All language subtitles for The.Goode.Family.S01E10.Public.Disturbance.1080p.PCOK.WEB-DL.AAC2.0.H.264-Hurtom_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,753 --> 00:00:05,873 - Quiet down everybody. (light instrumental music) 2 00:00:05,906 --> 00:00:08,257 Let's talk block party! 3 00:00:08,333 --> 00:00:09,866 - You know what I like about a block party, 4 00:00:09,867 --> 00:00:12,678 you can go in everybody's house and touch their stuff. 5 00:00:13,556 --> 00:00:14,838 - Okay. 6 00:00:14,915 --> 00:00:17,674 Well, I like that it's a super opportunity 7 00:00:17,751 --> 00:00:20,177 to enlighten our neighbors about conservation 8 00:00:20,253 --> 00:00:22,345 and the dangers of consumerism. 9 00:00:22,422 --> 00:00:24,473 - Well we loved the eco-bulbs you gave out 10 00:00:24,549 --> 00:00:27,192 last year so much that we leave them on all the time. 11 00:00:27,269 --> 00:00:28,789 - That's a good bulb. - Yeah. 12 00:00:30,097 --> 00:00:31,104 - And don't forget the hemp underwear the year before that. 13 00:00:31,115 --> 00:00:33,190 You should see me in it. 14 00:00:33,266 --> 00:00:34,783 Somebody should. 15 00:00:34,860 --> 00:00:36,359 - At this year's block party, 16 00:00:36,436 --> 00:00:38,247 Helen and I would like to introduce 17 00:00:38,271 --> 00:00:40,330 the neighborhood's first lending library 18 00:00:40,407 --> 00:00:43,283 for seldom-used household necessities. 19 00:00:43,360 --> 00:00:44,701 Like this plunger. 20 00:00:44,778 --> 00:00:47,129 - A plunger library? 21 00:00:47,206 --> 00:00:48,872 - Yes, now the whole block (gasping) 22 00:00:48,883 --> 00:00:51,833 can share and check this one out whenever they need it. 23 00:00:51,910 --> 00:00:54,511 - Needing a plunger is a very private shame, Gerald. 24 00:00:54,588 --> 00:00:57,214 - Well see, that's what a block party is all about. 25 00:00:57,290 --> 00:00:59,174 You can borrow a plunger from a friend 26 00:00:59,251 --> 00:01:01,131 instead of buying one from a stranger. 27 00:01:02,271 --> 00:01:03,815 - Alright I'm in. (upbeat music) 28 00:01:03,839 --> 00:01:05,733 I got a life-sized Hank Williams cutout I'm done with. 29 00:01:05,757 --> 00:01:07,316 - I have a policeman's uniform. 30 00:01:07,392 --> 00:01:09,735 - Oh yeah. - I've got a fish filter. 31 00:01:12,639 --> 00:01:15,232 - This is gonna be the best block party ever. 32 00:01:15,308 --> 00:01:18,235 Hey, maybe we should invite the cul-de-sac this year. 33 00:01:18,311 --> 00:01:21,613 Someone has a nifty new fire extinguisher down there. 34 00:01:21,690 --> 00:01:24,333 - Hm, but why just stop at a cul-de-sac? 35 00:01:24,409 --> 00:01:26,409 - Well, it is a dead end. 36 00:01:26,486 --> 00:01:28,326 - Gerald, we're doing good work here. 37 00:01:28,363 --> 00:01:30,580 Why shouldn't more people know about it? 38 00:01:30,591 --> 00:01:33,208 We could make this a city-wide party. 39 00:01:33,285 --> 00:01:34,303 - Oh that does sound good, 40 00:01:34,327 --> 00:01:36,545 but we only have one plunger, 41 00:01:36,621 --> 00:01:39,381 and we usually run out of bean dip as it is. 42 00:01:39,391 --> 00:01:42,259 - That's why we need a sponsor. 43 00:01:42,335 --> 00:01:43,685 (upbeat music) 44 00:01:43,762 --> 00:01:45,314 We're having our annual block party, 45 00:01:45,338 --> 00:01:48,181 and it's going to be a major eco-conscious event. 46 00:01:48,258 --> 00:01:50,934 The Juice Depot has shown a lot of interest. 47 00:01:51,011 --> 00:01:52,894 - I like your message, we're in. 48 00:01:52,971 --> 00:01:56,189 I'll grab you some banners, scratch pads, anything you need. 49 00:01:56,266 --> 00:01:58,400 No food. (people chattering) 50 00:01:58,476 --> 00:01:59,693 (bell dinging) 51 00:01:59,769 --> 00:02:00,997 - [Store Announcer] Attention shoppers. 52 00:02:01,021 --> 00:02:03,280 Direct your attention to a Freegan update. 53 00:02:03,356 --> 00:02:05,782 Heinrich Mueller has reached Millbrook City. 54 00:02:05,793 --> 00:02:06,883 (cheering and clapping) 55 00:02:06,884 --> 00:02:08,827 - He's such an inspiration. 56 00:02:08,904 --> 00:02:10,379 - What's Freegan mean? 57 00:02:10,455 --> 00:02:11,955 - Allow me. 58 00:02:12,032 --> 00:02:14,332 Freegans refuse to buy anything 59 00:02:14,409 --> 00:02:15,689 as a political statement against 60 00:02:15,752 --> 00:02:17,878 our terribly wasteful lifestyle. 61 00:02:17,888 --> 00:02:19,296 They live off discarded food 62 00:02:19,306 --> 00:02:21,298 they salvage from out dumpsters. 63 00:02:21,374 --> 00:02:23,383 Heinrich Mueller is walking across our country 64 00:02:23,394 --> 00:02:26,728 to rub America's nose in its own waste. 65 00:02:26,805 --> 00:02:28,638 - Yeah. (people humming) 66 00:02:28,715 --> 00:02:30,440 - Hm, he's a hero. 67 00:02:30,517 --> 00:02:32,557 It's too bad he's not coming through Greenville. 68 00:02:32,603 --> 00:02:33,810 - Bummer. 69 00:02:33,887 --> 00:02:36,007 Now all of our garbage is gonna go to waste. 70 00:02:37,983 --> 00:02:40,483 - You know who else is doing something good? 71 00:02:40,560 --> 00:02:41,870 We are! 72 00:02:41,871 --> 00:02:43,904 We're having an eco-conscious block party. 73 00:02:43,980 --> 00:02:45,247 You should come, Margo. 74 00:02:45,324 --> 00:02:46,790 It will be very progressive. 75 00:02:46,867 --> 00:02:48,208 - Ooh, I'm progressive. 76 00:02:48,285 --> 00:02:50,294 That sounds interesting. - Oh yeah. 77 00:02:50,370 --> 00:02:51,422 - Yeah. - Mm. 78 00:02:51,446 --> 00:02:52,486 - I'm sure it's not... 79 00:02:53,573 --> 00:02:55,468 - And we're going to be educating people 80 00:02:55,492 --> 00:02:57,667 about the dangers of consumerism. 81 00:02:57,744 --> 00:03:00,962 (bell dinging) (beeping) 82 00:03:01,039 --> 00:03:03,006 - So I guess the Goodes can teach us 83 00:03:03,083 --> 00:03:05,634 all we need to know about consuming less. 84 00:03:05,710 --> 00:03:08,261 Poor Heinrich Mueller, wasting his time 85 00:03:08,338 --> 00:03:10,305 walking across the entire country, 86 00:03:10,382 --> 00:03:12,849 when all he had to do was jump in a bounce house 87 00:03:12,926 --> 00:03:15,352 and eat churros with the Goodes. 88 00:03:15,428 --> 00:03:18,396 (suspenseful music) (gasping) 89 00:03:18,407 --> 00:03:21,366 (bell dinging) (beeping) 90 00:03:21,443 --> 00:03:23,276 - As much as I hate to embarrass you 91 00:03:23,287 --> 00:03:24,819 in front of everyone, Margo, 92 00:03:24,830 --> 00:03:27,572 Heinrich loved the idea of our block party. 93 00:03:27,649 --> 00:03:31,251 He told me so when he agreed to be our grand marshal. 94 00:03:32,487 --> 00:03:35,380 (people humming) 95 00:03:39,753 --> 00:03:42,379 - Honey, I'm assuming Heinrich Mueller 96 00:03:42,455 --> 00:03:43,922 isn't really coming here. 97 00:03:43,933 --> 00:03:45,632 - Oh he will be. 98 00:03:45,643 --> 00:03:49,228 (upbeat instrumental music) 99 00:03:54,059 --> 00:03:57,861 (singing in foreign language) 100 00:04:06,413 --> 00:04:10,907 ♪ The Goode Family ♪ 101 00:04:10,984 --> 00:04:12,742 (gentle music) 102 00:04:12,819 --> 00:04:15,036 - How do you even find a Freegan? 103 00:04:15,047 --> 00:04:17,622 - Why was I born into a family that would want to? 104 00:04:17,633 --> 00:04:19,082 - I hope we find him. 105 00:04:19,159 --> 00:04:21,584 A boy my age needs a strong German influence. 106 00:04:21,595 --> 00:04:24,379 - I just got off the phone with Heinrich's publicist. 107 00:04:24,456 --> 00:04:25,922 She's going to get him to come! 108 00:04:25,999 --> 00:04:27,424 - He has a publicist? 109 00:04:27,500 --> 00:04:28,842 How does she even reach him? 110 00:04:28,918 --> 00:04:29,751 - Word of mouth. 111 00:04:29,828 --> 00:04:31,052 She said I'll tell two Germans, 112 00:04:31,063 --> 00:04:32,438 then they'll tell two Germans, 113 00:04:32,439 --> 00:04:34,431 and he'll be here sometime on Wednesday. 114 00:04:34,507 --> 00:04:35,098 Or Thursday. 115 00:04:35,175 --> 00:04:37,818 (gentle music) 116 00:04:39,012 --> 00:04:41,730 - So this Freegan, he eats trash? 117 00:04:41,806 --> 00:04:43,448 Even when it's not a dare? 118 00:04:43,525 --> 00:04:45,503 - I have a cousin who eats out of the dumpster. 119 00:04:45,527 --> 00:04:47,035 We never gave him a fancy name. 120 00:04:48,480 --> 00:04:50,947 - People, Heinrich is a true visionary. 121 00:04:51,024 --> 00:04:52,866 I get goosebumps when I think about 122 00:04:52,876 --> 00:04:55,368 how tiny his carbon footprints are. 123 00:04:55,445 --> 00:04:57,140 And to think I'll be able to share 124 00:04:57,164 --> 00:04:59,715 my conservation ideas with him. 125 00:04:59,791 --> 00:05:01,458 (grumbling) 126 00:05:01,468 --> 00:05:04,711 - Gee Helen, it looks like your guest is a no-show. 127 00:05:04,788 --> 00:05:06,796 Maybe he got confused and wound up 128 00:05:06,807 --> 00:05:10,508 on another street of nondescript tract houses. 129 00:05:10,519 --> 00:05:13,386 Or more likely, he's just not coming. 130 00:05:13,463 --> 00:05:15,022 - Oh I'm sure he's coming. 131 00:05:15,965 --> 00:05:18,141 - I think I see him. 132 00:05:18,218 --> 00:05:19,017 (camera zooming) (suspenseful music) 133 00:05:19,094 --> 00:05:21,436 He's walking towards us! 134 00:05:21,513 --> 00:05:26,366 (cheering) (majestic music) 135 00:05:27,986 --> 00:05:29,778 - Keep it going, everyone. 136 00:05:29,854 --> 00:05:31,997 (cheering) 137 00:05:32,941 --> 00:05:34,499 - I think that's just a dog. 138 00:05:36,236 --> 00:05:37,671 - No, it's him! (suspenseful music) 139 00:05:37,695 --> 00:05:39,746 - Okay one last time, everybody. 140 00:05:39,823 --> 00:05:42,415 (cheering) 141 00:05:42,492 --> 00:05:43,842 - You said he was rugged, 142 00:05:43,919 --> 00:05:46,711 but you didn't mention he had a Steven Seagal ponytail. 143 00:05:46,788 --> 00:05:48,138 Hubba. 144 00:05:48,215 --> 00:05:49,672 - Hello Mr. Mueller. 145 00:05:49,749 --> 00:05:51,841 I'm Gerald Goode, this is my wife Helen. 146 00:05:51,918 --> 00:05:54,177 We want you to know that we are committed 147 00:05:54,254 --> 00:05:58,014 to making this block party as low impact as possible. 148 00:05:58,091 --> 00:05:59,015 - Of course you are. 149 00:05:59,092 --> 00:06:00,400 There's always a Gerald. 150 00:06:00,477 --> 00:06:01,684 There's always a Helen. 151 00:06:01,695 --> 00:06:03,686 You're always saving the planet. 152 00:06:03,763 --> 00:06:05,563 - Yes, tell Margo that. 153 00:06:05,640 --> 00:06:06,800 She's the greedy materialist 154 00:06:06,858 --> 00:06:08,658 with the red shirt and short hair. 155 00:06:12,897 --> 00:06:14,531 (groaning) 156 00:06:14,607 --> 00:06:16,699 - Well as you can tell from my hand-crafted model, 157 00:06:16,776 --> 00:06:18,118 we're trying to do our part 158 00:06:18,194 --> 00:06:19,586 to make a little difference. 159 00:06:20,864 --> 00:06:23,090 - Yes, it looks like you are making 160 00:06:23,166 --> 00:06:25,583 a very little difference. 161 00:06:25,594 --> 00:06:27,096 - Maybe I should explain. (sighing) 162 00:06:27,120 --> 00:06:28,670 - Don't bother. 163 00:06:28,746 --> 00:06:30,547 You with your multiple tablecloths 164 00:06:30,623 --> 00:06:31,881 and freshly inked T-shirts. 165 00:06:31,958 --> 00:06:33,183 This party is but a foul orgy 166 00:06:33,260 --> 00:06:35,185 of excess and wastefulness. 167 00:06:35,262 --> 00:06:37,512 - Shame on you. 168 00:06:37,589 --> 00:06:38,930 - It's not a total loss. 169 00:06:39,007 --> 00:06:40,807 I can use this cardboard as my shoe 170 00:06:40,884 --> 00:06:41,900 and be on my way. 171 00:06:42,802 --> 00:06:45,737 (light ominous music) 172 00:06:45,814 --> 00:06:47,197 - But... 173 00:06:47,274 --> 00:06:50,066 - I know Germans aren't famous for their good humor, 174 00:06:50,143 --> 00:06:53,412 but I'd say he was severely disappointed. 175 00:06:54,206 --> 00:06:55,206 - Heinrich wait. 176 00:06:55,231 --> 00:06:56,948 Please, you can't go. 177 00:06:57,025 --> 00:06:59,033 I promised everyone you'd be there. 178 00:06:59,110 --> 00:07:02,245 You're the key to making this an eco-conscious event. 179 00:07:02,322 --> 00:07:04,873 - I must continue trotting across this horrid 180 00:07:04,949 --> 00:07:06,541 God-forsaken country. 181 00:07:06,618 --> 00:07:08,304 Every step more painful than the last. 182 00:07:08,328 --> 00:07:11,588 Until I die in front of one of your big Save Marts. 183 00:07:11,598 --> 00:07:13,558 And I'm packaged and sold like everything else 184 00:07:13,625 --> 00:07:14,674 in the U.S. of waste. 185 00:07:14,685 --> 00:07:16,509 - Mr. Mueller, I know none of this 186 00:07:16,520 --> 00:07:17,769 is up to your standards, 187 00:07:17,846 --> 00:07:19,929 but you can teach us to be better. 188 00:07:19,940 --> 00:07:21,514 That's why you're here, right? 189 00:07:21,525 --> 00:07:24,267 (gentle music) 190 00:07:24,344 --> 00:07:26,186 - Yes please, stay with us. 191 00:07:26,196 --> 00:07:29,614 We don't have much, but what we do have, we throw out. 192 00:07:31,276 --> 00:07:33,618 (yawning) 193 00:07:34,905 --> 00:07:37,280 - Hey, I've sacrificed so much already. 194 00:07:37,357 --> 00:07:39,699 Who am I to start living for myself now? 195 00:07:39,776 --> 00:07:42,794 My walk will take a detour into your den of excess. 196 00:07:44,289 --> 00:07:45,788 - Oh yeah. 197 00:07:45,799 --> 00:07:47,999 You can stay in my room, and be like my big brother. 198 00:07:48,010 --> 00:07:51,794 I call the floor. (gentle music) 199 00:07:51,871 --> 00:07:53,796 - I was thinking of getting a windmill 200 00:07:53,873 --> 00:07:55,173 for the miniature golf course 201 00:07:55,250 --> 00:07:57,634 that can power the cotton candy machine. 202 00:07:57,644 --> 00:07:59,605 - And what about all the time and materials 203 00:07:59,629 --> 00:08:00,970 used to make this windmill? 204 00:08:00,981 --> 00:08:03,306 Do you think it was manufactured by magical fairies 205 00:08:03,317 --> 00:08:05,600 at the good intentions factory? 206 00:08:05,677 --> 00:08:06,860 - No. 207 00:08:06,937 --> 00:08:08,978 - We're gonna serve organic caramel apples 208 00:08:09,055 --> 00:08:11,156 that were grown in our very own yard. 209 00:08:11,233 --> 00:08:12,657 Try one. 210 00:08:13,818 --> 00:08:15,871 - I hate to be what you Americans call the gloomy gus, 211 00:08:15,895 --> 00:08:17,039 but I can't eat anything that was grown, 212 00:08:17,063 --> 00:08:18,655 harvested, and caramelized, 213 00:08:18,731 --> 00:08:21,032 when there is so much food that has been thrown away. 214 00:08:21,043 --> 00:08:23,868 - You could've just said no thank you. 215 00:08:23,945 --> 00:08:26,588 - If I was a bourgeois house frow, yes. 216 00:08:27,907 --> 00:08:30,708 But I draw sustenance from what others consider refuse. 217 00:08:30,785 --> 00:08:33,512 - So you're basically a talking raccoon. 218 00:08:36,416 --> 00:08:37,416 - Check it. 219 00:08:38,918 --> 00:08:41,653 (light music) 220 00:08:45,317 --> 00:08:47,600 - Hours of fun! 221 00:08:47,611 --> 00:08:48,654 - How was your garbage? 222 00:08:48,678 --> 00:08:49,769 Would you like some salt? 223 00:08:49,846 --> 00:08:52,355 - No, I make my own. 224 00:08:52,432 --> 00:08:56,609 (light instrumental music) 225 00:08:56,686 --> 00:08:57,686 - Wow. 226 00:08:59,906 --> 00:09:01,656 - I never thought of harnessing 227 00:09:01,733 --> 00:09:04,701 my body's own resources for seasoning. 228 00:09:04,777 --> 00:09:06,002 I have so much to learn. 229 00:09:07,405 --> 00:09:09,372 - And we can stay up all night. 230 00:09:09,449 --> 00:09:11,874 Heinrich, have you ever kissed a girl? 231 00:09:11,951 --> 00:09:14,961 - It's a little dark in here, Ubuntu. 232 00:09:15,038 --> 00:09:16,278 - There's a light right there. 233 00:09:16,339 --> 00:09:18,881 - Unfortunately, I don't turn lights on. 234 00:09:18,958 --> 00:09:20,436 You see, electrical power is merely 235 00:09:20,460 --> 00:09:22,385 another unnecessary extravagance. 236 00:09:22,462 --> 00:09:24,137 But if you were to turn it on, 237 00:09:24,213 --> 00:09:25,730 I would have to live with it. 238 00:09:30,729 --> 00:09:32,270 (light clicking) 239 00:09:32,347 --> 00:09:34,397 And if someone have Tivo-ed "Housewives" 240 00:09:34,474 --> 00:09:35,907 I'd have to watch that too. 241 00:09:38,686 --> 00:09:41,371 (gentle music) 242 00:09:41,448 --> 00:09:43,707 (licking) 243 00:09:43,783 --> 00:09:45,992 - Sure, we have a lot of eco-friendly ideas 244 00:09:46,069 --> 00:09:49,120 for the party, but Heinrich thinks we could do even better. 245 00:09:49,131 --> 00:09:51,831 How about we use gray water in the dunk tank? 246 00:09:51,908 --> 00:09:53,291 - What's gray water? 247 00:09:53,368 --> 00:09:54,417 - Oh it's wonderful. 248 00:09:54,494 --> 00:09:56,210 Now, let's brainstorm. 249 00:09:56,287 --> 00:09:58,421 All Earth-friendly ideas are welcome. 250 00:09:58,498 --> 00:10:01,016 - I could set up a petting zoo for Gutterball. 251 00:10:01,092 --> 00:10:02,425 (slurping) 252 00:10:02,502 --> 00:10:04,396 I'll just hand out some liability waivers 253 00:10:04,420 --> 00:10:05,928 and we'll be fine. 254 00:10:06,005 --> 00:10:08,848 - What if we turn our house into a haunted mansion, 255 00:10:08,859 --> 00:10:11,309 troubled by an over-consuming ghost 256 00:10:11,386 --> 00:10:14,437 who has leaky faucets and badly-insulated windows? 257 00:10:14,448 --> 00:10:16,689 - Great idea, but just remember, 258 00:10:16,766 --> 00:10:18,941 we don't want kids to be too scared. 259 00:10:19,018 --> 00:10:21,319 Just gravely concerned. 260 00:10:21,396 --> 00:10:22,278 - Oh. 261 00:10:22,355 --> 00:10:23,435 That's a horrendous idea. 262 00:10:23,490 --> 00:10:24,490 I've heard enough. 263 00:10:24,524 --> 00:10:26,240 This is a putrid circus, 264 00:10:26,251 --> 00:10:28,251 and you are the craven ringleader. 265 00:10:29,496 --> 00:10:30,795 (laughing) 266 00:10:34,909 --> 00:10:36,459 - You're right, Heinrich. 267 00:10:36,536 --> 00:10:38,461 This is an orgy of waste. 268 00:10:38,538 --> 00:10:40,232 And as much as I've disappointed you, 269 00:10:40,256 --> 00:10:42,799 I've disappointed myself even more. 270 00:10:42,875 --> 00:10:44,976 - Oh, maybe next time you'll think 271 00:10:45,053 --> 00:10:47,720 before you try to inflict a party on others. 272 00:10:47,797 --> 00:10:50,348 - Gerald, all due respect to the bum on your couch, 273 00:10:50,425 --> 00:10:52,767 but why the hell are we listening to him 274 00:10:52,844 --> 00:10:54,268 tell us how to throw a party? 275 00:10:54,279 --> 00:10:55,812 - The black is right. 276 00:10:55,888 --> 00:10:57,825 Who am I to challenge your wasteful ways? 277 00:10:57,849 --> 00:10:59,868 I only left behind my wife and six children 278 00:10:59,892 --> 00:11:01,870 to try and absorb the sins of your country 279 00:11:01,894 --> 00:11:04,153 through my selfless and soul-shattering walk. 280 00:11:04,230 --> 00:11:06,781 - Heinrich, why don't you come with me to One Earth? 281 00:11:06,792 --> 00:11:08,460 They're sponsoring the block party. 282 00:11:08,484 --> 00:11:09,826 - One Earth is crap. 283 00:11:09,902 --> 00:11:11,461 Corporate sponsorship is crap. 284 00:11:11,538 --> 00:11:13,496 Your block party is... - Crap? 285 00:11:13,573 --> 00:11:16,958 - No, it's the sputum of an ignorant village. 286 00:11:16,968 --> 00:11:18,426 (gasping) 287 00:11:18,503 --> 00:11:20,305 - You're right, Mr. Mueller, but it doesn't have to be. 288 00:11:20,329 --> 00:11:22,880 Please believe me, I want to do this the right way. 289 00:11:22,957 --> 00:11:23,914 Show me how. 290 00:11:23,915 --> 00:11:25,809 - Fine, then come with me. 291 00:11:27,420 --> 00:11:31,347 - Before you go, I need to throw out my phone number. 292 00:11:31,424 --> 00:11:33,775 (light music) 293 00:11:36,438 --> 00:11:40,022 (suspenseful music) (rat chirping) 294 00:11:40,099 --> 00:11:43,443 - Here, this is the biggest party supply store on Earth. 295 00:11:43,453 --> 00:11:44,973 - It is? - Yes. 296 00:11:46,022 --> 00:11:48,008 That pile of mattresses, that is your bouncy house. 297 00:11:48,032 --> 00:11:50,127 You can fill that old rusty tub with leaves, 298 00:11:50,151 --> 00:11:52,034 and have your beloved dunking booth. 299 00:11:52,111 --> 00:11:53,286 You see? 300 00:11:53,362 --> 00:11:54,254 - I suppose. 301 00:11:54,330 --> 00:11:55,329 - No, you don't. 302 00:11:55,340 --> 00:11:56,748 You are blind. 303 00:11:57,909 --> 00:11:59,052 If you want to heal the Earth, you must truly commit, 304 00:11:59,076 --> 00:12:01,052 even if it involves sacrifice. 305 00:12:01,129 --> 00:12:05,131 - I sacrifice, I haven't bathed in hot water in seven years. 306 00:12:05,208 --> 00:12:06,841 - Oh, excuse me. 307 00:12:06,918 --> 00:12:09,021 Let me call the wife and eight children I left behind 308 00:12:09,045 --> 00:12:11,262 to tell them about your tepid baths. 309 00:12:11,339 --> 00:12:12,430 - I'm sorry, I... 310 00:12:12,507 --> 00:12:13,890 - Do you want to change the world, Gerald? 311 00:12:13,900 --> 00:12:15,099 Do you want to be good? 312 00:12:15,176 --> 00:12:16,776 - Yes, yes I do. 313 00:12:16,853 --> 00:12:18,236 - Then bounce with me, Gerald. 314 00:12:19,889 --> 00:12:20,521 (springs bouncing) (suspenseful music) 315 00:12:20,532 --> 00:12:22,198 Come, take my hand. 316 00:12:22,275 --> 00:12:23,867 Play in the bouncy house. 317 00:12:44,997 --> 00:12:49,267 Ah! (laughing) 318 00:12:50,336 --> 00:12:51,886 - Oh. 319 00:12:51,963 --> 00:12:54,222 - Hey, Heinrich, can we play catch now? 320 00:12:54,298 --> 00:12:56,265 - Instead of that, why don't you call your friend, 321 00:12:56,276 --> 00:12:58,276 my mom, on speakerphone. 322 00:12:58,353 --> 00:12:59,353 - Oh. 323 00:13:00,855 --> 00:13:02,980 (phone dialing) (gentle music) 324 00:13:03,057 --> 00:13:05,867 (birds chirping) 325 00:13:08,020 --> 00:13:09,370 (yawning) 326 00:13:09,447 --> 00:13:10,246 (gasping) (suspenseful music) 327 00:13:10,323 --> 00:13:12,365 - Oh God. - Morning Helen. 328 00:13:12,375 --> 00:13:14,867 - Penny, what are you doing here? 329 00:13:14,878 --> 00:13:17,119 - I dropped by to see Heinrich last night. 330 00:13:17,130 --> 00:13:19,413 He reused me three times. 331 00:13:19,490 --> 00:13:21,916 - What are you doing? 332 00:13:21,927 --> 00:13:25,220 - Heinrich and I are having a picnic later, in your bed. 333 00:13:26,256 --> 00:13:28,256 - Ugh. - Mom. 334 00:13:28,332 --> 00:13:30,007 Someone took our garden. 335 00:13:30,084 --> 00:13:33,636 - Ugh! (gentle music) 336 00:13:33,713 --> 00:13:34,813 What the hell? 337 00:13:39,969 --> 00:13:41,978 Heinrich, who are all these people? 338 00:13:42,054 --> 00:13:43,980 - I put you on the Freegan hot list. 339 00:13:43,990 --> 00:13:46,574 You don't mind sharing all your ludicrous excess, do you? 340 00:13:49,904 --> 00:13:50,912 - Ugh! 341 00:13:51,939 --> 00:13:53,364 Gerald, where have you been? 342 00:13:53,441 --> 00:13:55,533 You're supposed to be working on the party. 343 00:13:55,544 --> 00:13:58,995 - I am, and Heinrich gave me a bunch of super ideas. 344 00:13:59,071 --> 00:14:01,247 This mattress can be our bouncy house, 345 00:14:01,324 --> 00:14:03,916 and that old fridge can be a fort for children. 346 00:14:03,993 --> 00:14:05,265 - No, they can't. 347 00:14:05,266 --> 00:14:07,587 Heinrich was supposed to make this party great, 348 00:14:07,663 --> 00:14:09,505 but instead he's destroying it. 349 00:14:09,582 --> 00:14:11,015 Well I've had enough. 350 00:14:12,251 --> 00:14:14,187 If I have to hear him say it's free o'clock one more time, 351 00:14:14,211 --> 00:14:15,303 I'm gonna snap. 352 00:14:15,379 --> 00:14:18,014 - I was once misguided like you, Helen. 353 00:14:18,090 --> 00:14:20,016 You need to change the way you think. 354 00:14:20,026 --> 00:14:22,068 It's easy, take my hand. 355 00:14:22,145 --> 00:14:26,230 Bounce with me. (springs bouncing) 356 00:14:26,241 --> 00:14:28,408 (coughing) 357 00:14:29,369 --> 00:14:31,235 (door slamming) 358 00:14:31,312 --> 00:14:32,486 (upbeat TV music) 359 00:14:32,563 --> 00:14:34,082 - Alright Heinrich, time to continue your walk. 360 00:14:34,106 --> 00:14:36,032 Spread the word, off you go. 361 00:14:36,108 --> 00:14:38,701 - There's nothing I'd like more, but I can't. 362 00:14:38,778 --> 00:14:41,921 Your over-consumptive lifestyle has infected me. 363 00:14:41,998 --> 00:14:43,506 Even your rubbishes to rich. 364 00:14:43,583 --> 00:14:45,300 It has given me gout. 365 00:14:45,376 --> 00:14:47,209 - He doesn't have gout. 366 00:14:47,286 --> 00:14:49,045 - Oh no, what have we done? 367 00:14:49,121 --> 00:14:50,013 This is terrible. 368 00:14:50,089 --> 00:14:51,180 You must go on, Heinrich. 369 00:14:51,257 --> 00:14:53,049 Your walk is too important. 370 00:14:53,125 --> 00:14:55,718 - Of course it is, but there is nothing I can do. 371 00:14:55,795 --> 00:14:56,719 - I'm sure you can suck it up. 372 00:14:56,796 --> 00:15:00,056 Now come on, get up, go, shoo. 373 00:15:00,132 --> 00:15:01,390 - Helen, stop. 374 00:15:01,467 --> 00:15:03,559 This is all my fault, Heinrich. 375 00:15:03,636 --> 00:15:05,194 Not only am I not good enough, 376 00:15:05,271 --> 00:15:07,730 I'm making you worse. 377 00:15:07,807 --> 00:15:08,615 (sighing) 378 00:15:08,691 --> 00:15:09,607 I'm not a good enough person, 379 00:15:09,684 --> 00:15:11,117 but I know how to be, 380 00:15:12,362 --> 00:15:14,214 even if it means abandoning the block party and my family. 381 00:15:14,238 --> 00:15:16,739 I know now what I have to do. 382 00:15:16,816 --> 00:15:21,077 I will continue Heinrich's walk as a Freegan. 383 00:15:21,153 --> 00:15:22,837 (gasping) 384 00:15:26,301 --> 00:15:28,125 (gentle music) 385 00:15:28,202 --> 00:15:30,169 - This is ridiculous, Gerald. 386 00:15:30,246 --> 00:15:32,388 You're just going to abandon your family? 387 00:15:32,465 --> 00:15:36,592 - Please, guys, I'll just walk until Heinrich feels better. 388 00:15:36,669 --> 00:15:38,761 - Dad, I don't want to rock the boat here, 389 00:15:38,838 --> 00:15:40,188 but you have a job. 390 00:15:40,264 --> 00:15:44,433 - Yes, but now I have something more important, a calling. 391 00:15:44,444 --> 00:15:46,686 - But who will I open jars for? 392 00:15:46,696 --> 00:15:48,646 - Please, don't make this harder. 393 00:15:48,723 --> 00:15:51,107 I need to make the kind of sacrifices 394 00:15:51,183 --> 00:15:52,441 Heinrich was talking about. 395 00:15:52,452 --> 00:15:54,610 Do you think it was easy for him to walk out 396 00:15:54,687 --> 00:15:57,113 on two wives, six or eight kids, 397 00:15:57,189 --> 00:15:59,707 and a mountain of debt to spread his message 398 00:15:59,784 --> 00:16:01,492 of hope and criticism? 399 00:16:01,503 --> 00:16:03,119 - What about the block party? 400 00:16:03,195 --> 00:16:04,787 You've worked so hard on it. 401 00:16:04,864 --> 00:16:06,747 This is your chance to be good. 402 00:16:06,824 --> 00:16:09,542 To influence everybody while they're having fun. 403 00:16:09,618 --> 00:16:11,052 - Yeah, that's before I realized 404 00:16:11,129 --> 00:16:13,638 that fun produces a lot of waste. 405 00:16:15,141 --> 00:16:16,641 - Dad, you know this is asinine. 406 00:16:16,718 --> 00:16:18,050 Don't hold back now. 407 00:16:18,061 --> 00:16:19,468 Do something. 408 00:16:19,545 --> 00:16:20,564 - Son, if you really feel like 409 00:16:20,588 --> 00:16:22,179 you have to do this walk, 410 00:16:22,256 --> 00:16:25,266 could you return these movies for me on your way? 411 00:16:25,342 --> 00:16:26,559 (laughing) 412 00:16:26,635 --> 00:16:28,144 (light ominous music) 413 00:16:28,220 --> 00:16:29,220 - Gerald. 414 00:16:32,075 --> 00:16:34,650 - So, bro, as soon as your foot gets better, 415 00:16:34,727 --> 00:16:36,152 dad can come home. 416 00:16:36,228 --> 00:16:38,154 So hurry up. 417 00:16:38,230 --> 00:16:40,072 - The gout is a fickle mistress. 418 00:16:40,083 --> 00:16:42,241 There's no telling how long she will have me in her sway. 419 00:16:42,252 --> 00:16:43,584 Could be years. 420 00:16:43,661 --> 00:16:46,162 - Alright Bliss, grandpa's gonna teach you 421 00:16:46,238 --> 00:16:47,547 how to roust a bum. 422 00:16:48,541 --> 00:16:49,331 - Get him, grandpa! 423 00:16:49,408 --> 00:16:50,624 Work his kidneys! 424 00:16:50,701 --> 00:16:51,701 - I buckle. 425 00:16:53,871 --> 00:16:56,505 - Oh, I can't get any leverage on this goon. 426 00:16:56,582 --> 00:16:58,257 The only way to get this guy out of your house 427 00:16:58,268 --> 00:17:00,176 is to torch the place. 428 00:17:00,252 --> 00:17:02,470 There are some pros and cons to that one. 429 00:17:02,480 --> 00:17:05,023 (gentle music) 430 00:17:08,260 --> 00:17:09,393 - Hello guys. 431 00:17:09,404 --> 00:17:10,519 I'm a Freegan. 432 00:17:10,596 --> 00:17:11,596 A Freegan is... 433 00:17:13,658 --> 00:17:16,108 Oh, I see you already know. 434 00:17:16,119 --> 00:17:17,368 I'll save this for later. 435 00:17:20,689 --> 00:17:24,751 - So wait, you're telling us Gerald's become a Freegman now? 436 00:17:24,827 --> 00:17:28,129 - Freegan, and worse than that, he's a road Freegan. 437 00:17:28,206 --> 00:17:29,705 He's taken up Heinrich's walk. 438 00:17:29,716 --> 00:17:32,249 - Oh my God, what are we gonna do? 439 00:17:32,326 --> 00:17:35,094 I don't want to have a block party without Gerald. 440 00:17:35,171 --> 00:17:37,213 - Yeah, who are we gonna make fun of? 441 00:17:37,289 --> 00:17:38,366 - Well, to get Gerald back, 442 00:17:38,390 --> 00:17:40,141 we have to get rid of Heinrich. 443 00:17:40,218 --> 00:17:42,143 - Oh, you want to get rid of him now, 444 00:17:42,220 --> 00:17:44,804 but when he called me the black, that was okay. 445 00:17:44,880 --> 00:17:46,263 (door slamming) 446 00:17:46,340 --> 00:17:48,599 - I told Heinrich I loved him. (gentle music) 447 00:17:48,610 --> 00:17:50,017 And he dumped me. 448 00:17:50,094 --> 00:17:54,447 I was dumped by a man who doesn't throw away anything. 449 00:17:54,524 --> 00:17:56,574 (weeping) 450 00:17:57,827 --> 00:18:02,830 (suspenseful music) (hawks cawing) 451 00:18:04,909 --> 00:18:08,086 (stomach grumbling) 452 00:18:15,244 --> 00:18:17,136 - Ooh, this garbage is warm. 453 00:18:17,213 --> 00:18:20,256 I haven't had a hot meal in a long time. 454 00:18:20,332 --> 00:18:21,340 (crunching) 455 00:18:21,417 --> 00:18:23,518 (spitting) 456 00:18:26,505 --> 00:18:27,505 - Daddy! 457 00:18:29,508 --> 00:18:31,267 We miss you! 458 00:18:31,343 --> 00:18:33,269 There's no one to sing me to sleep. 459 00:18:33,345 --> 00:18:36,188 - And there's no one to gently deflect my sarcasm. 460 00:18:36,199 --> 00:18:36,939 - Gerald, come home. 461 00:18:37,016 --> 00:18:38,858 Your family needs you. 462 00:18:38,868 --> 00:18:41,569 - Blah blah blah, let's go hit a dung pile. 463 00:18:41,645 --> 00:18:44,572 (barking) 464 00:18:44,648 --> 00:18:47,166 (flies buzzing) 465 00:18:48,694 --> 00:18:49,694 - Ugh. 466 00:18:51,363 --> 00:18:53,664 - You know, Che, I thought I was getting a big brother. 467 00:18:53,741 --> 00:18:55,550 But instead I'm losing a father. 468 00:18:55,626 --> 00:18:58,586 Come on boy, let's go somewhere the Freegan isn't. 469 00:18:58,596 --> 00:19:00,296 - If before you leave you happen 470 00:19:00,372 --> 00:19:02,890 to turn on the computer and Google haircuts of the stars... 471 00:19:05,970 --> 00:19:08,312 - Heinrich, there's someone here to see you. 472 00:19:09,673 --> 00:19:12,275 - I told you Penny, I'm in love with my ideals. 473 00:19:12,351 --> 00:19:14,476 Even your name reminds me of commerce. 474 00:19:14,553 --> 00:19:15,553 We are through. 475 00:19:16,639 --> 00:19:18,355 - Actually, we're not. 476 00:19:18,432 --> 00:19:21,242 I'm pregnant. (ominous music) 477 00:19:24,063 --> 00:19:26,322 - I've never heard of a case of gout 478 00:19:26,398 --> 00:19:27,665 clearing up so quickly. 479 00:19:29,210 --> 00:19:31,610 - It still pains me, but not as much as your wasteful, ugh. 480 00:19:36,408 --> 00:19:38,334 - Since I had a fake pregnancy, 481 00:19:38,410 --> 00:19:39,650 can I have a fake baby shower? 482 00:19:41,413 --> 00:19:42,722 - Look, it's Gerald. 483 00:19:44,291 --> 00:19:46,383 - Heinrich, I had to stop the walk. 484 00:19:46,460 --> 00:19:47,426 I couldn't do it. 485 00:19:47,437 --> 00:19:48,644 - Of course you couldn't. 486 00:19:48,721 --> 00:19:49,803 - Dad. 487 00:19:49,880 --> 00:19:51,680 - Gerald, are you okay? (dog barking) 488 00:19:51,757 --> 00:19:53,324 - I am now. 489 00:19:54,468 --> 00:19:57,019 Heinrich, I realized I can't make the sacrifices you can. 490 00:19:57,096 --> 00:19:58,279 I can't leave my family. 491 00:19:58,356 --> 00:20:00,022 I'm not as good as you. 492 00:20:00,099 --> 00:20:01,473 I hope you're not disappointed. 493 00:20:01,551 --> 00:20:04,026 - I am pretty much at the same level of disappointment 494 00:20:04,103 --> 00:20:05,611 as when I started. 495 00:20:06,572 --> 00:20:08,732 Go you back to your selfish family and horrible life. 496 00:20:09,441 --> 00:20:12,743 (gentle instrumental music) 497 00:20:12,820 --> 00:20:16,214 - Your selfish family couldn't be happier to have you back. 498 00:20:19,660 --> 00:20:22,303 Ugh, Ubuntu, hose your father down. 499 00:20:24,390 --> 00:20:27,299 - Ugh. (water spraying) 500 00:20:27,310 --> 00:20:30,386 (upbeat music) 501 00:20:30,462 --> 00:20:31,462 - Oh yeah! 502 00:20:36,135 --> 00:20:39,028 (growling) (screaming) 503 00:20:39,105 --> 00:20:41,397 - Great block party, guys. 504 00:20:41,473 --> 00:20:42,473 Thanks. 505 00:20:43,201 --> 00:20:45,901 - Well, maybe it's not completely waste-free, 506 00:20:45,978 --> 00:20:47,987 but it seems like people are having fun. 507 00:20:47,997 --> 00:20:49,738 - And look at the difference you've made. 508 00:20:49,749 --> 00:20:51,573 The recycling bins are half full, 509 00:20:51,650 --> 00:20:53,461 we're sold out of meatless corn dogs, 510 00:20:53,485 --> 00:20:55,336 and dad hasn't stolen anything. 511 00:20:55,413 --> 00:20:57,913 It's our best block party ever. 512 00:20:57,990 --> 00:20:59,373 - You're right, Helen. 513 00:20:59,384 --> 00:21:01,136 But I guess the old saying is true. 514 00:21:01,160 --> 00:21:05,429 Compost starts at home. (upbeat music) 515 00:21:06,999 --> 00:21:10,601 (upbeat instrumental music) 516 00:21:28,112 --> 00:21:32,290 (singing in foreign language) 517 00:21:36,495 --> 00:21:39,380 ♪ The Goode Family ♪ 36939

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.