Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:44,750 --> 00:03:47,950
О-па! И-раз! И-два!
2
00:03:49,100 --> 00:03:53,120
Мимо ристалищ, капищ,
Мимо шикарных кладбищ.
3
00:03:53,650 --> 00:03:57,160
Мимо больших базаров
Мира и горя мимо...
4
00:03:59,570 --> 00:04:03,010
Мимо ристалищ, капищ,
Мимо шикарных кладбищ...
5
00:04:05,080 --> 00:04:08,400
Мимо ристалищ, капищ,
Мимо шикарных кладбищ...
6
00:04:12,040 --> 00:04:14,860
Таня, Вова, домой!
7
00:05:25,080 --> 00:05:28,300
Петя, прошу!
Нет, ну не надо, Петя!
8
00:05:36,200 --> 00:05:37,210
Макаров нужен?
9
00:05:39,280 --> 00:05:40,660
Кому?
— Тебе!
10
00:05:42,780 --> 00:05:44,500
Мне?
Я вас не понимаю.
11
00:05:45,140 --> 00:05:46,540
Я говорю:
"Макаров" нужен?
12
00:05:48,060 --> 00:05:49,680
Пушка... пистолет?
13
00:05:50,550 --> 00:05:52,360
Полная обойма патронов.
14
00:05:53,100 --> 00:05:53,590
Нет!
15
00:05:54,090 --> 00:05:55,160
Зачем мне надо...
16
00:06:03,410 --> 00:06:04,440
Ну, и мудак!
17
00:06:07,120 --> 00:06:11,970
Двери-то открывает, а деточки,
все трое, лежат порубанные.
18
00:06:12,280 --> 00:06:14,820
А жену-то как увидел,
так инфаркт!
19
00:06:17,610 --> 00:06:20,200
Макаров нужен?
— Ты что псих, что ли?
20
00:06:33,530 --> 00:06:34,530
Эй!
21
00:06:36,090 --> 00:06:37,090
А за сколько?
22
00:06:39,500 --> 00:06:40,500
А сколько дашь?
23
00:06:41,930 --> 00:06:42,930
Десять.
24
00:06:43,680 --> 00:06:44,680
Что "десять"?
25
00:06:45,080 --> 00:06:46,270
Не рублей, конечно, а тысяч.
26
00:06:47,070 --> 00:06:48,070
Правильно!
27
00:06:48,360 --> 00:06:49,770
Кто сейчас на рубли считает?
28
00:06:53,370 --> 00:06:56,650
Тем более это и не цена.
Три копейки!
29
00:06:57,560 --> 00:06:58,840
Он, знаешь, сейчас
сколько стоит?
30
00:06:59,320 --> 00:07:00,320
Ты газеты читаешь?
31
00:07:00,580 --> 00:07:01,590
Читаю.
У меня больше нет.
32
00:07:02,410 --> 00:07:03,800
Ты что, я не про это!
33
00:07:06,470 --> 00:07:08,120
Они у тебя что, с собой?
— С собой.
34
00:07:10,480 --> 00:07:11,480
Покажи.
35
00:07:12,400 --> 00:07:13,400
А он у тебя где?
36
00:07:15,650 --> 00:07:16,650
Вот он!
37
00:07:17,040 --> 00:07:19,120
Вот гляди: обойма, патроны,
все при нем.
38
00:07:21,080 --> 00:07:22,440
Дай!
— А деньги?
39
00:07:29,160 --> 00:07:33,020
Ты что... с такими деньгами
по ночам гуляешь?
40
00:07:34,430 --> 00:07:35,430
Подарили сегодня.
41
00:07:36,720 --> 00:07:38,820
А-а...
ну, тогда понятно.
42
00:07:48,120 --> 00:07:55,850
В общем, так: ты меня не знаешь
и я тебя не знаю!
43
00:08:11,680 --> 00:08:14,110
Сашенька, поздравляю тебя!
44
00:08:14,440 --> 00:08:16,500
Извини, Осю
разбудишь! Тихо!
45
00:08:22,340 --> 00:08:24,960
Саша? Сашенька?
46
00:08:25,880 --> 00:08:26,920
Что-нибудь случилось?
47
00:08:28,690 --> 00:08:29,690
Что с тобой, Сашенька?
48
00:08:32,310 --> 00:08:33,310
Саша?
49
00:08:35,700 --> 00:08:36,720
Саша, что с тобой?
50
00:08:38,640 --> 00:08:39,640
Ничего страшного.
51
00:08:40,930 --> 00:08:42,850
Немного выпил,
голова раскалывается.
52
00:08:43,600 --> 00:08:44,720
О, Господи!
53
00:08:45,760 --> 00:08:47,280
А я думала:
тебя опять избили.
54
00:08:57,320 --> 00:08:59,640
А потом?
— Потом выступил Фунтов.
55
00:09:00,000 --> 00:09:01,000
Савва Тимофеевич?
56
00:09:01,250 --> 00:09:03,540
Да. Но он просит себя
называть Савелием Тимофеевичем.
57
00:09:03,720 --> 00:09:04,720
И что он сказал?
58
00:09:05,130 --> 00:09:08,640
Но он сказал, что новые русские не дадут
заглохнуть роднику русской поэзии.
59
00:09:08,900 --> 00:09:09,900
Так и сказал?
60
00:09:09,950 --> 00:09:10,950
Но это цитата.
61
00:09:10,990 --> 00:09:13,810
Ну вот видишь?
А вспомни свой пессимизм:
62
00:09:14,350 --> 00:09:16,330
"У меня больше не выйдет
ни одного сборника!"
63
00:09:16,960 --> 00:09:20,850
А я говорила: "Погоди, они уже идут!"
Помнишь? — Угу.
64
00:09:22,670 --> 00:09:25,720
Вот видишь: они уже пришли...
65
00:09:26,440 --> 00:09:31,940
Наши новые Морозовы, Мамонтовы,
Третьяковы, Фебуршинские...
66
00:09:32,810 --> 00:09:33,810
Сашенька!
67
00:09:39,600 --> 00:09:42,990
А когда уходил, Фунтов сунул
мне в карман конверт.
68
00:09:43,620 --> 00:09:45,020
Какой конверт?
— А?
69
00:09:47,000 --> 00:09:48,000
С поздравлением.
70
00:09:49,310 --> 00:09:50,340
Что ж ты не показал?
71
00:09:51,610 --> 00:09:52,610
Забыл.
72
00:09:53,420 --> 00:09:54,830
Сашенька!
— А?
73
00:09:55,280 --> 00:09:58,270
А денег они...
ты говорил: обещали?
74
00:09:59,120 --> 00:10:01,780
Да, десять тысяч
на будущей неделе.
75
00:10:02,680 --> 00:10:03,850
У них, оказывается...
— Тише!
76
00:10:04,450 --> 00:10:07,590
Тоже бухгалтерия-бюрократия!
— Да.
77
00:10:10,070 --> 00:10:13,060
А она что, совсем?
— Ничего.
78
00:10:15,980 --> 00:10:19,560
Никто не звонил?
— Звонили. С телефонной станции.
79
00:10:20,100 --> 00:10:21,630
Обещали телефон отключить.
80
00:10:22,500 --> 00:10:25,580
Да, еще Анна звонила.
Тебя поздравляла.
81
00:10:26,370 --> 00:10:28,060
Ей дали седьмой класс.
82
00:10:28,960 --> 00:10:33,850
Стала им читать Гумилева, а они даже
и имени такого не слышали, представляешь?
83
00:10:34,370 --> 00:10:36,000
Ой, какой ужас!
84
00:10:36,840 --> 00:10:38,250
Знаешь, что она им читала?
85
00:10:38,970 --> 00:10:44,100
Он стоит пред раскаленным горном,
Невысокий старый человек.
86
00:10:44,260 --> 00:10:50,040
Взгляд спокойный кажется покорным
От миганья красноватых век.
87
00:10:50,170 --> 00:10:54,900
Все товарищи его заснули,
Только он один еще не спит:
88
00:10:55,160 --> 00:11:00,960
Все он занят отливаньем пули,
Что меня с землею разлучит.
89
00:11:06,210 --> 00:11:10,780
Пуля, им отлитая, просвищет
Над седою, вспененной Двиной,
90
00:11:11,420 --> 00:11:17,080
Пуля, им отлитая, отыщет
Грудь мою, она пришла за мной.
91
00:11:18,240 --> 00:11:20,550
Упаду, смертельно затоскую...
92
00:11:20,960 --> 00:11:23,480
Извини, Наташа, давай спать.
— Давай.
93
00:12:33,730 --> 00:12:36,100
Саша! — Что?
— Тебе плохо?
94
00:12:37,360 --> 00:12:39,170
Нет, мне хорошо.
95
00:12:40,660 --> 00:12:41,660
Правда, хорошо?
96
00:12:42,740 --> 00:12:43,740
Правда, хорошо.
97
00:12:44,950 --> 00:12:46,150
Ты послушай, какая прелесть!
98
00:12:47,480 --> 00:12:51,090
Однажды летним вечером,
Одетый как на бал,
99
00:12:51,770 --> 00:12:55,880
Шагал герой по Невскому
И песню напевал.
100
00:12:56,990 --> 00:13:01,100
Ни страшного финала,
Ни тайных жутких мук
101
00:13:01,310 --> 00:13:05,710
Ничто не предвещало
Нигде еще вокруг.
102
00:13:06,610 --> 00:13:10,080
Поэтому по Невскому
Шагал герой и пел
103
00:13:11,100 --> 00:13:14,580
И даже вызывающе
На барышень глядел...
104
00:13:23,510 --> 00:13:27,100
А так, когда не знаешь
Дальнейшей жизни путь,
105
00:13:27,570 --> 00:13:30,845
Идешь себе шагаешь,
По Невскому шагаешь
106
00:13:31,260 --> 00:13:34,670
И песни напеваешь,
Почесывая грудь!
107
00:13:37,770 --> 00:13:45,770
Когда весна придет, не знаю,
Пройдут дожди... Сойдут снега...
108
00:13:46,440 --> 00:13:49,940
Здравствуйте, Александр Сергеевич!
— Здравствуй, Эллочка!
109
00:13:50,100 --> 00:13:52,530
Здравствуйте.
— Здрасте-здрасте!
110
00:13:52,610 --> 00:14:00,610
Но ты мне, улица родная,
И в непогоду дорога.
111
00:14:02,590 --> 00:14:10,590
На этой улице подростком
Гонял по крышам голубей,
112
00:14:14,350 --> 00:14:22,350
И здесь, на этом перекрестке,
С любовью встретился своей.
113
00:14:42,620 --> 00:14:44,320
Здрасте, Александр Сергеевич,
с весной вас!
114
00:14:44,380 --> 00:14:46,290
Здрасте, Ирина Родионовна,
вас также!
115
00:14:48,670 --> 00:14:51,160
Э, мужик, закурить не найдешь?
116
00:14:51,474 --> 00:14:51,700
Что?
117
00:14:51,902 --> 00:14:53,440
Закурить, говорю, не найдешь?
118
00:14:53,850 --> 00:14:54,850
Я не курю.
119
00:14:56,800 --> 00:14:58,180
Теперь закуришь!
120
00:14:59,070 --> 00:15:00,760
Эй, ты что делаешь, дрянь?
121
00:15:01,580 --> 00:15:03,740
Ты что делаешь-то?
Милиция!
122
00:15:04,360 --> 00:15:05,690
Ми-ли-ция!
123
00:15:06,270 --> 00:15:07,890
Эх, хорошо!
124
00:15:08,440 --> 00:15:10,090
Ни за что, ты понимаешь?
Ни за что!
125
00:15:10,690 --> 00:15:11,690
Ни за что!
126
00:15:11,800 --> 00:15:12,840
Тише, Осю разбудишь!
127
00:15:13,540 --> 00:15:14,580
Иду.
"Дай закурить!"
128
00:15:15,140 --> 00:15:16,470
"Я не курю.
— Теперь закуришь!"
129
00:15:17,520 --> 00:15:18,520
Убивать их надо!
130
00:15:18,640 --> 00:15:20,340
Тише, Сашенька, тише!
131
00:15:20,750 --> 00:15:22,140
Убивать!
— Тише!
132
00:15:22,840 --> 00:15:24,810
Сашенька!
— Наташ!
133
00:15:24,960 --> 00:15:26,800
Сашенька, идем-идем!
134
00:15:28,220 --> 00:15:32,010
На берегу Финского залива "подснежник" —
Находка криминалистов.
135
00:15:32,930 --> 00:15:37,390
Труп, спрятанный зимой, а может еще
и осенью прошлого года под снегом и льдом,
136
00:15:37,970 --> 00:15:41,440
почти мумия. Не разобрать даже —
Мужчина или женщина.
137
00:15:59,840 --> 00:16:00,910
Я пойду прогуляюсь!
138
00:16:01,900 --> 00:16:03,540
Саша, подожди!
139
00:16:06,920 --> 00:16:07,920
Что это?
140
00:16:08,240 --> 00:16:09,240
Папиросы.
141
00:16:09,430 --> 00:16:10,590
Ну, допустим, это сигареты.
142
00:16:10,690 --> 00:16:12,410
Могу я поинтересоваться:
зачем они мне?
143
00:16:13,030 --> 00:16:16,270
Затем что, если кто-нибудь
попросит у тебя закурить...
144
00:16:16,650 --> 00:16:19,250
то ты дашь!
— И спичечку поднесу? — Угу.
145
00:16:21,810 --> 00:16:22,810
Саш!
146
00:16:24,450 --> 00:16:25,980
Я прошу тебя
второй раз в жизни...
147
00:16:28,390 --> 00:16:29,390
не обижайся!
148
00:16:31,130 --> 00:16:37,890
Это нужно — мне, тебе, нашим детям.
Это нужно всем.
149
00:17:45,490 --> 00:17:46,690
Ку-ку!
150
00:17:48,020 --> 00:17:49,020
Ку-ку!
151
00:17:49,420 --> 00:17:50,420
Ку-ку!
152
00:17:51,940 --> 00:17:53,250
Ох ты, черт!
Черт!
153
00:17:54,490 --> 00:17:56,890
Эй, да, погоди, ты!
— Ку-ку!
154
00:17:58,260 --> 00:17:59,260
Ку-ку!
155
00:18:02,630 --> 00:18:03,630
Ой!
156
00:18:05,400 --> 00:18:06,520
Ку-ку!
157
00:18:08,700 --> 00:18:10,940
Ой! О-ой!
158
00:18:11,840 --> 00:18:13,060
Дыхалка ни к черту!
159
00:18:14,490 --> 00:18:15,490
Ты курить будешь?
160
00:18:16,730 --> 00:18:17,280
Нет!
161
00:18:17,480 --> 00:18:18,480
Ну, я тоже нет!
162
00:18:18,870 --> 00:18:20,840
Ты видал:
эта светленькая бежит?
163
00:18:21,580 --> 00:18:24,050
Говорит мне:
"Пойдемте, говорит, в весенний лес!"
164
00:18:24,270 --> 00:18:25,270
Я говорю: "Пойдем!"
165
00:18:25,510 --> 00:18:26,990
А она: "Ку-ку!".
И бежать.
166
00:18:27,420 --> 00:18:28,310
Третий час бегаем!
167
00:18:28,400 --> 00:18:29,400
Ку-ку!
168
00:18:31,970 --> 00:18:33,430
Ку-ку!
169
00:18:34,140 --> 00:18:36,100
Ладно, я... побежал!
170
00:18:36,500 --> 00:18:37,500
Ку-ку!
171
00:18:39,160 --> 00:18:40,480
Ку-ку!
172
00:18:41,780 --> 00:18:43,210
А! Ку-ку! Ку-ку!
173
00:18:44,050 --> 00:18:45,980
А! Ку-ку!
174
00:18:46,620 --> 00:18:47,680
Ку-ку!
175
00:18:47,950 --> 00:18:48,960
Ку-ку!
176
00:18:52,000 --> 00:18:53,000
Ку-ку.
177
00:19:07,120 --> 00:19:10,120
Саша, это ты?
— Да-да-да, это я!
178
00:19:10,180 --> 00:19:11,780
А мы здесь!
— Угу.
179
00:19:22,370 --> 00:19:23,370
Так...
180
00:19:28,360 --> 00:19:29,360
Саша!
181
00:19:29,780 --> 00:19:30,780
Сашенька!
182
00:19:31,300 --> 00:19:33,030
А-а! Скорей!
Пожалуйста!
183
00:19:33,840 --> 00:19:34,840
Саша!
184
00:19:35,760 --> 00:19:36,760
Что?
185
00:19:36,830 --> 00:19:38,110
О, Господи!
186
00:19:38,490 --> 00:19:39,490
Осенька!
187
00:19:42,790 --> 00:19:43,790
Ну что за паника?
188
00:19:44,550 --> 00:19:47,070
А ты чего нарядилась?
И откуда харчи, Наталья?
189
00:19:47,830 --> 00:19:48,830
Вася приезжал.
190
00:19:50,800 --> 00:19:53,600
Представляешь: продал кур,
купил козу?
191
00:19:53,880 --> 00:19:56,030
Козу?
— Ага, Зину.
192
00:19:56,610 --> 00:20:00,380
Говорит: "Я сам на козьем молоке вырос!"
И Оська наш вырастит.
193
00:20:00,590 --> 00:20:02,020
И коньяк его?
— И коньяк.
194
00:20:03,490 --> 00:20:07,310
Он тебя очень долго ждал.
— Да, Васька, Васька, Васька!
195
00:20:08,720 --> 00:20:09,910
Саша!
— А?
196
00:20:10,860 --> 00:20:11,910
А какой сегодня день?
197
00:20:12,740 --> 00:20:13,910
Сегодня вторник, кажется.
198
00:20:14,780 --> 00:20:15,780
А число?
199
00:20:16,110 --> 00:20:17,110
Шестнадцатое.
200
00:20:17,210 --> 00:20:18,970
Апреля...
— Ну, разумеется!
201
00:20:19,970 --> 00:20:21,790
Наташ, давай, жрать хочу!
202
00:20:38,360 --> 00:20:39,360
О, Господи!
203
00:20:40,770 --> 00:20:41,770
Ай!
204
00:20:44,650 --> 00:20:45,650
Прости!
205
00:20:47,170 --> 00:20:48,170
Прошу!
206
00:20:54,690 --> 00:20:58,570
Сегодня не просто годовщина...
сегодня юбилей!
207
00:20:59,950 --> 00:21:00,950
Вот как?
208
00:21:02,590 --> 00:21:03,590
Двадцать лет!
209
00:21:06,290 --> 00:21:07,290
Да!
210
00:21:25,880 --> 00:21:27,510
Саша!
— А?
211
00:21:28,250 --> 00:21:29,510
Ты как себя чувствуешь?
212
00:21:31,480 --> 00:21:32,480
В каком смысле?
213
00:21:33,450 --> 00:21:35,330
Ты столько времени
проводишь в туалете!
214
00:21:36,380 --> 00:21:37,840
Может, принимать слабительное?
215
00:21:40,470 --> 00:21:41,470
А?
216
00:21:57,690 --> 00:21:58,690
За тебя!
217
00:22:03,800 --> 00:22:06,090
Слушай, а откуда Васька знает
о нашем первом поцелуе?
218
00:22:06,410 --> 00:22:08,980
А он, оказывается, подглядывал дурачок!
— Вот как!
219
00:22:09,380 --> 00:22:11,270
Он что, был тогда
в тебя влюблен? — Угу.
220
00:22:11,380 --> 00:22:12,950
Вот гад!
Столько лет скрывал! — Угу.
221
00:22:14,820 --> 00:22:22,280
Ой! Он же в подарок нам принес
свою тетрадь школьных стихов.
222
00:22:22,810 --> 00:22:24,500
И стихи писал?
— Да!
223
00:22:25,040 --> 00:22:27,810
Но когда твои прочитал,
бросил в восьмом классе.
224
00:22:28,570 --> 00:22:29,810
Так, "К Дню Советской армии"...
225
00:22:30,460 --> 00:22:32,200
"Американцы, вон из Вьетнама!"
226
00:22:32,780 --> 00:22:33,780
"Мама родная"
227
00:22:37,170 --> 00:22:37,590
"NN..."
228
00:22:37,940 --> 00:22:40,020
Ну, точно, у нас другой "NN"
в классе не было!
229
00:22:42,980 --> 00:22:46,180
У тебя голубые глаза,
У меня на носу веснушки.
230
00:22:46,870 --> 00:22:50,170
У тебя все ребята — друзья,
У меня — ни одной подружки.
231
00:22:51,120 --> 00:22:53,910
У меня в моем сердце к тебе
Есть одно секретное чувство.
232
00:22:54,370 --> 00:22:57,390
У тебя в твоем сердце ко мне —
Ничего нет, пусто.
233
00:22:57,770 --> 00:23:01,120
Но я верю: настанет день...
И вечер... и ночь настанет...
234
00:23:01,290 --> 00:23:05,130
Ты поймешь, что я думаю о тебе.
И нам вместе очень хорошо станет.
235
00:23:11,180 --> 00:23:13,920
А не так уж и плохо
для восьмого класса, правда? — А?
236
00:23:59,470 --> 00:24:00,470
Дай закурить!
237
00:24:01,000 --> 00:24:02,440
Не видишь:
сам хрен сосу?
238
00:24:04,080 --> 00:24:05,080
Не узнаешь?
239
00:24:05,380 --> 00:24:07,306
Помнишь, как ты подошел
здесь ко мне и попросил закурить?
240
00:24:07,330 --> 00:24:08,756
Я сказал, что не курю,
а ты меня ударил.
241
00:24:08,780 --> 00:24:10,080
Да, пошел ты, козел!
242
00:24:10,780 --> 00:24:11,780
А это видел?
243
00:24:12,030 --> 00:24:13,570
Молись, сука, своему богу!
244
00:24:14,000 --> 00:24:15,000
Кто он у тебя?
245
00:24:15,470 --> 00:24:16,470
Портвейн?
246
00:24:20,480 --> 00:24:21,480
Не губи!
247
00:25:00,030 --> 00:25:01,030
Ай!
248
00:26:04,070 --> 00:26:06,920
Александр Сергеевич, возьмите!
— Зачем?
249
00:26:06,990 --> 00:26:09,660
Положите под язык,
эту боль терпеть нельзя!
250
00:26:10,200 --> 00:26:11,200
Спасибо!
251
00:26:14,110 --> 00:26:15,160
Александр Сергеевич!
252
00:26:15,560 --> 00:26:18,190
Александр Сергеевич,
я обожаю ваши стихи!
253
00:26:18,270 --> 00:26:20,730
Только вы и Блок! Блок и вы!
Берегите себя!
254
00:26:27,650 --> 00:26:29,320
Главное, ничего с ней
поделать нельзя.
255
00:26:29,510 --> 00:26:31,360
Она вцепилась в меня как кошка.
256
00:26:31,710 --> 00:26:33,360
А тут еще мужик ее с топором.
257
00:26:33,800 --> 00:26:34,310
А-а...
258
00:26:34,430 --> 00:26:36,000
Хорошо, что тут
Рэй подстраховал!
259
00:26:50,160 --> 00:26:51,160
Макаров!
260
00:26:52,170 --> 00:26:53,170
Макаров!
261
00:26:54,910 --> 00:26:56,280
Макаров, привет!
262
00:26:56,350 --> 00:26:57,350
Привет!
263
00:26:57,600 --> 00:26:59,290
Поздравляю тебя!
Поздравляю!
264
00:26:59,420 --> 00:27:00,040
Спасибо, с чем?
265
00:27:00,110 --> 00:27:01,790
Поздравляю с выходом
поэтического сборника.
266
00:27:01,840 --> 00:27:03,040
Никак, можешь похвастаться!
267
00:27:03,410 --> 00:27:05,940
Слушай, а ты, оказывается, кокетлив, а!
А я и не знала!
268
00:27:06,080 --> 00:27:07,576
Между прочим, я вчера
вернулась из Москвы.
269
00:27:07,600 --> 00:27:10,350
Представляешь? Я делала передачу
с Ивановым-Рабиновичем.
270
00:27:10,560 --> 00:27:13,670
И он сказал, что когда он учился в школе,
ты был его любимым поэтом!
271
00:27:14,050 --> 00:27:15,050
Поздравляю тебя!
272
00:27:15,080 --> 00:27:15,960
Кто?
— Иванов-Рабинович!
273
00:27:16,020 --> 00:27:18,350
Не надо делать вид,
что ты его не знаешь, а!
274
00:27:18,400 --> 00:27:19,876
Действительно не знаю!
— Как ты его не знаешь?
275
00:27:19,900 --> 00:27:22,060
Это классик!
Живой классик постмодернизма!
276
00:27:22,320 --> 00:27:24,910
Это один из самых
валютных поэтов в нашей стране!
277
00:27:25,100 --> 00:27:26,440
Господи!
278
00:27:28,160 --> 00:27:32,210
Знаешь, Алена, по правде сказать: я...
ну, я не знаю, что такое постмодернизм.
279
00:27:32,840 --> 00:27:35,580
Макаров, ну как тебе
не стыдно, а!
280
00:27:36,190 --> 00:27:39,230
Ну, ты пойми, что постмодернизм...
для него поэзия — это все!
281
00:27:39,430 --> 00:27:41,600
Ну, например... ну, вот
эти буквы на этой стене!
282
00:27:41,730 --> 00:27:45,020
Ну, я не знаю... лозунги, названия,
объявления, заявления...
283
00:27:45,230 --> 00:27:47,020
ну, все — вся действительность!
284
00:27:47,230 --> 00:27:51,400
И ты пойми, что он не ищет образов в
реальной действительности! Он ее разлагает!
285
00:27:51,540 --> 00:27:53,210
Потому что, это пошло!
Понимаешь: пошло?
286
00:27:53,700 --> 00:27:57,700
Он разлагает само слово и в конечном итоге
его просто уничтожает!
287
00:28:02,890 --> 00:28:03,890
Зачем?
288
00:28:04,800 --> 00:28:07,190
Ну, чтоб вернуть слову
первоначальное значение.
289
00:28:09,660 --> 00:28:13,840
Ну, Макаров, ну подумай, ну как...
вот эта весна, да?
290
00:28:14,410 --> 00:28:18,110
Ну, вот вы — поэты из мусолили, измочалили
это понятие до неприличия!
291
00:28:18,410 --> 00:28:20,110
А ты знаешь,
как написал Иванов-Рабинович?
292
00:28:21,260 --> 00:28:24,260
Весна... щепка на щепку лезет!
293
00:28:25,000 --> 00:28:26,960
Гениальный просто!
Ну, просто гениально!
294
00:28:27,080 --> 00:28:28,270
Ну, согласись, а!
295
00:28:30,750 --> 00:28:32,320
Тебя, кажется?
296
00:28:34,550 --> 00:28:35,640
Проклятый телефон!
297
00:28:35,960 --> 00:28:37,240
Ну, ладно, пока!
298
00:28:37,630 --> 00:28:38,680
Скоро увидимся, да?
299
00:28:38,990 --> 00:28:41,660
Кстати, в части критики,
я буду рецензировать твою книгу.
300
00:28:42,130 --> 00:28:43,170
Гей, бой! Пока!
301
00:29:00,620 --> 00:29:03,090
Ну что ты, за едрин
твою мать, налево!
302
00:29:03,170 --> 00:29:06,670
Вот сюда бы сейчас пулемет максим,
да по крыше, как дать трассирующими!
303
00:29:06,780 --> 00:29:09,240
Чтоб, он не остановился?
— Остановился бы!
304
00:29:09,310 --> 00:29:11,160
Ну, что ты будешь делать?
Ну что делать?
305
00:29:11,280 --> 00:29:13,860
Третий проходит мимо, хоть ложись,
да помирай в самом деле!
306
00:29:14,020 --> 00:29:17,330
Да, не помирать надо,
а вооружаться! — Во-во!
307
00:29:24,760 --> 00:29:26,190
Кто это?
— Фунтов!
308
00:29:26,380 --> 00:29:27,380
Какой это Фунтов?
309
00:29:32,280 --> 00:29:34,960
Мир вам, люди добрые!
— Здравствуйте! — Здрасте!
310
00:29:35,430 --> 00:29:37,110
Что, не идут автобусы?
311
00:29:37,320 --> 00:29:39,630
Идти-то они идут,
да не останавливаются!
312
00:29:39,930 --> 00:29:41,890
Ну, следующий остановится,
это я вам обещаю.
313
00:29:42,500 --> 00:29:44,140
Спасибо, Савва Тимофеевич.
314
00:29:44,310 --> 00:29:45,310
Савелий Тимофеевич.
315
00:29:46,020 --> 00:29:47,440
Теперь прошу вас
отпустить со мной
316
00:29:48,440 --> 00:29:51,860
нашего поэта
Александра Сергеевича Макарова.
317
00:29:59,340 --> 00:30:02,000
Прошу вас, Александр Сергеевич,
не стесняйтесь. Не стесняйтесь.
318
00:30:11,200 --> 00:30:12,200
Прошу.
319
00:30:27,340 --> 00:30:28,810
Что с вами, Александр Сергеевич?
320
00:30:30,350 --> 00:30:32,510
Мне кажется, Савелий Тимофеевич,
вряд ли следовало
321
00:30:32,680 --> 00:30:34,360
рекламировать меня
на автобусной остановке.
322
00:30:35,270 --> 00:30:38,270
Ну, помилуйте, Александр Сергеевич,
ну, какая же реклама?
323
00:30:38,700 --> 00:30:41,360
А что скрывать, это ведь кто?
324
00:30:41,930 --> 00:30:43,770
Вы — это вы. И народ
должен вас знать.
325
00:30:44,610 --> 00:30:45,610
Далеко ли собрались?
326
00:30:45,900 --> 00:30:47,110
В поселок Комсомольский.
— Угу.
327
00:30:47,380 --> 00:30:49,110
К даме сердца?
— Нет, к другу.
328
00:30:49,980 --> 00:30:50,980
У вас есть друг?
329
00:30:53,130 --> 00:30:55,850
Ну что ж, у каждого Моцарта
должен быть свой Сальери.
330
00:30:56,460 --> 00:30:58,470
Извините, Александр Сергеевич.
331
00:31:02,520 --> 00:31:03,520
Да.
332
00:31:06,040 --> 00:31:07,040
Убирайте!
333
00:31:08,080 --> 00:31:09,080
А что Джахар?
334
00:31:10,560 --> 00:31:13,970
Плевать я хотел на Джахара!
Убирайте и не о чем плохом не думайте!
335
00:31:16,680 --> 00:31:22,590
Ну, Александр Сергеевич...
прочли бы что-нибудь из новенького?
336
00:31:23,480 --> 00:31:24,590
Нет ничего нового.
337
00:31:26,460 --> 00:31:28,570
Что так? Не пишется?
Почему?
338
00:31:29,480 --> 00:31:30,930
Не знаю.
— А я знаю!
339
00:31:32,400 --> 00:31:33,900
Это я, дурья башка,
во всем виноват!
340
00:31:34,410 --> 00:31:35,850
Не надо было вот это...
давать денег!
341
00:31:36,480 --> 00:31:40,120
Дорасчувствовался, дурачина,
и принципу изменил!
342
00:31:40,720 --> 00:31:41,720
А какому принципу?
343
00:31:42,620 --> 00:31:44,180
Поэт должен быть голодным!
344
00:31:44,270 --> 00:31:49,330
Вот скажите, Александр Сергеевич,
вы сейчас голодны?
345
00:31:50,290 --> 00:31:52,370
Я пообедал.
— Вот поэтому и не пишется!
346
00:32:10,440 --> 00:32:18,440
Когда весна придет, не знаю,
Пройдут дожди... Сойдут снега...
347
00:32:21,270 --> 00:32:29,270
Но ты мне, улица родная,
И в непогоду дорога.
348
00:32:32,590 --> 00:32:38,430
Но ты мне, улица родная,
И в непогоду...
349
00:32:38,810 --> 00:32:39,820
Может, чайку, Сергеевич?
350
00:32:39,920 --> 00:32:41,860
Да, не чай мне надо,
Вася, а денег.
351
00:32:42,080 --> 00:32:43,470
Денег? А сколько?
352
00:32:43,910 --> 00:32:44,910
Десять тысяч.
353
00:32:45,230 --> 00:32:47,380
Десять? Найдем!
354
00:32:48,370 --> 00:32:51,320
Все у меня дома,
а то и на работе перехвачу.
355
00:32:58,290 --> 00:32:59,350
Может, по-маленькой?
356
00:32:59,580 --> 00:33:00,670
Не, вообще сейчас не пью.
357
00:33:01,050 --> 00:33:02,050
Я тоже не пью.
358
00:33:04,500 --> 00:33:06,220
Но разве по пятьдесят грамм?
359
00:33:07,050 --> 00:33:09,180
По пятьдесят? У меня завтра
министерская проверка.
360
00:33:09,710 --> 00:33:11,230
Шаляпин приезжает.
— Шаляпин — это кто?
361
00:33:15,010 --> 00:33:16,130
Министр, Сергеевич.
362
00:33:16,360 --> 00:33:17,360
Министр!
363
00:33:20,060 --> 00:33:21,430
Так, больше не будем!
364
00:33:22,380 --> 00:33:23,380
Конечно, не будем.
365
00:33:27,740 --> 00:33:29,990
Так, тебе, может, разбавить?
— Зачем?
366
00:33:30,750 --> 00:33:32,320
А? Зачем все время
руку держишь?
367
00:33:32,550 --> 00:33:34,070
У тебя желудок болит?
— С чего ты взял?
368
00:33:34,530 --> 00:33:35,810
Но ты там все время
руку держишь!
369
00:33:35,950 --> 00:33:38,590
Да, не-не-не, ничего-ничего...
— Нет? Нормально все?
370
00:33:41,730 --> 00:33:45,520
Значит, за то, чтобы в твоем
семействе все было хорошо!
371
00:33:53,110 --> 00:33:56,460
Слушай, Васька, а расскажи про Афган,
как вы там стреляли?
372
00:33:56,660 --> 00:33:58,960
Ну, стреляли...
— Ну расскажи?
373
00:33:59,230 --> 00:34:00,610
Ты из пистолета стрелял?
374
00:34:01,640 --> 00:34:05,020
Стрелял. Сам знаешь,
как писали "грязная война"...
375
00:34:05,620 --> 00:34:09,750
А ты что, не понимал этого,
когда добровольцем туда пошел?
376
00:34:10,500 --> 00:34:11,760
Почему не понимал?
— Ну?
377
00:34:12,010 --> 00:34:13,010
Кто-то должен был идти.
378
00:34:13,190 --> 00:34:14,750
Ну, пусть бы кто-нибудь
другой и шел бы.
379
00:34:16,590 --> 00:34:19,640
А он и пошел. — Кто?
— Федька Федоров.
380
00:34:23,550 --> 00:34:25,300
Через год в цинковом
гробу привезли.
381
00:34:25,650 --> 00:34:27,130
Так ты что, мстить
за него отправился?
382
00:34:27,420 --> 00:34:28,420
Но почему мстить?
383
00:34:29,110 --> 00:34:31,340
Мне пред тетей Верой было неудобно.
— Кто это?
384
00:34:31,800 --> 00:34:32,800
Мать его.
385
00:34:37,700 --> 00:34:38,700
Ну, ладно.
386
00:34:42,240 --> 00:34:44,910
Давай, еще черточку проведем,
да я пойду.
387
00:34:48,560 --> 00:34:53,730
Одиннадцать, двенадцать,
четырнадцать, пятнадцать.
388
00:34:55,020 --> 00:34:58,620
Если я сейчас глаза
не открою, я засну.
389
00:34:59,860 --> 00:35:06,080
Шестнадцать, семнадцать... — А ты
погоди-ка! — Восемнадцать, девятнадцать...
390
00:35:09,340 --> 00:35:10,830
Ты представляешь, Сергеевич?
391
00:35:11,420 --> 00:35:13,680
Захожу к Вере Павловне...
сидит плачет.
392
00:35:15,190 --> 00:35:18,760
Знамя отрядное в Москву увезли,
за валюту продали.
393
00:35:19,660 --> 00:35:20,660
Вот это осталось.
394
00:35:21,800 --> 00:35:22,800
Просила сохранить.
395
00:35:23,740 --> 00:35:24,740
Обещал...
396
00:35:25,070 --> 00:35:26,070
Сохраним!
397
00:35:26,820 --> 00:35:27,820
Жалко старуху.
398
00:35:30,740 --> 00:35:32,640
А давай ватерлинию опустим?
399
00:35:36,280 --> 00:35:37,280
Давай!
400
00:35:39,430 --> 00:35:42,280
Желудок... нужно молоко.
401
00:35:44,580 --> 00:35:45,860
Нету молока!
402
00:35:46,520 --> 00:35:47,520
А коза есть?
403
00:35:49,340 --> 00:35:50,340
Коза есть.
404
00:35:50,600 --> 00:35:54,446
Иди сходи к ней, скажи:
"Зина, один человек — поэт,
405
00:35:54,470 --> 00:35:57,100
между прочим,
очень хочет молоко".
406
00:35:59,840 --> 00:36:02,450
А она... у Сидоровых.
407
00:36:03,110 --> 00:36:04,150
А ты ее купил?
408
00:36:04,810 --> 00:36:05,810
Купил.
409
00:36:06,150 --> 00:36:09,550
Ну, так иди приведи, раз купил.
410
00:36:09,680 --> 00:36:10,820
Мне ее вселить негде.
411
00:36:12,560 --> 00:36:13,840
А куры в тебя, где жили?
412
00:36:16,370 --> 00:36:18,850
В теплице.
— Ну, и коза там поживет.
413
00:36:21,200 --> 00:36:23,660
Ты думаешь?
— Уверен!
414
00:36:24,220 --> 00:36:25,890
А ну, пойдем посмотрим.
— Пойдем!
415
00:36:26,510 --> 00:36:27,760
Пойдем посмотрим.
416
00:36:31,490 --> 00:36:33,640
Пошли посмотрим!
417
00:36:34,110 --> 00:36:38,830
Ну это... ненадежно!
— Что ненадежно?
418
00:36:39,890 --> 00:36:40,890
Полиэтилен.
419
00:36:41,110 --> 00:36:42,540
Полиэтилен не надежно?
420
00:36:43,150 --> 00:36:48,300
Я тебе сейчас не стану написать формулу
химическую полиэтилена... — Нет! Но...
421
00:36:48,510 --> 00:36:50,860
Но ты сразу поймешь...
— У нее же рога!
422
00:36:50,930 --> 00:36:52,920
Если я тебе здесь напишу,
ты поймешь!
423
00:36:53,060 --> 00:36:55,190
Что это очень!
— У нее рога!
424
00:36:55,280 --> 00:36:58,390
Хорошо! К примеру,
я — коза Зина!
425
00:36:58,450 --> 00:36:59,450
Смотри!
426
00:37:01,320 --> 00:37:03,430
Вот. Ну-у?
427
00:37:06,250 --> 00:37:08,700
Ну, надежно?
428
00:37:09,210 --> 00:37:09,750
Ну...
429
00:37:10,010 --> 00:37:11,510
Ну, надежно?
430
00:37:11,570 --> 00:37:13,880
У тебя-то рогов нет?
431
00:37:15,520 --> 00:37:16,520
А силы?
432
00:37:16,930 --> 00:37:19,460
Ты что, хочешь сказать:
у меня силы меньше, чем у козы?
433
00:37:20,580 --> 00:37:21,580
Вот смотри:
434
00:37:23,340 --> 00:37:24,470
я — коза...
435
00:37:25,190 --> 00:37:27,370
а ты...
— Полиэтилен?
436
00:37:27,580 --> 00:37:28,580
Полиэтилен!
437
00:37:28,950 --> 00:37:30,450
Ну, давай!
— Допустим...
438
00:37:37,620 --> 00:37:39,680
Давай, я — коза...
— Хорошо!
439
00:37:39,760 --> 00:37:40,300
А ты...
440
00:37:40,430 --> 00:37:43,440
Я — полиэтилен,
а... ты — коза...
441
00:37:44,520 --> 00:37:47,080
Я... я очень хороший!
442
00:38:35,740 --> 00:38:36,410
Будьте любезны!
443
00:38:36,690 --> 00:38:40,030
Фас, Эген!
Очень хорошо. Рядом!
444
00:38:52,360 --> 00:38:55,380
Ах, ты злюка!
— Фу! Хорошо.
445
00:39:07,640 --> 00:39:09,140
А вы чокнитесь, так будет легче.
446
00:39:13,700 --> 00:39:14,700
Ага!
447
00:39:25,370 --> 00:39:26,990
Ваше здоровье,
Александр Сергеевич!
448
00:39:28,900 --> 00:39:30,120
Откуда вы меня знаете?
449
00:39:30,920 --> 00:39:31,960
Читаю мысли на расстоянии.
450
00:39:33,870 --> 00:39:36,610
Да нет, просто вы вошли сюда,
вы сами с собой разговаривали
451
00:39:37,470 --> 00:39:40,330
и говорили: "Эх, Александр Сергеевич!
Эх, Александр Сергеевич!"
452
00:39:40,870 --> 00:39:42,330
Или это вы с тем вторым?
453
00:39:45,240 --> 00:39:46,240
А как вас зовут?
454
00:39:47,640 --> 00:39:48,640
Марго.
455
00:39:49,480 --> 00:39:50,960
Маргарита?
— Марго!
456
00:39:52,500 --> 00:39:53,540
Ваше здоровье, Марго!
457
00:39:58,050 --> 00:40:01,650
Эй, Хачик, закрой свои
ясные очи и иди отсюда!
458
00:40:03,520 --> 00:40:05,900
Почему ругаешь,
сразу бы сказал и...
459
00:40:13,910 --> 00:40:17,380
Значит, если вы — Александр Сергеевич,
то должны любить стихи?
460
00:40:20,490 --> 00:40:21,490
Люблю!
461
00:40:21,600 --> 00:40:23,680
А... может быть,
вы сами сочиняете?
462
00:40:24,490 --> 00:40:24,840
Пишу.
463
00:40:25,400 --> 00:40:26,400
Прочтите.
464
00:40:27,400 --> 00:40:28,400
Нет.
465
00:40:29,230 --> 00:40:29,720
Почему?
466
00:40:30,220 --> 00:40:32,180
Нужна аудитория.
— А что, не приглашают?
467
00:40:32,410 --> 00:40:34,890
Ну, почему не приглашают,
вчера, например, пригласили.
468
00:40:35,000 --> 00:40:36,590
Куда же?
— В тюрьму.
469
00:40:36,910 --> 00:40:39,520
А? А вот мне аудитория
не нужна. Слушайте.
470
00:40:41,750 --> 00:40:47,670
Ночь — как ночь, и улица пустынна.
Так всегда!
471
00:40:48,970 --> 00:40:52,180
Для кого же ты была невинна
И горда?
472
00:40:53,540 --> 00:40:56,510
Лишь сырая каплет мгла с карнизов.
Я и сам
473
00:40:57,210 --> 00:41:00,540
Собираюсь бросить злобный вызов
Небесам.
474
00:41:01,300 --> 00:41:04,400
Все на свете, все на свете знают:
Счастья нет.
475
00:41:05,450 --> 00:41:08,180
И который раз
В руках сжимают пистолет!
476
00:41:09,310 --> 00:41:12,350
И который раз,
Смеясь и плача, вновь живут!
477
00:41:13,150 --> 00:41:17,080
День — как день;
Ведь решена задача: все умрут.
478
00:41:20,020 --> 00:41:21,470
Я вижу:
вы люди благородные.
479
00:41:23,350 --> 00:41:25,530
Не одолжите сигаретку, я куплю?
480
00:41:26,710 --> 00:41:27,710
Не курю!
481
00:41:30,380 --> 00:41:32,360
Простите, я не представился.
482
00:41:33,470 --> 00:41:37,140
Потомственный дворянин
Протасов Федор.
483
00:41:37,520 --> 00:41:38,550
Постойте, есть!
484
00:41:49,030 --> 00:41:50,120
Вот, пожалуйста.
485
00:41:53,000 --> 00:41:56,670
Дед мой, Густав Дебиль...
— Вы не тем концом взяли!
486
00:41:56,750 --> 00:41:58,670
Ничего-ничего,
очень даже хорошо!
487
00:42:00,020 --> 00:42:03,150
Кареты в Москве,
кареты в Петербурге...
488
00:42:07,410 --> 00:42:13,700
Мальчиком на "Синюю птицу"
во МХАТ бегал...
489
00:42:19,160 --> 00:42:23,870
А мне кажется:
мы с вами родственные души.
490
00:42:29,750 --> 00:42:31,780
Гражданин начальник,
все нормально!
491
00:42:32,180 --> 00:42:35,920
Вот справка об освобождении.
Большая потеря зрения.
492
00:42:37,680 --> 00:42:39,870
А? "Ношение и хранение"?
— Да-да-да!
493
00:42:39,990 --> 00:42:42,290
Купил по случаю пистолет
системы Макаров
494
00:42:42,470 --> 00:42:44,820
в целях самозащиты.
Черт попутал!
495
00:42:44,960 --> 00:42:48,090
А вообще-то я энтомолог —
Специалист по бабочкам.
496
00:43:03,110 --> 00:43:07,660
О, сладость о самозабвении полета
Пусть вниз головой,
497
00:43:07,770 --> 00:43:11,830
Пусть единственный раз
С высот крупно-блочного дома в асфальт.
498
00:43:12,380 --> 00:43:14,320
Кончаю с этой рабской душой и телом...
499
00:43:15,020 --> 00:43:19,800
И вот я окно распахнув и стою,
Отбросив ногою горшочек с геранью...
500
00:43:26,550 --> 00:43:29,760
Да, здравствует муза!
Да, здравствует разум!
501
00:43:30,100 --> 00:43:34,540
Да, здравствует мужество, свет и тепло!
Да, здравствует Диккенс!
502
00:43:34,800 --> 00:43:39,600
Да, здравствует кухня!
Да, здравствует Ленкин сверчок, да, герань!
503
00:43:40,420 --> 00:43:47,300
Гостей позовем и картошки нажарим!
Бокалы наполним и песню споем.
504
00:43:47,880 --> 00:43:50,380
Ой! Правда, замечательно?
— Да.
505
00:44:10,420 --> 00:44:13,850
А я, знаешь, когда забеспокоилась?
Когда приехал утром Вася.
506
00:44:14,180 --> 00:44:16,780
Сказал, что ты скоро будешь,
а тебя все нет и нет.
507
00:44:17,160 --> 00:44:20,930
Ой, а козье молоко оказывается
такое чудесное! Оська так его пил!
508
00:44:21,970 --> 00:44:22,970
Кто там приходил?
509
00:44:23,360 --> 00:44:24,860
А? Сантехник.
510
00:44:25,080 --> 00:44:26,200
Это еще вчера вызывала.
511
00:44:26,740 --> 00:44:27,740
У нас что-то с бачком.
512
00:44:33,430 --> 00:44:34,960
Опусти крышку!
513
00:44:41,310 --> 00:44:42,620
Да ты что, обалдел, что ли?
514
00:44:46,160 --> 00:44:48,160
Идите, Герман.
Идите!
515
00:44:48,250 --> 00:44:49,250
Я умоляю вас.
516
00:44:49,720 --> 00:44:50,720
Идите!
517
00:44:53,250 --> 00:44:54,250
Сашенька!
518
00:44:55,110 --> 00:44:56,320
Осю разбудишь!
519
00:44:56,700 --> 00:44:58,310
Осю, Осю разбудишь!
520
00:45:03,070 --> 00:45:06,090
Никогда ничего не делай
без моего ведома!
521
00:45:07,250 --> 00:45:11,300
Сашенька, но я ничего не смыслю
в туалетных бачках!
522
00:45:11,450 --> 00:45:13,600
А ты... тебе нельзя!
523
00:45:13,870 --> 00:45:14,540
Почему?
524
00:45:14,800 --> 00:45:16,090
Потому что ты — поэт!
525
00:45:16,270 --> 00:45:17,270
Да, я — поэт!
526
00:45:18,020 --> 00:45:19,020
Я — поэт!
527
00:45:19,520 --> 00:45:21,680
Но разве я перестал быть мужчиной,
разве я сам не могу?
528
00:45:22,320 --> 00:45:24,360
Но ведь ты никогда...
529
00:45:24,860 --> 00:45:27,310
Я что, человек из мрамора
или человек из железа?
530
00:45:27,410 --> 00:45:28,620
Я — живой человек, живой!
531
00:45:29,200 --> 00:45:30,760
Все в мире меняется, я — тоже!
532
00:45:31,420 --> 00:45:32,420
И слава Богу!
533
00:45:35,660 --> 00:45:36,950
Слава Богу!
534
00:47:17,250 --> 00:47:19,370
Ай да, Макаров!
Ай да, молодец!
535
00:47:29,960 --> 00:47:30,960
Алло!
536
00:47:31,460 --> 00:47:33,280
Алло-алло!
— Анна, это ты?
537
00:47:33,540 --> 00:47:34,100
Папа, ты?
538
00:47:34,440 --> 00:47:36,960
Ну, я, а кто же еще?
Как дела, когда приедешь?
539
00:47:37,370 --> 00:47:38,950
Дела хорошо.
Когда приеду, не знаю.
540
00:47:39,100 --> 00:47:40,100
А где мама, Оська?
541
00:47:40,660 --> 00:47:41,660
Гуляют.
542
00:47:42,360 --> 00:47:43,380
Оська не заговорил?
543
00:47:43,590 --> 00:47:44,590
Нет, пока.
544
00:47:44,880 --> 00:47:45,920
А я как раз тебе звоню.
545
00:47:46,020 --> 00:47:48,700
Папка, послушай, какое чудо!
— Так, что?
546
00:47:48,800 --> 00:47:53,860
Ночью черниговской с гор араратских,
шерсткой ушей доставая до неба,
547
00:47:53,980 --> 00:47:58,720
Чад упасая от милостынь братских,
скачут лошадки Бориса и Глеба...
548
00:47:59,280 --> 00:48:05,090
Плачет Господь с высоты осиянной.
Церкви горят золотою известкой,
549
00:48:05,210 --> 00:48:09,210
Меч навострил Святополк Окаянный.
Дышат убивцы за каждой березкой.
550
00:48:09,290 --> 00:48:11,560
Ай-я-яй!
551
00:48:28,270 --> 00:48:29,270
Что за черт?
552
00:48:30,840 --> 00:48:36,030
Путают путь им лукавые черти.
Даль просыпается в россыпях солнца.
553
00:48:36,410 --> 00:48:44,040
Бог не повинен ни в жизни, ни в смерти.
Мук не принявший вовек не спасется.
554
00:48:52,670 --> 00:48:56,120
Оська! А, Оська?
Чего ты молчишь?
555
00:48:57,910 --> 00:48:59,530
Все молчишь, молчишь!
556
00:49:00,560 --> 00:49:03,080
Поговорил бы с отцом.
557
00:49:06,580 --> 00:49:08,250
Интересно, какое первое
слово ты скажешь?
558
00:49:11,300 --> 00:49:12,460
"Мама" или "папа".
559
00:49:15,790 --> 00:49:17,480
Мама! Конечно, мама!
560
00:49:21,330 --> 00:49:22,330
Так!
561
00:49:25,510 --> 00:49:26,620
Иду-иду!
562
00:49:34,230 --> 00:49:35,950
Алло, Сергеич!
563
00:49:36,310 --> 00:49:37,780
Ты не забыл?
— Что не забыл?
564
00:49:38,180 --> 00:49:39,180
Сергеич?
— А-а!
565
00:49:40,180 --> 00:49:42,840
Слушай, я подумал: теперь стихи
и на воле никому не нужны,
566
00:49:42,910 --> 00:49:45,440
а уж... там.
— Но ты же обещал!
567
00:49:45,680 --> 00:49:47,440
Но я, в принципе, не против,
но нужно ли это?
568
00:49:47,710 --> 00:49:49,300
А помнишь,
как Маяковский говорил?
569
00:49:49,440 --> 00:49:50,440
"Светить везде..."
570
00:49:50,620 --> 00:49:52,760
А тир? Ты же пострелять хотел.
— Да-да-да.
571
00:49:53,560 --> 00:49:55,400
Ладно, ну я приду, раз обещал.
572
00:49:55,790 --> 00:49:57,380
Приду, да. Пока.
— Пока.
573
00:50:26,720 --> 00:50:27,980
Биби-би!
574
00:51:03,440 --> 00:51:04,660
Иди к черту!
575
00:51:25,290 --> 00:51:27,240
Э! Да, вот он!
Держи его!
576
00:51:27,310 --> 00:51:28,780
Стой, падла!
Стой!
577
00:51:35,080 --> 00:51:35,690
Стоять!
578
00:51:36,080 --> 00:51:38,290
Атас! Атас, Витеха,
у него пушка!
579
00:51:50,700 --> 00:51:51,700
Пу! Пу!
580
00:51:54,090 --> 00:51:55,090
Пу!
581
00:52:02,380 --> 00:52:03,560
Пу! Пу!
582
00:52:29,580 --> 00:52:31,230
Здравия желаю, товарищ поэт!
583
00:52:31,840 --> 00:52:33,650
Это ничего, что я вас
вот так называю?
584
00:52:33,710 --> 00:52:36,200
Спасибо, что не "гражданин".
— Ну уж, что, что-что!
585
00:52:36,710 --> 00:52:38,570
У нас вам делать нечего!
586
00:52:39,000 --> 00:52:43,520
То есть я имел в виду вот так, как сейчас,
в сущности игры — это милости просим!
587
00:52:43,710 --> 00:52:46,050
А на долгий срок —
Это лучше не надо.
588
00:52:46,240 --> 00:52:49,320
Василий Иванович, я пошел
в библиотеку взять книжку товарища поэта,
589
00:52:49,380 --> 00:52:51,630
прочитать стихи перед встречей.
Их там нету!
590
00:52:51,930 --> 00:52:53,210
Как "нету"?
— Так, нету!
591
00:52:54,540 --> 00:52:58,050
Михаил Евграфович, сам лично купил,
принес, положил двадцать экземпляров.
592
00:52:58,130 --> 00:52:59,770
Все, значит, уперли, архаровцы!
593
00:53:00,130 --> 00:53:01,570
Как размер, наверное, небольшой.
594
00:53:01,700 --> 00:53:04,100
Вот, в сущности игры,
на самокрутки и пошли.
595
00:53:04,750 --> 00:53:06,100
Я разберусь.
— Давай.
596
00:53:06,390 --> 00:53:07,970
Да, там еще книжка была,
тоже стихи.
597
00:53:08,070 --> 00:53:09,710
Цветаева — случайно,
не твоя родственница?
598
00:53:09,920 --> 00:53:10,920
Какая родственница?
— Ага.
599
00:53:10,960 --> 00:53:12,160
Значит, программа у нас такая.
600
00:53:12,530 --> 00:53:16,250
Во-первых, небольшая экскурсия
по вверенному нам учреждению.
601
00:53:16,320 --> 00:53:19,676
Во-вторых, пообедаем...
— А нельзя ли исключить второй пункт?
602
00:53:19,700 --> 00:53:22,800
Не-ет! Тюремных щец
вы у нас отведаете!
603
00:53:22,950 --> 00:53:26,170
В-третьих, чтение стихов,
ответы на вопросы.
604
00:53:26,490 --> 00:53:29,210
А тир?
— Тир — это в первую голову.
605
00:53:29,500 --> 00:53:32,620
Это хорошо, Александр Сергеевич,
что вы интересуетесь.
606
00:53:32,840 --> 00:53:34,760
Всякий поэт лишь
тогда чего-нибудь стоит,
607
00:53:34,840 --> 00:53:37,740
если он, в сущности игры,
может себя защитить.
608
00:53:41,940 --> 00:53:44,140
Александр Сергеевич, и вы здесь!
609
00:53:44,560 --> 00:53:47,480
Пожалуйста, к стене, Савва Тимофеевич!
— Савелий Тимофеевич!
610
00:53:47,940 --> 00:53:49,640
День добрый, Михаил Евграфович!
611
00:53:50,830 --> 00:53:55,160
Я в 111-й, Александр Сергеевич.
Заходите на досуге чайком побалуемся,
612
00:53:55,270 --> 00:53:56,990
стихи почитаете.
— Савелий Тимофеевич, идем!
613
00:53:59,340 --> 00:54:02,450
А он у вас как оказался?
— Так, по глупости.
614
00:54:02,780 --> 00:54:05,770
У него в машине пистолетик
нашли итальянский "Беретто".
615
00:54:05,920 --> 00:54:08,900
Вообще-то они, в сущности игры,
у кого незаконное оружие,
616
00:54:09,420 --> 00:54:11,220
заявление на каждый день пишут.
617
00:54:11,370 --> 00:54:14,480
Ну... а этот, видать,
поленился.
618
00:54:15,540 --> 00:54:20,850
Какое заявление? — Простое в милицию...
я такой-то, такой-то, нашел пистолет
619
00:54:21,200 --> 00:54:23,410
и несу его сдавать.
Дата, подпись.
620
00:54:23,550 --> 00:54:24,990
И... так — на каждый день.
621
00:54:26,910 --> 00:54:27,910
Что ему теперь будет?
622
00:54:28,270 --> 00:54:30,700
Пять лет, конечно, не дадут,
но три года — точно.
623
00:54:31,490 --> 00:54:32,490
Да.
624
00:54:33,690 --> 00:54:34,690
Угу.
625
00:54:38,340 --> 00:54:39,480
Вот она — машинка!
626
00:54:40,260 --> 00:54:42,540
В сущности, игры
всем машинкам, машинка!
627
00:54:43,240 --> 00:54:44,680
А это кто?
628
00:54:44,940 --> 00:54:46,680
Это — Стечкин!
629
00:54:48,280 --> 00:54:49,280
20-ти зарядный.
630
00:54:50,220 --> 00:54:53,230
Прицельная стрельба — 200 метров.
631
00:54:54,540 --> 00:54:57,540
А что, считаете пистолет
Макарова хуже?
632
00:54:57,820 --> 00:54:58,930
Намного хуже. Хуже.
633
00:54:59,230 --> 00:55:01,680
Его ребята в Афгане так называли:
"только застрелиться"!
634
00:55:02,650 --> 00:55:04,160
Вот так, в сущности игры!
635
00:55:04,550 --> 00:55:05,920
Василий Иванович, я прав?
636
00:55:06,760 --> 00:55:10,470
Ну, это кто как хочет. Мне Макаров
однажды жизнь спас!
637
00:55:11,070 --> 00:55:12,270
Но мы спорить не будем сейчас?
638
00:55:12,390 --> 00:55:13,390
Не будем.
639
00:55:13,570 --> 00:55:14,990
Прошу, товарищ поэт!
640
00:55:15,990 --> 00:55:18,830
Помните: пуля, что слово,
вылетела, не поймаешь!
641
00:55:35,960 --> 00:55:36,960
Василий Иванович?
642
00:55:39,490 --> 00:55:40,490
Не-а.
643
00:55:40,670 --> 00:55:44,120
А вы, в сущности игры
не очень-то. — Угу.
644
00:55:45,870 --> 00:55:46,870
Не рви рукой!
645
00:55:52,200 --> 00:55:53,910
Василий Иванович?
— Не-а!
646
00:55:55,820 --> 00:55:59,980
Да. Ну-ка, поучи друга
стрелять, Василий Иванович.
647
00:56:00,500 --> 00:56:01,500
Поучи!
648
00:56:20,760 --> 00:56:21,760
Что делает, а?
649
00:56:22,980 --> 00:56:25,530
Тут тоже талант нужен,
товарищ поэт! Хе!
650
00:56:27,560 --> 00:56:28,380
Какой талант?
651
00:56:28,480 --> 00:56:30,030
Какой-какой?
От Бога!
652
00:56:36,160 --> 00:56:37,160
Ну, ты не рви!
653
00:56:39,630 --> 00:56:45,000
Значит, так: дыхание притаил,
курок не рвешь...
654
00:56:45,290 --> 00:56:46,990
нажимаешь плавно...
655
00:56:47,850 --> 00:56:48,850
давай.
656
00:56:49,820 --> 00:56:50,820
Есть!
657
00:56:51,790 --> 00:56:53,140
Есть, товарищ майор!
658
00:56:53,260 --> 00:56:54,260
В сущности игры!
659
00:56:56,390 --> 00:56:57,390
Есть!
660
00:56:59,690 --> 00:57:00,690
Есть!
661
00:57:06,640 --> 00:57:10,380
Вступительное слово предоставляется
прапорщику Цветаеву.
662
00:57:13,390 --> 00:57:16,010
Вы... вы знаете кто?
663
00:57:16,760 --> 00:57:18,010
Обижаешь, Иванович!
664
00:57:18,380 --> 00:57:19,600
Это я вас обижаю?
665
00:57:22,000 --> 00:57:23,000
Где Герасим?
666
00:57:23,750 --> 00:57:24,810
Ну, здесь Герасим!
667
00:57:26,960 --> 00:57:28,900
Украли книжки-то?
Скурили?
668
00:57:29,650 --> 00:57:30,980
Не я тебя просил проследить?
669
00:57:31,160 --> 00:57:32,810
Так они ж сперва читали.
— Читали!
670
00:57:33,230 --> 00:57:35,550
Если б читали, не скурили бы!
671
00:57:37,182 --> 00:57:41,045
Значит так, товарищи,
господа заключенные...
672
00:57:41,860 --> 00:57:45,130
те, кто это сделал последние
торбохваты и кусочники!
673
00:57:45,620 --> 00:57:48,420
А на том месте, где у них раньше
совесть была, хрен вырос!
674
00:57:48,600 --> 00:57:49,600
Василий Иванович!
675
00:57:50,570 --> 00:57:53,540
Ну, не знаю захочет ли он после этого
вам свои стихи читать?
676
00:57:54,940 --> 00:57:55,940
Я б не стал!
677
00:57:56,270 --> 00:57:59,020
Соловей, сука, книжки упер!
Наказали уже!
678
00:57:59,220 --> 00:58:00,250
Давай читай!
679
00:58:00,340 --> 00:58:02,250
Давай! Давай! Давай!
680
00:58:04,980 --> 00:58:05,980
Соловей?
681
00:58:39,740 --> 00:58:40,740
Добрый день!
682
00:58:55,074 --> 00:58:56,817
Товарищ подполковник,
Соловьев сбежал!
683
00:59:01,422 --> 00:59:03,834
Встреча прерывается!
Всем разойтись по местам!
684
00:59:04,640 --> 00:59:08,030
Прости, Сергеевич!
Ну, Соловей!
685
00:59:08,760 --> 00:59:09,760
Ну-ка!
686
00:59:19,920 --> 00:59:22,390
Ну, а вы...
да, ладно!
687
00:59:32,090 --> 00:59:38,340
В районное отделение внутренних дел
от гражданина Макарова А. С. заявление...
688
00:59:38,730 --> 00:59:46,730
Я, Макаров А. С., волею случая
нашел на улице...
689
00:59:50,200 --> 00:59:54,060
пистолет Макаров.
690
00:59:59,780 --> 01:00:02,830
Тише! Папа работает!
691
01:00:03,880 --> 01:00:06,220
Папа работает,
а мы с тобой погуляем!
692
01:00:09,210 --> 01:00:13,560
В районное отделение внутренних дел
от гражданина Макарова А. С...
693
01:00:40,350 --> 01:00:41,690
Витюша, ну-ка, пойди сюда!
694
01:00:42,460 --> 01:00:43,460
Пу! Пу!
695
01:00:43,530 --> 01:00:44,950
Пойди-пойди,
я тебе хлебушек дам!
696
01:00:48,220 --> 01:00:49,220
На!
697
01:00:49,340 --> 01:00:51,480
Не узнала?
— Не! А кто это?
698
01:00:51,610 --> 01:00:53,690
Витька Корчагин —
Электриком у нас работал.
699
01:00:53,780 --> 01:00:56,100
Да, ты что?
— Вот те и что!
700
01:00:56,170 --> 01:00:59,670
Он, значит, Сенька Писарь, да еще один
решили на троих сообразить. — Ага.
701
01:00:59,740 --> 01:01:03,165
Ага. И третьего-то за вином послали.
Что-то его нет и нет... — Пу! Пу! — Сбежал?
702
01:01:03,262 --> 01:01:05,950
Ну да, а выпить-то им охота
и пошли они его искать. — Угу.
703
01:01:06,060 --> 01:01:08,670
А ночь была...
но они обознались!
704
01:01:09,070 --> 01:01:11,610
А тот их пистолетом
чуть не пострелял!
705
01:01:12,290 --> 01:01:14,120
Вот так!
— Ай-яй-яй-яй!
706
01:01:14,540 --> 01:01:16,090
Но Сеньке-то ничего, черту!
707
01:01:16,540 --> 01:01:19,480
А Витюшка-то,
он видишь: ослаб!
708
01:01:22,650 --> 01:01:24,400
Эй, невольник чести!
709
01:01:26,890 --> 01:01:27,890
Марго!
710
01:01:29,340 --> 01:01:31,580
Ура-а!
711
01:01:36,190 --> 01:01:39,180
Знаешь: каждая моя встреча с тобой,
как-будто первая. — Вот как?
712
01:01:39,430 --> 01:01:42,350
По-че-му?
— Потому, что ты все время разная.
713
01:01:42,420 --> 01:01:44,046
Потому что, я все время
по-разному одеваюсь.
714
01:01:44,070 --> 01:01:45,980
Нет, ты и без одежды разная!
715
01:01:46,050 --> 01:01:46,960
Пу!
716
01:01:47,060 --> 01:01:48,610
Это хорошо или плохо?
— Пу!
717
01:01:48,760 --> 01:01:52,010
Это по-тря-са-юще!
718
01:01:55,900 --> 01:01:57,420
Сегодня всю ночь
читала твои стихи.
719
01:01:57,490 --> 01:01:58,860
Ты — хороший поэт, Макаров!
720
01:01:58,980 --> 01:02:01,460
Ты говоришь это потому,
что я держу тебя на руках? — Не поняла?
721
01:02:01,520 --> 01:02:04,660
Могу ведь и уронить!
— Да, нет, пусти меня!
722
01:02:04,780 --> 01:02:06,010
За все сокровища...
723
01:02:12,090 --> 01:02:13,090
Привет.
724
01:02:13,500 --> 01:02:15,510
Мне кто-нибудь звонил?
725
01:02:26,160 --> 01:02:31,620
Пап, ты в этой шляпе
похож на Пушкина в Бессарабии.
726
01:02:32,730 --> 01:02:33,730
Спасибо.
727
01:03:30,120 --> 01:03:32,080
Я тебя убью, сука!
728
01:04:08,090 --> 01:04:10,050
Мне кажется:
я искал тебя всю жизнь!
729
01:04:14,000 --> 01:04:15,600
А мне не кажется...
730
01:04:17,190 --> 01:04:20,970
я знаю это точно!
731
01:05:00,810 --> 01:05:01,990
Так и стоишь здесь?
732
01:05:09,300 --> 01:05:11,040
Я так волновалась, Сашенька!
733
01:05:11,740 --> 01:05:14,930
Утром позвонила Васе на работу... — Зачем?
— А он ничего не знает.
734
01:05:15,440 --> 01:05:18,050
Зачем?
— Ну, он наш друг!
735
01:05:18,200 --> 01:05:19,690
Он...
— Друг?
736
01:05:20,120 --> 01:05:22,420
Друг семьи? А, может,
он только твой друг?
737
01:05:23,570 --> 01:05:25,220
И нам вместе очень
хорошо станет.
738
01:05:25,910 --> 01:05:27,760
Думаешь, я ничего не понимаю?
739
01:05:29,400 --> 01:05:33,550
Ну, что ты молчишь?
Ну, спроси, что у меня на шее, а я отвечу.
740
01:05:35,320 --> 01:05:37,180
Спроси, какими духами
от меня пахнет?
741
01:05:38,100 --> 01:05:39,100
Нет.
742
01:05:40,740 --> 01:05:42,040
Только не кричи, пожалуйста.
743
01:05:43,000 --> 01:05:46,450
Ты испугаешь Осю.
— Осю? Его уже ничто не испугает.
744
01:05:48,160 --> 01:05:50,580
Есть давай.
Жрать хочу, слышишь?
745
01:05:50,960 --> 01:05:53,110
Все готово, сейчас подогрею.
746
01:05:56,850 --> 01:06:00,760
Саша, я очень виновата
перед тобой!
747
01:06:01,470 --> 01:06:02,470
Конечно, виновата!
748
01:06:04,570 --> 01:06:05,650
А в чем?
749
01:06:06,270 --> 01:06:07,750
Ты так долго ничего не писал.
750
01:06:08,810 --> 01:06:12,050
Я так волновалась
и так хотела этого.
751
01:06:14,510 --> 01:06:18,340
Когда я вчера увидела,
что ты, наконец, пишешь, то...
752
01:06:19,250 --> 01:06:24,840
Когда ты ушел, я...
не удержалась...
753
01:06:28,000 --> 01:06:30,040
и прочитала...
754
01:06:30,230 --> 01:06:35,880
и... прости меня,
если можно, пожалуйста!
755
01:06:37,970 --> 01:06:42,110
Саша, я не понимаю, что это?
— Что? Что ты не понимаешь?
756
01:06:43,610 --> 01:06:44,610
Что это?
757
01:06:44,870 --> 01:06:45,870
Это?
758
01:06:46,690 --> 01:06:49,080
Да, Саша, я совсем
не понимаю тебя!
759
01:06:49,560 --> 01:06:50,850
Это поэма!
760
01:06:53,340 --> 01:06:54,340
Поэма?
761
01:06:56,100 --> 01:06:58,020
А как она называется?
— Ты не поняла?
762
01:06:59,130 --> 01:07:01,830
Макаров. Да, поэма "Макаров" —
Моя лучшая вещь!
763
01:07:03,800 --> 01:07:07,950
А ты что думаешь? То, что ты выковыриваешь
из так называемых толстых журналов
764
01:07:08,460 --> 01:07:10,840
и чем пичкаешь меня
даже в сортире, это поэзия?
765
01:07:11,540 --> 01:07:13,360
То — банальное и пошлое
собирание образов!
766
01:07:14,060 --> 01:07:16,120
Это — постмодернизм.
767
01:07:16,930 --> 01:07:17,970
Тебе известно это понятие?
768
01:07:18,320 --> 01:07:19,320
Известно?
769
01:07:19,620 --> 01:07:21,260
Метод разлагающего анализа.
770
01:07:22,330 --> 01:07:24,260
Я беру действительность
и разлагаю ее.
771
01:07:24,870 --> 01:07:25,870
Разлагаю.
772
01:07:26,130 --> 01:07:27,130
Разлагаю.
773
01:07:27,260 --> 01:07:28,260
Разлагаю.
774
01:07:28,500 --> 01:07:29,500
Разлагаю.
775
01:07:29,600 --> 01:07:32,040
Я ее уже почти разложил.
776
01:07:33,790 --> 01:07:35,720
Я не понимаю, Саша.
— А знаешь почему?
777
01:07:37,000 --> 01:07:43,760
Потому, что ты... ты — мещанка!
Ты — Душечка! Как там ее называли?
778
01:07:44,200 --> 01:07:50,550
Оленька — дочь отставного
коллежского асессора Племянникова.
779
01:07:51,360 --> 01:07:52,360
Вот!
780
01:07:52,770 --> 01:07:55,130
Вон! Вон из моего
кабинета! Вон!
781
01:07:56,230 --> 01:07:57,230
Вон!
782
01:08:53,670 --> 01:08:55,760
Товарищ, ресторан закрыт
на спецобслуживание.
783
01:08:57,870 --> 01:08:59,020
Марго, ты меня не узнала?
784
01:09:00,900 --> 01:09:02,050
Чего ты сюда притащился?
785
01:09:06,010 --> 01:09:07,010
А?
786
01:09:07,580 --> 01:09:10,420
О, какая книжка!
Прямо целое книжище!
787
01:09:12,000 --> 01:09:13,620
Что там у тебя?
Случайно не динамит?
788
01:09:14,660 --> 01:09:15,660
Нет, пистолет.
789
01:09:18,450 --> 01:09:19,450
Шутник!
790
01:09:20,000 --> 01:09:21,520
А. С. Пушкин про летчиков —
Тоже шутка?
791
01:09:23,320 --> 01:09:24,956
Мы тоже про Пушкина
знаем, слышали.
792
01:09:24,980 --> 01:09:26,526
"Мы все учились понемногу
Чему-нибудь и как-нибудь..."
793
01:09:26,550 --> 01:09:27,830
Ну-ка, давай на нем погадаем, а?
794
01:09:31,210 --> 01:09:33,470
Наталья. Эпиграф по-французски...
а вот перевод:
795
01:09:33,570 --> 01:09:35,820
"Почему мне бояться сказать это?
Марго пленила мой вкус".
796
01:09:36,660 --> 01:09:38,870
А причем здесь Наталья-то?
797
01:09:40,340 --> 01:09:42,536
"Так и мне узнать случилось,
Что за птица Купидон;
798
01:09:42,560 --> 01:09:44,720
Сердце страстное пленилось;
Признаюсь — и я влюблен..."
799
01:09:45,450 --> 01:09:46,450
Ну, это мимо!
800
01:09:46,760 --> 01:09:48,300
Это мне ничего
не говорит о тебе.
801
01:09:50,620 --> 01:09:52,250
А вот — прямо в яблочко!
802
01:09:54,160 --> 01:09:55,137
Но есть такая птица...
803
01:09:55,161 --> 01:09:57,160
Кого Купидон не клевал,
Тот сладкого не дал.
804
01:09:57,270 --> 01:09:58,480
Ты знаешь, что я за птица?
805
01:09:59,260 --> 01:10:01,060
Сирин. А сирин —
Птица вещая.
806
01:10:03,140 --> 01:10:07,680
Так, теперь слушай меня:
бери свою книжку и иди вон туда.
807
01:10:40,800 --> 01:10:42,480
Т-сс! А ну, вали отсюда!
808
01:11:25,550 --> 01:11:26,810
Пошли скорей отсюда!
809
01:11:33,510 --> 01:11:34,510
Беги, Джахар!
810
01:11:34,810 --> 01:11:35,500
Беги!
811
01:11:35,820 --> 01:11:36,360
Стоять!
812
01:11:36,810 --> 01:11:37,950
Стоять, стреляю!
813
01:11:40,120 --> 01:11:41,120
Сука!
814
01:11:41,480 --> 01:11:43,500
Ты — сука!
815
01:11:43,960 --> 01:11:44,960
Сука!
816
01:11:47,560 --> 01:11:49,240
Уберите вы ее!
Уберите!
817
01:11:50,325 --> 01:11:51,765
Марго!
818
01:11:56,980 --> 01:12:00,325
Пошел к черту, Джахар!
819
01:12:03,830 --> 01:12:05,040
Пошел к черту!
820
01:12:13,980 --> 01:12:14,980
Пошел...
821
01:12:16,950 --> 01:12:18,680
Пошел к черту!
822
01:12:20,910 --> 01:12:22,420
Пошел к черту!
823
01:12:25,380 --> 01:12:29,702
Пошел к черту!
— Марго! Марго!
824
01:12:31,010 --> 01:12:36,057
Поше... — Марго!
— Пошел...
825
01:12:37,050 --> 01:12:42,760
Пошел к черту!
826
01:12:46,690 --> 01:12:47,910
К черту!
827
01:12:56,420 --> 01:12:57,470
К черту!
828
01:13:00,320 --> 01:13:03,860
Пошел к черту!
— К черту!
829
01:13:32,860 --> 01:13:36,550
Саша, случилось то, чего
не должно было случиться.
830
01:13:37,450 --> 01:13:38,670
Мы ушли от тебя.
831
01:13:39,810 --> 01:13:42,110
Чтобы ты не волновался
и не тратил время на поиски,
832
01:13:42,180 --> 01:13:45,160
скажу сразу:
мы живем у Васи.
833
01:13:46,530 --> 01:13:51,510
За наши двадцать любви и счастья,
я обращалась к тебе с просьбами дважды.
834
01:13:52,520 --> 01:13:56,970
Первый раз — обвенчаться,
за это Бог подарил нам Осю.
835
01:13:58,030 --> 01:14:02,830
Второй раз — чтобы ты носил с собой
папиросы и тебя перестали бить.
836
01:14:04,050 --> 01:14:09,220
А сейчас моя третья просьба — последняя.
Не пытайся нас вернуть.
837
01:14:10,250 --> 01:14:12,110
Дело совсем
не в той женщине, поверь.
838
01:14:13,180 --> 01:14:15,470
И Пушкин не был
верен своей жене.
839
01:14:16,780 --> 01:14:19,050
Я все прощала тебе,
Саша, прощу и это.
840
01:14:20,870 --> 01:14:22,840
Но только не поэму "Макаров"!
841
01:14:24,780 --> 01:14:29,080
И жить с человеком, который создает
подобное произведение я не могу,
842
01:14:30,080 --> 01:14:32,970
даже если этот человек —
Отец двух моих детей.
843
01:14:33,610 --> 01:14:35,390
До свидания. Наташа.
844
01:15:11,580 --> 01:15:14,610
Ребенку спать пора, скоты!
845
01:15:30,720 --> 01:15:32,650
Ну, давайте, начинайте.
846
01:15:34,760 --> 01:15:38,760
Чего вы тянете, а?
847
01:15:40,460 --> 01:15:41,500
Ну, начинайте!
848
01:15:44,430 --> 01:15:45,660
Ну, давайте! Ну!
849
01:15:51,700 --> 01:15:52,770
Ну, вот и все.
850
01:16:52,890 --> 01:16:57,390
Ну что, кормилица?
Ну так, давай молока на завтрак!
851
01:17:01,580 --> 01:17:02,580
Кормилица.
852
01:17:12,210 --> 01:17:16,310
Зина! Зинаида!
853
01:17:18,000 --> 01:17:19,000
Умница!
854
01:17:29,550 --> 01:17:31,460
Ну! Ну что, Соловей,
не вышло?
855
01:17:31,860 --> 01:17:34,020
Не вышло!
— Это я, Васька!
856
01:17:34,570 --> 01:17:36,050
А-а?
— Это я!
857
01:17:37,640 --> 01:17:39,860
Сергеич?
Ну-ка?
858
01:17:42,180 --> 01:17:45,440
Сергеич, извини!
Я думал: Соловей!
859
01:17:46,240 --> 01:17:48,610
Он мне перед побегом обещался
пулю в затылок пустить.
860
01:17:52,720 --> 01:17:54,570
Ну, ты сам виноват,
нельзя так шутить.
861
01:17:56,130 --> 01:17:58,250
Я спросонья обознался!
862
01:17:58,870 --> 01:17:59,880
Я же мог убить тебя!
863
01:18:01,970 --> 01:18:02,970
А я тебя!
864
01:18:04,680 --> 01:18:07,330
А... а... где ты
это взял?
865
01:18:08,620 --> 01:18:09,850
Где взял, где взял?
Купил.
866
01:18:10,560 --> 01:18:12,780
За хранение и ношение —
До пяти лет!
867
01:18:14,740 --> 01:18:16,010
Дай сюда!
868
01:18:19,340 --> 01:18:20,600
Что с тобой?
869
01:18:22,590 --> 01:18:23,590
Не твое дело!
870
01:18:25,720 --> 01:18:26,860
Что с тобой, Сергеич?
871
01:18:27,360 --> 01:18:30,650
Скажи: ты сегодня ночью
трахал мою бабу? — Что?
872
01:18:31,240 --> 01:18:32,870
Только посмей пальцем
ее тронуть!
873
01:18:33,530 --> 01:18:36,360
Я спрашиваю:
ты сегодня трахал мою бабу?
874
01:18:37,330 --> 01:18:38,880
Да ты что?
Это же Наташа!
875
01:18:39,200 --> 01:18:40,200
Она же твоя!
876
01:18:42,250 --> 01:18:44,411
Да, для меня она...
— Я ж все видел!
877
01:18:45,150 --> 01:18:50,630
Вы все ближе и ближе, глаза в глаза,
а слова все горячей и горячей!
878
01:18:50,710 --> 01:18:52,340
Да, ведь мы стихи читали!
— Какие стихи?
879
01:18:52,420 --> 01:18:53,420
Чьи?
Твои!
880
01:18:53,720 --> 01:18:58,480
А потом, когда свет погасили,
я же на веранду пошел спать.
881
01:18:58,810 --> 01:19:00,720
Кто свет потушил?
882
01:19:01,590 --> 01:19:04,370
Подстанция электричество экономит.
— Я тебе все равно не верю!
883
01:19:05,200 --> 01:19:06,640
Им ничего не говори!
884
01:19:07,960 --> 01:19:08,980
Понял?
— Ага.
885
01:19:09,650 --> 01:19:10,650
Понял.
886
01:19:11,540 --> 01:19:13,330
С оружием, не надо, Сергеич!
887
01:19:14,560 --> 01:19:15,560
Статья!
888
01:19:21,160 --> 01:19:22,700
Так этого я не боюсь!
889
01:19:22,890 --> 01:19:23,930
Давно не боюсь.
890
01:19:26,970 --> 01:19:29,110
А этого?
— Все! Стою!
891
01:19:30,890 --> 01:19:33,490
Слушай, Сергеич, ты знаешь,
что вчера Оська заговорил?
892
01:19:33,620 --> 01:19:34,620
Ты знаешь, что он сказал?
893
01:19:34,860 --> 01:19:37,740
"Мне на плечики кидается век-волкодав!" —
Ты помнишь?
894
01:19:38,680 --> 01:19:42,560
Мне на плечи кидается век-волкодав,
Но не волк я по крови своей:
895
01:19:43,210 --> 01:19:47,960
Запихай меня лучше, как шапку, в рукав
Жарких... чего-то... сибирских степей...
896
01:19:48,730 --> 01:19:54,260
Отведи меня в ночь, где течет Енисей
И сосна до звезды достает,
897
01:19:54,820 --> 01:20:00,250
Потому что не волк я по крови своей
И меня только равный убьет.
898
01:20:01,610 --> 01:20:02,630
Сергеич...
899
01:20:14,640 --> 01:20:17,570
Александр Сергеевич,
дорогой вы мой человек!
900
01:20:18,190 --> 01:20:19,940
А я как раз только что
про вас думал.
901
01:20:20,350 --> 01:20:23,030
Завтра лечу в Москву новое
правительство формировать.
902
01:20:23,410 --> 01:20:25,820
Так вот хочу сделать
вас министром культуры.
903
01:20:27,990 --> 01:20:28,990
Прошу.
904
01:20:30,890 --> 01:20:33,640
Ну, как вы на это смотрите,
Александр Сергеевич?
905
01:20:33,800 --> 01:20:35,890
О, понимаю:
не просто вот так сразу.
906
01:20:36,260 --> 01:20:39,620
А давайте поедем ко мне на дачу,
там все обговорим заодно и отдохнем.
907
01:20:40,740 --> 01:20:41,760
Глоток "Наполеона"?
908
01:20:46,170 --> 01:20:48,260
По глазам вижу, что ничего
без меня не написали.
909
01:20:49,580 --> 01:20:51,690
Эх, Александр Сергеевич,
Александр Сергеевич!
910
01:20:51,760 --> 01:20:52,880
Морду-то, кто вам разбил?
911
01:20:57,640 --> 01:20:58,640
Друг.
912
01:20:58,970 --> 01:21:02,660
А я всегда говорил вам, что
у каждого Моцарта есть свой Сальери.
913
01:21:04,140 --> 01:21:05,140
Вас выпустили?
914
01:21:05,690 --> 01:21:06,690
Угу.
915
01:21:06,930 --> 01:21:08,310
Правда восторжествовала!
916
01:21:08,810 --> 01:21:10,540
Я им говорил: у меня алиби.
Какое?
917
01:21:10,740 --> 01:21:14,510
"Беретто" не мой калибр. Мой счет
начинается с девяти миллиметров.
918
01:21:15,540 --> 01:21:20,900
Ну вот, к примеру, если я
из него в вас выстрелю...
919
01:21:22,040 --> 01:21:23,540
От вас мокрое место останется.
920
01:21:24,790 --> 01:21:28,350
Так что справедливость
восторжествовала и злодей повержен!
921
01:21:29,340 --> 01:21:30,520
А злодея звали Джахар?
922
01:21:32,880 --> 01:21:33,880
Интересно?
923
01:21:35,250 --> 01:21:36,250
А что вы еще знаете?
924
01:21:37,460 --> 01:21:41,700
Знаю, что того, кто срывается
за этой газетой, зовут... Марго.
925
01:21:42,620 --> 01:21:43,620
Хм-м!
926
01:21:44,600 --> 01:21:45,760
Многое же вы без меня узнали!
927
01:21:46,320 --> 01:21:48,090
Я узнал ее по запаху духов.
928
01:21:48,460 --> 01:21:49,460
А-а?
929
01:21:50,460 --> 01:21:54,740
Марго, стоит мне только сесть
и ты тут же мне изменяешь!
930
01:22:00,520 --> 01:22:03,360
Ну, Фунтик, я...
я его не любила! Я...
931
01:22:03,790 --> 01:22:06,830
Вот... я любила его пистолет!
932
01:22:06,990 --> 01:22:09,420
У поэта есть пистолет?
Ни за что не поверю!
933
01:22:09,700 --> 01:22:12,500
У него в натуре — Макаров!
934
01:22:12,730 --> 01:22:14,830
Макаров...
— У Макарова "Макаров"?
935
01:22:30,420 --> 01:22:32,350
Что вы этим хотите сказать,
Александр Сергеевич?
936
01:22:33,990 --> 01:22:35,540
Я хочу сказать,
что я вас презираю
937
01:22:37,410 --> 01:22:39,450
по отдельности и всех вместе!
938
01:22:41,310 --> 01:22:42,830
Что ж прикажете
нам теперь делать?
939
01:22:44,680 --> 01:22:45,680
Отвезите меня домой!
940
01:22:47,050 --> 01:22:48,050
Есть!
941
01:23:12,017 --> 01:23:13,040
Ма...
942
01:23:17,782 --> 01:23:19,422
Мар...
943
01:23:24,725 --> 01:23:26,600
Мар...
944
01:23:29,171 --> 01:23:32,040
Мар...
945
01:23:34,960 --> 01:23:37,748
Мар...
946
01:23:44,017 --> 01:23:47,365
Черт, а, черт,
поиграл и опять отдай!
947
01:23:53,240 --> 01:23:54,340
Ай, черт!
948
01:23:59,580 --> 01:24:00,580
А?
949
01:24:05,220 --> 01:24:06,220
Черт!
950
01:24:07,130 --> 01:24:08,130
Поиграл...
951
01:24:15,030 --> 01:24:15,480
Черт!
952
01:24:16,000 --> 01:24:17,280
Черт, отдай!
953
01:24:33,051 --> 01:24:34,051
Макаров!
954
01:24:35,700 --> 01:24:37,470
Макаров!
955
01:25:07,880 --> 01:25:11,470
Тихо! Тих-тих-тих!
Тихо!
956
01:25:15,880 --> 01:25:16,880
Макар!
957
01:25:21,340 --> 01:25:22,650
Мы теперь с тобой заживем!
958
01:25:23,790 --> 01:25:24,920
Разве нам, кто-нибудь нужен?
959
01:25:26,000 --> 01:25:27,000
Никто.
960
01:25:27,130 --> 01:25:28,130
Только я и ты.
961
01:25:29,160 --> 01:25:30,160
Слушай, старик...
962
01:25:31,880 --> 01:25:34,540
Ничего, что я тебя так называю?
Ты не обидишься?
963
01:25:35,560 --> 01:25:40,900
Слушай, а ты Ваську не стал стрелять,
потому что он о тебе отозвался хорошо?
964
01:25:42,910 --> 01:25:46,920
Ну, тогда в тире? Правильно?
Я так и понял?
965
01:25:48,230 --> 01:25:51,630
Молодец, что не стал, а то,
чтоб мы сейчас делали!
966
01:25:53,310 --> 01:25:54,740
Видишь, как я тебя понимаю.
967
01:25:55,690 --> 01:25:57,830
И ты меня понимаешь.
968
01:25:58,800 --> 01:26:00,280
Хорошо, что ты меня нашел!
969
01:26:04,010 --> 01:26:09,120
Вот я в школе читаю стихи
на вечере. Смешной, правда?
970
01:26:10,030 --> 01:26:13,450
Это я в лит институте.
Вечер-воспоминание о 60-х.
971
01:26:16,680 --> 01:26:17,680
Вот это я на БАМе.
972
01:26:18,680 --> 01:26:20,140
БАМ —
Байкало-амурская магистраль.
973
01:26:20,210 --> 01:26:21,590
Я даже стихи написал — чушь.
974
01:26:24,620 --> 01:26:27,210
А это Викка.
975
01:26:30,540 --> 01:26:32,850
У меня был роман с ней бурный.
976
01:26:36,580 --> 01:26:37,950
Талантлива чертовски.
977
01:26:40,650 --> 01:26:41,970
Повесилась в прошлом году.
978
01:26:49,000 --> 01:26:51,320
А это опять я —
Твой покорный слуга.
979
01:26:53,320 --> 01:26:54,320
Похож?
980
01:27:00,690 --> 01:27:02,580
Не похож?
Совсем не похож?
981
01:27:24,430 --> 01:27:25,430
Не похож?
982
01:27:34,310 --> 01:27:36,530
Не? Не похож?
983
01:27:41,550 --> 01:27:42,550
А так?
984
01:27:48,830 --> 01:27:49,830
Нет?
985
01:27:50,430 --> 01:27:51,430
Нет?
986
01:27:53,810 --> 01:27:57,851
Прическа другая? А?
Сейчас будет!
987
01:28:23,790 --> 01:28:27,500
Ну, что ли?
Ты что?
988
01:28:30,080 --> 01:28:31,440
Думаешь: мне пора?
989
01:28:34,660 --> 01:28:36,290
Да, я и сам так иногда думаю.
990
01:28:38,120 --> 01:28:39,650
Прости, старик, расчувствовался!
991
01:28:41,710 --> 01:28:44,811
Сейчас.
Вот так.
992
01:29:02,790 --> 01:29:03,790
Тебе не угодишь!
993
01:29:06,000 --> 01:29:07,300
Ну, извини-извини!
994
01:29:07,740 --> 01:29:08,740
Понял.
995
01:29:09,020 --> 01:29:13,460
Понял, не дурак!
Ты хотел сюда?
996
01:29:17,650 --> 01:29:18,650
Саша!
— Сюда!
997
01:29:19,110 --> 01:29:20,140
Сашенька!
998
01:29:20,760 --> 01:29:21,760
Саша!
999
01:29:22,980 --> 01:29:24,050
Сергеич, это мы!
1000
01:29:24,870 --> 01:29:26,510
Слушай, Сергеич, открой!
— Саша!
1001
01:29:27,380 --> 01:29:29,760
Я умоляю тебя!
Пап, открой, пап!
1002
01:29:29,960 --> 01:29:32,350
Пап, миленький,
открой, пожалуйста!
1003
01:29:32,590 --> 01:29:34,040
Ну, сделайте же что-нибудь!
1004
01:29:34,820 --> 01:29:36,450
Пап, пап, не сердись!
1005
01:29:52,250 --> 01:29:54,050
Где мы, а?
1006
01:30:06,220 --> 01:30:07,780
Эй, ты кто?
1007
01:30:08,850 --> 01:30:10,650
Да, что же?
Господи!
1008
01:30:17,577 --> 01:30:21,274
Ну, а ты-то? А?
Нет!
1009
01:30:26,340 --> 01:30:30,571
Нет! А-а-а!
1010
01:30:44,710 --> 01:30:47,890
Мне на плечики кидается
век-волкодав!
1011
01:31:04,600 --> 01:31:07,140
Макаров нужен?
1012
01:31:11,150 --> 01:31:16,190
Пуля, им отлитая, просвищет
Над седою, вспененной Двиной,
1013
01:31:16,350 --> 01:31:18,930
Пуля, им отлитая, отыщет...
1014
01:31:19,500 --> 01:31:21,960
И который раз
В руках сжимают пистолет!
1015
01:31:22,070 --> 01:31:24,630
И который раз,
Смеясь и плача, вновь живут!
1016
01:31:25,560 --> 01:31:30,680
День — как день;
Ведь решена задача: все умрут...
1017
01:31:31,130 --> 01:31:35,490
Но я верю: настанет день...
И вечер... и ночь настанет...
1018
01:31:35,640 --> 01:31:40,980
Ты поймешь, что я думаю о тебе.
И нам вместе очень хорошо станет.
1019
01:31:41,510 --> 01:31:49,510
Бог не повинен ни в жизни, ни в смерти.
Мук не принявший вовек не спасется.
1020
01:32:19,950 --> 01:32:22,160
Макаров нужен?
94520
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.