All language subtitles for Slow Horses - 2x06 - Old Scores.WEB.ATVP.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,009 --> 00:00:11,428 You have reached the voice mail of Jackson Lamb. 2 00:00:11,428 --> 00:00:13,764 Leave a message and we will get back to you. 3 00:00:14,932 --> 00:00:18,310 I'm sorry to blow your element of surprise, 4 00:00:18,310 --> 00:00:20,062 but would you mind picking up? 5 00:00:23,774 --> 00:00:26,193 I'm reluctantly impressed. 6 00:00:27,611 --> 00:00:29,738 How did you know I would be here? 7 00:00:29,738 --> 00:00:33,158 Ah, the office is empty, my guard would be down. 8 00:00:33,158 --> 00:00:34,284 That's how I'd do it. 9 00:00:34,284 --> 00:00:39,748 So, if you're not too busy, please drop by. 10 00:00:39,748 --> 00:00:42,918 Well, that's a tempting offer, but you wanna murder me, Nikky. 11 00:00:42,918 --> 00:00:44,670 So if it's all the same to you, 12 00:00:44,670 --> 00:00:48,340 I'll get an armed response unit to drop by on my behalf. 13 00:00:48,340 --> 00:00:54,304 Listen, it only took a drop of radioactive poison to kill Nevsky. 14 00:00:55,097 --> 00:00:58,100 Imagine what it can do in a bomb hidden in a box 15 00:00:58,100 --> 00:01:02,855 on a busy street with a breeze. Who knows how many will die. 16 00:01:06,108 --> 00:01:08,861 There's no need to do this in my office, Nikky. 17 00:01:10,737 --> 00:01:12,322 No one there killed your joe. 18 00:01:13,407 --> 00:01:16,076 I'm the one who put a barrel in his mouth and squeezed. 19 00:01:17,536 --> 00:01:19,788 Besides, I wouldn't wanna leave a mess for the maid. 20 00:01:19,788 --> 00:01:22,124 Oh, you have a maid. 21 00:01:22,124 --> 00:01:23,542 Well, not as such. 22 00:01:24,543 --> 00:01:28,338 The name, uh, Catherine Standish ring a bell? 23 00:01:29,673 --> 00:01:31,508 She worked for Charlie. 24 00:01:31,508 --> 00:01:33,802 Uh, she found the mess I made of him. 25 00:01:34,469 --> 00:01:35,637 She works for me now. 26 00:01:35,637 --> 00:01:38,140 Doesn't need to go through that with another boss. 27 00:01:38,724 --> 00:01:42,102 Although in my case, she might open a bottle of nonalcoholic champagne. 28 00:01:42,603 --> 00:01:43,812 What do you suggest? 29 00:01:44,771 --> 00:01:45,772 Your place. 30 00:01:47,024 --> 00:01:49,776 I mean... ...whichever way this goes, 31 00:01:49,776 --> 00:01:51,695 you won't be renewing the lease. 32 00:02:39,201 --> 00:02:41,370 Catherine Standish. 33 00:02:41,370 --> 00:02:43,956 Have you got Marcus and Louisa out of the Glasshouse yet? 34 00:03:10,607 --> 00:03:12,025 Sorry. 35 00:03:12,025 --> 00:03:13,443 Get out of the way! 36 00:03:21,618 --> 00:03:23,245 It's been too long, Jackson. 37 00:03:23,829 --> 00:03:26,331 I'll see you in another 15 years, Molly. 38 00:03:26,331 --> 00:03:29,293 Jackson, I have grave doubts you'll last the day. 39 00:03:40,220 --> 00:03:43,348 Golf Whiskey Alpha Charlie Whiskey. Do you read me? 40 00:03:43,348 --> 00:03:47,394 We opened a communication channel. I repeat, we opened a communication... 41 00:03:49,229 --> 00:03:52,774 Please evacuate the building via the nearest exit or stairwell. 42 00:03:52,774 --> 00:03:55,360 All elevators have been suspended. 43 00:03:55,360 --> 00:03:58,697 Attention. This is an emergency announcement. 44 00:03:58,697 --> 00:04:02,242 Please evacuate the building via the nearest exit or stairwell. 45 00:04:02,242 --> 00:04:04,494 All elevators have been suspended. 46 00:04:07,748 --> 00:04:10,501 It looks like the bleeding has stopped, but he's passed out. 47 00:04:10,501 --> 00:04:12,544 Security alert. Make your... 48 00:04:15,255 --> 00:04:17,257 When did you put the gun under the table? 49 00:04:17,257 --> 00:04:18,800 During the bug sweep. 50 00:04:18,800 --> 00:04:20,302 Why didn't you tell me? 51 00:04:20,302 --> 00:04:22,971 Look, Lamb told me to watch you, all right? 52 00:04:22,971 --> 00:04:24,223 After last night, 53 00:04:24,223 --> 00:04:28,519 didn't think it was wise for you to be around Pashkin with a gun in reach. 54 00:04:28,519 --> 00:04:30,270 What's this thing made out of? 55 00:04:35,567 --> 00:04:39,196 The bullet's probably hit an artery, so you're gonna need a tourniquet, okay? 56 00:04:40,239 --> 00:04:41,532 Can I take your belt? 57 00:04:43,992 --> 00:04:47,454 Security alert. Make your way to the nearest exit. 58 00:04:52,543 --> 00:04:54,920 Security alert. Make your way to the nearest exit. 59 00:04:55,838 --> 00:04:58,298 If I don't stop the blood loss, you will die. 60 00:04:58,298 --> 00:04:59,716 Show me the wound. 61 00:05:08,308 --> 00:05:10,727 - Louisa, what the fuck? - What's going on? 62 00:05:10,727 --> 00:05:12,646 - What's going on? - Louisa! 63 00:05:12,646 --> 00:05:15,107 You just keep breaking down the door. What's going on? 64 00:05:15,107 --> 00:05:17,484 Stop that! 65 00:05:24,449 --> 00:05:26,243 We needed to shut down Glasshouse. 66 00:05:26,243 --> 00:05:27,494 Why? 67 00:05:32,249 --> 00:05:36,128 To put virus in Nevsky computers. Moscow can drain his accounts. 68 00:05:41,758 --> 00:05:43,760 The fuck was that? Was that an explosion? 69 00:05:44,845 --> 00:05:46,763 We really should've checked the boot of the car. 70 00:05:46,763 --> 00:05:48,891 Yes! I'm aware of that. 71 00:05:49,683 --> 00:05:53,520 How will you get into the accounts? There has to be security on his computers. 72 00:05:54,354 --> 00:05:56,315 We cut off his thumb, 73 00:05:56,315 --> 00:06:00,819 and let him have his gun in return for passwords. 74 00:06:00,819 --> 00:06:03,822 A quick death was his reward. 75 00:06:06,575 --> 00:06:08,076 Louisa. 76 00:06:09,244 --> 00:06:11,705 Security alert. Make your way... 77 00:06:11,705 --> 00:06:15,334 No. No. No. No. No. No. No. 78 00:06:15,334 --> 00:06:18,337 No. No. 79 00:06:23,133 --> 00:06:24,134 I lost him. 80 00:06:25,552 --> 00:06:27,846 - He got on a train. - But which one? 81 00:06:28,347 --> 00:06:29,348 I don't know. 82 00:06:30,057 --> 00:06:32,100 Wh... I can't hear. Why are you whispering? 83 00:06:32,100 --> 00:06:33,936 Because I got on the train with him. 84 00:06:33,936 --> 00:06:36,605 What? You're on a train with Chernitsky? 85 00:06:36,605 --> 00:06:37,898 Sure am. 86 00:06:37,898 --> 00:06:39,441 Well, where is it going? 87 00:06:39,441 --> 00:06:41,109 I'm trying to work it out. 88 00:06:41,109 --> 00:06:42,444 Well, fucking find out. 89 00:06:42,444 --> 00:06:44,279 It's... It's stopping at Orpington, 90 00:06:44,279 --> 00:06:47,366 uh, Sevenoaks and Tunbridge Wells. - Okay, sit tight. I'll let Lamb know. 91 00:06:47,366 --> 00:06:50,077 I'll get to you as soon as I can. - How are you gonna do that? 92 00:06:52,287 --> 00:06:53,288 Leave it with me. 93 00:07:01,588 --> 00:07:02,965 Sorry about all this. 94 00:07:04,341 --> 00:07:06,093 I'm sure it must be quite a shock. 95 00:07:15,227 --> 00:07:18,230 I'm sure we can offer you support to help you deal with this. 96 00:07:19,398 --> 00:07:20,399 If you want it. 97 00:07:21,066 --> 00:07:22,067 Someone will... 98 00:07:25,320 --> 00:07:27,656 I'll just... ...I'll just leave you... leave you to it. 99 00:07:50,637 --> 00:07:52,014 Oh, fucking no. 100 00:07:53,473 --> 00:07:56,935 Shit, shit, shit. 101 00:08:01,607 --> 00:08:02,691 Oh, Jesus. 102 00:08:04,443 --> 00:08:05,444 What? 103 00:08:06,320 --> 00:08:08,071 That's the stuff I thought was on the plane. 104 00:08:10,824 --> 00:08:11,825 The bomb? 105 00:08:12,618 --> 00:08:13,827 Yeah, the bomb. 106 00:08:13,827 --> 00:08:15,162 I thought it was on the plane. 107 00:08:15,162 --> 00:08:17,122 Wait... ...why is it not on the plane? 108 00:08:17,122 --> 00:08:19,249 Did you see them put it on the plane? - No. 109 00:08:19,750 --> 00:08:21,710 Well... Well, why did... Why would you even think 110 00:08:21,710 --> 00:08:24,213 there was a bomb on the plane? - Because I thought it was on the plane. 111 00:08:24,213 --> 00:08:26,089 Sorry, just... just one minute. It's just... 112 00:08:28,967 --> 00:08:31,678 I mean, the way they talked, what he said, why would you not take... 113 00:08:33,054 --> 00:08:35,807 They wanted me to call it in. That's why they left a phone in there, 114 00:08:35,807 --> 00:08:37,476 - you c... Fuck. - What's going on? 115 00:08:37,476 --> 00:08:39,770 Uh, dickhead here just called in a fake bomb. So... 116 00:08:39,770 --> 00:08:41,104 - Yeah, yep, yeah. - What? 117 00:08:41,104 --> 00:08:43,357 I can't believe this is happening again. - Again? 118 00:08:43,357 --> 00:08:47,110 Yeah. There was a training exercise that I didn't... Ugh, it doesn't matter... 119 00:08:47,110 --> 00:08:48,695 Tell them that there's no bomb. 120 00:08:48,695 --> 00:08:50,572 Otherwise, they're still gonna shoot her down. 121 00:08:52,407 --> 00:08:55,744 Right, but then I have to resci... Okay, fine, f-f-fine. 122 00:08:57,120 --> 00:08:58,163 Oh, Christ. 123 00:08:58,163 --> 00:09:00,082 Right, well, I need a... I need a phone. Phone. 124 00:09:00,082 --> 00:09:01,166 Yeah. 125 00:09:02,584 --> 00:09:03,585 Jesus Christ. 126 00:09:04,253 --> 00:09:06,463 And a pass code. Can you open it? - Oh, fuck. 127 00:09:09,341 --> 00:09:10,342 Thank you. 128 00:09:11,093 --> 00:09:13,679 Fuck. 129 00:09:14,847 --> 00:09:17,015 Fuck. 130 00:09:17,015 --> 00:09:19,560 All elevators have been suspended. 131 00:09:20,644 --> 00:09:23,647 Attention. This is an emergency announcement. 132 00:09:23,647 --> 00:09:27,234 Please evacuate the building via the nearest exit or stairwell. 133 00:09:27,234 --> 00:09:29,403 All elevators have been suspended. 134 00:09:29,403 --> 00:09:30,487 Come on. 135 00:09:30,487 --> 00:09:33,323 Attention. This is an emergency announcement. 136 00:09:33,323 --> 00:09:36,702 Please evacuate the building via the nearest exit or stairwell. 137 00:09:37,202 --> 00:09:38,829 All elevators have been suspended. 138 00:09:56,346 --> 00:09:57,264 Security alert. 139 00:09:57,264 --> 00:09:59,516 - Go. - Make your way to the nearest exit. 140 00:10:00,851 --> 00:10:02,769 - Which floor is it? - 42nd. 141 00:10:03,562 --> 00:10:05,189 Please evacuate the building... - Oh, fuck. 142 00:10:05,189 --> 00:10:06,982 - All right, stairs it is. - Yeah. 143 00:10:06,982 --> 00:10:08,275 ...have been suspended. 144 00:10:12,279 --> 00:10:13,947 Zero, do you read me? 145 00:10:13,947 --> 00:10:17,284 Golf Whiskey Alpha Charlie Whiskey. Open a communication channel. 146 00:10:17,910 --> 00:10:20,871 A military escort has been... 147 00:10:22,789 --> 00:10:25,083 Golf Whiskey Alpha Charlie Whiskey. This is Jackal 1. 148 00:10:28,629 --> 00:10:30,923 Zero, this is Jackal 1. Target is unresponsive. 149 00:10:34,176 --> 00:10:36,220 Cartwright, agent five-two-six-three. 150 00:10:36,845 --> 00:10:41,642 Access code, bravo-tangerine-excelsior-eight-nine. 151 00:10:43,894 --> 00:10:47,147 Bravo-tangerine-excelsior-eight-nine. 152 00:10:48,774 --> 00:10:49,775 Confirmed. 153 00:10:51,985 --> 00:10:52,986 Yeah. 154 00:10:55,197 --> 00:10:56,281 Cartwright. 155 00:11:00,953 --> 00:11:02,621 New intelligence has come to light, ma'am. 156 00:11:02,621 --> 00:11:05,249 The bomb was never assembled. It's still on the ground. 157 00:11:05,249 --> 00:11:08,252 I have a military helicopter on both sides of that plane, 158 00:11:08,252 --> 00:11:10,295 waiting for my signal to take it down. 159 00:11:10,963 --> 00:11:12,965 You have to stand them down, ma'am. There is no bomb. 160 00:11:12,965 --> 00:11:15,175 Then why is the plane headed straight for the Glasshouse? 161 00:11:15,175 --> 00:11:16,343 It's a hoax, ma'am. 162 00:11:16,927 --> 00:11:18,846 I think they wanted to trigger the Code September. 163 00:11:18,846 --> 00:11:21,515 They? - Yes, a cicada and her Russian handlers. 164 00:11:21,515 --> 00:11:23,392 They tricked you into thinking there was a bomb, 165 00:11:23,392 --> 00:11:25,435 and now you're telling me it's part of a plot? 166 00:11:25,435 --> 00:11:29,106 Look, Russian operatives want the city shut down for some reason. 167 00:11:29,106 --> 00:11:32,317 I don't know why, but there's no bomb. You have to rescind that order. 168 00:11:33,569 --> 00:11:35,362 The plane is nearing the exclusion zone, ma'am. 169 00:11:35,362 --> 00:11:38,198 This isn't like canceling a Deliveroo, Cartwright. 170 00:11:38,198 --> 00:11:41,743 It only gets canceled when every suspicious-looking madman, 171 00:11:41,743 --> 00:11:42,911 every abandoned bag, 172 00:11:42,911 --> 00:11:45,539 every empty coffee cup gets checked, rechecked 173 00:11:45,539 --> 00:11:47,374 and then blown up if necessary. 174 00:11:48,458 --> 00:11:49,751 You can't take that plane down. 175 00:11:49,751 --> 00:11:53,255 In one minute, the plane will be less than one mile from the target. 176 00:11:53,255 --> 00:11:56,967 If the pilot has not made contact or diverted by then, 177 00:11:56,967 --> 00:11:58,302 they will take it down. 178 00:11:59,219 --> 00:12:00,220 Ju... 179 00:12:13,775 --> 00:12:15,360 We might have to take the plane down. 180 00:12:16,069 --> 00:12:17,529 I need your confirmation. 181 00:12:18,572 --> 00:12:19,781 Minister? 182 00:12:21,158 --> 00:12:22,659 It's your command, Diana. 183 00:12:23,160 --> 00:12:27,039 You have my full support to take whatever decisions you see fit in the moment. 184 00:12:27,998 --> 00:12:29,333 Stern weapons, hold. 185 00:12:29,333 --> 00:12:31,835 Jackal 2, this is Zero. You're cleared weapons tight. 186 00:12:31,835 --> 00:12:33,962 I repeat, you are cleared weapons tight. 187 00:12:34,505 --> 00:12:36,131 Still no response from radio. 188 00:12:36,131 --> 00:12:37,799 Pilots are locking on, ma'am. 189 00:12:37,799 --> 00:12:39,384 This is a last warning. 190 00:12:39,384 --> 00:12:42,095 I repeat, we will use lethal force if you do not respond. 191 00:12:43,597 --> 00:12:45,224 Jackal 2 is locked to the target. In range, 192 00:12:45,224 --> 00:12:47,559 awaiting further instruction. Confirm weapons tight. 193 00:12:50,437 --> 00:12:51,730 Thirty seconds till launch. 194 00:12:53,732 --> 00:12:56,735 Last and final warning. Divert, or we will shoot you down. 195 00:12:56,735 --> 00:12:58,779 Roddy, I need you to track a plane for me. 196 00:12:58,779 --> 00:13:00,155 Where the fuck have you been? 197 00:13:00,155 --> 00:13:01,990 Look, just shut up and listen to me. 198 00:13:01,990 --> 00:13:04,701 It's a single-prop plane. It's headed for the Glasshouse. 199 00:13:04,701 --> 00:13:06,703 I need to know if they shot it down. 200 00:13:06,703 --> 00:13:10,541 - I'm on a train. No can do. - Just get off at the next stop then. 201 00:13:10,541 --> 00:13:12,209 Negative. I'm on a mission. 202 00:13:14,336 --> 00:13:15,337 Roddy, w... 203 00:13:15,337 --> 00:13:16,964 Golf Whiskey Alpha Charlie Whiskey. 204 00:13:16,964 --> 00:13:18,882 This is Golf Whiskey Alpha Charlie Whiskey. 205 00:13:18,882 --> 00:13:20,467 I'm reading you loud and clear. 206 00:13:20,467 --> 00:13:23,220 I'm turning away from the exclusion zone and awaiting your instruction. 207 00:13:23,929 --> 00:13:26,056 Zero, this is Jackal 1. Target's communicating. 208 00:13:26,056 --> 00:13:28,100 Oh, God. Thank God. Thank God. Alex? 209 00:13:28,100 --> 00:13:30,769 I'm okay. I'm just... I'm being escorted to an air base. 210 00:13:31,395 --> 00:13:33,856 Target is now complying with our instructions. 211 00:13:33,856 --> 00:13:36,650 We are weapons safe. Repeat, we are weapons safe. 212 00:13:37,234 --> 00:13:39,444 Jackal 1 to Zero. Confirmed, target not live. 213 00:13:41,280 --> 00:13:43,073 Okay. I can talk now. 214 00:13:43,073 --> 00:13:44,157 Doesn't matter. 215 00:13:44,867 --> 00:13:46,326 The plane's been diverted. 216 00:13:46,326 --> 00:13:47,452 Oh, thank God. 217 00:13:49,621 --> 00:13:51,456 I was in the quiet car. I had to move. 218 00:13:52,040 --> 00:13:53,417 Still got eyes on him though. 219 00:13:55,627 --> 00:13:57,838 Wait, Roddy, what... what mission are you on? 220 00:13:57,838 --> 00:13:59,882 I tracked Chernitsky using your phone. 221 00:13:59,882 --> 00:14:01,842 You're tracking Chernitsky in the field? 222 00:14:01,842 --> 00:14:03,594 Yeah. I'm on a train with him. 223 00:14:04,595 --> 00:14:05,888 What train? 224 00:14:06,471 --> 00:14:07,556 Southeastern. 225 00:14:08,432 --> 00:14:10,184 Wait, Roddy, what was your last stop? 226 00:14:10,184 --> 00:14:11,852 St. Johns. We just left St. Johns. 227 00:14:12,853 --> 00:14:15,355 Oh, shit, he's gone. I gotta go. 228 00:14:15,355 --> 00:14:17,691 Wait, Rod... Ch... 229 00:14:17,691 --> 00:14:18,775 Shit. 230 00:14:18,775 --> 00:14:22,946 Uh... Uh, I need to get to Tunbridge Wells in 30 minutes. 231 00:14:22,946 --> 00:14:25,908 Even if I wanted to give you my car, you couldn't make that. 232 00:14:30,996 --> 00:14:31,997 Can you fly me? 233 00:14:33,373 --> 00:14:34,374 Good. Come on. 234 00:14:52,976 --> 00:14:56,188 We will shortly be arriving at Sevenoaks. 235 00:14:56,688 --> 00:15:00,234 Please take all your belongings with you when leaving the train. 236 00:15:06,448 --> 00:15:07,449 Oi, kid. 237 00:15:08,575 --> 00:15:10,244 - Sorry. - All right, easy, mate. 238 00:15:19,002 --> 00:15:20,462 Move. 239 00:15:21,421 --> 00:15:22,923 Hey! 240 00:15:22,923 --> 00:15:24,800 Sorry. 241 00:15:25,551 --> 00:15:26,760 What's going on? 242 00:15:43,861 --> 00:15:44,945 Uh-oh. 243 00:16:09,720 --> 00:16:11,513 Bitch. 244 00:16:25,485 --> 00:16:27,696 Ho, open up! - Who is it? 245 00:16:27,696 --> 00:16:29,489 Who do you think it is? Open the door! 246 00:16:29,489 --> 00:16:31,617 - Wh... What are you doing? - Fuck's sake. 247 00:16:31,617 --> 00:16:33,744 No! 248 00:16:40,501 --> 00:16:44,546 The train at platform two will... 249 00:16:55,390 --> 00:16:56,642 You okay? 250 00:16:57,935 --> 00:16:59,102 Yeah, great. 251 00:17:00,103 --> 00:17:01,855 I'm rollin' in piss. 252 00:17:05,817 --> 00:17:09,029 Hold off. They might still be inside. - Yeah. That's what I'm hoping. 253 00:17:44,815 --> 00:17:46,316 Fuck me, is that Nevsky's thumb? 254 00:17:47,860 --> 00:17:49,319 Looks like they got to the accounts. 255 00:17:52,364 --> 00:17:53,699 What you think happened here then? 256 00:17:57,452 --> 00:17:58,704 Pashkin got greedy. 257 00:17:58,704 --> 00:18:00,372 Yeah, and took a bit extra. 258 00:18:00,998 --> 00:18:02,583 I'm guessing diamonds. 259 00:18:03,876 --> 00:18:06,211 All right, let's go. He must have gone down. 260 00:18:10,549 --> 00:18:12,217 - Louisa! - Yeah. Coming. 261 00:18:19,266 --> 00:18:20,350 Hey, where are you going? 262 00:18:20,350 --> 00:18:21,894 I'm gonna go get more out of Kyril. 263 00:18:22,477 --> 00:18:23,520 Do not torture him again. 264 00:18:24,188 --> 00:18:25,272 No, I won't. 265 00:18:42,956 --> 00:18:43,999 I'm in here. 266 00:18:50,923 --> 00:18:52,216 No surprises. 267 00:18:54,176 --> 00:18:56,053 Don't want your dirty bomb going off. 268 00:19:08,232 --> 00:19:10,817 Can we stop pretending there's anything in there? 269 00:19:14,655 --> 00:19:18,825 Why did you come if you did not believe the threat? 270 00:19:21,370 --> 00:19:22,913 Couldn't take the risk. 271 00:19:23,497 --> 00:19:26,291 And it's overdue, you and me. 272 00:19:27,501 --> 00:19:33,006 So what do I call you? Katinsky? Popov? 273 00:19:33,006 --> 00:19:37,219 Whatever you like. My real name is buried. 274 00:19:37,219 --> 00:19:39,888 Mm-hmm. The rest of you will be soon. 275 00:19:44,893 --> 00:19:46,645 Can we put these down? 276 00:19:47,145 --> 00:19:49,398 I don't know about you, but at-at my age, 277 00:19:49,398 --> 00:19:52,943 it's murder on the wrists to keep 'em pointed longer than five minutes. 278 00:19:55,362 --> 00:19:57,322 Yeah. 279 00:20:06,790 --> 00:20:08,208 Well played. 280 00:20:10,043 --> 00:20:12,546 Keeping us fooled all these years. 281 00:20:13,547 --> 00:20:15,716 What, with cicadas and Popov. 282 00:20:15,716 --> 00:20:16,925 And on a personal note, 283 00:20:16,925 --> 00:20:22,181 it... it really fucking stings to know you got one over on me. 284 00:20:24,600 --> 00:20:28,937 Sending an agent to Upshott, just like you wanted, 285 00:20:30,314 --> 00:20:32,733 so you could get the Glasshouse shut down. 286 00:20:35,027 --> 00:20:36,862 Who was that for? The FSB? 287 00:20:38,238 --> 00:20:39,656 What they up to in there? 288 00:20:39,656 --> 00:20:42,117 I don't know, and I don't care. 289 00:20:42,743 --> 00:20:46,455 That is what they asked for. That is what I delivered. 290 00:20:47,414 --> 00:20:48,415 Now... 291 00:20:51,877 --> 00:20:53,295 in return for what? 292 00:20:54,630 --> 00:20:57,549 The identity of the man who killed Charles Partner? 293 00:20:57,549 --> 00:20:58,842 You killed him. 294 00:20:59,426 --> 00:21:02,721 If you wanna hear it from the stallion's mouth, yes, I did. 295 00:21:02,721 --> 00:21:05,224 He was a traitor selling secrets to you. 296 00:21:05,891 --> 00:21:07,017 He was my joe. 297 00:21:08,185 --> 00:21:10,395 Dickie was a joe too. 298 00:21:10,896 --> 00:21:14,316 Which is why you have to pay for him dying on a bus in the fucking rain. 299 00:21:14,316 --> 00:21:18,862 Dickie was an alcoholic you hadn't thought of in 30 years. 300 00:21:19,696 --> 00:21:24,743 And Charles Partner was a First Desk at MI5 and my agent. 301 00:21:24,743 --> 00:21:27,663 Between the two of them, I prefer Dickie. 302 00:21:28,497 --> 00:21:30,457 At least he didn't smile at his colleagues 303 00:21:30,457 --> 00:21:33,001 knowing he was sending them to their deaths. 304 00:21:33,001 --> 00:21:36,797 It was called the Cold War for a reason. People died. 305 00:21:36,797 --> 00:21:41,301 Yeah, and like you said the last time we met, we won. 306 00:21:42,636 --> 00:21:44,054 Who's winning now, Jackson? 307 00:21:44,054 --> 00:21:45,180 Hard to say. 308 00:21:46,515 --> 00:21:49,017 But it feels you still want something from me. 309 00:21:49,017 --> 00:21:50,894 Otherwise you wouldn't have put your gun down. 310 00:21:52,145 --> 00:21:54,898 Was it my fault that Charles died? 311 00:21:57,359 --> 00:22:01,029 Is that what's been eating away at you? All these years? 312 00:22:01,905 --> 00:22:04,908 That's probably what gave you the cancer. 313 00:22:08,662 --> 00:22:10,163 This is your friend, Piotr, 314 00:22:10,163 --> 00:22:12,791 in case you can't tell, seeing as part of his face is missing. 315 00:22:12,791 --> 00:22:15,043 And if you'd been there, you'd look like this too. 316 00:22:15,043 --> 00:22:17,754 Pashkin took whatever he could from Nevsky's safe and ran. 317 00:22:17,754 --> 00:22:19,089 Probably diamonds. 318 00:22:20,340 --> 00:22:22,718 That fucker. - What is the exit strategy? 319 00:22:25,137 --> 00:22:27,347 If you don't give him up, I'm gonna let you die. 320 00:22:28,640 --> 00:22:29,850 Fuck him. 321 00:22:29,850 --> 00:22:31,894 He's called an Air Ambulance. 322 00:22:55,751 --> 00:22:59,296 - Standish, what are you doing here? - Just a moment. 323 00:22:59,296 --> 00:23:00,923 I came to warn you. 324 00:23:00,923 --> 00:23:04,510 Shit. If you're here, it means he didn't come down. Fuck. 325 00:24:10,784 --> 00:24:13,370 Hey! Thank you, thank you. Thank God. 326 00:24:17,708 --> 00:24:19,459 Stop. Stop! 327 00:24:20,252 --> 00:24:21,503 Stay where you are. 328 00:24:22,880 --> 00:24:25,966 Get back. 329 00:24:25,966 --> 00:24:27,718 Get back, or I will shoot you. 330 00:24:27,718 --> 00:24:31,013 You can't. They'll leave if they see the gun. 331 00:24:31,013 --> 00:24:32,222 Get out of the way. 332 00:24:32,222 --> 00:24:36,727 I'm not moving till you tell me why you killed Min. 333 00:24:36,727 --> 00:24:39,521 I didn't. It was an accident. - Stop fucking lying to me! 334 00:24:40,856 --> 00:24:42,441 Tell me, and I'll let them land. 335 00:24:46,486 --> 00:24:48,322 He saw me when he shouldn't have. 336 00:24:48,322 --> 00:24:49,364 That's it? 337 00:24:49,364 --> 00:24:51,533 Wrong place, wrong time, that's it? 338 00:24:51,533 --> 00:24:52,534 That's it. 339 00:24:53,327 --> 00:24:55,871 Now this is your last chance to get out of the way. 340 00:24:59,166 --> 00:25:00,626 Hey, no. 341 00:25:00,626 --> 00:25:01,543 Fuck. 342 00:25:01,543 --> 00:25:02,503 You fucking shit... 343 00:25:25,025 --> 00:25:26,902 Please, I must know. 344 00:25:29,279 --> 00:25:30,322 Did I slip? 345 00:25:31,365 --> 00:25:35,202 No. No, I did. 346 00:25:37,412 --> 00:25:41,333 We had an agent in what was left of the Stasi. 347 00:25:41,333 --> 00:25:44,294 Partner knew the code name, 348 00:25:44,294 --> 00:25:47,089 knew where they worked, but not their identity. 349 00:25:48,340 --> 00:25:52,803 One night, we were drinking, I slipped up. 350 00:25:54,012 --> 00:25:56,306 I referred to the agent as "she." 351 00:25:57,015 --> 00:25:59,059 That could have been one of three women. 352 00:26:01,228 --> 00:26:03,856 So the Stasi, being, um, 353 00:26:04,857 --> 00:26:09,820 well, the Stasi, killed all three of them. 354 00:26:10,988 --> 00:26:16,285 Hung 'em up with piano wire till their heads came off. 355 00:26:18,537 --> 00:26:21,123 I saw the photos. I wish I could unsee 'em. 356 00:26:22,583 --> 00:26:24,459 Was that your handiwork? 357 00:26:26,170 --> 00:26:28,505 I just passed on the information. 358 00:26:29,006 --> 00:26:32,509 I didn't know what they would do with it. 359 00:26:32,509 --> 00:26:35,554 Huh. Well, you're gonna sleep easier than me. 360 00:26:35,554 --> 00:26:38,307 Not by much. 361 00:26:40,601 --> 00:26:43,187 I wanted to kill Partner there and then. 362 00:26:43,770 --> 00:26:45,397 But I was ordered not to. 363 00:26:46,273 --> 00:26:51,195 So we, uh... we fed him shit for years. 364 00:26:52,112 --> 00:26:55,866 Which is why Moscow thought he had turned and why you had to flee. 365 00:26:57,075 --> 00:26:59,870 And why you thought it would be fun to feed me a load of shit 366 00:26:59,870 --> 00:27:02,331 about a bomb attack on the Glasshouse. 367 00:27:03,999 --> 00:27:08,754 I wanted the professional humiliation of you and your team. 368 00:27:08,754 --> 00:27:10,797 Well, that was a waste of effort. 369 00:27:11,423 --> 00:27:15,052 My team have already professionally humiliated themselves. 370 00:27:15,052 --> 00:27:18,764 That's why they're my team. 371 00:27:27,189 --> 00:27:28,190 Well... 372 00:27:29,650 --> 00:27:34,655 as nice as it is to chat, how do you wanna do this? 373 00:27:34,655 --> 00:27:36,532 Three, two, one, go? 374 00:27:37,407 --> 00:27:39,952 Or should we do the whole ten paces and draw? 375 00:27:47,960 --> 00:27:50,420 I was waiting for a call. - Who from? 376 00:27:50,963 --> 00:27:53,465 A contestant on Who Wants To Be A Millionaire? 377 00:27:56,468 --> 00:28:01,640 You see, as a payment for my help in the death of Nevsky 378 00:28:01,640 --> 00:28:03,642 and the return of the money he stole, 379 00:28:04,810 --> 00:28:08,605 I asked the FSB for two names. 380 00:28:10,941 --> 00:28:13,777 You wanted to kill Charles immediately, right? 381 00:28:15,070 --> 00:28:17,197 But you were told not to. 382 00:28:18,156 --> 00:28:20,492 By whom? 383 00:28:20,492 --> 00:28:23,036 The person with the real power. 384 00:28:24,329 --> 00:28:28,834 The person who decided when and how Charles would die. 385 00:28:36,300 --> 00:28:38,218 You sure, mate? 386 00:28:38,760 --> 00:28:40,721 Thank you. I walk from here. 387 00:30:06,515 --> 00:30:11,520 Won't be a moment. Just... Just finding the keys. 388 00:30:12,646 --> 00:30:14,147 Sorry to keep you. 389 00:30:53,854 --> 00:30:55,105 Hello? 390 00:30:59,276 --> 00:31:04,281 Hello? Hello? 391 00:31:07,117 --> 00:31:08,285 Armed police! 392 00:31:08,285 --> 00:31:10,829 - Armed police! Put the gun on the ground. - Whoa! Okay! 393 00:31:10,829 --> 00:31:12,039 Easy, easy! Target's down. 394 00:31:12,039 --> 00:31:14,166 All right? The target is down. 395 00:31:14,166 --> 00:31:17,544 You knew I would go for Cartwright? 396 00:31:20,756 --> 00:31:22,257 Here. 397 00:31:22,257 --> 00:31:23,884 Thank you. - There's one live there. 398 00:31:25,594 --> 00:31:27,638 Wait, who... who called you in? - Jackson Lamb. 399 00:31:38,023 --> 00:31:41,318 I left you a message specifically saying not to answer the door. 400 00:31:41,318 --> 00:31:45,489 Yes, well, he's dead and I'm not. What more do you want? 401 00:31:46,323 --> 00:31:49,993 I'm gonna put the kettle on, and you can tell me who I just killed. 402 00:31:53,747 --> 00:31:55,207 Go on, kill me. 403 00:31:56,333 --> 00:31:58,502 Come on, kill me. 404 00:31:59,920 --> 00:32:02,631 I will not end my days in a fucking prison. 405 00:32:02,631 --> 00:32:05,384 Never. Never. 406 00:32:41,837 --> 00:32:43,881 If it's any consolation, Nikky... 407 00:32:46,175 --> 00:32:48,093 you were really fucking good. 408 00:32:56,185 --> 00:33:00,981 It's the fucking... 409 00:33:11,825 --> 00:33:13,368 - Two secs. - Go ahead, sir. 410 00:33:14,453 --> 00:33:18,248 For a brief moment, I thought they'd arrest you as an MI5 impostor. 411 00:33:21,043 --> 00:33:22,461 Well, the good news is, 412 00:33:22,461 --> 00:33:27,549 they're not gonna press charges seeing as you helped save my grandfather's life. 413 00:33:27,549 --> 00:33:29,259 Great. 414 00:33:31,553 --> 00:33:34,139 I presume they're not gonna let me take off from here. 415 00:33:34,139 --> 00:33:36,558 Uh, no, no. 416 00:33:36,558 --> 00:33:39,770 But they'll, um... they'll transport you to the nearest airfield. 417 00:33:39,770 --> 00:33:41,313 You can take off from there. 418 00:33:43,023 --> 00:33:46,693 I don't have, uh, enough fuel to get back. 419 00:33:50,572 --> 00:33:53,992 You want me to chip in for petrol? 420 00:33:54,493 --> 00:33:56,411 No. You can pay for all of it. 421 00:34:00,082 --> 00:34:02,668 Right, yeah, fine. Fair enough. 422 00:34:02,668 --> 00:34:06,421 Oh, um... 423 00:34:11,092 --> 00:34:13,178 Are you kidding me? - Do you... Right, fine. Okay, yeah. 424 00:34:13,762 --> 00:34:16,056 I'll just find a cashpoint. 425 00:34:27,860 --> 00:34:29,820 You expect me to stand by this crap? 426 00:34:31,780 --> 00:34:34,824 One of your agents fucked up and falsely called in a Code September. 427 00:34:34,824 --> 00:34:38,286 How about we nail their balls to Tower Bridge and then open it? 428 00:34:40,455 --> 00:34:43,333 Everything that happened needs to go into a locked box. 429 00:34:43,333 --> 00:34:45,335 Someone needs to go into a fucking locked box, Diana. 430 00:34:45,335 --> 00:34:46,920 Maybe it should be you. 431 00:34:47,713 --> 00:34:51,382 You're Home Secretary. 432 00:34:51,382 --> 00:34:54,969 Responsible for the health and safety of citizens of the United Kingdom, 433 00:34:54,969 --> 00:34:57,097 including Ilya Nevsky. 434 00:34:57,097 --> 00:35:00,142 Our report cites suicide as the cause of death. 435 00:35:00,934 --> 00:35:05,397 Do you really want the world to know that he was radioactively poisoned by the FSB 436 00:35:05,397 --> 00:35:08,525 and that the FSB broke into his office in the Glasshouse 437 00:35:08,525 --> 00:35:11,320 and drained the accounts on his private banking server? 438 00:35:12,321 --> 00:35:13,989 I don't think that's a good idea. 439 00:35:14,531 --> 00:35:15,908 Make you look weak. 440 00:35:16,658 --> 00:35:19,161 And any retaliation you take will make you look weaker. 441 00:35:19,161 --> 00:35:21,205 But you want me to stand up and say the city closed down 442 00:35:21,205 --> 00:35:22,998 because of a radar glitch? 443 00:35:22,998 --> 00:35:24,875 Do you prefer to say that it was shut down 444 00:35:24,875 --> 00:35:28,754 because of a Russian sleeper agent who'd evaded us for decades? 445 00:35:28,754 --> 00:35:30,756 Of course not. We'd look like twats. 446 00:35:30,756 --> 00:35:33,926 I presume she's not being prosecuted. The trial would be excruciating. 447 00:35:34,468 --> 00:35:38,096 It suits everyone that she be put back in her assumed life. 448 00:35:39,181 --> 00:35:40,974 So who the fuck do we hang this on? 449 00:35:41,600 --> 00:35:44,102 The defense systems need upgrading. 450 00:35:44,102 --> 00:35:49,858 Have done for years, but, in his wisdom, the prime minister, 451 00:35:50,442 --> 00:35:53,987 when he was chancellor, refused the request. 452 00:35:54,905 --> 00:35:59,201 Hmm. All his fault, the penny-pinching fucker. 453 00:35:59,826 --> 00:36:01,912 Risking the nation over a few quid. 454 00:36:01,912 --> 00:36:03,372 You can't say that. 455 00:36:05,415 --> 00:36:08,210 But I'm sure there are plenty people on the backbenches who will. 456 00:36:10,295 --> 00:36:13,215 Okay. So our agreement stands? 457 00:36:14,091 --> 00:36:16,802 If you remember your side when the time comes. 458 00:36:18,011 --> 00:36:21,265 And I'll need an advanced warning of when that time is coming, 459 00:36:22,140 --> 00:36:26,019 'cause I have to buy a new dress for when I take my seat behind the First Desk. 460 00:36:27,688 --> 00:36:30,607 Good grip there, Diana. Stronger than most men. 461 00:36:31,316 --> 00:36:32,359 Yes. 462 00:36:43,704 --> 00:36:45,038 Put that out. 463 00:36:45,038 --> 00:36:48,709 What, no, uh, "How the hell did you get in here?" 464 00:36:48,709 --> 00:36:51,879 I knew you were in the building for your Katinsky debrief. 465 00:36:51,879 --> 00:36:55,215 Yeah, but I should get points for getting in your office. 466 00:36:59,636 --> 00:37:01,221 Is this gonna last long? 467 00:37:01,221 --> 00:37:03,056 Only normally we meet outside, 468 00:37:03,056 --> 00:37:07,144 where your lack of deodorant is slightly less noticeable. 469 00:37:08,437 --> 00:37:10,397 Harper's funeral. - What about it? 470 00:37:10,397 --> 00:37:12,357 It should be at St. Leonard's. 471 00:37:13,525 --> 00:37:15,986 No, that's for officers of good standing. 472 00:37:15,986 --> 00:37:20,574 Oh, fuck off. I bet Webb's getting a big St. Leonard send-off. 473 00:37:20,574 --> 00:37:21,950 Webb isn't dead. 474 00:37:22,576 --> 00:37:24,578 Oh, is he still clinging on? 475 00:37:25,078 --> 00:37:27,956 He's doing quite well, actually. - Hmm, hmm. 476 00:37:28,832 --> 00:37:30,626 I could always pull the plug. 477 00:37:30,626 --> 00:37:34,004 Waste of a pair of good kidneys, that one. 478 00:37:39,510 --> 00:37:41,261 No St. Leonard's for Harper. 479 00:37:43,138 --> 00:37:45,182 You'll be lucky to be there yourself. 480 00:37:46,683 --> 00:37:48,560 I'm not sure I'd even wanna be there. 481 00:37:48,560 --> 00:37:50,812 Knowing I'll be rubbing shoulders 482 00:37:50,812 --> 00:37:53,774 with the likes of Partner and Cartwright... 483 00:37:55,526 --> 00:37:56,735 and you. 484 00:38:22,970 --> 00:38:26,223 Thank you for joining me in that moment of quiet reflection. 485 00:38:27,975 --> 00:38:31,520 It's a sign of Min's popularity to see so many of you here today. 486 00:38:32,646 --> 00:38:36,525 Husband, father, friend or colleague, 487 00:38:37,025 --> 00:38:40,487 all knew Min as a dependable man of good spirit. 488 00:38:41,864 --> 00:38:43,907 His sons, Lucas and Jared, 489 00:38:43,907 --> 00:38:46,702 have chosen one of their father's favorite songs to be played. 490 00:38:47,327 --> 00:38:49,705 "The Scientist" by Coldplay. 491 00:40:08,534 --> 00:40:09,826 Ah. 492 00:40:10,994 --> 00:40:12,788 What, it's just you? 493 00:40:12,788 --> 00:40:14,957 No, the others are coming. 494 00:40:15,457 --> 00:40:17,668 - Is it open? - Well, it is now. 495 00:40:18,377 --> 00:40:20,921 You didn't pick the lock on a church, did you? 496 00:40:20,921 --> 00:40:24,842 No, I gave the geezer who runs the place a fifty. 497 00:40:24,842 --> 00:40:25,926 Oh. - Yeah, 498 00:40:25,926 --> 00:40:29,471 you couldn't, uh, find a way of getting me reimbursed, yeah? 499 00:40:30,138 --> 00:40:32,099 Will Taverner find out we did this? 500 00:40:32,599 --> 00:40:34,685 Mmm, I hope so. 501 00:40:35,769 --> 00:40:37,229 Chewing gum's new. 502 00:40:37,938 --> 00:40:40,691 Nicotine. For these. 503 00:40:48,073 --> 00:40:49,491 How... How was it? 504 00:40:50,284 --> 00:40:54,997 Um, well, the Park sent a Dog. So, you know, not great. 505 00:40:54,997 --> 00:40:56,081 Hey. 506 00:40:59,626 --> 00:41:00,627 You all right? 507 00:41:01,253 --> 00:41:02,504 Not really, no. 508 00:41:15,726 --> 00:41:18,687 These places haven't been the same since they banned smoking. 509 00:41:19,438 --> 00:41:21,273 You were never allowed to smoke in the church. 510 00:41:21,273 --> 00:41:23,233 Well, they should reconsider that. 511 00:41:24,151 --> 00:41:26,320 Huh? Might boost the numbers. 512 00:41:26,320 --> 00:41:27,821 Here, gi-give me a hand. 513 00:41:31,700 --> 00:41:32,743 All right. 514 00:41:32,743 --> 00:41:35,162 Uh, who's got the thingy? 515 00:41:37,372 --> 00:41:40,083 All right. 516 00:41:46,381 --> 00:41:50,594 Is a... Anyone wanna say anything? 517 00:41:51,595 --> 00:41:53,889 We thought you would've prepared something. 518 00:42:11,698 --> 00:42:13,033 To Min Harper. 519 00:42:22,125 --> 00:42:24,044 - Min Harper. - To Min Harper. 520 00:42:27,381 --> 00:42:28,841 All right, come on, fuck off. 521 00:42:33,303 --> 00:42:36,014 - Marcus? - Oh, sorry. 522 00:43:41,413 --> 00:43:44,041 You can push things away, but sooner or later 523 00:43:44,041 --> 00:43:45,209 you have to deal with them. 524 00:43:46,752 --> 00:43:50,839 Secrets will always come out. There will always be a reckoning. 525 00:43:50,839 --> 00:43:53,008 I have an early start tomorrow. 526 00:43:53,008 --> 00:43:54,134 Oh, come on. You can't leave. 527 00:43:54,134 --> 00:43:56,220 We haven't talked about what we came here to talk about. 528 00:43:56,845 --> 00:43:58,013 Jackson Lamb. 529 00:44:00,891 --> 00:44:03,477 We're at Standish's flat. She didn't come home last night. 530 00:44:03,477 --> 00:44:06,522 They have two hostages, and you propose to stand them up? 531 00:44:06,522 --> 00:44:08,065 Get down to their office. 532 00:44:08,065 --> 00:44:10,484 And if you haven't worked it out by then, don't come back. 533 00:44:10,484 --> 00:44:12,694 They're not hostages, and you're not gonna do anything to them. 534 00:44:12,694 --> 00:44:13,820 Grey Books? 535 00:44:13,820 --> 00:44:17,533 Elvis shot JFK, and Hitler built the pyramids. 536 00:44:18,575 --> 00:44:19,826 People died today. 537 00:44:20,911 --> 00:44:25,123 Sometimes, the stakes are higher than your personal safety. 538 00:44:25,123 --> 00:44:26,959 I just wanna say, 539 00:44:26,959 --> 00:44:29,002 this is an absolute honor. - Shut up. 540 00:44:29,002 --> 00:44:30,671 River! 541 00:44:30,671 --> 00:44:31,839 Wait... 542 00:44:32,798 --> 00:44:34,216 Who was it who said, uh, 543 00:44:34,216 --> 00:44:37,302 "You cannot reason with a tiger when your head is in its mouth"?41810

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.