Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,855 --> 00:00:05,188
.
2
00:00:05,189 --> 00:00:08,275
all:
Daytona! Daytona!
3
00:00:08,408 --> 00:00:10,611
Daytona!
4
00:00:10,677 --> 00:00:12,137
- Look how happy they all are.
5
00:00:12,170 --> 00:00:13,580
all:
Daytona!
6
00:00:13,581 --> 00:00:15,581
- It's 'cause I haven't
broken their hearts yet.
7
00:00:15,582 --> 00:00:18,285
Only 16 can make mat
at Daytona.
8
00:00:18,318 --> 00:00:19,653
That means compete.
9
00:00:19,654 --> 00:00:21,320
So one of them will
not get to perform,
10
00:00:21,321 --> 00:00:23,524
and they will just go
as an alternate.
11
00:00:25,092 --> 00:00:27,085
So like any good
family dinner,
12
00:00:27,185 --> 00:00:29,175
this one will come with
a side of trauma.
13
00:00:29,196 --> 00:00:33,200
But like my meemaw said, the
best way to remove a Band-Aid,
14
00:00:33,267 --> 00:00:35,427
you should just
rip it right off.
15
00:00:35,494 --> 00:00:36,929
Okay, okay.
16
00:00:37,029 --> 00:00:39,139
All right, y'all.
[glass clinking]
17
00:00:39,239 --> 00:00:40,674
I would like a few words.
18
00:00:40,741 --> 00:00:42,843
- I'll go first.
19
00:00:42,910 --> 00:00:45,479
Even though this isn't
the best team I've been on-
20
00:00:45,612 --> 00:00:46,980
it is the worst-
21
00:00:47,014 --> 00:00:49,850
it also feels
the most like family.
22
00:00:49,917 --> 00:00:53,287
I love all of you,
even the ones I don't know yet.
23
00:00:53,387 --> 00:00:54,855
Right, Mark?
24
00:00:54,888 --> 00:00:56,348
- Seriously?
25
00:00:56,349 --> 00:00:58,716
I've been here since the
beginning, like before you.
26
00:00:58,717 --> 00:01:01,360
- Mark, let somebody else talk.
- I actually had something-
27
00:01:01,361 --> 00:01:04,164
- Actually, I'd like to say
a few words, if don't mind.
28
00:01:04,197 --> 00:01:06,833
I wrote it down just so
I don't get emotional.
29
00:01:06,967 --> 00:01:08,835
Sally...
30
00:01:08,869 --> 00:01:12,105
[voice breaking]
You are the best thing
31
00:01:12,205 --> 00:01:14,841
that has happened...
32
00:01:14,908 --> 00:01:16,043
nope.
- All right.
33
00:01:16,044 --> 00:01:17,543
- Nope.
- Almost got through it.
34
00:01:17,544 --> 00:01:18,744
- So what I would like to say-
- Oh, over here.
35
00:01:18,745 --> 00:01:20,013
- Oh, okay.
36
00:01:20,014 --> 00:01:21,647
- I just wanted to say
that you guys
37
00:01:21,648 --> 00:01:23,684
are not my biggest family
by far.
38
00:01:23,817 --> 00:01:26,887
But you are my biggest family
that hasn't been on "Dateline."
39
00:01:26,920 --> 00:01:28,221
- Aw.
[chuckling]
40
00:01:28,288 --> 00:01:29,648
- What I need to say is-
41
00:01:29,649 --> 00:01:31,724
- When I say, "Courteney,"
you say, "what?"
42
00:01:31,725 --> 00:01:32,793
Courteney.
43
00:01:32,859 --> 00:01:33,909
- What?
44
00:01:33,919 --> 00:01:35,929
all:
Daytona!
45
00:01:35,996 --> 00:01:37,881
Daytona!
46
00:01:37,914 --> 00:01:39,933
Daytona!
47
00:01:39,934 --> 00:01:42,468
- I'ma leave this Band-Aid on
just for one more day.
48
00:01:42,469 --> 00:01:45,739
If I'm being honest,
Meemaw was kind of a [bleep].
49
00:01:45,772 --> 00:01:47,499
[gasps]
I'm sorry.
50
00:01:47,599 --> 00:01:50,043
- ? Okay, let's go,
okay, let's go ?
51
00:01:50,110 --> 00:01:52,512
? Okay, let's go,
five, six, seven, eight ?
52
00:01:52,579 --> 00:01:54,172
- I can't put it off
any longer.
53
00:01:54,272 --> 00:01:55,649
I need to pick my team.
54
00:01:55,650 --> 00:01:57,383
I mean, am I looking
forward to it?
55
00:01:57,384 --> 00:01:59,886
No, I never am,
especially not with the team
56
00:02:00,020 --> 00:02:02,055
I've gotten
incredibly close to.
57
00:02:02,089 --> 00:02:04,458
But Daytona is about winning.
58
00:02:04,459 --> 00:02:06,158
So I'd actually be
doing them a disservice
59
00:02:06,159 --> 00:02:08,729
if I didn't put my best
possible team on that map.
60
00:02:08,862 --> 00:02:11,272
That's why I got a lead
with my head over my heart.
61
00:02:11,289 --> 00:02:12,691
Take emotion out of it.
62
00:02:12,758 --> 00:02:14,368
And they are athletes,
63
00:02:14,468 --> 00:02:16,903
so I know they're going
to understand.
64
00:02:16,970 --> 00:02:18,105
- I don't understand.
65
00:02:18,106 --> 00:02:19,438
You told us that
we were all making mat.
66
00:02:19,439 --> 00:02:20,740
- You told us you'd never
lie to us-
67
00:02:20,741 --> 00:02:22,141
unless you were lying
about that.
68
00:02:22,142 --> 00:02:24,711
- Yeah.
- When I said it, it was true.
69
00:02:24,712 --> 00:02:26,278
Okay, but since then, we have
picked up more cheerleaders.
70
00:02:26,279 --> 00:02:28,039
- Okay, but, Coach,
I'm just spitballing here,
71
00:02:28,040 --> 00:02:29,807
but maybe one of
the new cheerleaders
72
00:02:29,808 --> 00:02:31,008
shouldn't make the cut?
73
00:02:31,009 --> 00:02:32,318
- Yeah, there's no way
I'm giving up my spot
74
00:02:32,319 --> 00:02:33,420
to Jackass in the Box.
75
00:02:33,453 --> 00:02:34,955
- Oh, my God, rude.
76
00:02:34,988 --> 00:02:38,108
- We are one team who will be
competing against each other
77
00:02:38,141 --> 00:02:43,030
as individuals, as a team.
78
00:02:43,096 --> 00:02:45,282
[bleep]
Ouch!
79
00:02:45,315 --> 00:02:46,700
Good morning.
80
00:02:46,767 --> 00:02:48,602
Welcome to day one
of mat tryouts.
81
00:02:48,635 --> 00:02:50,385
I will be judging on
a point system.
82
00:02:50,386 --> 00:02:52,438
- My first time around,
I didn't make mat.
83
00:02:52,439 --> 00:02:54,174
And now I'm 16 years older.
84
00:02:54,175 --> 00:02:55,741
And let's face it, there's
not a lot of 40-somethings
85
00:02:55,742 --> 00:02:57,277
in college cheer.
86
00:02:57,278 --> 00:02:59,303
So I probably have about
seven, maybe eight years left
87
00:02:59,304 --> 00:03:02,132
before things start to get sad.
88
00:03:02,165 --> 00:03:03,633
Nine?
89
00:03:03,667 --> 00:03:05,118
- Everyone starts at zero.
90
00:03:05,119 --> 00:03:06,986
Now, that seems like
a lot of pressure.
91
00:03:06,987 --> 00:03:08,579
It's because it is
a lot of pressure.
92
00:03:08,580 --> 00:03:09,847
- Yeah, well, you know what?
93
00:03:09,848 --> 00:03:11,458
Not for us.
- Nope.
94
00:03:11,459 --> 00:03:13,325
- Because the OG Buttons
have decided to unionize.
95
00:03:13,326 --> 00:03:16,463
Yeah, we either all make mat,
or none of us do.
96
00:03:16,496 --> 00:03:19,032
We are a chain
that cannot be broken.
97
00:03:19,033 --> 00:03:21,100
- All I have to do
is find the weakest link.
98
00:03:21,101 --> 00:03:23,704
I break that person,
the chain falls apart.
99
00:03:23,770 --> 00:03:26,264
- Unity is power.
100
00:03:26,364 --> 00:03:27,994
Buttons on three.
all: Buttons!
101
00:03:28,008 --> 00:03:29,843
- Buttons.
I didn't-okay.
102
00:03:29,910 --> 00:03:32,740
- I do have a working theory
as to who that person might be.
103
00:03:33,714 --> 00:03:35,273
This is a shame, Steven.
104
00:03:35,274 --> 00:03:36,615
I just-you know,
I figured, like,
105
00:03:36,616 --> 00:03:37,883
since you're the most
senior cheerleader,
106
00:03:37,884 --> 00:03:39,344
you'd just be a shoo-in.
107
00:03:39,377 --> 00:03:41,221
- Whoo! I'm in.
Good luck, guys.
108
00:03:41,288 --> 00:03:44,758
[overlapping arguing]
- What the [bleep]?
109
00:03:44,759 --> 00:03:45,858
- That is such a Mark move.
110
00:03:45,859 --> 00:03:47,427
[booing]
- [bleep].
111
00:03:47,494 --> 00:03:48,829
- I'm 37.
112
00:03:48,862 --> 00:03:52,199
- Okay, time to separate
the wheat from the chaff.
113
00:03:52,265 --> 00:03:54,434
We will be starting
the day with jumps.
114
00:03:54,435 --> 00:03:56,168
Seph here is gonna be
helping me keep score.
115
00:03:56,169 --> 00:03:57,437
- I have a system.
116
00:03:57,438 --> 00:03:59,305
- All right,
let's start with Peaches.
117
00:03:59,306 --> 00:04:01,232
- Come on, Peaches!
[cheers and applause]
118
00:04:01,233 --> 00:04:02,475
- I always wanted
to go to Daytona.
119
00:04:02,476 --> 00:04:04,069
My sister went to Daytona,
120
00:04:04,136 --> 00:04:08,073
and she said
the girls go wild there.
121
00:04:08,140 --> 00:04:09,583
I'll fit right in.
122
00:04:14,087 --> 00:04:17,791
[cheers and applause]
123
00:04:17,858 --> 00:04:19,092
- Yeah!
124
00:04:19,093 --> 00:04:21,260
[bleep] me in the back
of my [bleep] wagon!
125
00:04:21,261 --> 00:04:23,330
- Okay.
- She's terrifying.
126
00:04:23,430 --> 00:04:24,831
- All right. DiMarcus.
127
00:04:24,931 --> 00:04:27,033
- All right, baby!
Let's go, let's go!
128
00:04:27,100 --> 00:04:28,468
- That's my best friend!
129
00:04:28,535 --> 00:04:30,203
- Back up, Mark.
- Got you.
130
00:04:30,337 --> 00:04:32,906
- [claps, grunts]
131
00:04:32,939 --> 00:04:35,742
[cheers and applause]
132
00:04:35,776 --> 00:04:38,670
- Always solid. Always.
- Raw talent.
133
00:04:38,770 --> 00:04:40,547
- Hildebunch.
134
00:04:40,580 --> 00:04:42,716
[clapping]
135
00:04:42,749 --> 00:04:45,685
[percussive music]
136
00:04:45,752 --> 00:04:47,587
[clapping]
137
00:04:47,621 --> 00:04:48,722
Smile, dear.
138
00:04:48,822 --> 00:04:50,707
- This is smile.
139
00:04:52,776 --> 00:04:53,927
- Sally.
140
00:04:53,994 --> 00:04:55,495
- Yes! Sally!
141
00:04:55,562 --> 00:04:57,731
all:
Sally! Sally! Sally!
142
00:04:57,732 --> 00:05:00,065
- Obviously, I have
a special place for Sally
143
00:05:00,066 --> 00:05:03,261
in my heart,
which is why I use my head.
144
00:05:05,964 --> 00:05:07,140
- You got it.
145
00:05:10,143 --> 00:05:13,213
[cheers and applause]
146
00:05:13,313 --> 00:05:14,681
- That's my girl, Sally.
147
00:05:14,748 --> 00:05:16,233
Giddy up.
148
00:05:16,723 --> 00:05:19,785
- Day one went pretty much
as expected.
149
00:05:19,786 --> 00:05:21,420
There's nothing
really sticking out.
150
00:05:21,421 --> 00:05:22,714
- Strong disagree.
151
00:05:22,781 --> 00:05:24,191
- Ooh, Seph!
152
00:05:24,192 --> 00:05:25,424
Don't ever lick
a part of your body
153
00:05:25,425 --> 00:05:26,525
and then put it on my body.
154
00:05:26,526 --> 00:05:28,195
- Yes, ma'am.
- Here you are.
155
00:05:28,196 --> 00:05:30,329
- Baby, you know you don't
have to eat all those, right?
156
00:05:30,330 --> 00:05:32,164
They sell just the sticks
at the store.
157
00:05:32,165 --> 00:05:33,766
- No, I know.
I'm just stress eating.
158
00:05:33,767 --> 00:05:35,901
But I'll tell you what,
if it's this stressful for me,
159
00:05:35,902 --> 00:05:37,661
I can't imagine how hard
it is on these kids.
160
00:05:37,662 --> 00:05:38,971
- Better they find out now
than at Daytona.
161
00:05:38,972 --> 00:05:40,339
You remember that flyer I had
162
00:05:40,340 --> 00:05:41,640
that got the yips
right after the toss?
163
00:05:41,641 --> 00:05:43,410
Completely forgot how to land?
164
00:05:43,476 --> 00:05:46,713
- So she just, like,
flew up to space?
165
00:05:46,813 --> 00:05:48,415
- No, there was still gravity.
166
00:05:48,515 --> 00:05:50,617
- Of course.
167
00:05:50,684 --> 00:05:53,253
Uh, baby, why is popsicle Sally
168
00:05:53,353 --> 00:05:55,347
off to the side
and not with the others?
169
00:05:55,348 --> 00:05:57,189
- Boonie, you know
that's not how this works.
170
00:05:57,190 --> 00:05:58,891
I love Sally,
but you and I both know
171
00:05:58,892 --> 00:06:00,351
she's not my strongest
cheerleader, yeah?
172
00:06:00,352 --> 00:06:01,560
We have partner stunts
tomorrow.
173
00:06:01,561 --> 00:06:02,896
She could prove me wrong.
174
00:06:02,897 --> 00:06:04,330
I mean, anything could happen.
Krystal, yeah.
175
00:06:04,331 --> 00:06:05,498
- Obvi.
- Okay.
176
00:06:05,499 --> 00:06:07,166
Well, I didn't want
to have to do this,
177
00:06:07,167 --> 00:06:10,437
but I'm ready
to resort to threats.
178
00:06:10,537 --> 00:06:12,472
If this sweet angel
does not make mat,
179
00:06:12,505 --> 00:06:14,374
then all of this...
180
00:06:16,534 --> 00:06:17,711
Is off limits.
181
00:06:17,811 --> 00:06:20,880
? ?
182
00:06:24,695 --> 00:06:26,068
.
183
00:06:26,069 --> 00:06:27,711
- All right, first up,
Krystal and Kyle.
184
00:06:27,712 --> 00:06:29,314
Teddy, you spot.
185
00:06:29,347 --> 00:06:31,349
[cheers and applause]
186
00:06:31,449 --> 00:06:33,827
- This is the first time
I've ever had to-
187
00:06:33,828 --> 00:06:35,319
what did you call it,
try on?
188
00:06:35,320 --> 00:06:36,370
- Try out.
189
00:06:36,396 --> 00:06:39,099
- Try out for Daytona.
190
00:06:39,165 --> 00:06:42,469
I'm feeling something
unfamiliar.
191
00:06:42,535 --> 00:06:44,504
Is this nervousness?
192
00:06:44,571 --> 00:06:45,872
My mouth is so dry.
193
00:06:45,939 --> 00:06:47,507
There it is. There it is.
Lock in.
194
00:06:47,607 --> 00:06:49,542
There we go. There we go.
195
00:06:49,643 --> 00:06:51,011
- Yeah!
- There it is.
196
00:06:51,077 --> 00:06:54,481
[cheers and applause]
197
00:06:54,547 --> 00:06:56,341
[percussive music]
198
00:06:56,408 --> 00:06:59,344
- No, I was just thirsty.
199
00:06:59,411 --> 00:07:01,388
Krystal's Liquid Water.
200
00:07:01,488 --> 00:07:02,622
[chimes ring]
201
00:07:02,689 --> 00:07:05,759
- Marvin and Peaches.
- All right.
202
00:07:05,859 --> 00:07:06,993
- Are you serious?
203
00:07:06,994 --> 00:07:08,744
I'm not doing a stunt
with the masked virgin.
204
00:07:08,745 --> 00:07:10,746
- Peaches, let's just
give it a go, honey.
205
00:07:10,747 --> 00:07:12,698
- All right, Peaches.
- Come on, Peaches.
206
00:07:12,699 --> 00:07:14,191
- Peaches!
- Give 'em hell, Peaches.
207
00:07:14,192 --> 00:07:15,435
[clapping]
208
00:07:17,604 --> 00:07:19,397
There it is!
209
00:07:19,398 --> 00:07:21,106
There it is!
[cheers and applause]
210
00:07:21,107 --> 00:07:22,700
- Well, she's gone
and stole my heart.
211
00:07:22,701 --> 00:07:25,003
- Peaches! Let's go!
212
00:07:25,036 --> 00:07:28,114
- Next up, Hildebang and Mark.
213
00:07:28,214 --> 00:07:29,264
- It's Hildebunch.
214
00:07:29,316 --> 00:07:31,718
- Yeah, and it's
still Steven, so.
215
00:07:31,818 --> 00:07:33,954
- I thought it was Mark.
- No, it's Steven.
216
00:07:34,054 --> 00:07:36,239
Am I playing favorites? No.
217
00:07:36,240 --> 00:07:38,223
Someone has to be paired
with my worst base,
218
00:07:38,224 --> 00:07:39,858
and it might as well
be Hildebunch,
219
00:07:39,859 --> 00:07:43,096
who I really hope
doesn't make mat.
220
00:07:43,196 --> 00:07:45,799
- Five, six, seven, eight.
221
00:07:47,367 --> 00:07:48,793
- Wow.
222
00:07:48,893 --> 00:07:50,904
- [grunts, exhales]
223
00:07:50,970 --> 00:07:52,238
[cheers and applause]
224
00:07:52,305 --> 00:07:53,565
- Damn it, she's good.
225
00:07:53,631 --> 00:07:56,076
- I don't mind Herr Mark.
226
00:07:56,142 --> 00:07:58,470
He is like sad clown.
227
00:07:58,471 --> 00:08:00,045
- And if Sally
wants to make mat,
228
00:08:00,046 --> 00:08:02,156
she's gonna have to do it
with my best base.
229
00:08:02,157 --> 00:08:03,682
- I'm totally ready
for Daytona.
230
00:08:03,683 --> 00:08:04,884
Before cheer,
231
00:08:04,885 --> 00:08:06,752
DiMarcus always had to be
the center of attention,
232
00:08:06,753 --> 00:08:08,387
but Coach taught me
to not show off.
233
00:08:08,388 --> 00:08:10,523
- Fine, I do want
Sally to succeed,
234
00:08:10,590 --> 00:08:12,892
but there's nothing
wrong with that.
235
00:08:12,959 --> 00:08:16,696
It comes from my head,
not my heart.
236
00:08:16,763 --> 00:08:18,203
DiMarcus, you're with Sally.
237
00:08:18,264 --> 00:08:19,733
- Go, Sally!
- Go, Sally.
238
00:08:19,734 --> 00:08:20,833
- All right, Sally!
239
00:08:20,834 --> 00:08:22,067
- You got this, Sally!
Come on!
240
00:08:22,068 --> 00:08:24,062
[applause]
- All right.
241
00:08:24,095 --> 00:08:25,422
Lock it in. Come on.
242
00:08:25,488 --> 00:08:27,207
- Yeah, show 'em.
243
00:08:27,208 --> 00:08:28,741
- She really needs
to nail this.
244
00:08:28,742 --> 00:08:30,167
- Yeah, tell me about it,
sister.
245
00:08:30,168 --> 00:08:31,277
- Yep, yep, yep!
246
00:08:31,344 --> 00:08:33,938
[cheers and applause]
247
00:08:34,005 --> 00:08:36,483
- Yeah, Sally!
248
00:08:36,583 --> 00:08:38,343
[ohhing]
249
00:08:38,443 --> 00:08:40,078
- There we go.
Okay. Yeah.
250
00:08:40,145 --> 00:08:42,722
[cheers and applause]
251
00:08:42,789 --> 00:08:44,524
- Whoo!
- Yikes.
252
00:08:47,227 --> 00:08:48,486
- Telling a cheerleader
253
00:08:48,487 --> 00:08:50,696
that they're not gonna
make mat is difficult.
254
00:08:50,697 --> 00:08:52,665
Telling a cheer parent
255
00:08:52,766 --> 00:08:55,416
that their child is not gonna
make mat is even harder.
256
00:08:55,435 --> 00:08:58,025
Telling someone who thinks
they are a cheer parent
257
00:08:58,071 --> 00:09:00,131
is next to impossible.
258
00:09:00,132 --> 00:09:02,107
That's why I need to
tell Boon in a space
259
00:09:02,108 --> 00:09:04,135
where he cannot overreact.
260
00:09:04,169 --> 00:09:05,712
all:
? Praising my savior ?
261
00:09:05,745 --> 00:09:07,447
- It's not fair.
262
00:09:07,448 --> 00:09:09,106
- We are in God's house
right now,
263
00:09:09,107 --> 00:09:11,041
so if you have a problem,
take it up with him.
264
00:09:11,042 --> 00:09:14,320
- Dear Lord, please help my
wife see the error of her ways.
265
00:09:14,387 --> 00:09:15,955
- Amen.
all: Amen.
266
00:09:16,022 --> 00:09:17,315
- Please, be seated.
267
00:09:17,382 --> 00:09:20,151
We come now to
a time of prayer,
268
00:09:20,218 --> 00:09:24,130
and we lift up the concerns
of our church family.
269
00:09:24,197 --> 00:09:26,032
We pray for Courteney Potter,
270
00:09:26,099 --> 00:09:29,169
who, though she has brought
shame to the community
271
00:09:29,235 --> 00:09:32,897
and to our congregation
with her foul language...
272
00:09:32,898 --> 00:09:35,199
- I'm about to go San Antonio
on these [bleep].
273
00:09:35,200 --> 00:09:36,141
Rat [bleep]!
274
00:09:36,142 --> 00:09:38,012
Forget the [bleep]
battery dropper.
275
00:09:38,013 --> 00:09:40,737
We're gonna cut all the
potty words out of this, right?
276
00:09:40,738 --> 00:09:42,848
I just-I feel like people
in my church may watch.
277
00:09:42,849 --> 00:09:46,836
- Has inspired us
to have a forgiving spirit.
278
00:09:46,903 --> 00:09:50,557
And we pray for her as she
takes her team to Daytona.
279
00:09:50,657 --> 00:09:52,358
- Thank you, Pastor Salid.
280
00:09:52,425 --> 00:09:54,819
- Amen.
all: Amen.
281
00:09:54,886 --> 00:09:58,590
- Pastor Salid, I would like
to ask that we pray for Sally,
282
00:09:58,690 --> 00:10:02,268
our little girl, who I just
found out might not make it.
283
00:10:02,335 --> 00:10:04,053
[crowd murmuring]
284
00:10:04,054 --> 00:10:05,829
- Sally is a young
and healthy cheerleader
285
00:10:05,830 --> 00:10:07,005
with her whole life
ahead of her.
286
00:10:07,006 --> 00:10:08,696
She just probably
won't make mat.
287
00:10:08,708 --> 00:10:09,859
- Oh.
- Okay.
288
00:10:09,926 --> 00:10:12,512
- She also lived in her car,
and one time,
289
00:10:12,545 --> 00:10:15,448
she had to wash her cheer
bloomers in our kitchen sink.
290
00:10:15,515 --> 00:10:16,941
[crowd murmuring]
291
00:10:16,942 --> 00:10:18,650
- Boon, I want Sally to make it
just as much as you do.
292
00:10:18,651 --> 00:10:19,944
But it is a point system.
293
00:10:19,945 --> 00:10:21,879
- Then give Sally another way
to make points!
294
00:10:21,880 --> 00:10:23,589
- The only other way
to make points is baskets.
295
00:10:23,590 --> 00:10:25,616
And she has only ever done
the most basic one.
296
00:10:25,617 --> 00:10:27,093
- It is never too late.
297
00:10:27,193 --> 00:10:30,580
Remember, Jesus let Lazarus
try out for life again.
298
00:10:30,613 --> 00:10:31,998
- Oh, my God.
- Mm-hmm.
299
00:10:31,999 --> 00:10:34,366
- It does seem like it would
be appropriate to offer
300
00:10:34,367 --> 00:10:38,396
this young girl the same grace
you have been granted.
301
00:10:38,429 --> 00:10:41,341
[organ music playing]
302
00:10:41,374 --> 00:10:45,812
? ?
303
00:10:45,912 --> 00:10:47,347
- Fine.
304
00:10:47,413 --> 00:10:50,183
I will give her another try,
but this is her last shot.
305
00:10:50,250 --> 00:10:52,152
- Hallelujah! She has risen!
306
00:10:52,252 --> 00:10:54,087
[bright organ music playing]
307
00:10:54,154 --> 00:10:56,656
[cheers and applause]
308
00:10:56,723 --> 00:10:58,283
Anybody else got anything?
309
00:11:02,305 --> 00:11:03,720
.
310
00:11:03,721 --> 00:11:04,931
[cheers and applause]
311
00:11:04,964 --> 00:11:08,326
- Sally, you're on deck, hon.
312
00:11:08,426 --> 00:11:10,837
- Daytona obviously
would be amazing.
313
00:11:10,838 --> 00:11:12,571
I've never been
to Florida before.
314
00:11:12,572 --> 00:11:14,474
Wait. No, that's not true.
315
00:11:14,574 --> 00:11:17,110
I lived on an alligator farm
when I was 13.
316
00:11:17,176 --> 00:11:19,512
But this time feels different,
you know?
317
00:11:19,579 --> 00:11:22,782
No one is told to call
an 800 number if they see me.
318
00:11:22,882 --> 00:11:24,083
God!
319
00:11:24,084 --> 00:11:25,784
Guys, I don't know why
I'm so nervous.
320
00:11:25,785 --> 00:11:27,119
I just-I feel like
I've done all the basics.
321
00:11:27,120 --> 00:11:28,821
I just need to add the spin.
322
00:11:28,822 --> 00:11:30,789
- Probably because if they
drop you, you could die.
323
00:11:30,790 --> 00:11:32,859
- I was nervous
my first time too.
324
00:11:32,860 --> 00:11:35,227
But just think of everything
that's ever made you mad.
325
00:11:35,228 --> 00:11:36,454
Use that rage.
326
00:11:36,455 --> 00:11:38,322
- I just don't have,
like, a lot of that,
327
00:11:38,323 --> 00:11:40,332
so I'm just sort of saving it
for if I ever get deployed.
328
00:11:40,333 --> 00:11:42,434
- Guys, honestly,
I don't think that's helping.
329
00:11:42,435 --> 00:11:43,736
There's a lot of pressure.
330
00:11:43,803 --> 00:11:46,206
And if you don't do this,
it's over.
331
00:11:46,207 --> 00:11:47,906
- Yeah, for some reason,
that's not helping.
332
00:11:47,907 --> 00:11:49,534
- I know.
- Can I try?
333
00:11:49,634 --> 00:11:52,770
If you don't do this basket,
I will steal your boyfriend.
334
00:11:52,837 --> 00:11:55,181
- Oh.
- Holden, think fast.
335
00:11:55,214 --> 00:11:57,216
[smooching]
336
00:11:57,217 --> 00:11:58,750
- What do I do with these?
- Just drop them.
337
00:11:58,751 --> 00:12:00,044
Drop them all.
338
00:12:00,045 --> 00:12:01,253
- What about something sad
that you've overcome
339
00:12:01,254 --> 00:12:02,972
that's given you power?
340
00:12:05,992 --> 00:12:08,127
- If I'm not back
in five minutes...
341
00:12:08,194 --> 00:12:09,662
- Just wait longer.
342
00:12:09,762 --> 00:12:12,732
[soft music]
343
00:12:12,832 --> 00:12:15,234
? ?
344
00:12:15,335 --> 00:12:16,669
- Okay.
345
00:12:16,703 --> 00:12:18,638
I got something.
- Let's go.
346
00:12:18,639 --> 00:12:20,339
- All right, Sally!
- Come on, Sally!
347
00:12:20,340 --> 00:12:22,408
- Mat tryouts are
as much a stress test
348
00:12:22,508 --> 00:12:24,110
as they are a skills test.
349
00:12:24,111 --> 00:12:26,078
I have had elite cheerleaders
not make it.
350
00:12:26,079 --> 00:12:28,414
I have had bench warmers
surprise me.
351
00:12:28,514 --> 00:12:31,484
And that's why
I'm head over heart.
352
00:12:31,551 --> 00:12:33,753
- You got this, honey.
- Okay, okay.
353
00:12:33,853 --> 00:12:36,581
- Get up quick. You got it.
354
00:12:36,681 --> 00:12:39,651
[percussive music]
355
00:12:39,717 --> 00:12:42,028
- Let's go!
- Yes!
356
00:12:42,128 --> 00:12:43,396
- Yes, ma'am.
357
00:12:43,429 --> 00:12:45,865
[cheers and applause]
358
00:12:45,965 --> 00:12:47,358
- Yeah, my baby did that!
359
00:12:47,359 --> 00:12:49,034
Coming through.
Cheer dad coming through.
360
00:12:49,035 --> 00:12:51,195
Yes, she did! Yes, she did!
361
00:12:51,262 --> 00:12:54,674
I'm all heart and no head,
and I own it.
362
00:12:54,774 --> 00:12:56,976
That's my popsicle stick! Whoo!
363
00:12:57,010 --> 00:12:59,579
Good job. Good job.
Thank you. Thank you.
364
00:12:59,679 --> 00:13:02,382
- Sally executing her basket
complicates things.
365
00:13:02,415 --> 00:13:04,917
I just asked Jesus to
make my decision obvious,
366
00:13:04,918 --> 00:13:06,952
even though Jesus
has never been to Daytona,
367
00:13:06,953 --> 00:13:08,955
despite what my husband claims.
368
00:13:09,022 --> 00:13:11,182
All right.
Can I have Asian Eric?
369
00:13:11,249 --> 00:13:12,959
- Yes! Whoo!
370
00:13:13,059 --> 00:13:14,585
- [softly]
What is that?
371
00:13:18,790 --> 00:13:20,933
- Yeah! Whoo!
372
00:13:21,034 --> 00:13:22,694
Yeah!
373
00:13:22,760 --> 00:13:24,470
- Oh!
[clattering]
374
00:13:24,537 --> 00:13:25,863
Oh, God.
- Jesus.
375
00:13:25,930 --> 00:13:27,800
- He's hard to control,
but he's good.
376
00:13:27,807 --> 00:13:29,967
- Yeah!
- Next up, Madonna!
377
00:13:30,068 --> 00:13:31,611
- Let's go, Madonna!
378
00:13:31,644 --> 00:13:33,246
- I'm the OG cheer team.
379
00:13:33,346 --> 00:13:34,472
I founded it.
380
00:13:34,473 --> 00:13:36,406
I'm not saying
I'm George Washington,
381
00:13:36,407 --> 00:13:39,117
but if there was cheer money,
I'd be on the dollar bill.
382
00:13:39,118 --> 00:13:40,644
Anyway, I'm really
excited to be
383
00:13:40,645 --> 00:13:42,755
going to Daytona
with my best friends,
384
00:13:42,855 --> 00:13:46,326
my boyfriend, and Mark.
385
00:13:46,426 --> 00:13:48,127
- Come on, Madonna,
you got this.
386
00:13:48,161 --> 00:13:49,821
- Cue music.
387
00:13:49,887 --> 00:13:51,064
- Watch this girl.
388
00:13:51,065 --> 00:13:52,556
- ? The way my style
switch up ?
389
00:13:52,557 --> 00:13:53,757
? Money in the dress,
and no ?
390
00:13:53,758 --> 00:13:55,101
? I don't need no mista ?
391
00:13:55,134 --> 00:13:57,970
? Waiting on my pickup,
Cybertruck Tesla ?
392
00:13:58,071 --> 00:13:59,172
- You okay, babe?
393
00:13:59,238 --> 00:14:00,998
- Yeah, I'm fine, I just-
394
00:14:01,099 --> 00:14:02,942
I just got distracted
or something.
395
00:14:03,042 --> 00:14:05,411
- It's all good, baby.
You got this. You got this.
396
00:14:05,412 --> 00:14:07,012
- Let's go, Madonna.
Let's get them.
397
00:14:07,013 --> 00:14:09,282
- Cue music.
398
00:14:09,283 --> 00:14:10,507
- ? Don't get it messed up ?
399
00:14:10,508 --> 00:14:11,675
? The way my style switch up ?
400
00:14:11,676 --> 00:14:13,056
? Money in the dress, and no ?
401
00:14:13,086 --> 00:14:14,245
? I don't need no- ?
402
00:14:14,246 --> 00:14:15,454
[all gasping]
- What happened?
403
00:14:15,455 --> 00:14:16,589
- Oh, no.
404
00:14:16,689 --> 00:14:18,191
- Uh-
- You good?
405
00:14:18,291 --> 00:14:19,684
- Uh...
406
00:14:19,685 --> 00:14:21,359
- What's going on?
- [whispering] I don't know.
407
00:14:21,360 --> 00:14:22,819
I just got really nervous
all of a sudden.
408
00:14:22,820 --> 00:14:25,631
- Okay, so just don't be
nervous.
409
00:14:25,698 --> 00:14:27,358
- Thank you. All better.
410
00:14:27,458 --> 00:14:30,194
- Yeah, I really thought
that would work.
411
00:14:30,294 --> 00:14:32,472
- Okay, clear out. I got this.
412
00:14:32,505 --> 00:14:34,273
[applause]
413
00:14:34,340 --> 00:14:35,608
[cheering]
414
00:14:35,675 --> 00:14:37,977
- [clears throat]
Cue music.
415
00:14:38,044 --> 00:14:39,337
- ? Don't get it messed up ?
416
00:14:39,338 --> 00:14:40,579
? The way my style switch up ?
417
00:14:40,580 --> 00:14:42,281
? Money in the dress, and no ?
418
00:14:42,348 --> 00:14:44,117
? I don't need no mista ?
419
00:14:44,118 --> 00:14:46,284
? Waiting on my pickup,
Cybertruck Tesla ?
420
00:14:46,285 --> 00:14:47,553
? Chop, chop, chop it ?
421
00:14:47,620 --> 00:14:49,522
? Chop it like
a pair of scissors ?
422
00:14:49,622 --> 00:14:51,015
- Sorry.
423
00:14:52,150 --> 00:14:54,018
- [sighs]
Oh, no.
424
00:14:55,862 --> 00:14:57,480
- Madonna!
425
00:14:58,865 --> 00:15:00,483
- She got the yips.
426
00:15:03,421 --> 00:15:04,795
.
427
00:15:04,796 --> 00:15:06,705
- I don't see a scenario where
Silent Mike doesn't make it.
428
00:15:06,706 --> 00:15:07,857
He is a strong base.
429
00:15:07,858 --> 00:15:09,174
Steven had his
best tryouts ever.
430
00:15:09,175 --> 00:15:10,442
And we know DiMarcus
is a sure thing.
431
00:15:10,443 --> 00:15:11,694
[phone chimes]
432
00:15:11,727 --> 00:15:14,113
- You have
43 unanswered emails?
433
00:15:14,180 --> 00:15:16,649
You need to prune your inbox
like your closet.
434
00:15:16,650 --> 00:15:18,850
- First off, you better not
be going through my closet.
435
00:15:18,851 --> 00:15:20,051
The emails are
just from the kids.
436
00:15:20,052 --> 00:15:21,553
They're trying to curry favor,
437
00:15:21,554 --> 00:15:23,413
but I'm not even gonna look
at them until I've set mat.
438
00:15:23,414 --> 00:15:27,360
I can, I will, I must go
with my head over my heart.
439
00:15:27,426 --> 00:15:28,861
What are you thinking?
440
00:15:28,895 --> 00:15:31,931
- I'm thinking I'm really
worried about Daytona.
441
00:15:31,932 --> 00:15:34,266
I mean, I know how much
product Courteney uses
442
00:15:34,267 --> 00:15:36,902
on her hair to get it to look
like this in zero humidity.
443
00:15:36,903 --> 00:15:40,106
I think Florida is going
to be a disaster for her.
444
00:15:40,173 --> 00:15:42,909
- Seph, I know you're not
in my bedroom right now!
445
00:15:42,942 --> 00:15:45,444
- Oh, I was just looking
for the bathroom!
446
00:15:47,780 --> 00:15:49,650
- Baby, you can't be
in here right now.
447
00:15:49,651 --> 00:15:51,483
I told you that.
- I didn't see you were there.
448
00:15:51,484 --> 00:15:53,218
I'm just crossing through
to get a snack, all right?
449
00:15:53,219 --> 00:15:54,921
Carry on with your business.
450
00:15:54,922 --> 00:15:55,987
- He's obsessed with you.
451
00:15:55,988 --> 00:15:57,614
- I can't believe
I'm saying this,
452
00:15:57,615 --> 00:15:59,416
but I guess it's gonna come
down between the Button Mascot,
453
00:15:59,417 --> 00:16:01,427
Hildebunch, and Madonna.
- Yes!
454
00:16:01,527 --> 00:16:04,088
Lord, you have
never forsaken me.
455
00:16:04,089 --> 00:16:06,465
- Permission to speak honestly?
- Is it about my appearance?
456
00:16:06,466 --> 00:16:07,800
- No.
- Then yes.
457
00:16:07,867 --> 00:16:09,427
- I love Madonna.
458
00:16:09,428 --> 00:16:12,287
I mean, I would be Madonna if
the technology was available.
459
00:16:12,288 --> 00:16:14,765
But if we're just going
on her mat tryout,
460
00:16:14,799 --> 00:16:17,629
I don't think she's in the mix.
- But we're going by points.
461
00:16:17,630 --> 00:16:19,911
And there's much more than
tumbling on the score sheet,
462
00:16:19,912 --> 00:16:21,232
such as the way you present.
463
00:16:21,247 --> 00:16:23,583
She has the best smile
of anybody on the mat.
464
00:16:23,683 --> 00:16:24,851
Look at that.
465
00:16:24,917 --> 00:16:26,357
Hildebunch has never smiled.
466
00:16:26,358 --> 00:16:27,752
I don't even know
if she has teeth.
467
00:16:27,753 --> 00:16:29,088
- Mm, she does. She bit me.
468
00:16:29,089 --> 00:16:30,447
- This guy smiles
all the time,
469
00:16:30,448 --> 00:16:32,984
but in a way that
keeps me up at night.
470
00:16:32,985 --> 00:16:34,150
Don't cock your head like that.
471
00:16:34,151 --> 00:16:35,694
I am not making excuses
for her.
472
00:16:35,695 --> 00:16:37,646
I truly believe that
the judges would love Madonna.
473
00:16:37,647 --> 00:16:39,397
- But what if she gets
the yips in Daytona?
474
00:16:39,398 --> 00:16:41,534
- And what if she doesn't?
475
00:16:41,535 --> 00:16:43,301
- Okay, I'm gonna talk to you
for a second,
476
00:16:43,302 --> 00:16:45,604
not as your choreographer,
but as your stalker.
477
00:16:45,605 --> 00:16:47,006
- Okay.
478
00:16:47,007 --> 00:16:49,633
- As someone who's just read
through all of your diaries,
479
00:16:49,634 --> 00:16:53,779
you're not afraid
to make the hard choice.
480
00:16:53,780 --> 00:16:55,747
- I'm gonna need you
to leave my house right now.
481
00:16:55,748 --> 00:16:57,250
- See?
482
00:16:57,316 --> 00:16:59,352
That's what I'm talking about.
483
00:16:59,485 --> 00:17:01,687
[percussive music]
484
00:17:01,754 --> 00:17:03,681
Heading out, Boon.
- See you, Seph.
485
00:17:03,781 --> 00:17:05,975
- First of all, I want to say,
486
00:17:05,976 --> 00:17:08,176
you all showed
tremendous heart on the mat.
487
00:17:08,177 --> 00:17:10,328
And whoever didn't make it is
still gonna go as an alternate.
488
00:17:10,329 --> 00:17:12,319
Now, I usually make
this announcement
489
00:17:12,320 --> 00:17:13,823
in front of everyone,
but that's when
490
00:17:13,824 --> 00:17:15,324
half the team isn't making mat.
491
00:17:15,325 --> 00:17:16,301
So I do think it's best
if you each come
492
00:17:16,302 --> 00:17:17,502
individually into my office,
493
00:17:17,503 --> 00:17:19,004
and that way,
nobody's embarrassed.
494
00:17:19,005 --> 00:17:21,991
- Uh, Coach, no one
is embarrassed, all right?
495
00:17:22,024 --> 00:17:25,044
Look, each and every one of you
has something to be proud of.
496
00:17:25,045 --> 00:17:26,611
- Shut up, Mark!
- Copy that. No, copy that.
497
00:17:26,612 --> 00:17:28,347
- Walk to the side, buddy.
498
00:17:28,381 --> 00:17:29,949
Look, we are all a team,
499
00:17:29,982 --> 00:17:32,335
so we would like to hear
together who made it.
500
00:17:32,368 --> 00:17:34,587
[curious music]
501
00:17:34,654 --> 00:17:36,088
- Okay.
502
00:17:36,155 --> 00:17:41,761
? ?
503
00:17:41,827 --> 00:17:42,995
Madonna-
504
00:17:43,062 --> 00:17:45,222
[cheers and applause]
505
00:17:45,356 --> 00:17:47,133
Let me finish. Hey! Hey!
506
00:17:47,166 --> 00:17:49,735
- Hold on.
- Let me finish.
507
00:17:49,802 --> 00:17:51,404
I'm sorry, honey.
508
00:17:53,105 --> 00:17:54,440
- Wait. What?
509
00:17:54,507 --> 00:17:56,075
- What's going on?
510
00:17:59,403 --> 00:18:01,047
- Um, no, it's okay.
It's okay.
511
00:18:01,147 --> 00:18:04,342
It's more than okay.
It's more...
512
00:18:04,408 --> 00:18:07,536
uh, when I say "Daytona,"
you say "what?"
513
00:18:07,570 --> 00:18:09,288
Daytona.
514
00:18:09,355 --> 00:18:11,349
- What?
515
00:18:11,415 --> 00:18:14,160
[soft music]
516
00:18:14,193 --> 00:18:16,554
? ?
517
00:18:16,587 --> 00:18:18,097
- Hey, baby.
- Hiya.
518
00:18:18,098 --> 00:18:19,923
- Why are you still
stress-eating popsicles?
519
00:18:19,924 --> 00:18:21,600
Sally made the team.
- I'm not.
520
00:18:21,601 --> 00:18:22,759
I'm happy eating popsicles.
521
00:18:22,760 --> 00:18:24,369
Turns out
I just like popsicles.
522
00:18:24,370 --> 00:18:25,770
- Okay.
- I bet you could use one.
523
00:18:25,771 --> 00:18:27,597
Couldn't have been easy
telling Madonna.
524
00:18:27,598 --> 00:18:29,867
- No, I'm good.
I mean, it wasn't, but...
525
00:18:29,868 --> 00:18:31,443
you know what?
They're athletes.
526
00:18:31,444 --> 00:18:32,877
And at the end of the day,
they know you don't always win.
527
00:18:32,878 --> 00:18:34,246
- Mm-hmm.
528
00:18:34,247 --> 00:18:35,513
- I mean, I do wish
they didn't have to compete
529
00:18:35,514 --> 00:18:37,248
against each other
after getting so close.
530
00:18:37,249 --> 00:18:39,050
- Yeah, it always does get
a little "Lord of the Flies"-y
531
00:18:39,051 --> 00:18:40,518
this time of year, doesn't it?
- Yeah. Yeah.
532
00:18:40,519 --> 00:18:42,822
- So did they turn
on each other?
533
00:18:42,823 --> 00:18:44,581
- Should we read
some of those emails and see?
534
00:18:44,582 --> 00:18:46,784
I bet it gets pretty cutthroat.
535
00:18:46,884 --> 00:18:48,219
All right.
536
00:18:48,220 --> 00:18:50,629
From Krystal, "15% off
my website until midnight."
537
00:18:50,630 --> 00:18:51,621
- That's a good deal.
538
00:18:51,622 --> 00:18:54,133
- "Also,
Madonna should make mat."
539
00:18:54,134 --> 00:18:56,292
Okay, all right, all right.
Let's try Steven.
540
00:18:56,293 --> 00:18:58,169
"Hey, Coach, I think
Madonna should make the team.
541
00:18:58,170 --> 00:18:59,637
"I have at least
seven years left.
542
00:18:59,638 --> 00:19:01,974
She could take my spot."
543
00:19:02,041 --> 00:19:03,409
Okay.
544
00:19:03,410 --> 00:19:05,110
Okay, Peaches-
this'll be a good one.
545
00:19:05,111 --> 00:19:06,412
"Don't be a [bleep].
546
00:19:06,445 --> 00:19:09,248
Just put Madonna on the team."
547
00:19:09,315 --> 00:19:11,384
Okay, well, you can see.
548
00:19:11,450 --> 00:19:13,152
You get the point.
- Mm-hmm.
549
00:19:13,219 --> 00:19:14,420
- Honey.
550
00:19:14,520 --> 00:19:17,523
- No, you've done
a real good job.
551
00:19:17,524 --> 00:19:18,973
- [scoffs]
- They love each other.
552
00:19:18,974 --> 00:19:20,604
No, I'm just saying.
What? What?
553
00:19:20,618 --> 00:19:21,786
You should be crying.
554
00:19:21,787 --> 00:19:23,319
- You are being such
a softie right now.
555
00:19:23,320 --> 00:19:24,897
- I know. Mm.
556
00:19:24,898 --> 00:19:26,464
- I know you are not this
emotional when you're coaching.
557
00:19:26,465 --> 00:19:29,668
- That's football.
- Okay. All right.
558
00:19:29,669 --> 00:19:30,994
You want to see
what Madonna wrote?
559
00:19:30,995 --> 00:19:32,663
- [inhales]
- Okay.
560
00:19:32,797 --> 00:19:34,106
- [exhales]
561
00:19:34,107 --> 00:19:35,465
- [exhales]
Put on your big boy pants.
562
00:19:35,466 --> 00:19:37,309
This might get rough.
563
00:19:37,410 --> 00:19:39,637
Oh, it's a video.
- Hey, Coach.
564
00:19:39,670 --> 00:19:41,605
I know you have to make
a hard choice,
565
00:19:41,672 --> 00:19:44,141
but no matter what happens,
I just really want
566
00:19:44,175 --> 00:19:46,485
to let you know
how much you mean to me.
567
00:19:46,486 --> 00:19:47,852
- That's an athlete
right there.
568
00:19:47,853 --> 00:19:48,988
She gets it.
569
00:19:48,989 --> 00:19:50,522
- And as the original
cheer team...
570
00:19:50,523 --> 00:19:51,573
- [chuckles]
571
00:19:51,624 --> 00:19:52,824
- I'm not going anywhere.
572
00:19:52,858 --> 00:19:54,518
- Oh, is she gonna sing?
573
00:19:54,652 --> 00:19:59,799
- ? I was just one
B-U-T-T-O-N ?
574
00:19:59,865 --> 00:20:02,485
? Cheering,
go, fight, and win ?
575
00:20:02,518 --> 00:20:05,371
? When I stumbled upon ?
576
00:20:05,504 --> 00:20:08,174
? A group
of unlikely friends ?
577
00:20:08,207 --> 00:20:10,509
? There's this coach lady ?
578
00:20:10,543 --> 00:20:14,080
? That brought us
all together ?
579
00:20:14,146 --> 00:20:16,340
? ?
580
00:20:16,373 --> 00:20:19,210
? Mm, mm, yeah, I know that ?
581
00:20:19,343 --> 00:20:22,813
? I can't fall asleep
sometimes ?
582
00:20:22,880 --> 00:20:26,358
? But I know
I can count on you ?
583
00:20:26,459 --> 00:20:28,561
? To fill the lines ?
584
00:20:28,627 --> 00:20:30,654
Daytona.
585
00:20:30,721 --> 00:20:32,515
Daytona. Come on, guys.
586
00:20:32,548 --> 00:20:33,858
Come on. Daytona.
587
00:20:33,891 --> 00:20:35,835
You got it. You made mat.
588
00:20:35,935 --> 00:20:37,536
I'm so proud.
589
00:20:37,636 --> 00:20:40,856
? You know ?
590
00:20:40,890 --> 00:20:45,703
? You stumbled
right into my heart ?
591
00:20:45,736 --> 00:20:51,383
? You stumbled right
into my heart ?
592
00:20:51,417 --> 00:20:54,386
? You stumbled right into ?
593
00:20:54,487 --> 00:20:58,023
? My heart ?
594
00:20:58,057 --> 00:21:02,194
? I guess it's fine
if you stay awhile ?
595
00:21:02,261 --> 00:21:06,265
- [sobbing]
596
00:21:06,332 --> 00:21:07,633
- Bye, Coach.
597
00:21:07,700 --> 00:21:09,602
- Oh, no!
598
00:21:09,668 --> 00:21:12,538
[crying]
599
00:21:12,571 --> 00:21:15,307
I think I do need a popsicle.
600
00:21:15,374 --> 00:21:17,243
[sighs]
601
00:21:17,343 --> 00:21:19,445
- I ate them all.
602
00:21:19,578 --> 00:21:22,181
- [crying]
- I'm so sorry.
603
00:21:22,248 --> 00:21:24,984
[both sob]
604
00:21:25,050 --> 00:21:27,119
- Oh, no.
605
00:21:27,169 --> 00:21:31,719
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42815
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.