All language subtitles for Taken S02E10 All About Eve
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,879 --> 00:01:05,740
Gentlemen, welcome to the most important
room on the planet.
2
00:01:07,880 --> 00:01:10,080
Black Box 248 -249.
3
00:01:56,720 --> 00:01:57,720
Miss Chambers?
4
00:01:58,500 --> 00:02:02,020
I think we're past such formalities,
Maximilian. Please call me Eve.
5
00:02:02,560 --> 00:02:03,560
It's good to see you, Eve.
6
00:02:04,400 --> 00:02:08,120
I can only imagine the lies you had to
tell to get away tonight. Opening your
7
00:02:08,120 --> 00:02:11,200
new facility this week, I figured you'd
be too busy to attend.
8
00:02:11,480 --> 00:02:13,580
Missed the opportunity to convince you
to come work for me?
9
00:02:13,980 --> 00:02:18,380
Never. We both know you're here to bribe
oncologists to push your company's drug
10
00:02:18,380 --> 00:02:21,160
on their patients. Well, I am also here
for you.
11
00:02:21,640 --> 00:02:24,960
Your marketing campaign for the Harvest
Coalition secured enough capital to fund
12
00:02:24,960 --> 00:02:29,600
it for years to come. A worthy cause, no
doubt. Selling people on saving the
13
00:02:29,600 --> 00:02:31,640
world isn't difficult when they know the
stakes.
14
00:02:32,000 --> 00:02:34,940
That's exactly what I want you to do for
the new drug that we're about to
15
00:02:34,940 --> 00:02:36,280
release. Back in brand.
16
00:02:36,820 --> 00:02:38,020
You get FDA approval.
17
00:02:38,300 --> 00:02:41,080
A week's worth of pain management in a
single pill.
18
00:02:41,820 --> 00:02:44,600
Now, I would pay triple what you're
making right now to have you manage our
19
00:02:44,600 --> 00:02:46,640
launch. At the Harvest Coalition, I'm
making a difference.
20
00:02:47,220 --> 00:02:48,460
Protecting the world's food supply?
21
00:02:48,740 --> 00:02:52,000
Yes, the siege vaults. I could only
imagine what AG Pharmaceuticals could do
22
00:02:52,000 --> 00:02:55,840
we had our hands on those samples. I
mean, I'd be richer than, well, than I
23
00:02:55,840 --> 00:02:56,840
already am.
24
00:02:57,140 --> 00:03:01,340
Look, forgive me, but your talents are
being squandered. I just can't see
25
00:03:01,340 --> 00:03:03,920
finding the same joy and fulfillment in
pushing pills.
26
00:03:04,300 --> 00:03:05,219
No offense.
27
00:03:05,220 --> 00:03:08,360
I'm confident that you will come to your
senses after you see the groundbreaking
28
00:03:08,360 --> 00:03:11,500
of our new state -of -the -art facility
in Tasmania. Can I get a photo of the
29
00:03:11,500 --> 00:03:12,500
two of you? Sure.
30
00:03:27,530 --> 00:03:28,870
I'm sorry. I have to go.
31
00:03:30,390 --> 00:03:31,770
Rain check. Next week.
32
00:03:32,050 --> 00:03:34,910
I wouldn't miss it. Good night.
33
00:03:47,910 --> 00:03:50,050
Christina. You have five minutes, David.
34
00:03:50,590 --> 00:03:52,310
Locating the criminal is bad for
business.
35
00:03:53,070 --> 00:03:54,690
I believe we got off on the wrong foot.
36
00:03:55,490 --> 00:03:56,870
A fact I'd like to rectify.
37
00:03:57,390 --> 00:04:00,370
You had three of your own men murdered
and tried to kill mine just to stay out
38
00:04:00,370 --> 00:04:01,370
of prison.
39
00:04:01,550 --> 00:04:03,630
I'm curious as to how you plan to
rectify that.
40
00:04:03,930 --> 00:04:06,790
The two of us are playing in a very
small sandbox.
41
00:04:07,630 --> 00:04:09,570
It's mutually beneficial that we get
along.
42
00:04:11,330 --> 00:04:12,289
Like this?
43
00:04:12,290 --> 00:04:13,410
All the branch, if you will.
44
00:04:13,710 --> 00:04:15,750
My string will stretch far too thin
presently.
45
00:04:16,190 --> 00:04:18,110
Besides, they can't afford my fee.
46
00:04:20,890 --> 00:04:22,330
What makes you think I'll take it?
47
00:04:23,530 --> 00:04:25,150
Because you're a crusader, Christina.
48
00:04:25,900 --> 00:04:26,960
You can't help yourself.
49
00:04:27,300 --> 00:04:28,440
I can always help myself.
50
00:04:29,560 --> 00:04:30,600
You don't trust me.
51
00:04:31,040 --> 00:04:32,380
You don't have to trust me.
52
00:04:33,680 --> 00:04:34,680
Trust the work.
53
00:04:40,160 --> 00:04:41,220
Let me show you again.
54
00:04:44,300 --> 00:04:45,300
You ready?
55
00:04:47,460 --> 00:04:50,000
You got it?
56
00:04:51,080 --> 00:04:52,700
You don't have to spin the gun around
fully.
57
00:04:52,960 --> 00:04:55,510
Use it to punch or attack. Sometimes
that's preferable. if you don't know
58
00:04:55,510 --> 00:04:56,670
opponent's gun. Okay, okay.
59
00:04:57,450 --> 00:04:58,450
I got it.
60
00:04:58,950 --> 00:05:00,850
That's what you said last time,
grasshopper.
61
00:05:01,830 --> 00:05:02,830
Just point it down.
62
00:05:03,690 --> 00:05:04,690
Okay.
63
00:05:13,230 --> 00:05:14,230
That's real mature.
64
00:05:16,890 --> 00:05:17,890
Oh, that's funny?
65
00:05:18,490 --> 00:05:19,490
Oh, hilarious.
66
00:05:19,650 --> 00:05:21,770
You know what? Laugh it up. Enjoy it.
You know why?
67
00:05:22,070 --> 00:05:24,980
Because you have weaknesses too, and if
you would like... I would love nothing
68
00:05:24,980 --> 00:05:26,440
more than to work on those necks, okay?
69
00:05:26,700 --> 00:05:28,740
Okay. Great. For now, let's go again.
70
00:05:29,520 --> 00:05:31,280
Let's try not to shoot yourself in the
foot this time.
71
00:05:31,480 --> 00:05:32,480
Just focus on yourself.
72
00:05:32,760 --> 00:05:33,760
Okay.
73
00:05:39,840 --> 00:05:40,840
You okay?
74
00:05:44,060 --> 00:05:45,060
Dang.
75
00:05:48,940 --> 00:05:49,940
Cheating.
76
00:05:50,520 --> 00:05:53,380
It is not cheating to use your enemy's
weakness.
77
00:05:55,290 --> 00:05:57,230
What? You have savior syndrome.
78
00:05:57,750 --> 00:06:01,810
You see somebody in trouble and you
cannot stop yourself. You just have to
79
00:06:01,810 --> 00:06:03,830
them, often to your own detriment.
80
00:06:04,130 --> 00:06:06,930
That's why I have to keep saving your
ass. Oh, that's cute. You have a very
81
00:06:06,930 --> 00:06:08,150
selective memory, my friend.
82
00:06:08,530 --> 00:06:09,530
Playtime is over.
83
00:06:09,710 --> 00:06:10,750
Can we have a new cake?
84
00:06:11,590 --> 00:06:12,590
Great.
85
00:06:16,010 --> 00:06:17,010
That was fun.
86
00:06:17,830 --> 00:06:22,010
I had a very interesting conversation
with David Ramsey. Same Ramsey who took
87
00:06:22,010 --> 00:06:23,230
down a plane and tried to kill me?
88
00:06:24,040 --> 00:06:27,980
You expect us to trust him? It's not
about trust, Brian. It's about keeping
89
00:06:27,980 --> 00:06:28,939
enemies close.
90
00:06:28,940 --> 00:06:32,040
Oh, you get me close and you see what
happens. Fair enough.
91
00:06:32,420 --> 00:06:36,460
But this case Ramsey gave us is an
important one, and I couldn't pass on it
92
00:06:36,460 --> 00:06:37,460
good conscience.
93
00:06:37,800 --> 00:06:39,220
Probably why you did.
94
00:06:40,100 --> 00:06:43,920
Meet our new client, Eve Chambers. She
works with the Harvest Coalition, which
95
00:06:43,920 --> 00:06:47,400
oversees operations of the World Seed
Vault. A vault that just protects seeds?
96
00:06:47,820 --> 00:06:51,280
Well, it was built to preserve a vast
variety of seeds that could serve as
97
00:06:51,280 --> 00:06:54,400
duplicates or spares in the event of a
large -scale global crisis.
98
00:06:55,180 --> 00:06:57,700
Last night, some of those seeds were
taken.
99
00:06:59,040 --> 00:07:00,800
How does that amount to a crisis?
100
00:07:01,120 --> 00:07:05,520
Because 94 % of the world's vegetable
seeds have gone extinct in the last
101
00:07:05,520 --> 00:07:08,580
century. So as they disappear, so does
the Earth's biodiversity.
102
00:07:09,220 --> 00:07:13,820
Leaving the world's food supply
vulnerable to disease and fungus and
103
00:07:14,020 --> 00:07:15,800
Also known as the Four Horsemen of the
Apocalypse.
104
00:07:16,200 --> 00:07:18,880
Well, strictly speaking, that was only
three. But death has implied.
105
00:07:19,140 --> 00:07:20,480
Okay, here we go. Why?
106
00:07:20,720 --> 00:07:23,880
Do you know why there were so many O's
in the New York phone book? O'Malley,
107
00:07:24,160 --> 00:07:25,380
Riley, O'Shea?
108
00:07:25,660 --> 00:07:28,420
The Irish potato famine of 1845. That's
right.
109
00:07:28,660 --> 00:07:33,320
See, so the Irish only grew three types
of potatoes, each of which were
110
00:07:33,320 --> 00:07:37,300
vulnerable to a specific fungus. Now, if
they'd grown more species of potatoes
111
00:07:37,300 --> 00:07:41,340
that were resistant to that specific
pathogen, they would have had enough
112
00:07:41,340 --> 00:07:44,440
crops to survive the epidemic, which is
why biodiversity.
113
00:07:45,290 --> 00:07:48,110
It's all the rage these days. It's just
one stop away from the North Pole.
114
00:07:48,990 --> 00:07:51,710
That means whoever pulled this off had
access to ample resources.
115
00:07:53,750 --> 00:07:54,850
We need to find out why.
116
00:07:55,230 --> 00:07:59,770
Well, the Seed Vault contains many types
of plants, which, if introduced to a
117
00:07:59,770 --> 00:08:04,210
foreign environment, might act as an
invasive species and could destroy the
118
00:08:04,210 --> 00:08:05,810
ecosystem of an entire region.
119
00:08:06,730 --> 00:08:07,730
Biological terrorism.
120
00:08:08,130 --> 00:08:09,170
Pack something warm.
121
00:08:09,470 --> 00:08:11,250
You and Santana are headed to Norway.
122
00:08:21,070 --> 00:08:22,790
That's some heavy firepower, Ms.
Jamerson.
123
00:08:23,030 --> 00:08:24,030
It's for our safety.
124
00:08:24,290 --> 00:08:25,850
Water bears run rampant around here.
125
00:08:26,370 --> 00:08:27,670
Are you here for the day?
126
00:08:28,170 --> 00:08:31,090
The Seed Vault security is primarily
comprised of nature's defenses.
127
00:08:31,810 --> 00:08:35,169
Indigenous wildlife, geographic
isolation, harsh environment.
128
00:08:35,650 --> 00:08:39,110
The local police are here to oversee our
investigation, as civilians are
129
00:08:39,110 --> 00:08:40,110
strictly prohibited.
130
00:08:40,409 --> 00:08:41,929
Yeah, but don't you work for the Harvest
Coalition?
131
00:08:42,230 --> 00:08:45,810
That oversees the Seed Vault? Yes, but
even I'm not allowed to visit without an
132
00:08:45,810 --> 00:08:46,689
app for it.
133
00:08:46,690 --> 00:08:49,630
You work for the government. Have you
ever toured Area 51 alone?
134
00:08:50,480 --> 00:08:51,480
Fair point.
135
00:08:52,040 --> 00:08:55,020
Seems like the thieves knew exactly what
they were doing to bypass security.
136
00:08:55,480 --> 00:08:56,760
You're more right than you know.
137
00:08:58,020 --> 00:08:59,020
Follow me.
138
00:09:01,560 --> 00:09:05,300
Several seed types were stolen, but the
one that concerns me most is the spore.
139
00:09:05,500 --> 00:09:08,180
P. raconditha, more commonly known as
wheat rust.
140
00:09:08,480 --> 00:09:10,060
Why is wheat rust so important?
141
00:09:10,420 --> 00:09:13,520
Many countries depend on wheat to feed
their people and livestock.
142
00:09:13,820 --> 00:09:18,000
If wheat rust were to find its way into
fertile farmland, it would decimate the
143
00:09:18,000 --> 00:09:19,820
crop and likely spread unchecked.
144
00:09:20,590 --> 00:09:24,090
All right, Kilroy claims that none of
the thieves or spores have shown up on
145
00:09:24,090 --> 00:09:24,689
dark web.
146
00:09:24,690 --> 00:09:27,530
Well, if they aren't for sale, the
thieves might already have a direct
147
00:09:27,970 --> 00:09:29,890
We might best apprehend them before they
make the exchange.
148
00:09:30,210 --> 00:09:33,370
Or, if it's already happened, find out
who they sold the spores to and recover
149
00:09:33,370 --> 00:09:38,930
them. Three thieves were captured on our
CCTV cameras, but we only caught the
150
00:09:38,930 --> 00:09:42,070
face of one of them. Hopefully, you can
identify and find him.
151
00:09:50,000 --> 00:09:51,760
Hi, handsome. It's the lost Baldwin
brother.
152
00:09:54,060 --> 00:09:55,620
I got a hit on your seat thief.
153
00:09:55,860 --> 00:09:59,800
His name is Raphael Fratelli. Oh,
Fratelli likes to keep it in the family.
154
00:09:59,800 --> 00:10:02,580
got a brother named Thierry, holds most
of his jobs with.
155
00:10:02,860 --> 00:10:06,000
They've been seeing a bunch in Oslo for
the past month.
156
00:10:06,840 --> 00:10:07,840
Oh, that's an interesting.
157
00:10:08,580 --> 00:10:12,060
Looks like Thierry just got a three
-month lease on an apartment there.
158
00:10:12,320 --> 00:10:13,780
That must be their center of operations.
159
00:10:14,280 --> 00:10:16,740
It's all pops and buzzers to me, buddy,
but I'm sending you the address.
160
00:10:20,400 --> 00:10:23,520
Let's take out the apartment, and I
promise you we'll keep the seeds safe.
161
00:10:23,720 --> 00:10:24,860
I know the seeds will be safe.
162
00:10:25,380 --> 00:10:26,380
I'm coming with you.
163
00:10:26,500 --> 00:10:27,560
That's not a good idea.
164
00:10:28,360 --> 00:10:30,560
These men are dangerous, and they're
willing to kill.
165
00:10:31,340 --> 00:10:34,160
Of the three of us, I'm the only one
that knows how to handle the seeds
166
00:10:34,160 --> 00:10:37,120
properly. And I'm paying the bill.
167
00:10:42,420 --> 00:10:44,200
Welcome to the green market.
168
00:10:44,740 --> 00:10:48,320
I have narrowed down the search
parameters to cross -reference the list
169
00:10:48,320 --> 00:10:49,320
stolen seeds.
170
00:10:49,470 --> 00:10:50,470
How did you know about this?
171
00:10:51,210 --> 00:10:55,630
Well, I may have dabbled a little bit in
the buying and selling of rare flowers
172
00:10:55,630 --> 00:10:59,710
back in my youth. I actually made kind
of a lot of dough speculating the orchid
173
00:10:59,710 --> 00:11:03,210
market, not unlike the Dutch tulip mania
of 1637.
174
00:11:03,470 --> 00:11:08,070
Did you know that the Shenzhen Namke
orchid blooms only once every five
175
00:11:08,350 --> 00:11:10,730
It took the Chinese eight years to
develop that breed.
176
00:11:11,250 --> 00:11:13,070
I'm sorry. So, hold on a second.
177
00:11:14,570 --> 00:11:15,930
Firemaster Christina Hart.
178
00:11:16,830 --> 00:11:17,830
An orchidist?
179
00:11:20,280 --> 00:11:26,600
I, uh... I miss saying it the only time
it was at an auction in 05.
180
00:11:28,860 --> 00:11:31,380
Kind of like my white whale.
181
00:11:31,940 --> 00:11:36,440
Well, I mean, you did yourself a favor
unless you had 200 grand burning a hole
182
00:11:36,440 --> 00:11:37,440
in your pocket.
183
00:11:37,580 --> 00:11:43,660
No. No, it would have been enough just
to... just to watch it bloom just once
184
00:11:43,660 --> 00:11:44,660
with my own eyes.
185
00:11:51,820 --> 00:11:52,679
All right.
186
00:11:52,680 --> 00:11:54,060
Head to apartment 309.
187
00:11:59,500 --> 00:12:00,860
Doesn't sound like anyone's home.
188
00:12:02,820 --> 00:12:04,160
No movement from the windows.
189
00:12:33,130 --> 00:12:34,130
We're clear.
190
00:12:34,250 --> 00:12:35,250
And deep in.
191
00:12:35,290 --> 00:12:36,290
Copy that.
192
00:12:45,210 --> 00:12:46,210
Yeah.
193
00:12:46,490 --> 00:12:47,490
Take a look at this.
194
00:12:47,890 --> 00:12:48,890
It's a seed bulb.
195
00:12:49,530 --> 00:12:51,770
Tell me shit through all this. There's
got to be something. Give us a lead.
196
00:12:52,110 --> 00:12:53,110
Yeah.
197
00:13:02,920 --> 00:13:06,660
You don't want me asking, how did seeds
become your life's work?
198
00:13:08,820 --> 00:13:10,260
To honor my sister's memory.
199
00:13:10,960 --> 00:13:14,600
She was an environmental activist who
tried to protect the planet from
200
00:13:14,600 --> 00:13:16,720
humanity's short -sightedness.
201
00:13:18,420 --> 00:13:19,680
Alice was my better half.
202
00:13:19,960 --> 00:13:25,780
After she passed away two years ago, I
devoted myself to this work in her name.
203
00:13:29,180 --> 00:13:30,620
It's the best decision I ever made.
204
00:13:31,320 --> 00:13:33,700
during the Harvest Coalition, and I
never looked back.
205
00:13:42,600 --> 00:13:46,040
Looks like they're prepped to parcel out
and repackage the seeds for sale.
206
00:13:51,020 --> 00:13:52,100
Enough with my sad story.
207
00:13:53,000 --> 00:13:54,540
How did you get into this line of work?
208
00:13:57,840 --> 00:13:59,300
Drug deal. I murdered my sister.
209
00:14:00,040 --> 00:14:03,640
and I spent the better part of the past
year in a Mexican prison for putting a
210
00:14:03,640 --> 00:14:04,640
bullet in the bastard's head.
211
00:14:05,420 --> 00:14:12,320
But now I... I guess I do this because
it... It makes me feel
212
00:14:12,320 --> 00:14:13,340
like I'm honoring her memory.
213
00:14:27,780 --> 00:14:28,780
Welcome home.
214
00:15:08,640 --> 00:15:10,560
They got away using the fire escape.
215
00:15:11,240 --> 00:15:12,240
Doesn't matter.
216
00:15:13,230 --> 00:15:14,230
You got one of them?
217
00:15:15,130 --> 00:15:16,570
Then he's going to tell us everything.
218
00:15:17,550 --> 00:15:18,550
Aren't you?
219
00:15:22,050 --> 00:15:25,390
We found the three men who were hired to
steal the seeds and spores.
220
00:15:25,910 --> 00:15:27,090
Unfortunately, two got away.
221
00:15:27,470 --> 00:15:28,349
And the third?
222
00:15:28,350 --> 00:15:29,350
His name's Jean -Paul.
223
00:15:29,690 --> 00:15:32,610
He flipped when we told him we were from
the International Criminal Court about
224
00:15:32,610 --> 00:15:33,610
to send him to the Hague.
225
00:15:33,930 --> 00:15:35,010
And who hired him?
226
00:15:35,290 --> 00:15:36,350
Someone called Gemini.
227
00:15:36,630 --> 00:15:37,630
Identity unknown.
228
00:15:37,690 --> 00:15:39,890
All the arrangements were made online
and heavily encrypted.
229
00:15:40,150 --> 00:15:41,610
So now that Gemini has the seeds.
230
00:15:41,850 --> 00:15:44,690
No. The thieves got greedy and double
-crossed Gemini.
231
00:15:45,410 --> 00:15:48,390
They're planning to sell the seeds at a
top -secret black market auction
232
00:15:48,390 --> 00:15:52,510
called... It could do. We need to get
inside that auction if we want to find
233
00:15:52,510 --> 00:15:54,090
Gemini. I'll get Kilroy on it.
234
00:15:54,850 --> 00:15:56,190
In the meantime, you stay put.
235
00:15:56,770 --> 00:15:57,689
Santana there?
236
00:15:57,690 --> 00:16:00,150
She's turning Jean -Paul over to the
local authorities as we speak.
237
00:16:00,670 --> 00:16:02,210
I'll get back to you as soon as I know
something.
238
00:16:06,470 --> 00:16:07,750
Sirius. Wow.
239
00:16:09,070 --> 00:16:10,550
Long time.
240
00:16:11,560 --> 00:16:14,020
It's good to see you. You look good. I
mean that.
241
00:16:16,860 --> 00:16:17,860
Well,
242
00:16:20,380 --> 00:16:24,960
you know, I was a little indisposed with
being incarcerated and everything.
243
00:16:25,140 --> 00:16:26,140
Maybe you heard. I did.
244
00:16:26,380 --> 00:16:27,380
Wanted to hear you say.
245
00:16:28,060 --> 00:16:29,060
How was that?
246
00:16:30,420 --> 00:16:34,960
When you're in the shower, do they...
Listen, I'm looking for a botanical
247
00:16:34,960 --> 00:16:36,760
auction called Katsu.
248
00:16:37,040 --> 00:16:40,020
Well, at least you're not looking for
something easy or cheap.
249
00:16:41,070 --> 00:16:44,170
Giving up goods is going to cost you 20K
in Bitcoin.
250
00:16:44,470 --> 00:16:45,429
That's ridiculous.
251
00:16:45,430 --> 00:16:47,590
We'll find somebody else. Is this feed
secure?
252
00:16:48,170 --> 00:16:49,009
Who's that?
253
00:16:49,010 --> 00:16:50,310
That was just... I... Oprah.
254
00:16:51,290 --> 00:16:52,290
Listen.
255
00:16:52,550 --> 00:16:54,810
Wow. Okay. I mean, that's high -speed
robbery.
256
00:16:55,030 --> 00:16:56,970
Serious. You know that, right? Right.
You know that.
257
00:16:58,270 --> 00:17:00,030
Okay. You win.
258
00:17:00,910 --> 00:17:01,910
Answering now.
259
00:17:04,630 --> 00:17:07,910
As always, not doing business with you,
Kilroy.
260
00:17:08,710 --> 00:17:09,710
Au revoir.
261
00:17:10,640 --> 00:17:13,420
Where did you acquire enough money to
pay that exorbitant sum?
262
00:17:14,619 --> 00:17:19,359
Well, I built a Bitcoin mining farm.
263
00:17:19,660 --> 00:17:21,500
Squirreled away a few nuts for the
impending apocalypse.
264
00:17:22,319 --> 00:17:25,760
All because the world decided a sequence
of ones and zeros suddenly had value,
265
00:17:25,839 --> 00:17:26,839
so what am I going to do?
266
00:17:26,960 --> 00:17:28,359
You're paying the next power bill.
267
00:17:29,060 --> 00:17:33,000
At least I'm using them for good, you
know? I mean, I think the playboy
268
00:17:33,000 --> 00:17:36,760
philanthropist is kind of a good look on
me. I'm like a Dark Knight vibe.
269
00:17:37,120 --> 00:17:38,820
Yeah, yeah, yeah.
270
00:17:40,909 --> 00:17:42,690
Huh? More like Howard Hughes.
271
00:17:43,770 --> 00:17:45,230
That's true. I do hate cutting my nails.
272
00:17:47,010 --> 00:17:48,010
Oh, there it is.
273
00:17:49,550 --> 00:17:53,190
Kudzu's a nomadic auction that's farther
off the grid than Tatooine. It requires
274
00:17:53,190 --> 00:17:55,470
an invitation, which I'm sending you
now.
275
00:17:55,670 --> 00:17:56,670
What about Gemini?
276
00:17:56,810 --> 00:17:58,510
One crisis at a time, okay?
277
00:17:58,710 --> 00:17:59,710
Bye.
278
00:18:00,730 --> 00:18:01,850
Kudzu's being held here today.
279
00:18:02,430 --> 00:18:03,430
You know the place?
280
00:18:03,810 --> 00:18:04,810
Bellevue Gardens.
281
00:18:04,990 --> 00:18:05,990
Ritzy.
282
00:18:07,470 --> 00:18:08,850
We're gonna need a change of clothes.
283
00:18:12,910 --> 00:18:15,130
Have you found anything on Gemini? Not
really.
284
00:18:15,770 --> 00:18:18,670
Gemini's what's known as an economic
hitman. Does that mean anything to you?
285
00:18:20,750 --> 00:18:25,730
Economic hitmen are hired to infiltrate
developing countries and manipulate
286
00:18:25,730 --> 00:18:29,030
their governments in order to steal
their natural resources.
287
00:18:29,670 --> 00:18:30,670
Steal from whom?
288
00:18:30,830 --> 00:18:34,570
Corporations. Big oil, big pharma. The
hitmen, they go in and they convince
289
00:18:34,570 --> 00:18:38,450
local leaders to take out loans for
construction or engineering projects
290
00:18:38,450 --> 00:18:39,690
necessary to harvest.
291
00:18:40,080 --> 00:18:43,640
the natural resources, and then
invariably when those countries default
292
00:18:43,640 --> 00:18:45,960
loans, then the corporations move in and
take everything.
293
00:18:46,300 --> 00:18:51,440
Colonialism 2 .0. It's crafty. Fraud,
rigged elections, extortion, sex and
294
00:18:51,440 --> 00:18:52,700
murder, whatever it takes.
295
00:18:53,760 --> 00:18:57,300
Economic hitmen are very well connected
and not to be trifled with.
296
00:18:57,560 --> 00:19:01,760
Well, looks like Gemini's latest
accomplishment was collapsing indigenous
297
00:19:01,760 --> 00:19:02,880
farming in India.
298
00:19:03,580 --> 00:19:06,480
Farmers were pressured to sell their
local seeds by the superior genetically
299
00:19:06,480 --> 00:19:10,460
modified ones. Forcing those farmers to
use seeds that are sold only through the
300
00:19:10,460 --> 00:19:14,060
corporation. It's all to establish a
stranglehold on India's agricultural
301
00:19:14,060 --> 00:19:15,480
economy. It's reprehensible.
302
00:19:15,840 --> 00:19:19,160
I've taken down information networks,
power grids. I've even hacked into Elon
303
00:19:19,160 --> 00:19:20,260
Musk's experimental AI.
304
00:19:20,540 --> 00:19:23,740
But Gemini's managed to collapse entire
regimes.
305
00:19:25,220 --> 00:19:27,000
What the hell have I been doing with my
life?
306
00:19:27,440 --> 00:19:31,360
Anyway, my best guess as to Gemini's
secret identity...
307
00:19:31,850 --> 00:19:32,809
It's one of these three.
308
00:19:32,810 --> 00:19:36,330
Harris Waters, Mahmoud Serafina, Xi Wu.
309
00:19:36,870 --> 00:19:38,330
Waters and Serafina are dead.
310
00:19:38,690 --> 00:19:42,770
Well, Xi Wu's travel indicators don't
match up with Gemini's last known
311
00:19:42,770 --> 00:19:44,090
operation, plus he's in China.
312
00:19:44,350 --> 00:19:45,350
Monitor Xi's movements.
313
00:19:45,710 --> 00:19:47,230
And keep looking. I want a name.
314
00:19:49,670 --> 00:19:53,050
These covers were a rush job. They will
not stand up to heavy scrutiny, so
315
00:19:53,050 --> 00:19:54,230
please tread lightly.
316
00:19:54,550 --> 00:19:57,310
The electronic invitation curing
provider should get us in without a
317
00:19:58,050 --> 00:20:01,910
Fantastic. Mills, you have a wardrobe
change. Please don't ask how I got it.
318
00:20:02,150 --> 00:20:03,650
Carbon nanotube tech.
319
00:20:04,570 --> 00:20:05,570
Bulletproof chic.
320
00:20:05,690 --> 00:20:07,070
Impressive. Thank you.
321
00:20:07,330 --> 00:20:08,410
It's doing my job.
322
00:20:09,750 --> 00:20:11,350
Okay. I have to get dressed.
323
00:20:18,010 --> 00:20:20,790
I want to thank you for everything.
324
00:20:22,230 --> 00:20:23,290
You're a good man, Brian.
325
00:20:24,150 --> 00:20:25,150
Better than most.
326
00:20:27,440 --> 00:20:28,440
I have my moments.
327
00:20:30,920 --> 00:20:31,920
How do I look?
328
00:20:37,720 --> 00:20:38,840
Tall, dark, and bulletproof.
329
00:20:39,720 --> 00:20:40,720
You'll do.
330
00:21:03,340 --> 00:21:04,340
Welcome to Good Mr.
331
00:21:04,460 --> 00:21:05,460
Serious.
332
00:21:08,860 --> 00:21:10,020
You take the west side.
333
00:21:10,420 --> 00:21:12,180
Eve, you're with me.
334
00:21:17,500 --> 00:21:19,640
Can you smell that?
335
00:21:23,900 --> 00:21:24,799
Cocoa beans.
336
00:21:24,800 --> 00:21:25,880
A chocolate cosmos.
337
00:21:26,240 --> 00:21:28,200
I thought they'd become extinct decades
ago.
338
00:21:29,040 --> 00:21:31,100
I did amazing what money can buy.
339
00:21:35,110 --> 00:21:36,650
Would you wait here for me? Of course.
340
00:21:37,950 --> 00:21:39,130
I got eyes on.
341
00:21:39,370 --> 00:21:40,810
Go to the exits, but keep it quiet.
342
00:21:52,370 --> 00:21:54,730
Make sure it's there.
343
00:22:04,560 --> 00:22:05,560
Back away now, boys.
344
00:22:08,180 --> 00:22:09,280
Come on, where I can see him.
345
00:22:13,000 --> 00:22:14,000
Now slide it over.
346
00:22:21,780 --> 00:22:22,780
Who are you?
347
00:22:23,180 --> 00:22:24,280
Well, a man of Borneo.
348
00:22:28,600 --> 00:22:33,960
All you had to do...
349
00:22:34,270 --> 00:22:38,070
was to deliver the goods at the grade,
you would have been generously
350
00:22:38,070 --> 00:22:39,070
compensated.
351
00:22:39,990 --> 00:22:42,010
This is your reward for betraying me.
352
00:22:49,550 --> 00:22:52,710
Forgive me, Brian, but I needed your
team to track down the seeds.
353
00:22:54,230 --> 00:22:56,570
I hate to leave you like this, but I
don't have much time.
354
00:22:57,750 --> 00:22:58,750
You're a gentleman.
355
00:22:59,390 --> 00:23:02,010
I am truly sorry about your sister.
356
00:23:08,970 --> 00:23:10,230
I'm not going to kill you.
357
00:23:11,030 --> 00:23:12,950
But I can't have you following me.
358
00:23:19,630 --> 00:23:23,650
The Kutu auction was raided once the
gunfire erupted. You can thank Santana
359
00:23:23,650 --> 00:23:24,650
getting you out of there, Brian.
360
00:23:25,050 --> 00:23:26,050
Are you injured?
361
00:23:26,170 --> 00:23:27,170
No, I'm fine.
362
00:23:27,770 --> 00:23:29,130
Thanks to the bulletproof vest.
363
00:23:29,830 --> 00:23:30,910
But Eva's in the wind.
364
00:23:31,610 --> 00:23:33,250
We lost her and the stolen seats.
365
00:23:33,570 --> 00:23:34,570
I lost you too.
366
00:23:35,190 --> 00:23:36,890
I tried to tell you. I know.
367
00:23:37,850 --> 00:23:38,850
Savior syndrome.
368
00:23:39,030 --> 00:23:40,029
That's right.
369
00:23:40,030 --> 00:23:44,150
But don't feel bad. Eve fooled us all.
Or should I say, Gemini, now that we
370
00:23:44,150 --> 00:23:48,270
know. She claimed to be on a timetable.
We need to find her fast. Yeah, I did a
371
00:23:48,270 --> 00:23:51,390
background check on Eve Chambers. She's
only existed for two years. Whoever this
372
00:23:51,390 --> 00:23:53,830
economic hit woman is, she's playing a
super deep game.
373
00:23:54,150 --> 00:23:56,210
Kilroy will continue searching for a
true identity.
374
00:23:57,330 --> 00:23:59,050
I'll contact you if I have better luck.
375
00:23:59,830 --> 00:24:00,830
Better luck with who?
376
00:24:01,330 --> 00:24:02,490
Quick work. I'm impressed.
377
00:24:03,160 --> 00:24:05,920
I've got other jobs that can use that
kind of attention if you're interested.
378
00:24:06,140 --> 00:24:09,420
What interests me is why he would send
an economic hitman to try to destroy my
379
00:24:09,420 --> 00:24:10,159
new shingle.
380
00:24:10,160 --> 00:24:11,480
So much for playing nice.
381
00:24:12,200 --> 00:24:13,200
Economic hitman?
382
00:24:14,080 --> 00:24:17,120
I have the foggiest idea of what you're
talking about. Gemini.
383
00:24:19,420 --> 00:24:21,440
Gemini. Does that name mean anything to
you?
384
00:24:22,840 --> 00:24:23,840
Gemini?
385
00:24:25,020 --> 00:24:28,220
What's he got to do with the seafoam?
The woman from the Harvest Coalition,
386
00:24:28,220 --> 00:24:29,980
Chambers, she is Gemini.
387
00:24:33,420 --> 00:24:37,640
A cross pass with Gemini, though I never
knew his... her true identity.
388
00:24:39,400 --> 00:24:44,480
The methods she employs are, um...
unorthodox, to say the least.
389
00:24:44,900 --> 00:24:50,120
Elaborate. A few years ago, I lost a
contract to Gemini to eliminate the
390
00:24:50,120 --> 00:24:52,580
cannabis trade pouring into the U .S.
from Mexico.
391
00:24:53,000 --> 00:24:56,020
A sweep and clear operation with minimal
civilian casualties.
392
00:24:56,380 --> 00:24:58,120
She accomplished the mission with zero.
393
00:24:59,560 --> 00:25:00,720
How is that possible?
394
00:25:21,649 --> 00:25:23,450
You and I know that's not a coincidence.
395
00:25:24,090 --> 00:25:26,050
Big pharma moves in, they play hardball.
396
00:25:27,350 --> 00:25:29,190
Economic hitmen are bad for our
business.
397
00:25:30,990 --> 00:25:32,650
I'm close to figuring out who she is.
398
00:25:33,510 --> 00:25:34,850
But I'm going to need your help.
399
00:25:35,050 --> 00:25:36,050
I'm listening.
400
00:25:36,470 --> 00:25:41,050
The Harpers Coalition has no record of
Eve Chambers hiring me or any member of
401
00:25:41,050 --> 00:25:44,790
my team. They're spooked. They won't
release the authentic list of stolen
402
00:25:44,970 --> 00:25:48,730
They need that list if I'm to ascertain
Gemini's plan and how to stop her.
403
00:25:50,870 --> 00:25:52,450
You'll have what you need in an hour.
404
00:25:53,630 --> 00:25:56,810
Miss Gemini better hope that you find
her before I do.
405
00:26:01,960 --> 00:26:04,900
Wow. Facial recognition found a 99 .89 %
match.
406
00:26:05,120 --> 00:26:06,120
But that's not Eve.
407
00:26:06,720 --> 00:26:07,699
Alice Wright?
408
00:26:07,700 --> 00:26:09,120
Who the hell is Alice Wright?
409
00:26:09,400 --> 00:26:10,400
I don't know.
410
00:26:12,620 --> 00:26:13,620
Alice Wright.
411
00:26:13,960 --> 00:26:16,140
Alice Wright is an OBGYN from Ohio.
412
00:26:17,060 --> 00:26:19,960
She's a dead ringer for Eve. I mean, she
could be her doppelganger.
413
00:26:20,200 --> 00:26:23,100
That's weird. She hasn't posted anything
into... Oh, my God.
414
00:26:24,460 --> 00:26:26,680
Mills, they're twins.
415
00:26:26,920 --> 00:26:29,240
They're identical twins. Even Alice are
identical twins.
416
00:26:32,459 --> 00:26:33,600
Where is this twin now?
417
00:26:38,760 --> 00:26:39,760
Six feet under.
418
00:26:40,520 --> 00:26:41,520
Opioid overdose.
419
00:26:42,440 --> 00:26:44,340
Two years ago, Alice Wright's death went
viral.
420
00:26:44,680 --> 00:26:47,680
There was a brief public outcry after
the respected doctor was found dead in
421
00:26:47,680 --> 00:26:48,680
parked car in broad daylight.
422
00:26:51,300 --> 00:26:52,300
Send me the picture.
423
00:26:53,680 --> 00:26:56,980
Now that I know that Eve Chambers' real
name is Evelyn Wright, I also have her
424
00:26:56,980 --> 00:26:57,980
address.
425
00:27:26,190 --> 00:27:27,190
She's definitely been here.
426
00:27:29,190 --> 00:27:32,270
I think it's safe to say that Eve did
not care about the seeds.
427
00:27:33,310 --> 00:27:35,130
Everything about her was part of her
cover.
428
00:27:35,890 --> 00:27:39,350
She never cared about how the harvest
goes and the seed bowl.
429
00:27:41,570 --> 00:27:42,570
Yeah.
430
00:27:43,090 --> 00:27:45,510
So we need to figure out what she does
care about, you know?
431
00:27:47,290 --> 00:27:48,290
Nope.
432
00:27:57,770 --> 00:28:00,010
Like a shrine to her sister.
433
00:28:03,190 --> 00:28:07,610
Alex was the last thing Eve saw when she
went to bed and the first thing she saw
434
00:28:07,610 --> 00:28:08,610
when she woke.
435
00:28:09,910 --> 00:28:11,710
That's some serious abandonment, isn't
it?
436
00:28:12,410 --> 00:28:15,310
Why would a woman like Eve go to all
this trouble for seeds?
437
00:28:16,170 --> 00:28:17,390
Boards, not seeds.
438
00:28:18,530 --> 00:28:21,610
Ramsey used his contacts to provide us
with an actual list of what had been
439
00:28:21,610 --> 00:28:24,230
stolen from the vault, and it was one
discrepancy.
440
00:28:24,470 --> 00:28:27,310
Eve switched out wheat rust for
something called...
441
00:28:28,560 --> 00:28:30,980
Pliospora paprivatia. In English,
please.
442
00:28:31,280 --> 00:28:35,780
It's a fungal spore that specifically
devours opium poppies.
443
00:28:38,480 --> 00:28:42,640
Ramsey had claimed that Gemini was
responsible for destroying Mexican
444
00:28:42,640 --> 00:28:45,840
crops with some unknown agent. She has
done this before.
445
00:28:46,080 --> 00:28:47,080
Hey, take a look at that.
446
00:28:49,860 --> 00:28:54,540
That's Eve with Maximilian Silver, CEO
of AG Pharmaceuticals, the same company
447
00:28:54,540 --> 00:28:56,380
that produced the opioid that killed her
sister.
448
00:28:57,450 --> 00:29:02,430
The FDA just approved a non -addictive
opioid that is called VACNOPRAN, and
449
00:29:02,430 --> 00:29:04,290
they're breaking ground in Tasmania this
week.
450
00:29:04,550 --> 00:29:07,830
That's where the world's supply of legal
opium has grown.
451
00:29:08,650 --> 00:29:09,930
He's done a due diligence.
452
00:29:12,050 --> 00:29:16,250
VACNOPRAN may be marketed as non
-addictive, but these reports say the
453
00:29:16,250 --> 00:29:17,250
opposite.
454
00:29:17,890 --> 00:29:19,370
It's addictive as it is potent.
455
00:29:20,090 --> 00:29:21,210
Might as well be poison.
456
00:29:21,710 --> 00:29:24,390
So why not expose Silver for the drug
dealer that he is?
457
00:29:24,780 --> 00:29:25,599
They've tried.
458
00:29:25,600 --> 00:29:27,400
I mean, this guy has testified before
Congress.
459
00:29:27,800 --> 00:29:31,440
The press refer to him as the silver
-tongued devil because he talks himself
460
00:29:31,440 --> 00:29:33,700
of all his troubles and buries the rest
in lawsuits.
461
00:29:34,680 --> 00:29:35,680
No?
462
00:29:36,960 --> 00:29:37,960
Not this time.
463
00:29:39,440 --> 00:29:41,900
Eve believes Silver's responsible for
her twin's death.
464
00:29:44,040 --> 00:29:46,100
She's going to use the same tactic she
did in Mexico.
465
00:29:47,040 --> 00:29:51,000
Release the spores on his poppy fields,
destroy his opioid empire, and then
466
00:29:51,000 --> 00:29:51,639
murder him.
467
00:29:51,640 --> 00:29:52,640
How do you know that?
468
00:29:53,240 --> 00:29:54,240
That's what I would do.
469
00:29:54,620 --> 00:29:55,640
You know what? Is that so bad?
470
00:29:56,340 --> 00:30:00,020
We stop another opioid epidemic and rid
the world of a scumbag? Sounds pretty
471
00:30:00,020 --> 00:30:00,959
win -win to me.
472
00:30:00,960 --> 00:30:05,780
Look, I know it's tempting to watch this
whole thing play out, but if Eve's plan
473
00:30:05,780 --> 00:30:08,560
succeeds, the damage could be
irreversibly catastrophic.
474
00:30:09,020 --> 00:30:13,220
Once the spores are released, then they
propagate and spread indiscriminately,
475
00:30:13,260 --> 00:30:16,480
effectively wiping out the world's
supply of painkillers. I would send the
476
00:30:16,480 --> 00:30:18,080
medical society back to the dark ages.
477
00:30:20,440 --> 00:30:22,040
Seeds we recover won't last long.
478
00:30:22,700 --> 00:30:23,700
Antenna?
479
00:30:23,920 --> 00:30:26,380
You take him back to the ski pole and
make sure you're made.
480
00:30:27,280 --> 00:30:29,520
Made? You want me to pick up a tail?
481
00:30:29,820 --> 00:30:33,040
One of Ramsey's marks followed this
year. I thought I spotted him on the way
482
00:30:33,380 --> 00:30:34,380
I saw him again.
483
00:30:34,400 --> 00:30:37,180
Are you sure it was one of Ramsey's? I
never forget a face.
484
00:30:37,420 --> 00:30:40,620
I'm not sure what his game is, but I'm
confident Santana can run into parents.
485
00:30:41,080 --> 00:30:43,360
Santana, you return to seat. Mills, you
take care of these.
486
00:31:00,270 --> 00:31:01,270
Hi, Matt.
487
00:31:02,110 --> 00:31:03,110
Eve.
488
00:31:03,410 --> 00:31:04,590
I'm so pleased you made it.
489
00:31:05,030 --> 00:31:05,989
How was the flight?
490
00:31:05,990 --> 00:31:10,770
It was good. I must admit, I wasn't
expecting to be dead. Yeah, my architect
491
00:31:10,770 --> 00:31:12,190
pulled out all the stops on this one.
492
00:31:12,450 --> 00:31:16,650
Indeed. I made a few special
modifications. I mean, he doesn't like
493
00:31:16,650 --> 00:31:17,850
little comfort when they work, right?
494
00:31:18,970 --> 00:31:19,970
Ready for the grand tour?
495
00:31:20,770 --> 00:31:21,770
Move away.
496
00:31:26,160 --> 00:31:29,480
My new crop of genetically modified
poppies are a testament to scientific
497
00:31:29,480 --> 00:31:31,220
progress to say nothing of capitalism.
498
00:31:33,580 --> 00:31:34,580
Aren't they gorgeous?
499
00:31:36,860 --> 00:31:41,380
You use GMOs as the basis for bacopran?
Of course. Without them, none of this
500
00:31:41,380 --> 00:31:44,740
would be possible. I mean, they're
cheaper and faster to grow than regular
501
00:31:44,740 --> 00:31:47,160
poppies. Which means a larger profit
margin.
502
00:31:48,740 --> 00:31:51,620
Bacopran will become the new gold
standard to pain management. We could
503
00:31:51,620 --> 00:31:53,200
the world and make a mint.
504
00:31:57,659 --> 00:31:59,240
Santana sent you the usual package.
505
00:31:59,440 --> 00:32:02,220
It should be more than adequate to stop
you from releasing the spores.
506
00:32:02,440 --> 00:32:05,080
I'm sending over the schematics for AG
Pharmaceuticals right now.
507
00:32:11,300 --> 00:32:12,300
Got them both.
508
00:32:12,380 --> 00:32:16,760
These men work for a private company, so
try to keep the casualties to a
509
00:32:16,760 --> 00:32:18,740
minimum. Your concern is very touching.
510
00:32:20,320 --> 00:32:21,720
I can handle Renekot.
511
00:32:23,500 --> 00:32:26,720
Now this is our newly installed
irrigation system. It's watering the
512
00:32:26,720 --> 00:32:27,720
far as the eye can see.
513
00:32:27,920 --> 00:32:28,920
Fully automated.
514
00:32:29,680 --> 00:32:33,160
Revolutionary AI knows exactly when the
poppies need water and sets a timer
515
00:32:33,160 --> 00:32:34,160
accordingly.
516
00:32:43,140 --> 00:32:50,020
Got to figure out
517
00:32:50,020 --> 00:32:51,800
how Eve plans on releasing this force.
518
00:32:52,930 --> 00:32:56,410
The only way for her to wipe out the
crops is to release the spores in an
519
00:32:56,410 --> 00:32:57,410
irrigation system.
520
00:33:07,570 --> 00:33:09,210
The irrigation system is automated.
521
00:33:09,410 --> 00:33:11,850
There's a master circuit on it, but it's
going to take some time to hack.
522
00:33:13,850 --> 00:33:17,830
So, now that you've had a chance to tour
the facility, what do you think?
523
00:33:18,030 --> 00:33:21,030
What you've accomplished here, I don't
think it would be impossible.
524
00:33:22,440 --> 00:33:23,480
It's very impressive.
525
00:33:24,140 --> 00:33:27,340
Thank you. But accomplishing the
impossible is part of my daily routine.
526
00:33:29,780 --> 00:33:31,340
Something you'll soon find out.
527
00:33:32,340 --> 00:33:34,400
Assuming, of course, you say yes.
528
00:33:35,160 --> 00:33:36,740
Looks like we're going to need another
bottle.
529
00:33:42,040 --> 00:33:44,500
Mills, I've been trying to hack another
system, but I can't get through the
530
00:33:44,500 --> 00:33:47,960
firewall in time. We need you to find
the main valve to the irrigation system
531
00:33:47,960 --> 00:33:49,040
and shut it off now.
532
00:34:04,940 --> 00:34:07,780
Well, there's nothing you can do there.
Find Eve. We'll take care of this.
533
00:34:08,440 --> 00:34:09,440
Roger that.
534
00:34:13,179 --> 00:34:14,280
You're the dawn of a new beginning.
535
00:34:25,120 --> 00:34:31,500
What did you do?
536
00:34:39,790 --> 00:34:41,489
My twin sister, Alice.
537
00:34:42,530 --> 00:34:44,389
She was a gifted OBGYN.
538
00:34:44,730 --> 00:34:47,350
Alice found such joy bringing new life
into this world.
539
00:34:47,590 --> 00:34:50,850
A random car accident forced her to have
surgery, but the prognosis?
540
00:34:52,050 --> 00:34:53,870
100 % recovery, they said.
541
00:34:54,110 --> 00:34:55,630
Look, I don't know her. Oh, but you do.
542
00:34:55,909 --> 00:34:57,710
You lobbied her doctor directly.
543
00:34:58,730 --> 00:34:59,970
She was given your drug.
544
00:35:00,390 --> 00:35:04,310
The thing is, she could never get off
it.
545
00:35:06,510 --> 00:35:07,510
Look at her.
546
00:35:08,800 --> 00:35:09,800
Look at her!
547
00:35:11,980 --> 00:35:12,980
You killed her.
548
00:35:14,740 --> 00:35:18,480
To you, Alice is nothing but an
acceptable loss.
549
00:35:18,800 --> 00:35:22,660
And I understand because you and I are a
lot more alike than either of us wants
550
00:35:22,660 --> 00:35:25,840
to admit. But Alice was innocent.
551
00:35:27,680 --> 00:35:31,760
As were the thousands like her who died
because they relied on you to take away
552
00:35:31,760 --> 00:35:34,440
their pain. I didn't force them to. To
take your poison?
553
00:35:34,940 --> 00:35:39,640
But you used your money and your
influence to hide the truth about your
554
00:35:39,640 --> 00:35:40,640
from the FDA.
555
00:35:40,740 --> 00:35:45,040
You knew the chance of addiction was
high, and it is guaranteed with this new
556
00:35:45,040 --> 00:35:46,620
drug. Look, I'm so sorry.
557
00:35:47,020 --> 00:35:48,480
Okay, please. Please.
558
00:35:50,320 --> 00:35:51,320
Please!
559
00:35:54,760 --> 00:35:55,840
Your life's work.
560
00:35:56,660 --> 00:35:57,660
Fagnopran.
561
00:35:58,620 --> 00:36:01,740
Supposed to work wonders when it comes
to pain management.
562
00:36:10,920 --> 00:36:15,880
is the exact dosage my sister had the
day you killed her.
563
00:36:17,900 --> 00:36:21,380
Now you can experience exactly what she
felt.
564
00:36:23,220 --> 00:36:24,220
Eve!
565
00:36:25,980 --> 00:36:26,980
Eve!
566
00:36:27,460 --> 00:36:28,460
Don't do this!
567
00:36:28,900 --> 00:36:30,020
Stop! Don't do this!
568
00:36:31,000 --> 00:36:33,900
Don't do this! Eve!
569
00:36:39,670 --> 00:36:42,050
decimating a genetically superior poison
crop.
570
00:36:42,710 --> 00:36:43,710
Let me in!
571
00:36:44,590 --> 00:36:48,870
You are going to watch your empire burn,
and I'm going to watch you die.
572
00:36:50,930 --> 00:36:53,810
I'm through the firewall, but the coding
is so aggressively annoying.
573
00:36:54,270 --> 00:36:55,410
I've got to engage in three minutes.
574
00:36:55,710 --> 00:36:57,630
All right, I'm just going to shut down
every system.
575
00:37:27,310 --> 00:37:29,310
It's a lock zone. It blocks the effect
of opioids.
576
00:37:34,030 --> 00:37:34,928
You're okay.
577
00:37:34,930 --> 00:37:35,930
You're going to be fine.
578
00:37:43,750 --> 00:37:46,370
Santana returned his stolen seed safely
to the seed vault.
579
00:37:46,770 --> 00:37:48,310
No one will ever know they were missing.
580
00:37:48,670 --> 00:37:51,630
I burned the fields and then bleached
the water to make sure the spores wasn't
581
00:37:51,630 --> 00:37:52,630
spread. Good.
582
00:37:53,310 --> 00:37:56,950
Hey, you know those files you found at
Eve's apartment? They were enough to
583
00:37:56,950 --> 00:38:02,190
a legal case against AG Pharmaceutical,
so... Silver committed multiple acts of
584
00:38:02,190 --> 00:38:06,250
fraud. He bribed FDA reps to get his
drug approved. Now they're going to
585
00:38:06,250 --> 00:38:07,250
long time in jail.
586
00:38:07,630 --> 00:38:08,970
Good job, everyone.
587
00:38:09,430 --> 00:38:10,430
Thank you.
588
00:38:15,150 --> 00:38:22,110
Where did you get
589
00:38:22,110 --> 00:38:23,110
it?
590
00:38:34,189 --> 00:38:35,430
I don't know what to say.
591
00:38:37,290 --> 00:38:39,210
It costs a ton of ones and zeros.
592
00:38:41,350 --> 00:38:42,350
Try not to kill it.
593
00:39:06,160 --> 00:39:07,160
Must be David Ramsey.
594
00:39:08,740 --> 00:39:09,740
Nice to meet you.
595
00:39:10,800 --> 00:39:11,800
Face to face?
596
00:39:12,020 --> 00:39:13,100
The pleasure's all mine.
597
00:39:13,420 --> 00:39:14,420
I sure am.
598
00:39:16,680 --> 00:39:19,480
Nice to see you hard let your dogs off
their leash once in a while.
599
00:39:21,040 --> 00:39:24,640
Yeah, well, this old dog learned a few
new tricks going up against your men in
600
00:39:24,640 --> 00:39:25,640
West Virginia.
601
00:39:27,060 --> 00:39:28,200
What do you want, Mr. Mills?
602
00:39:28,520 --> 00:39:29,520
Tell me, Brian.
603
00:39:31,240 --> 00:39:34,740
If a person tries to kill you, I think
your relationship can be on a first
604
00:39:34,740 --> 00:39:35,740
basis.
605
00:39:37,400 --> 00:39:42,280
Ryan, you should be working for me, not
wasting your talents with Christina
606
00:39:42,280 --> 00:39:43,280
Hart.
607
00:39:44,160 --> 00:39:48,860
With Hart, I get to help the people you
forget and discard.
608
00:39:49,940 --> 00:39:52,740
A crusader, through and through.
609
00:39:55,260 --> 00:39:57,600
You do know what happens to crusaders.
610
00:39:58,780 --> 00:40:00,200
They end up martyrs.
611
00:40:05,320 --> 00:40:08,100
I'm not sure you sent your man there to
kill me or Gemini.
612
00:40:10,920 --> 00:40:12,560
I came to deliver a message.
613
00:40:14,180 --> 00:40:19,180
And if I catch your man following me
again, you'll meet a similar fate.
614
00:40:27,340 --> 00:40:33,840
And the next time we meet, may the
better man win.
615
00:40:40,780 --> 00:40:43,180
Your contacts and experience are very
impressive.
616
00:40:44,020 --> 00:40:46,980
I do believe you'll be a great asset to
this bank.
617
00:40:47,540 --> 00:40:49,520
The company would be honored to have you
join our team.
618
00:40:50,000 --> 00:40:52,020
Thank you. I'm excited to be on board.
619
00:40:52,600 --> 00:40:56,360
I believe I can accomplish great things
here at Morgan Sachs.
620
00:40:56,820 --> 00:40:57,820
The right way.
47498
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.