:03,520 --> 00:01:04,520 Yes. 16 00:01:05,080 --> 00:01:06,080 How's your day going? 17 00:01:06,100 --> 00:01:07,600 It's going well. How's yours? Great. 18 00:01:08,840 --> 00:01:09,839 You're back, right? 19 00:01:09,840 --> 00:01:10,840 Yes, I am. 20 00:01:12,940 --> 00:01:15,320 Thank you. I'm just right here. I'm not going anywhere else. 21 00:01:30,110 --> 00:01:31,029 Thank you. 22 00:01:31,030 --> 00:01:31,829 Thank you. 23 00:01:31,830 --> 00:01:33,890 Welcome. Thank you so much. You excited? 24 00:01:34,290 --> 00:01:36,730 I'm super excited to be here. You happy to be here? I am. 25 00:01:37,190 --> 00:01:38,910 We had a nice talk yesterday. 26 00:01:39,310 --> 00:01:43,450 Armani, I'm Mike. We have a couple of things to go over. I'll get a producer 27 00:01:43,450 --> 00:01:44,490 who's in the back room. 28 00:01:44,750 --> 00:01:47,250 I welcome you here. Please, follow me. Thank you so much. 29 00:01:47,470 --> 00:01:50,310 You're welcome. Oh, forgive me. Can you take your jacket off? 30 00:01:50,570 --> 00:01:52,550 Absolutely. In my contrast with the background. 31 00:01:52,850 --> 00:01:54,330 And then if you could put your purse there. 32 00:01:54,990 --> 00:01:58,990 And then if you could also, if you have a phone, if you could keep it there as 33 00:01:58,990 --> 00:01:59,990 well. 34 00:02:03,380 --> 00:02:04,540 Thanks for making our time. 35 00:02:05,340 --> 00:02:06,340 Absolutely. 36 00:02:07,800 --> 00:02:08,800 Right. 37 00:02:15,200 --> 00:02:17,000 You can move a little bit more. 38 00:02:17,460 --> 00:02:18,460 Yeah. 39 00:02:21,780 --> 00:02:26,580 We have some cameras. I'll tell you about everything. We have a producer 40 00:02:26,580 --> 00:02:31,000 waiting to hear from me right now. So, again, thanks for your diligence in 41 00:02:31,000 --> 00:02:32,000 getting here on time. 42 00:02:33,040 --> 00:02:36,560 The cameras, Armani, are for one person. 43 00:02:37,660 --> 00:02:38,800 Pretty sure that we work well. 44 00:02:39,760 --> 00:02:42,020 Okay. Not too far away from us today. 45 00:02:48,680 --> 00:02:49,680 Gorgeous day, huh? 46 00:02:49,820 --> 00:02:51,560 It's beautiful out. It was cold earlier. 47 00:02:51,880 --> 00:02:53,700 It's still kind of cold out. Yeah, a little bit chilly. 48 00:02:56,120 --> 00:02:57,540 Is that how you normally dress? 49 00:02:57,920 --> 00:02:58,920 It is. 50 00:02:59,320 --> 00:03:00,198 Great tomorrow. 51 00:03:00,200 --> 00:03:01,200 Thank you. 52 00:03:02,460 --> 00:03:03,860 Please stand up, Armani. 53 00:03:06,580 --> 00:03:07,580 Okay, good. 54 00:03:08,460 --> 00:03:09,960 Let me move this a little bit. 55 00:03:10,960 --> 00:03:11,960 Okay. 56 00:03:20,380 --> 00:03:23,040 You'll note that we've got a few cameras over here. 57 00:03:23,480 --> 00:03:27,620 The producer needs to see it from a couple of different angles. I'm going to 58 00:03:27,620 --> 00:03:31,180 pick up my phone shortly, so let's get some numbers out of the way. 59 00:03:31,580 --> 00:03:35,160 If we can. I'm on any questions you have, fire away. I'll do the same. 60 00:03:35,940 --> 00:03:37,680 And then I'll tell you about the purpose for today. 61 00:03:37,940 --> 00:03:39,020 What, how tall are you? 62 00:03:39,300 --> 00:03:43,840 About 5 '8". Those are some, so probably about 6 feet right now. 63 00:03:44,520 --> 00:03:45,520 Okay. 64 00:03:45,620 --> 00:03:47,560 Can you turn this way? 65 00:03:48,840 --> 00:03:49,840 Perfect. Stop. 66 00:03:50,160 --> 00:03:51,160 Thank you. 67 00:03:51,200 --> 00:03:54,020 Nice. Nice nails, by the way. Thank you. Thank you so much. I just got them 68 00:03:54,020 --> 00:03:55,940 done. Just got them done? Mm -hmm. 69 00:03:57,380 --> 00:03:58,480 Can you turn around? 70 00:03:58,680 --> 00:03:59,680 Mm -hmm. 71 00:04:01,680 --> 00:04:06,800 We have a lot of opportunity here. We have a music department, a gentleman 72 00:04:06,800 --> 00:04:12,040 Chris. There's something that just I'm excited about. 73 00:04:12,440 --> 00:04:13,820 I'll tell you about it. Okay. 74 00:04:14,160 --> 00:04:17,060 Let me get the phone. I'm excited to hear about it. Oh, good, yes. It's very, 75 00:04:17,060 --> 00:04:19,560 very, it's timeless, actually. 76 00:04:21,260 --> 00:04:22,260 We were chosen. 77 00:04:22,440 --> 00:04:25,980 There's a competition, I guess, and we were chosen to do a fundraiser for 78 00:04:25,980 --> 00:04:26,980 somebody. 79 00:04:30,760 --> 00:04:31,860 Pretty happy about that. 80 00:04:34,840 --> 00:04:38,020 Okay, as you can see, Armani, I've got a phone in my hand. I'm going to reach 81 00:04:38,020 --> 00:04:41,920 out to the producer right now just to... Let's do this. 82 00:04:46,920 --> 00:04:51,020 Okay, sir. She got here on time. Armani's her name. Exactly on time. 83 00:04:51,020 --> 00:04:52,020 presence so far. 84 00:04:52,240 --> 00:04:55,720 Radiant in every sense of the way. Can you please turn around, Armani? 85 00:04:56,640 --> 00:04:58,440 Three words to describe yourself. 86 00:05:00,170 --> 00:05:04,770 to describe myself would be spontaneous, adventurous, and outgoing. 87 00:05:05,290 --> 00:05:07,990 Can you please keep going? Thank you very much. I apologize. 88 00:05:09,410 --> 00:05:11,030 Spontaneous, adventurous, and outgoing. 89 00:05:11,230 --> 00:05:16,710 All right. How tall are we at? 5 '8", right? About 5 '8". Look forward to 90 00:05:16,710 --> 00:05:20,810 hearing from you, sir. It's beautiful here in Hollywood today, so please give 91 00:05:20,810 --> 00:05:23,750 whenever it's easy for you. Thank you. We'll be waiting. 92 00:05:25,350 --> 00:05:26,510 Oh, I'm tucking my hands. 93 00:05:26,730 --> 00:05:27,730 Forgive me. 94 00:05:28,159 --> 00:05:31,160 We send this to him, and then we've got to wait to hear from him. You can sit 95 00:05:31,160 --> 00:05:32,160 down if you'd like. 96 00:05:35,100 --> 00:05:36,100 Okay. 97 00:05:41,980 --> 00:05:48,100 Thank you, everyone. We work for a producer. He's normally here. He's not 98 00:05:48,280 --> 00:05:52,340 so I'm going to get an executive producer. His name's Tyler. He's over 99 00:05:52,340 --> 00:05:53,239 the other room. 100 00:05:53,240 --> 00:05:57,060 But we'll wait to hear from him in order to know how to proceed. 101 00:05:57,300 --> 00:05:58,300 Okay. Good. 102 00:05:58,530 --> 00:06:01,390 Doug, let's see. I'm going to get somebody. 103 00:06:01,630 --> 00:06:07,370 If you could look in that camera and maybe a couple of words about yourself, 104 00:06:07,490 --> 00:06:09,550 maybe what makes you stand out, what's different. 105 00:06:10,330 --> 00:06:12,310 Right there, please. I'll be right back. Okay. 106 00:06:12,790 --> 00:06:19,030 What makes me different is I have a really big heart, and 107 00:06:19,030 --> 00:06:26,010 I love to try new things, and I have a very open mind about everything. 108 00:06:26,910 --> 00:06:31,670 um an open book i don't judge and i love meeting new people all the time 109 00:06:31,670 --> 00:06:43,230 i 110 00:06:43,230 --> 00:06:49,570 heard a couple of that did you uh okay good 111 00:06:49,570 --> 00:06:52,670 we'll wait to hear from shortly uh let's see 112 00:06:55,980 --> 00:06:57,060 Look right here for a second, please. 113 00:06:57,540 --> 00:06:58,540 Thank you, Armani. 114 00:06:58,800 --> 00:07:02,500 It'll just be a couple of seconds. Tell me, you seem pretty cool. So, that's 115 00:07:02,500 --> 00:07:03,500 Hollywood, huh? 116 00:07:03,560 --> 00:07:04,560 Yes, that's Hollywood. 117 00:07:04,620 --> 00:07:05,059 Okay, good. 118 00:07:05,060 --> 00:07:08,620 Can you, for wardrobe, if you don't mind, can we get you out of your shoes? 119 00:07:08,620 --> 00:07:10,000 need an exact height. 120 00:07:10,240 --> 00:07:11,240 Yeah, absolutely. 121 00:07:14,480 --> 00:07:18,960 We have Executive Producer Tyler, runs our creative department. Hi, Tyler. Hi, 122 00:07:18,980 --> 00:07:20,560 how are you? Good, how are you? I'm fine. 123 00:07:21,080 --> 00:07:22,080 I'm on. 124 00:07:25,290 --> 00:07:28,650 Thank you so much for this opportunity. You're welcome. We had a nice chat 125 00:07:28,650 --> 00:07:31,030 yesterday. Thank you. When I saw your picture, what did I say? 126 00:07:32,290 --> 00:07:33,290 Absolutely beautiful. 127 00:07:33,570 --> 00:07:35,250 But you hear that all the time. Absolutely. 128 00:07:35,610 --> 00:07:40,210 So we are here for a purpose today. The gentleman, let me stand. It's a little 129 00:07:40,210 --> 00:07:44,690 more intimate, I guess. I don't want to get intimate. I don't want that one at 130 00:07:44,690 --> 00:07:45,690 the same time. 131 00:07:56,650 --> 00:08:01,730 There's a lot of opportunity here, a lot of money. We do a lot with Ethereum. 132 00:08:01,930 --> 00:08:03,470 That's how we plan on paying today. 133 00:08:03,870 --> 00:08:06,270 We give you your own wallet. It's set up. 134 00:08:06,910 --> 00:08:12,490 Tyler, am I missing anything? Should we proceed with that? I just will. Let me 135 00:08:12,490 --> 00:08:13,329 just do it now. 136 00:08:13,330 --> 00:08:15,710 There's something at the top of Benedict Canyon tomorrow. 137 00:08:16,030 --> 00:08:17,030 Mulholland Benedict. 138 00:08:17,130 --> 00:08:19,830 Very, very big situation. 139 00:08:20,190 --> 00:08:21,990 I'll just wait to hear from the producer. 140 00:08:24,150 --> 00:08:25,850 There's just a lot of opportunities. 141 00:08:26,110 --> 00:08:27,150 So why are you even here? 142 00:08:27,610 --> 00:08:29,930 I just want to try something different, try something new. 143 00:08:30,570 --> 00:08:31,630 Still a stylist, right? 144 00:08:31,870 --> 00:08:32,870 Yes. Okay. 145 00:08:34,309 --> 00:08:36,669 Any man in your life at all? Are you with somebody? 146 00:08:37,570 --> 00:08:38,750 As of recent, no. 147 00:08:39,409 --> 00:08:41,450 Oh. Yeah, as of recent, I'm single. 148 00:08:41,770 --> 00:08:44,490 Okay. Any tattoos at all? I have two. 149 00:08:45,080 --> 00:08:48,020 We'll probably need to see him. We want to make sure that there's nothing 150 00:08:48,020 --> 00:08:52,020 happening today. These are just cameras for the benefit of one person, but he 151 00:08:52,020 --> 00:08:57,220 sees it all. So we just need to see a spark, something different, a wild side. 152 00:08:57,360 --> 00:09:01,060 That's kind of, it's for one man. You know what we're about, right? 153 00:09:01,440 --> 00:09:04,280 You know how to get our attention, right? 154 00:09:04,900 --> 00:09:05,900 I can try. 155 00:09:08,400 --> 00:09:10,840 You know how to get our attention, right? Okay. 156 00:09:14,600 --> 00:09:16,780 Stand up, Liz. You're okay in a bathing suit, right? 157 00:09:18,160 --> 00:09:19,160 Uh, yeah. 158 00:09:21,040 --> 00:09:23,020 You've been approached a model before. 159 00:09:23,280 --> 00:09:24,280 I have. 160 00:09:27,440 --> 00:09:28,820 Have you done that before at all? 161 00:09:29,060 --> 00:09:31,760 Um, just some impromptu stuff. Nothing professional like this. 162 00:09:36,400 --> 00:09:42,140 What's your, uh... What do you, uh... I just want to get your... We got bad at 163 00:09:42,140 --> 00:09:43,140 it, but... 164 00:09:43,150 --> 00:09:44,470 Should we bring a Malibu right now? 165 00:09:45,970 --> 00:09:48,930 That's probably a few months away. Let's just wait. Okay. 166 00:09:49,150 --> 00:09:51,630 I feel real good. You have an open mind, right? 167 00:09:51,870 --> 00:09:52,870 I do. 168 00:09:52,950 --> 00:09:55,490 We do some beautiful lingerie stuff. 169 00:09:55,810 --> 00:09:59,890 It's very tasteful. There's a lot of... The last one we did, Tyler was in charge 170 00:09:59,890 --> 00:10:03,310 of it. There were flowers in a tub. Was that what it is? 171 00:10:04,110 --> 00:10:05,370 Like the flower petals? 172 00:10:05,810 --> 00:10:07,030 You're talking about the thing in Italy? 173 00:10:07,410 --> 00:10:10,310 Yeah, yeah. But I went to Italy. 174 00:10:10,930 --> 00:10:12,470 There's just a lot going on here. 175 00:10:15,210 --> 00:10:16,350 You've got an open mind, right? 176 00:10:16,570 --> 00:10:17,449 I do. 177 00:10:17,450 --> 00:10:19,330 Baiting suit, lingerie, you're okay. 178 00:10:19,810 --> 00:10:26,510 What about beautiful, tasteful, very sensual, very tasteful nudity? 179 00:10:27,530 --> 00:10:30,490 Um, not really. 180 00:10:33,230 --> 00:10:34,630 You've been approached before, right? 181 00:10:34,830 --> 00:10:35,830 I have. 182 00:10:36,590 --> 00:10:37,710 Just not the right time? 183 00:10:38,170 --> 00:10:39,170 It wasn't the right time. 184 00:10:39,630 --> 00:10:41,030 And now it's not the right time? 185 00:10:41,270 --> 00:10:42,270 Mm -mm. 186 00:10:49,000 --> 00:10:50,000 Hear from him? 187 00:10:50,040 --> 00:10:54,520 I don't think that's... He read it, but he didn't respond. 188 00:10:55,460 --> 00:10:56,840 Are you Italian by any chance? 189 00:10:57,540 --> 00:10:58,540 No. Okay. 190 00:10:59,200 --> 00:11:02,240 Because we got the thing in Venice coming up. Yeah. 191 00:11:03,420 --> 00:11:04,420 You look Italian. 192 00:11:04,640 --> 00:11:05,660 I've heard that before. 193 00:11:06,820 --> 00:11:10,180 It's a little personal. Forgive me. Do you want to tell her where you're going 194 00:11:10,180 --> 00:11:11,520 on the 23rd? 195 00:11:13,260 --> 00:11:14,260 Tell her. 196 00:11:15,880 --> 00:11:17,860 Yeah, no, we have a project in Venice. 197 00:11:20,829 --> 00:11:22,350 Have you been outside the country? 198 00:11:22,670 --> 00:11:23,549 I have not. 199 00:11:23,550 --> 00:11:24,529 Do you have a passport? 200 00:11:24,530 --> 00:11:25,489 I do. 201 00:11:25,490 --> 00:11:26,490 Okay. 202 00:11:27,030 --> 00:11:30,550 If you didn't, we could fast track that. We have a way to get them the next day. 203 00:11:30,790 --> 00:11:34,890 We have a lot of opportunity here. It's just about who you know. 204 00:11:35,090 --> 00:11:37,250 And you know the city. You know how it works, right? 205 00:11:37,990 --> 00:11:41,070 You got support here? Or you have a lot of friends? 206 00:11:41,890 --> 00:11:43,030 I'm kind of doing my own thing. 207 00:11:45,170 --> 00:11:47,030 Tough city to do your own thing in, right? 208 00:11:48,170 --> 00:11:49,210 I like it. That's cool. 209 00:11:49,570 --> 00:11:52,610 At the same time, it's a very expensive city. 210 00:11:52,830 --> 00:11:53,830 It is. 211 00:11:59,050 --> 00:12:01,050 Let's do this. I like your nails. Very good. 212 00:12:01,370 --> 00:12:03,030 The calendar is for men. 213 00:12:06,510 --> 00:12:09,310 And there's just one person right now. Can you please sit down? 214 00:12:12,030 --> 00:12:13,950 You have a great voice, which works out. 215 00:12:14,550 --> 00:12:16,110 Thank you. You know how to flirt, right? 216 00:12:16,780 --> 00:12:17,940 You know how to get a guy's attention. 217 00:12:18,560 --> 00:12:19,560 I might. 218 00:12:22,480 --> 00:12:23,920 Let me see what that says. 219 00:12:27,780 --> 00:12:28,780 Okay. 220 00:12:34,340 --> 00:12:36,140 Bathing suit, lingerie, we're okay. 221 00:12:36,620 --> 00:12:39,720 Tyler, can you pick up, if you don't mind, why don't you pick that up and 222 00:12:39,720 --> 00:12:42,700 just get a close -up just because of her voice. I want to make sure we can get 223 00:12:42,700 --> 00:12:43,700 it. Okay. 224 00:12:44,120 --> 00:12:45,120 We'll just try that. 225 00:12:53,070 --> 00:12:55,450 Can you just say a few words? 226 00:12:55,810 --> 00:12:57,050 We're testing some audio. 227 00:12:57,390 --> 00:12:58,390 Hi, Tyler. 228 00:12:58,610 --> 00:12:59,610 How are you? 229 00:13:01,230 --> 00:13:02,490 I'm super happy to be here. 230 00:13:03,510 --> 00:13:04,550 Hold on one second. 231 00:13:04,910 --> 00:13:08,590 Say that a little louder. I'm super happy to be here. I'm super happy to be 232 00:13:08,590 --> 00:13:09,590 here. 233 00:13:11,770 --> 00:13:18,610 So, one 234 00:13:18,610 --> 00:13:19,610 camera. 235 00:13:20,170 --> 00:13:22,310 What we'll do is this, if it's okay with you, Armani. 236 00:13:22,810 --> 00:13:26,110 Anything that you're not comfortable with, just feel okay. 237 00:13:26,490 --> 00:13:29,370 Your bag's over here. You're safe, comfortable. 238 00:13:29,710 --> 00:13:36,210 With that said, we just need to see a flirtatious, fun, adventurous... Like, 239 00:13:36,210 --> 00:13:37,210 what's the... We're in Hollywood. 240 00:13:37,570 --> 00:13:38,690 Why do people come here? 241 00:13:39,350 --> 00:13:40,810 For the fun, entertainment? 242 00:13:41,730 --> 00:13:46,490 No. Why do people come to Hollywood? This isn't Miami or New York. It's 243 00:13:46,490 --> 00:13:47,630 different. For the fame? 244 00:13:49,630 --> 00:13:51,690 People come here to blow up, right? 245 00:13:53,160 --> 00:13:55,120 Do you have any aspirations for that at all? 246 00:13:56,620 --> 00:13:57,620 Yes. 247 00:14:01,000 --> 00:14:03,480 You haven't been here very long, have you? I haven't. 248 00:14:06,360 --> 00:14:08,080 Can you look at me for a second? 249 00:14:10,720 --> 00:14:12,060 The EU works real fast. 250 00:14:12,900 --> 00:14:15,560 It notices what people have real, real fast. 251 00:14:15,840 --> 00:14:18,100 And some people are waiters and some people aren't. 252 00:14:18,760 --> 00:14:21,160 So I'm not implying anything, but... 253 00:14:23,850 --> 00:14:26,550 We can make things happen real, real fast. 254 00:14:26,750 --> 00:14:29,650 We're in a beautiful situation. 255 00:14:30,890 --> 00:14:32,310 Do you have anything below your dress? 256 00:14:33,230 --> 00:14:34,270 Below my dress? Yeah. 257 00:14:35,150 --> 00:14:36,570 You have lingerie, right? I do. 258 00:14:36,810 --> 00:14:38,390 The kind of girl you are, right? Yes. 259 00:14:39,350 --> 00:14:42,970 Why don't we do this? We have one camera. We got the approval from the 260 00:14:42,970 --> 00:14:44,130 just need to see a little bit more. 261 00:14:44,410 --> 00:14:45,410 Okay. 262 00:14:46,560 --> 00:14:50,240 Tyler, do we need to set up the wallet or is that already set up and it just 263 00:14:50,240 --> 00:14:53,500 transfers over? How does that work? We just need to give her the phrase and 264 00:14:53,500 --> 00:14:54,039 she's good. 265 00:14:54,040 --> 00:14:56,440 Okay, cool, cool. So that's the 26 words, right? 266 00:14:57,140 --> 00:14:58,760 24. 24, got it. 267 00:15:01,820 --> 00:15:07,640 Yeah, let's do this. Making it uncomfortable, but wild, adventurous, 268 00:15:07,640 --> 00:15:11,480 a lot of competition. I'm not trying to put anybody on the spot, so I don't want 269 00:15:11,480 --> 00:15:13,080 to call anybody else in any way. 270 00:15:14,020 --> 00:15:15,020 Okay, cool. 271 00:15:16,650 --> 00:15:19,210 Just blow with me, okay? Okay. Love your smile. 272 00:15:23,710 --> 00:15:24,710 Okay, Armani. 273 00:15:25,250 --> 00:15:26,250 Let's see here. 274 00:15:26,510 --> 00:15:28,610 Guys, yeah, move around a little bit. 275 00:15:29,770 --> 00:15:31,010 You're seeing a guy at a bar. 276 00:15:32,610 --> 00:15:34,490 Maybe you wanted to smile at him. How would you smile? 277 00:15:34,730 --> 00:15:35,730 You would just do that. 278 00:15:36,950 --> 00:15:39,550 Very easy for you, huh? 279 00:15:40,470 --> 00:15:41,470 Sometimes. 280 00:15:43,090 --> 00:15:45,350 How long has it been since you were with your last guy? 281 00:15:45,850 --> 00:15:46,850 About a month. 282 00:15:48,830 --> 00:15:49,830 Very recent. 283 00:15:52,530 --> 00:15:55,510 Bring a... Yeah, touch yourself a little bit. 284 00:15:56,710 --> 00:16:03,710 Use your voice a little bit. Just be like, 285 00:16:03,750 --> 00:16:04,649 hey, you like this? 286 00:16:04,650 --> 00:16:08,130 Make it seem like you chose that to wear for today. Did you, by the way? 287 00:16:09,490 --> 00:16:10,490 Do you like this? 288 00:16:13,960 --> 00:16:16,080 You really chose that for today? I did. 289 00:16:19,120 --> 00:16:20,120 Let's see a little more. 290 00:16:25,440 --> 00:16:28,620 Talk to him, Armani. Hey, you like this? You want to see more? Right here. Just 291 00:16:28,620 --> 00:16:29,620 one person. 292 00:16:38,080 --> 00:16:39,360 How much more do you want to create? 293 00:16:40,100 --> 00:16:43,550 Half is your... You're moisturized, right? You're soft. 294 00:16:44,270 --> 00:16:45,410 Open your legs a little bit. 295 00:17:11,880 --> 00:17:13,500 Did you know you were going to? 296 00:17:14,880 --> 00:17:15,900 I didn't. 297 00:17:17,040 --> 00:17:18,579 Did you know? Can you laugh? 298 00:17:19,359 --> 00:17:20,359 Wow. 299 00:17:21,280 --> 00:17:23,520 You normally wear stuff like that below your dress? 300 00:17:23,780 --> 00:17:24,780 I do. 301 00:17:25,619 --> 00:17:26,619 Even with no man? 302 00:17:27,460 --> 00:17:28,680 Mm -hmm. Why is that? 303 00:17:29,000 --> 00:17:30,000 I like women too. 304 00:17:30,640 --> 00:17:31,740 Oh, you do? I do. 305 00:17:32,300 --> 00:17:33,300 Say it right here. 306 00:17:35,160 --> 00:17:36,260 Because I like women too. 307 00:17:37,280 --> 00:17:41,220 We have a female producer that we work with. Tyler can tell you about her. 308 00:17:44,210 --> 00:17:45,330 Where's your finger at right now? 309 00:17:48,130 --> 00:17:51,270 We're going to just do one thing if we can. 310 00:17:51,910 --> 00:17:54,290 Stand up, please. I don't mean to interrupt the moment. 311 00:17:56,850 --> 00:17:57,850 Are you getting wet? 312 00:17:59,410 --> 00:18:01,690 Lift your dress up. Are you okay? 313 00:18:26,659 --> 00:18:33,440 Do you normally wear sets 314 00:18:33,440 --> 00:18:34,099 like that? 315 00:18:34,100 --> 00:18:35,100 I do. 316 00:18:36,600 --> 00:18:37,600 Wow. 317 00:18:38,720 --> 00:18:39,720 Let's do this. 318 00:18:42,020 --> 00:18:42,939 You like it? 319 00:18:42,940 --> 00:18:44,460 Yeah, Stan liked it a little bit. 320 00:19:09,870 --> 00:19:11,050 You're okay doing that, right? 321 00:19:11,750 --> 00:19:12,750 I'm okay. 322 00:19:16,890 --> 00:19:18,710 Okay, Armani, let's do this. 323 00:19:19,990 --> 00:19:21,190 Why don't you sit down, please? 324 00:19:23,870 --> 00:19:27,450 You have a great voice. It's just a little bit soft -spoken, so we'll do 325 00:19:28,350 --> 00:19:29,890 Bring your hands back to where you were. 326 00:19:30,570 --> 00:19:31,950 You said you like girls, huh? 327 00:19:32,210 --> 00:19:33,750 I do. You do? That's great. 328 00:19:41,680 --> 00:19:42,680 Oh, there's the tattoo. 329 00:19:42,880 --> 00:19:43,880 I have two. 330 00:19:43,980 --> 00:19:44,980 I didn't know. 331 00:19:46,200 --> 00:19:48,820 Dance with the Devil. Oh, nice. And where's the other one? 332 00:19:49,180 --> 00:19:50,380 I see. Okay. 333 00:19:50,720 --> 00:19:52,400 Okay, cool. The alchemy symbol for Earth. 334 00:19:53,060 --> 00:19:54,060 Beautiful. 335 00:19:55,600 --> 00:19:59,780 Let's, uh... I just came over here to tell you that you're amazing. This is 336 00:19:59,780 --> 00:20:01,360 working out. Producer loves you, okay? 337 00:20:01,620 --> 00:20:02,620 Thank you. 338 00:20:03,320 --> 00:20:05,300 Tyler, keep that up, please. 339 00:20:06,480 --> 00:20:07,520 Tyler's got a camera. 340 00:20:07,850 --> 00:20:11,470 And just because of your voice, it's kind of soft, but we just need to hear a 341 00:20:11,470 --> 00:20:12,470 little bit more. 342 00:20:13,250 --> 00:20:15,830 He's going to get closer, with your permission. 343 00:20:16,070 --> 00:20:17,690 We're in L .A., we have to say this. 344 00:20:18,310 --> 00:20:19,350 Where's your hand at right now? 345 00:20:20,750 --> 00:20:21,750 On my pussy. 346 00:20:23,190 --> 00:20:24,190 Say it again. 347 00:20:24,210 --> 00:20:25,210 On my pussy. 348 00:20:29,230 --> 00:20:33,430 So he'll just, he knows how to capture these angles, if that's okay with you. 349 00:20:34,430 --> 00:20:36,090 We just need your consent, okay? 350 00:20:36,410 --> 00:20:37,410 Okay. 351 00:20:37,640 --> 00:20:39,660 Can you tell me it's okay? Yes, it's okay. 352 00:20:50,120 --> 00:20:52,060 You seem very comfortable. 353 00:20:52,840 --> 00:20:53,840 I'm a little shy. 354 00:20:54,460 --> 00:20:55,460 You're a little shy? 355 00:20:55,680 --> 00:20:57,240 I feel a little shy, yeah. 356 00:21:00,280 --> 00:21:04,700 I find that hard to believe. I'm going to just take this and move it with your 357 00:21:04,700 --> 00:21:05,700 shoes, okay? 358 00:21:05,740 --> 00:21:06,740 Thank you. 359 00:21:19,920 --> 00:21:22,480 I'm going to ask you a couple questions that are a bit personal. 360 00:21:23,180 --> 00:21:24,180 Okay. 361 00:21:24,720 --> 00:21:25,980 How often do you do that? 362 00:21:29,360 --> 00:21:30,560 Two times a week. 363 00:21:37,180 --> 00:21:38,800 What do you think about when you do that? 364 00:21:40,900 --> 00:21:44,640 Not even. 365 00:21:53,680 --> 00:21:57,360 You ever make little videos, like send them to your man or something? 366 00:21:57,760 --> 00:22:00,320 I do. You have? Yeah, I have. 367 00:22:00,740 --> 00:22:01,740 With your cell phone? 368 00:22:02,000 --> 00:22:03,000 Mm -hmm. 369 00:22:03,120 --> 00:22:04,300 Little personal videos. 370 00:22:05,160 --> 00:22:06,520 What type of stuff do you do? 371 00:22:07,980 --> 00:22:08,980 Anything you want. 372 00:22:12,160 --> 00:22:13,180 Ask and you shall receive. 373 00:22:15,620 --> 00:22:16,620 You're unbelievable. 374 00:22:19,140 --> 00:22:20,960 You know where this is going, don't you? 375 00:22:21,940 --> 00:22:22,940 No. 376 00:22:26,080 --> 00:22:28,260 Hey. You know where this is going, don't you? 377 00:22:29,740 --> 00:22:30,740 Where's my hand? 378 00:22:36,180 --> 00:22:40,300 Where is it? 379 00:22:43,120 --> 00:22:44,660 It's about to take those pants off. 380 00:22:50,140 --> 00:22:51,400 How long do we do this? 381 00:22:52,620 --> 00:22:55,580 the top of your... Take that off. 382 00:23:31,690 --> 00:23:32,690 You're amazing. 383 00:23:48,230 --> 00:23:49,990 Why are you smiling like that? 384 00:23:51,970 --> 00:23:57,470 A little turned on. 385 00:24:11,660 --> 00:24:12,660 Are you sure? 386 00:24:13,720 --> 00:24:14,980 What do you feel right here? 387 00:24:17,140 --> 00:24:18,140 It's hard. 388 00:24:18,400 --> 00:24:19,400 What is it? 389 00:24:19,700 --> 00:24:22,080 Thick. And what do you feel right here? 390 00:24:26,720 --> 00:24:27,740 What's in my pocket? 391 00:24:29,320 --> 00:24:31,260 I don't know, what is it? It's my wallet. 392 00:24:32,860 --> 00:24:34,000 Which one do you want? 393 00:24:34,640 --> 00:24:35,640 Both. 394 00:24:38,740 --> 00:24:40,100 Okay, come down here. 395 00:24:50,459 --> 00:24:51,459 32 double D. 396 00:24:52,660 --> 00:24:53,660 You're so hot. 397 00:24:56,540 --> 00:24:58,880 Did you tell anyone you were here today? 398 00:24:59,820 --> 00:25:01,740 No. You didn't tell anyone? 399 00:25:02,040 --> 00:25:03,040 No, I didn't tell anyone. 400 00:25:04,340 --> 00:25:05,640 Just wanted to see how it went first. 401 00:25:08,200 --> 00:25:09,200 How's it going? 402 00:25:10,460 --> 00:25:11,520 We're about to find out. 403 00:25:57,930 --> 00:25:58,930 Yeah. 404 00:26:26,960 --> 00:26:28,940 Stay nice and low like that so we can see. 405 00:27:32,330 --> 00:27:34,310 Why are you moaning like that when you do that? 406 00:27:38,450 --> 00:27:41,590 Why are you moaning like that? 407 00:27:41,810 --> 00:27:42,810 It tastes good. 408 00:27:43,270 --> 00:27:44,870 You like doing that, don't you? 409 00:28:01,480 --> 00:28:02,480 chill with that. 410 00:28:04,400 --> 00:28:06,980 Stay right there. 411 00:28:09,720 --> 00:28:11,960 Actually, don't stay right there. Get on the couch. 412 00:28:16,480 --> 00:28:18,900 I'm going to push the wallet to the side for a second. 413 00:28:21,780 --> 00:28:22,820 Spread your legs. 414 00:28:24,100 --> 00:28:25,280 Keep touching yourself. 415 00:29:18,000 --> 00:29:19,540 Good girl, huh? Is that okay? 416 00:29:56,880 --> 00:29:58,340 I want you to see how beautiful you look. 417 00:29:59,620 --> 00:30:00,620 See yourself? 418 00:30:00,680 --> 00:30:01,720 I see myself. This way. 419 00:30:03,680 --> 00:30:08,420 Hold this 420 00:30:08,420 --> 00:30:12,340 right there. 421 00:30:13,440 --> 00:30:15,280 I want you to hold this on your face. 422 00:32:08,640 --> 00:32:09,800 I want you to fuck me. 423 00:32:10,920 --> 00:32:12,040 I want you to put it in. 424 00:32:12,240 --> 00:32:15,040 I want you to put the dick in. 425 00:33:28,590 --> 00:33:29,269 You want it harder? 426 00:33:29,270 --> 00:33:31,970 Yes. Then tell me what you need. Oh, my God. Give it to me. 427 00:33:33,030 --> 00:33:34,030 Give you what? 428 00:33:34,130 --> 00:33:35,130 Give me that thing. 429 00:34:48,310 --> 00:34:49,610 Thank you so much. 430 00:38:07,600 --> 00:38:08,600 What do you want? 431 00:38:09,060 --> 00:38:12,020 What? Head dick. Tell me. Be descriptive. 432 00:38:12,240 --> 00:38:13,240 What do you want me to do? 433 00:38:13,280 --> 00:38:14,700 Put what where? 434 00:38:15,220 --> 00:38:16,680 Put that dick in my pussy. 435 00:39:24,650 --> 00:39:26,090 Pull it. Pull my hair. 436 00:39:29,590 --> 00:39:30,590 Fuck. 437 00:39:31,510 --> 00:39:33,190 Harder. Yes. 438 00:39:33,470 --> 00:39:34,930 Oh my god. 439 00:39:35,330 --> 00:39:36,330 Yes. 440 00:40:29,580 --> 00:40:30,680 No. You gonna tell anybody? 441 00:40:31,000 --> 00:40:33,460 No. You don't have a girlfriend you would tell about? 442 00:40:34,140 --> 00:40:35,180 Not. No. 443 00:40:38,380 --> 00:40:40,260 But you like girls, huh? I do. 444 00:40:40,740 --> 00:40:42,820 You ever hook up with any of them? I do. 445 00:40:43,200 --> 00:40:44,200 All the time. 446 00:40:44,240 --> 00:40:45,240 All the time? 447 00:40:46,060 --> 00:40:47,740 What do you do when you're with them? 448 00:40:47,940 --> 00:40:48,940 I eat their pussy. 449 00:40:50,400 --> 00:40:52,280 You have any friends that look like you? 450 00:40:53,080 --> 00:40:54,080 I would. 451 00:40:54,240 --> 00:40:55,240 So do I. 452 00:41:33,670 --> 00:41:37,030 Stay right there. Oh my gosh. 453 00:41:38,070 --> 00:41:40,470 Stay right there. 454 00:42:37,190 --> 00:42:39,070 Crawl all the way to the other side of the couch. 455 00:42:40,430 --> 00:42:42,570 All the way down to the floor. Keep crawling. 456 00:42:44,430 --> 00:42:45,870 All the way down. 457 00:42:47,910 --> 00:42:48,910 Turn around. 458 00:43:59,020 --> 00:44:04,460 yes right there yes up and down 459 00:44:07,790 --> 00:44:08,790 Look right here. 460 00:44:11,310 --> 00:44:13,930 You like doing this? I do. 461 00:44:21,690 --> 00:44:24,810 The girl is here right now. 462 00:44:26,130 --> 00:44:27,270 With us both. 463 00:44:28,430 --> 00:44:29,790 Should you be putting on your feet? 464 00:44:30,010 --> 00:44:31,010 Oh yeah? 465 00:44:31,790 --> 00:44:32,790 You'd like that? 466 00:44:40,240 --> 00:44:41,440 He'll be back inside you. 467 00:44:42,160 --> 00:44:43,620 You want that? I do. 468 00:45:47,630 --> 00:45:48,630 You should go home. 469 00:46:39,120 --> 00:46:40,380 Put your feet down on the floor. 470 00:46:42,460 --> 00:46:43,460 There you go. 471 00:46:43,580 --> 00:46:44,720 Put your knees together. 472 00:46:47,660 --> 00:46:48,720 Knees, right knees, yes. 473 00:47:27,470 --> 00:47:28,470 Look at her. 474 00:47:29,470 --> 00:47:33,850 You're a fat ass, aren't you? 475 00:47:37,130 --> 00:47:42,670 You're a fat ass. 476 00:48:36,430 --> 00:48:38,550 There's another girl waiting outside right now. 477 00:48:39,310 --> 00:48:40,510 Is she going to join us? 478 00:48:41,890 --> 00:48:43,630 I don't know if she's ready for that. 479 00:48:44,550 --> 00:48:47,790 But I think we should make her wait a little bit longer. 480 00:48:48,150 --> 00:48:49,150 We should. 481 00:48:49,290 --> 00:48:50,450 Make her wait. 482 00:48:51,090 --> 00:48:52,670 Get back on the floor. 483 00:48:52,930 --> 00:48:54,130 Under the Christmas tree. 484 00:48:54,430 --> 00:48:55,490 My little present. 485 00:48:55,970 --> 00:48:57,670 You want to be a present? Oh, yes. 486 00:48:58,090 --> 00:48:59,090 Oh, yes. 487 00:48:59,850 --> 00:49:02,210 Oh, my God. Oh, my God. 488 00:49:02,550 --> 00:49:04,070 Fuck. Yes. 489 00:49:04,490 --> 00:49:07,420 Go ahead. Right under the Christmas tree. Up against the bed, yeah, right. 490 00:49:08,500 --> 00:49:14,320 Oh, my God. 491 00:49:14,840 --> 00:49:21,180 Look at me. 492 00:49:38,120 --> 00:49:43,900 want a present nine months from now come here come here 493 00:49:43,900 --> 00:49:48,580 actually come i want to kiss you oh 494 00:49:48,580 --> 00:49:53,720 yes 495 00:50:20,040 --> 00:50:21,040 I want you to come. 496 00:50:21,500 --> 00:50:22,500 Where do you want it? 497 00:50:22,800 --> 00:50:23,800 My mouth. 498 00:50:26,700 --> 00:50:29,680 Nice and low. 499 00:52:41,290 --> 00:52:42,290 You're so good. 500 00:53:00,770 --> 00:53:06,430 What do you want to happen? 501 00:53:06,930 --> 00:53:07,990 I want you to come. 502 00:53:08,350 --> 00:53:09,750 Where? My mouth. 503 00:53:12,920 --> 00:53:13,960 Keep going. 504 00:53:14,640 --> 00:53:15,640 Stroke that. 505 00:53:27,960 --> 00:53:28,640 You 506 00:53:28,640 --> 00:53:35,920 want 507 00:53:35,920 --> 00:53:36,920 it? 508 00:53:38,080 --> 00:53:40,360 Yes. Stick your tongue out. 509 00:54:53,260 --> 00:54:54,680 You're making me smile bigger than you. 510 00:54:56,560 --> 00:54:57,820 God, sit on the couch. 511 00:55:00,740 --> 00:55:01,740 Right there. 512 00:55:02,360 --> 00:55:03,360 Right there. 513 00:55:04,020 --> 00:55:10,320 Did I do good? 514 00:55:11,680 --> 00:55:13,600 Good would be an honest statement. 515 00:55:15,460 --> 00:55:19,120 Armani, look right here for a second. 516 00:55:25,790 --> 00:55:26,790 Everything okay? 517 00:55:31,430 --> 00:55:33,130 That's the kind of calendar this is. 518 00:55:34,310 --> 00:55:36,390 You okay with that? Mm -hmm. Are you? 519 00:55:36,950 --> 00:55:37,950 I am. 520 00:55:38,610 --> 00:55:40,090 You didn't tell anybody about this? 521 00:55:40,330 --> 00:55:43,330 No. You're not going to tell the girlfriends you run around? 522 00:55:43,530 --> 00:55:44,530 Mm -mm. Why not? 523 00:55:46,750 --> 00:55:47,750 Just in case. 524 00:55:54,830 --> 00:55:55,830 Like what he did. 525 00:56:00,330 --> 00:56:01,330 Maybe. 526 00:56:01,810 --> 00:56:02,810 Alright, cool, cool. 527 00:56:03,250 --> 00:56:04,930 What was the best part about today? 528 00:56:06,230 --> 00:56:09,310 The best part was being on camera. 529 00:56:10,630 --> 00:56:12,850 And getting some good dick. 530 00:56:14,990 --> 00:56:15,990 You coming back? 531 00:56:16,230 --> 00:56:17,109 I'm coming back. 532 00:56:17,110 --> 00:56:18,410 Oh yeah? You are coming back? 533 00:56:19,330 --> 00:56:23,830 We have a lot of things to talk about. 534 00:56:25,520 --> 00:56:28,640 Yeah, yeah. We have a music department. 535 00:56:29,140 --> 00:56:33,000 Chris is his name. It runs by him. He runs with a lot of people. I'd like to 536 00:56:33,000 --> 00:56:33,859 tell you more. 537 00:56:33,860 --> 00:56:37,060 We've got to get our wallet set up, but we could wait until next week on that, 538 00:56:37,120 --> 00:56:37,939 right? 539 00:56:37,940 --> 00:56:40,660 I'd be set up. I already set up. Let's wait until we do the transfer. 540 00:56:40,900 --> 00:56:43,080 We can talk about it. Let's talk about it. 541 00:56:44,160 --> 00:56:45,160 We've got a bathroom. 542 00:56:45,960 --> 00:56:49,520 Thank you, Aramite. Thank you. 543 00:57:02,190 --> 00:57:03,690 Your legs are shaky as mine are. 544 00:57:03,910 --> 00:57:04,910 Yeah, they are. 545 00:57:05,430 --> 00:57:06,530 I'm a walking bunny. 36903

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.