Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,538 --> 00:01:20,664
What...
2
00:01:21,164 --> 00:01:23,250
And you are?
3
00:01:23,250 --> 00:01:25,169
I've come about the money.
4
00:01:26,003 --> 00:01:28,088
Jamal's or Demetrio's?
5
00:01:30,090 --> 00:01:31,675
Demetrio's.
6
00:01:31,675 --> 00:01:34,052
Tell the greedy arsehole
to go fuck himself.
7
00:01:34,052 --> 00:01:37,306
The first of the month,
that was the arrangement.
8
00:01:37,306 --> 00:01:38,515
Oh, will do.
9
00:01:39,600 --> 00:01:43,645
Might not mention the bit
about fucking himself though. Huh?
10
00:01:43,645 --> 00:01:45,355
You know how sensitive he is.
11
00:01:48,108 --> 00:01:53,030
This language school setup,
it fool anyone?
12
00:01:53,030 --> 00:01:57,451
So,
now we are having a conversation, huh?
13
00:01:58,035 --> 00:02:00,662
Well, I need to stay
long enough to convince Demetrio
14
00:02:00,662 --> 00:02:04,458
that we discussed the ins and outs
of your financial obligations.
15
00:02:05,042 --> 00:02:06,001
He's outside?
16
00:02:07,461 --> 00:02:08,669
Yeah, he's in the car.
17
00:02:09,420 --> 00:02:11,715
You weren't actually on today's list.
18
00:02:12,633 --> 00:02:14,635
Yeah, we just happened to be passing.
19
00:02:16,136 --> 00:02:19,556
It's busier than it looks. The school.
20
00:02:21,099 --> 00:02:24,102
We get a lot of inquiries.
You'd be surprised.
21
00:02:24,102 --> 00:02:27,606
You'll be surprised
how little that surprises me.
22
00:02:29,191 --> 00:02:32,236
Surely Demetrio will be wondering
where you are.
23
00:02:33,529 --> 00:02:37,449
No. He'll be reading the paper,
scratching his balls.
24
00:02:38,617 --> 00:02:39,993
You know Demetrio.
25
00:02:40,827 --> 00:02:42,120
Not as well as you.
26
00:02:43,872 --> 00:02:45,207
Probably not.
27
00:02:45,207 --> 00:02:48,168
Which is strange, huh?
28
00:02:48,168 --> 00:02:50,128
As I just made him up.
29
00:02:51,964 --> 00:02:55,300
So, if you have finished playing games,
30
00:02:55,300 --> 00:03:01,181
would you mind either fucking off
or telling me what you want, Jackson Lamb?
31
00:03:51,899 --> 00:03:54,443
So, what do you want with me?
32
00:03:54,443 --> 00:03:57,487
A little chat about old times, Nikky.
33
00:03:58,488 --> 00:04:02,743
Everything I knew,
I gave up when I came in from Moscow.
34
00:04:02,743 --> 00:04:04,411
Oh, yeah. I remember.
35
00:04:04,953 --> 00:04:08,123
Yeah, I... I saw the tape of your debrief.
36
00:04:08,123 --> 00:04:10,375
You... Couldn't shut you up.
37
00:04:10,375 --> 00:04:12,753
I... Are there...
Are there things living in this?
38
00:04:12,753 --> 00:04:16,757
I was fucking nervous, okay?
Walking in as a defector.
39
00:04:17,423 --> 00:04:22,679
Knowing if I don't give you enough,
you throw me back out.
40
00:04:22,679 --> 00:04:26,475
What do you think my side would have done
with a traitor?
41
00:04:26,475 --> 00:04:29,645
The ultimate torture,
made you listen back to yourself.
42
00:04:29,645 --> 00:04:32,314
Do you... D... You sleep here as well?
43
00:04:32,314 --> 00:04:33,607
That is grim.
44
00:04:35,692 --> 00:04:36,693
Why are you here?
45
00:04:37,319 --> 00:04:40,113
What is it you want me to talk about?
46
00:04:42,115 --> 00:04:43,325
Cicadas.
47
00:04:45,202 --> 00:04:49,248
Is it really worth locking this place up?
A burglary could improve it.
48
00:04:50,916 --> 00:04:54,419
How do you know me?
I never met you in the field.
49
00:04:54,419 --> 00:04:56,046
I'd have remembered your perfume.
50
00:04:56,046 --> 00:04:58,006
Amongst my fellow exiles,
51
00:04:58,507 --> 00:05:02,052
your name has come up
on more than one occasion.
52
00:05:03,011 --> 00:05:04,721
Oh, I'm flattered.
53
00:05:05,389 --> 00:05:08,475
Well, the next time you see
your old KGB mates,
54
00:05:08,475 --> 00:05:10,185
tell them I never think of them.
55
00:05:11,270 --> 00:05:12,396
Not once.
56
00:05:43,969 --> 00:05:46,096
Hey, um, h-has anything else come through
57
00:05:46,096 --> 00:05:48,432
on where the bald man went
after he got off the train?
58
00:05:48,432 --> 00:05:50,309
I'm not your PA.
59
00:05:50,309 --> 00:05:52,144
I'm not asking you to get me
a pain au chocolat.
60
00:05:52,144 --> 00:05:53,812
I'm asking for an intel update.
61
00:05:53,812 --> 00:05:55,606
Why do you need an intel update?
62
00:05:55,606 --> 00:05:56,940
Because I'm in the Cotswolds.
63
00:05:56,940 --> 00:05:58,942
Lamb wanted me on the trail
while it was still warm.
64
00:05:58,942 --> 00:06:00,986
So, if there is an update,
it would be handy to know.
65
00:06:00,986 --> 00:06:02,613
So, I am your PA?
66
00:06:02,613 --> 00:06:05,407
Only if it stands for "prickly arsehole."
67
00:06:08,869 --> 00:06:11,997
There is no update.
I told you everything we know earlier.
68
00:06:11,997 --> 00:06:14,666
Bald guy walks towards the taxi office
with a few other passengers.
69
00:06:14,666 --> 00:06:17,836
Some cabs drove off, but it was too dark
to see which, if any, he was in.
70
00:06:17,836 --> 00:06:19,588
Thank you, Shirley.
71
00:06:19,588 --> 00:06:22,758
I'm only telling you so you'll stop
bickering like a pair of absolute cocks.
72
00:06:25,761 --> 00:06:29,056
I don't bicker. I play judo with words.
73
00:06:40,192 --> 00:06:43,445
No worries, Dinah.
Barbek can help you with the bags.
74
00:06:43,445 --> 00:06:47,366
Yes, onto the train. I'll tell him.
I got it all written down now.
75
00:06:47,366 --> 00:06:48,617
All right, then.
76
00:06:49,743 --> 00:06:51,078
Whereto, my love?
77
00:06:51,078 --> 00:06:54,081
Oh, hi. Sorry.
Uh, don't actually need a car.
78
00:06:54,081 --> 00:06:56,291
Um...
...it's a bit of a long shot this,
79
00:06:56,291 --> 00:06:58,961
but I'm actually just trying
to track down my uncle.
80
00:06:59,503 --> 00:07:01,505
He's been a bit erratic
since my aunt died.
81
00:07:01,505 --> 00:07:04,508
He goes walkabout all the time.
It's really quite worrying.
82
00:07:04,508 --> 00:07:09,388
Um, all we know is that he got on a train
two nights ago from Oxford Parkway,
83
00:07:09,388 --> 00:07:11,431
and we just haven't heard from him since.
84
00:07:12,015 --> 00:07:14,101
So, uh,
I wondered if he had gotten off here
85
00:07:14,101 --> 00:07:16,478
and maybe come in and ordered a cab.
86
00:07:16,478 --> 00:07:19,273
Um, he's quite distinctive looking.
87
00:07:19,273 --> 00:07:23,443
He's completely bald,
quite a big man, 50s.
88
00:07:23,944 --> 00:07:27,072
Ooh, I remember.
89
00:07:27,072 --> 00:07:29,575
- Yeah?
- Yeah, quiet night.
90
00:07:29,575 --> 00:07:32,244
Couple of days back,
and he was the last fare.
91
00:07:32,244 --> 00:07:34,204
Oh. Oh, thank God.
92
00:07:34,204 --> 00:07:36,874
Do you remember where he went, then?
93
00:07:36,874 --> 00:07:39,501
I do.
He went straight back to Oxford Parkway.
94
00:07:41,920 --> 00:07:44,256
Did he really? Right. Um...
95
00:07:45,007 --> 00:07:48,552
Uh, do you think maybe
I could speak to the driver,
96
00:07:48,552 --> 00:07:50,888
just to double-check
exactly where he dropped him?
97
00:07:51,388 --> 00:07:52,681
Kenny's on a run right now,
98
00:07:52,681 --> 00:07:56,935
but he'll be having his brekkie
in the caff around the corner after.
99
00:07:56,935 --> 00:07:58,604
Kenny. Right.
- Yeah.
100
00:07:58,604 --> 00:08:00,898
Thanks very much. Thank you.
- That's all right, love.
101
00:08:07,613 --> 00:08:09,239
So, who are we meeting again?
102
00:08:09,239 --> 00:08:10,991
Should be in your head by now, Min.
103
00:08:10,991 --> 00:08:13,577
No, it is in my head.
I'm just, um... I'm testing you.
104
00:08:14,620 --> 00:08:15,495
Nevsky.
105
00:08:17,206 --> 00:08:21,835
Nevsky's representative,
whose name is Russian?
106
00:08:21,835 --> 00:08:23,086
Fuck's sake, Min.
107
00:08:23,086 --> 00:08:24,379
Sorry. It's just...
108
00:08:24,379 --> 00:08:27,674
It's been a while since I've had
to remember anything important, sorry.
109
00:08:28,300 --> 00:08:30,469
Ah, yeah, yeah, yeah.
Pashkin. Arkady Pashkin.
110
00:08:30,469 --> 00:08:31,553
That's who we're meeting.
111
00:08:31,553 --> 00:08:33,679
That's Nevsky's representative, isn't it?
112
00:08:33,679 --> 00:08:37,226
Eventually, but today
we're meeting Pashkin's security.
113
00:08:38,519 --> 00:08:40,270
Are they in here too?
- Oh, my God.
114
00:08:40,270 --> 00:08:41,355
Okay.
115
00:08:43,357 --> 00:08:45,067
Piotr.
- Right, yes.
116
00:08:45,609 --> 00:08:49,071
Kyril, who work for Pashkin...
- Okay. Yes, I get it, yeah.
117
00:08:49,071 --> 00:08:51,323
...who works for Nevsky. Got it?
- Yes. Yes.
118
00:08:51,323 --> 00:08:53,825
Need some flash cards? Okay.
- No, thank you. It's fine.
119
00:08:58,830 --> 00:09:00,874
- Where are you going?
- I'm gonna cycle.
120
00:09:00,874 --> 00:09:02,918
Oh, no. Come on, Min, there's no time.
121
00:09:02,918 --> 00:09:05,504
I'll wisp through the traffic.
It's fine. I'll be quick.
122
00:09:06,004 --> 00:09:08,006
Okay. Well, you better not be late.
123
00:09:08,006 --> 00:09:10,843
I won't be late
for old Lenin and Rasputin. Don't worry.
124
00:09:10,843 --> 00:09:12,135
It's all in my head.
125
00:09:17,349 --> 00:09:18,934
So, Sally tells me
126
00:09:18,934 --> 00:09:21,937
that you took my uncle back
to Oxford Parkway two days ago.
127
00:09:21,937 --> 00:09:24,690
I took a lot of people
to Oxford Parkway two days ago.
128
00:09:30,195 --> 00:09:33,282
I get the impression that you're trying
to get me to give you money, Kenny.
129
00:09:34,032 --> 00:09:38,161
That's not very public-spirited of you,
seeing as my uncle is not a well man.
130
00:09:38,954 --> 00:09:41,290
I don't think your uncle wants you
to find him.
131
00:09:41,290 --> 00:09:43,542
So, you did take him
back to Oxford Parkway.
132
00:09:44,251 --> 00:09:46,170
I don't think he's your uncle either.
133
00:09:46,753 --> 00:09:47,963
Right.
134
00:09:57,472 --> 00:09:59,099
Didn't take him to Oxford Parkway.
135
00:10:00,142 --> 00:10:01,852
So, where did you take him, Kenny?
136
00:10:10,027 --> 00:10:11,278
You got more in there?
137
00:10:12,821 --> 00:10:15,532
- How much is this gonna cost?
- Well, that's the thing.
138
00:10:15,532 --> 00:10:17,409
Your uncle, or whatever he is to you,
139
00:10:17,409 --> 00:10:20,454
as soon as he gets in the cab,
he gives me a new destination.
140
00:10:20,454 --> 00:10:23,081
But he pays me the fare
to Oxford Parkway plus a little bit more,
141
00:10:23,081 --> 00:10:25,042
so if someone comes looking,
142
00:10:25,042 --> 00:10:28,003
I'm to tell them
I took him to Oxford Parkway.
143
00:10:28,003 --> 00:10:30,839
So, I'd feel like I was breaking a deal.
144
00:10:30,839 --> 00:10:33,133
Unless...
- Unless I pay you what he did.
145
00:10:33,133 --> 00:10:34,593
You catch on quick.
146
00:10:34,593 --> 00:10:35,844
And how much was that?
147
00:10:35,844 --> 00:10:37,221
200.
148
00:10:38,180 --> 00:10:39,389
Tw...
149
00:10:40,432 --> 00:10:41,600
Cashpoint over there.
150
00:10:45,812 --> 00:10:47,356
Call it 240, why don't we?
151
00:11:10,462 --> 00:11:13,340
Double Scotch, uh, and a red wine.
152
00:11:13,340 --> 00:11:16,844
House red? Got merlot, cabernet or...
153
00:11:16,844 --> 00:11:20,097
No, no. Th-The shittiest one. Ta.
154
00:11:26,144 --> 00:11:27,896
Put another one in there.
155
00:11:30,399 --> 00:11:31,483
Cicadas.
156
00:11:33,068 --> 00:11:35,821
Why did you mention them in your debrief?
157
00:11:37,239 --> 00:11:42,327
I thought it was an ace up my sleeve.
But nobody seemed to care.
158
00:11:42,327 --> 00:11:45,789
I want to know
what you would have gone on to say
159
00:11:45,789 --> 00:11:47,791
if they hadn't had lost interest.
160
00:11:49,293 --> 00:11:54,715
I would have told them...
...I heard Popov's plans for the cicadas,
161
00:11:55,757 --> 00:11:57,426
from the man himself.
162
00:12:02,973 --> 00:12:04,349
You don't believe me?
163
00:12:05,225 --> 00:12:07,269
Go on then. Talk.
164
00:12:10,355 --> 00:12:12,274
It was an ordinary workday.
165
00:12:13,400 --> 00:12:15,360
Not long before the Wall came down.
166
00:12:16,111 --> 00:12:17,696
I was in the cubicle.
167
00:12:19,114 --> 00:12:21,825
The conversation I overheard was
between two men.
168
00:12:22,951 --> 00:12:27,331
The first one said,
"I don't want my cicadas abandoned.
169
00:12:27,331 --> 00:12:31,376
The funding, the support, must continue."
170
00:12:31,376 --> 00:12:34,588
And the other said, "It will be hard."
171
00:12:35,214 --> 00:12:40,385
Then the first one said,
"Tell them this is from Popov."
172
00:12:45,891 --> 00:12:48,185
Th-That was it?
- Yeah.
173
00:12:48,185 --> 00:12:52,272
They stepped in, exchanged these words,
stepped out.
174
00:12:54,816 --> 00:12:57,569
What did he look like? Popov and his goon.
175
00:12:58,320 --> 00:13:00,781
I told you. I was in a cubicle.
176
00:13:00,781 --> 00:13:04,034
I mean, didn't you turn your head?
- It was toilet cubicle.
177
00:13:04,034 --> 00:13:06,912
Y-You overheard all this
while you were taking a shit?
178
00:13:06,912 --> 00:13:08,455
I assume.
179
00:13:08,455 --> 00:13:11,708
That wasn't the memorable part
of the experience.
180
00:13:11,708 --> 00:13:13,919
Did you recognize the voices?
181
00:13:13,919 --> 00:13:16,129
Not the one I took to be Popov.
182
00:13:16,755 --> 00:13:19,508
But the other one was maybe familiar.
183
00:13:20,217 --> 00:13:21,885
But, uh, I cannot be sure.
184
00:13:22,803 --> 00:13:23,804
Name?
185
00:13:26,723 --> 00:13:28,350
Andrei Chernitsky.
186
00:13:30,602 --> 00:13:31,979
And what did he look like?
187
00:13:32,521 --> 00:13:33,897
Like a killer.
188
00:13:34,398 --> 00:13:38,861
If you saw his eyes...
...from a distance too.
189
00:13:39,570 --> 00:13:42,072
A big bull. A big bald bull.
190
00:13:55,586 --> 00:13:56,712
Hey.
191
00:13:56,712 --> 00:13:59,173
Nice of you to show up.
- Just getting the miles in.
192
00:13:59,673 --> 00:14:01,175
I said you'd be late.
- Oh, come on.
193
00:14:01,175 --> 00:14:04,219
I'm here on time, aren't I?
- No, "on time" means 20 minutes early.
194
00:14:04,219 --> 00:14:05,304
You know that.
- Okay.
195
00:14:05,304 --> 00:14:07,556
I had to do the whole security lap
by myself.
196
00:14:07,556 --> 00:14:08,849
Sorry.
197
00:14:08,849 --> 00:14:11,810
Right, that looks like them.
Piotr and Kyril.
198
00:14:11,810 --> 00:14:13,187
Who are they again?
199
00:14:13,187 --> 00:14:14,646
Not funny.
200
00:14:15,689 --> 00:14:16,690
Okay.
201
00:14:16,690 --> 00:14:18,108
Well, let them come to us.
202
00:14:23,739 --> 00:14:25,991
So, we understand
that Mr. Pashkin arrives tomorrow.
203
00:14:25,991 --> 00:14:27,618
He is in New York right now.
204
00:14:27,618 --> 00:14:30,162
We will liaise with you on security
for the meeting.
205
00:14:30,162 --> 00:14:31,914
Mm-hmm.
- You doing a bug sweep?
206
00:14:31,914 --> 00:14:33,665
Yes. We'll do that the day before.
207
00:14:33,665 --> 00:14:36,710
We'll sweep for bugs,
disable the cameras and seal the room.
208
00:14:37,377 --> 00:14:38,795
We will accompany you.
209
00:14:38,795 --> 00:14:40,339
Well, that won't be necessary.
210
00:14:41,798 --> 00:14:42,799
No, it is.
211
00:14:44,092 --> 00:14:45,385
What, you don't trust us?
212
00:14:45,385 --> 00:14:48,347
Look, um, mister, um...
213
00:14:48,347 --> 00:14:50,933
Sorry, I've...
- Harper. It's Min Harper.
214
00:14:50,933 --> 00:14:55,312
You say it like, uh, "Bond. James Bond."
215
00:14:55,812 --> 00:14:57,773
Do all English agents say it like that?
216
00:14:58,732 --> 00:15:00,317
We're with the Department of Energy.
217
00:15:01,693 --> 00:15:02,694
Of course.
218
00:15:03,195 --> 00:15:05,030
Okay,
how about you both put your dicks away?
219
00:15:06,240 --> 00:15:07,241
Hmm?
220
00:15:10,827 --> 00:15:12,955
Okay, uh, dicks away.
- Great.
221
00:15:12,955 --> 00:15:15,832
And whilst we're about it, no guns either.
222
00:15:15,832 --> 00:15:17,042
Guns?
223
00:15:17,042 --> 00:15:19,586
Yes, like the ones
that you're both carrying now.
224
00:15:19,586 --> 00:15:21,004
We're not carrying guns.
225
00:15:23,215 --> 00:15:25,384
You can come on the bug sweep.
But no guns.
226
00:15:28,053 --> 00:15:31,723
And after the sweep, you will present
a report to Mr. Pashkin in his hotel.
227
00:15:32,432 --> 00:15:33,725
Which hotel?
228
00:15:33,725 --> 00:15:35,143
Ambassador.
229
00:15:35,853 --> 00:15:37,437
What, you guys staying there too?
230
00:15:38,397 --> 00:15:42,609
Uh, once Mr. Pashkin arrives,
we'll join him in The Ambassador, yes.
231
00:15:43,110 --> 00:15:44,194
But for now?
232
00:15:45,279 --> 00:15:50,993
Uh, Excelsior, uh, Excalibur.
Something like that.
233
00:15:50,993 --> 00:15:53,537
Forgive me. I'm very stupid with names.
234
00:15:54,663 --> 00:15:57,958
Well, good luck driving around every hotel
in London beginning with "E."
235
00:15:58,876 --> 00:16:02,713
You, I like you. You're funny.
236
00:16:04,256 --> 00:16:05,841
Don't forget to let us know which hotel...
237
00:16:05,841 --> 00:16:09,136
Of course. Uh, is it possible
to get a taxi from here?
238
00:16:09,136 --> 00:16:12,347
Uh, yeah. There's a taxi rank just
in the corner over there.
239
00:16:13,640 --> 00:16:14,850
Lovely to meet you.
240
00:16:22,900 --> 00:16:25,360
- Well, I don't trust them.
- You're not supposed to.
241
00:16:25,360 --> 00:16:26,778
It's part of the game.
242
00:16:27,529 --> 00:16:29,364
Min, all that matters is
that we do our job.
243
00:16:34,786 --> 00:16:36,955
What... What are you doing, Min?
- Doing my job.
244
00:18:36,074 --> 00:18:37,993
Sorry! I'm sorry!
245
00:19:14,404 --> 00:19:15,614
I saw you.
246
00:19:16,532 --> 00:19:19,409
You got here first
then left to keep me waiting.
247
00:19:19,409 --> 00:19:22,996
Well, that's because I knew
you were watching and waiting
248
00:19:22,996 --> 00:19:24,915
so you could arrive after me.
249
00:19:25,999 --> 00:19:29,378
What a pair we are. Made for each other.
250
00:19:32,506 --> 00:19:35,759
If this bench marks my coat,
I'm going to send you the cleaning bill.
251
00:19:35,759 --> 00:19:37,469
You can get coats cleaned?
252
00:19:37,469 --> 00:19:38,554
Yeah.
253
00:19:38,554 --> 00:19:43,517
Coats cleaned, teeth fixed, hair washed.
254
00:19:44,101 --> 00:19:45,978
I know it's news for you.
255
00:19:45,978 --> 00:19:47,729
I've been busy lately.
256
00:19:48,230 --> 00:19:50,691
It's possible I've let myself go.
257
00:19:54,444 --> 00:19:56,363
What do you want with Nikolai Katinsky?
258
00:19:57,281 --> 00:19:59,908
Did he go crying to Mummy?
259
00:20:00,576 --> 00:20:02,244
Promise I didn't hurt him.
260
00:20:02,244 --> 00:20:05,539
Although I'm not sure all that booze
I bought him did him much good.
261
00:20:05,539 --> 00:20:06,748
You can talk.
262
00:20:08,250 --> 00:20:11,837
I wanted to go over a...
a few points from his debrief.
263
00:20:14,006 --> 00:20:15,799
That was almost 20 years ago.
264
00:20:18,218 --> 00:20:20,304
Katinsky was from the shallow end.
265
00:20:20,971 --> 00:20:24,808
No information that we didn't have already
from other reliable sources.
266
00:20:25,642 --> 00:20:28,187
We were only hanging on to him
because of the swaps.
267
00:20:32,316 --> 00:20:34,610
Dickie Bough dropped dead the other night.
268
00:20:34,610 --> 00:20:35,527
I know.
269
00:20:36,486 --> 00:20:40,199
Dogs went over it.
It is what it looked like.
270
00:20:41,158 --> 00:20:45,120
Old drunk drops dead. Cautionary tale.
271
00:20:46,038 --> 00:20:49,875
Well, he left a note on his phone. Cicada.
272
00:20:49,875 --> 00:20:51,126
Jesus.
273
00:20:51,126 --> 00:20:55,297
Now the only ex-KGB to offer us anything
on cicadas was Katinsky.
274
00:20:56,757 --> 00:20:58,175
Cicadas was a nonsense.
275
00:20:58,175 --> 00:21:03,096
Katinsky overheard someone talking
about cicadas, back in Moscow.
276
00:21:03,096 --> 00:21:06,225
About keeping them in place
after the fall.
277
00:21:06,808 --> 00:21:09,019
That someone was Popov.
278
00:21:09,520 --> 00:21:10,562
Popov was a nonsense.
279
00:21:10,562 --> 00:21:13,232
Now, the person talking to Popov
280
00:21:13,982 --> 00:21:18,904
matches the description
of the person I think killed Dickie Bough.
281
00:21:43,387 --> 00:21:44,388
What?
282
00:21:44,388 --> 00:21:47,057
I thought you were Billy Big Bollocks
tracking a murderer.
283
00:21:47,641 --> 00:21:50,102
What you doing at a cashpoint?
You off to a strip club?
284
00:21:59,027 --> 00:22:00,195
How did you find me?
285
00:22:00,195 --> 00:22:01,864
Service phones are trackable.
286
00:22:01,864 --> 00:22:03,365
Okay, why did you find me?
287
00:22:03,365 --> 00:22:04,533
Bored.
288
00:22:04,533 --> 00:22:07,077
'Cause he's got a mental age of seven.
289
00:22:07,077 --> 00:22:08,996
I'm paying the taxi driver
because he knows something.
290
00:22:08,996 --> 00:22:11,415
Knows how to spot a sucker.
291
00:22:11,415 --> 00:22:13,375
Brilliant. Okay, bye now, Roddy.
292
00:22:13,375 --> 00:22:17,045
Keep up the vital work shitting
on everyone else from the sidelines.
293
00:22:27,431 --> 00:22:30,392
Aw. What were you gonna say?
294
00:22:30,392 --> 00:22:33,103
I was gonna flame him
with a blitzkrieg of zingers.
295
00:22:43,363 --> 00:22:44,907
Is that a second breakfast?
296
00:22:44,907 --> 00:22:46,617
Well, you were taking your time.
297
00:22:49,828 --> 00:22:51,872
Right. Where did you drop him?
298
00:22:51,872 --> 00:22:53,165
Upshott.
299
00:22:53,165 --> 00:22:54,541
What's "Upshott"?
300
00:22:54,541 --> 00:22:56,835
Couple of hundred houses,
a church, and a pub.
301
00:22:56,835 --> 00:22:59,296
Right. Where in Upshott?
- Church.
302
00:23:00,380 --> 00:23:01,673
Did he meet anyone?
303
00:23:01,673 --> 00:23:03,217
Not that I saw.
304
00:23:03,217 --> 00:23:06,136
Well, did he get in a car? Did you see him
go in a house? What did he do?
305
00:23:06,136 --> 00:23:08,430
Once he's paid the fare
and got out the cab, I lose interest.
306
00:23:08,430 --> 00:23:10,557
Well, you might have seen something
as you drove off.
307
00:23:10,557 --> 00:23:11,892
Well, I didn't.
308
00:23:14,895 --> 00:23:15,896
Who is he?
309
00:23:16,480 --> 00:23:18,065
How'd he know you was coming
to look for him?
310
00:23:18,065 --> 00:23:19,191
He's my uncle.
311
00:23:26,156 --> 00:23:31,328
I am trying to deal with 100,000 people
marching to shut down the city
312
00:23:31,328 --> 00:23:33,372
and a Home Secretary
who wants them to riot,
313
00:23:33,372 --> 00:23:35,332
so he can go big on law and order.
314
00:23:35,332 --> 00:23:37,751
I do not need you digging around the past.
315
00:23:37,751 --> 00:23:42,130
Well, it's not really the past, Diana.
Is it? Dickie's lying on a slab right now.
316
00:23:42,130 --> 00:23:45,008
Well, what was Dickie to you?
- Nothing.
317
00:23:45,008 --> 00:23:47,094
I didn't even like
the grubby little fucker.
318
00:23:47,094 --> 00:23:48,554
But that's not the point.
319
00:23:49,471 --> 00:23:53,183
He... He was a joe,
and that counts for something.
320
00:23:53,183 --> 00:23:54,935
Not to you and the stiffs at the Park.
321
00:23:54,935 --> 00:23:57,145
But I'm gonna get
the bastard that got him.
322
00:23:57,145 --> 00:23:59,147
And how do you think you're gonna do that?
323
00:23:59,147 --> 00:24:02,901
You don't have the resources or the budget
to run an op from Slough House.
324
00:24:03,569 --> 00:24:07,531
No. But you're gonna approve one.
- Why?
325
00:24:07,531 --> 00:24:13,453
Well, for one thing,
your boy Spider's been poaching my team,
326
00:24:13,453 --> 00:24:18,292
and I feel I'm... I'm owed
payment in kind for that.
327
00:24:19,710 --> 00:24:21,670
Not that the two in question
are worth shit,
328
00:24:21,670 --> 00:24:23,255
but you understand the principle.
329
00:24:23,255 --> 00:24:26,341
Do you seriously think
I'm gonna let you go live
330
00:24:26,341 --> 00:24:30,470
just because Webb is using one of,
what you call, your shit horses?
331
00:24:31,096 --> 00:24:32,806
I need a workable cover, Diana.
332
00:24:32,806 --> 00:24:34,349
I can put one together myself,
333
00:24:34,349 --> 00:24:37,311
but it will take a week or two,
and I need it now.
334
00:24:37,811 --> 00:24:41,190
I also need a... an operating fund.
335
00:24:41,190 --> 00:24:44,109
Um, I don't know.
A couple of K should do it.
336
00:24:45,903 --> 00:24:47,029
You owe me.
337
00:24:50,115 --> 00:24:52,701
I do this and it's done and dusted...
338
00:24:52,701 --> 00:24:54,828
- Absolutely.
- ...right?
339
00:24:54,828 --> 00:24:56,496
Wipe the slate clean.
340
00:25:00,334 --> 00:25:03,170
Uh, you might wanna wipe
your coat while you're at it.
341
00:25:03,170 --> 00:25:06,131
I... I think you sat in some bird shit.
342
00:25:33,033 --> 00:25:35,035
It's Kenny from the taxi.
343
00:25:35,035 --> 00:25:37,496
Someone showed.
I told them the church like you said.
344
00:25:37,496 --> 00:25:38,872
Now send me my money.
345
00:25:41,542 --> 00:25:43,168
Who'd you call, Kenny?
346
00:25:43,168 --> 00:25:44,336
Who you...
347
00:25:44,336 --> 00:25:45,712
Oh, fuck.
348
00:25:53,971 --> 00:25:55,556
What the f...
349
00:25:58,016 --> 00:25:59,476
Don't you fucking dare.
350
00:26:00,310 --> 00:26:02,437
Okay, Kenny...
351
00:26:02,437 --> 00:26:04,439
...you're really starting
to piss me off now.
352
00:26:04,439 --> 00:26:06,441
So let's make this quick.
353
00:26:06,441 --> 00:26:08,277
Either I choke you till you pass out,
354
00:26:08,777 --> 00:26:11,446
or I can make you throw up
all over your lovely taxi.
355
00:26:11,446 --> 00:26:13,115
Or you could just open your mouth.
356
00:26:15,826 --> 00:26:16,952
Good choice.
357
00:26:21,123 --> 00:26:25,127
You're a greedy man, Kenny.
Two breakfasts and this.
358
00:26:25,752 --> 00:26:28,630
Right. So would you like to tell me
where you dropped him?
359
00:26:29,673 --> 00:26:32,301
Hmm?
- I took him to an airfield.
360
00:26:32,301 --> 00:26:33,927
Is that the truth?
361
00:26:33,927 --> 00:26:35,053
Yes.
362
00:26:37,472 --> 00:26:38,473
Okay.
363
00:26:41,518 --> 00:26:43,353
Let's go there then.
- Fuck.
364
00:26:43,353 --> 00:26:45,647
Oh, shut up.
Just breathe in and out, in and out.
365
00:26:45,647 --> 00:26:47,107
You'll be fine. Let's go.
366
00:26:51,445 --> 00:26:55,616
So, it was the same guy on this number
that you drove to the Flying Club?
367
00:26:55,616 --> 00:26:57,618
I don't know. I left a message.
368
00:26:58,243 --> 00:27:01,496
He told me if someone showed
and challenged the Oxford Parkway story,
369
00:27:01,496 --> 00:27:03,123
I should tell them
I dropped him at the church,
370
00:27:03,123 --> 00:27:04,374
and they'd pay me some more money.
371
00:27:05,209 --> 00:27:07,419
Right. How much?
And how were they gonna pay you?
372
00:27:08,003 --> 00:27:10,088
500 quid. Via PayPal.
373
00:27:10,589 --> 00:27:15,427
F... Well, that account will be linked
to a fake ID.
374
00:27:15,427 --> 00:27:16,970
That will be impossible to trace.
375
00:27:18,388 --> 00:27:19,515
What are you?
376
00:27:20,140 --> 00:27:21,225
A copper?
377
00:27:22,100 --> 00:27:24,269
Don't worry. I'm one of the goodies,
if that's what you're asking.
378
00:27:24,269 --> 00:27:25,604
I'm not gonna hurt you.
379
00:27:28,065 --> 00:27:31,777
The bald man, on the other hand,
uh, not so sure.
380
00:27:44,498 --> 00:27:47,084
Would you like a beverage, sir?
- No, he wouldn't. Thank you.
381
00:27:52,089 --> 00:27:53,131
Slow Horses.
382
00:27:53,131 --> 00:27:54,550
What have you heard?
383
00:27:55,050 --> 00:27:57,386
Well, nothing from you.
384
00:27:57,386 --> 00:27:59,972
They're handy for deniability.
- So are you.
385
00:28:01,181 --> 00:28:03,600
Maybe I should send you
to Slough House.
386
00:28:04,893 --> 00:28:07,813
I've been putting something together.
387
00:28:07,813 --> 00:28:11,275
I've used the Slow Horses to insulate you.
I think you'll like it.
388
00:28:11,275 --> 00:28:13,235
Mmm.
Making it sound like a surprise party.
389
00:28:13,235 --> 00:28:15,320
I hate surprises,
and I don't like parties.
390
00:28:15,320 --> 00:28:19,366
I've been exploring
the possibility of a meet
391
00:28:20,075 --> 00:28:21,952
between you and Ilya Nevsky.
392
00:28:26,498 --> 00:28:27,541
Right.
393
00:28:29,293 --> 00:28:31,378
Nevsky is off-limits.
You should know that.
394
00:28:31,378 --> 00:28:32,838
We have an arrangement with Moscow.
395
00:28:32,838 --> 00:28:34,673
We don't engage with him.
They don't kill him.
396
00:28:34,673 --> 00:28:36,341
So I imagine you have a good reason
397
00:28:36,341 --> 00:28:39,261
for wanting to destabilize
international relations.
398
00:28:41,471 --> 00:28:42,890
We hedge our bets.
399
00:28:43,724 --> 00:28:46,476
We don't wanna needlessly antagonize
the current regime
400
00:28:46,476 --> 00:28:48,478
by cozying up to one of its major critics.
401
00:28:48,478 --> 00:28:53,108
But equally, we don't want
a President Nevsky one day taking power
402
00:28:53,817 --> 00:28:56,403
with a grudge against Britain
'cause we never helped him.
403
00:28:57,112 --> 00:28:58,947
We've stopped them
from seizing his assets.
404
00:28:58,947 --> 00:29:01,533
He should be grateful for that.
- And I know he appreciates that.
405
00:29:01,533 --> 00:29:05,621
He's just wondering if we might do more
to bring about change.
406
00:29:06,830 --> 00:29:07,915
How do you know this?
407
00:29:07,915 --> 00:29:11,335
I was approached by a cutout
408
00:29:12,252 --> 00:29:15,589
who put me in touch
with Nevsky's number two, Arkady Pashkin.
409
00:29:16,632 --> 00:29:18,926
We're meeting on Saturday.
- Who else knows?
410
00:29:18,926 --> 00:29:20,552
Nobody.
- Harper? Guy?
411
00:29:20,552 --> 00:29:22,638
All they know is they're running security.
412
00:29:25,599 --> 00:29:26,683
Keep going.
413
00:29:28,101 --> 00:29:32,314
I want regular updates.
All the details. Good and bad.
414
00:29:32,314 --> 00:29:33,524
Of course.
415
00:29:33,524 --> 00:29:37,027
And if the Slow Horses misbehave,
you can send them back to Lamb.
416
00:29:38,111 --> 00:29:39,446
Only you can go with them.
417
00:29:42,199 --> 00:29:44,785
Ma'am.
418
00:29:55,212 --> 00:29:57,089
Bit out of our price range, I'd say.
419
00:29:58,090 --> 00:30:00,551
Unless we sell a couple of kidneys...
Your kidneys.
420
00:30:01,260 --> 00:30:03,220
- You're such a...
- What?
421
00:30:03,220 --> 00:30:06,265
- Hello, you. Hello?
- Yeah, what?
422
00:30:06,265 --> 00:30:08,308
Is this 'cause I went off
and followed them?
423
00:30:08,308 --> 00:30:09,643
'Cause they didn't spot me.
424
00:30:09,643 --> 00:30:11,687
Did you find out where they were going?
425
00:30:12,604 --> 00:30:14,481
No. Not exactly.
426
00:30:14,481 --> 00:30:16,692
So you could have just been killed
for nothing then.
427
00:30:16,692 --> 00:30:18,485
I was on my bicycle.
428
00:30:18,485 --> 00:30:20,654
Anyway, I smashed my calorie burn
by mid-morning.
429
00:30:20,654 --> 00:30:23,073
That's not funny. Not funny anymore.
- I'm not saying it was.
430
00:30:23,073 --> 00:30:25,951
Thousands of people cycle in London
every day. They don't all get killed.
431
00:30:25,951 --> 00:30:28,829
Most of them aren't middle-aged idiots
trying to prove a point, are they?
432
00:30:29,496 --> 00:30:30,539
Anyway, I proved my point
433
00:30:30,539 --> 00:30:32,958
because the reason they mumbled
the name of the hotel is
434
00:30:32,958 --> 00:30:36,253
'cause they're staying in a doss house
on the Edgware Road.
435
00:30:36,253 --> 00:30:38,130
You don't know for sure.
You said you lost them.
436
00:30:38,130 --> 00:30:41,049
Well, okay... but thereabouts.
437
00:30:41,633 --> 00:30:42,759
Who lives here then?
438
00:30:43,260 --> 00:30:44,845
Ilya Nevsky. Here.
439
00:30:44,845 --> 00:30:47,139
The boss of the guy
that Spider's gonna meet.
440
00:30:47,639 --> 00:30:49,766
So whilst you were having
your little midlife crisis,
441
00:30:49,766 --> 00:30:51,894
I decided to do some actual work.
442
00:30:51,894 --> 00:30:54,271
- Ooh.
- Okay. Pretend we're looking at maps.
443
00:30:54,771 --> 00:30:57,774
Oh. Over there, back there maybe?
444
00:30:57,774 --> 00:30:59,860
I think it was that way.
- I think it's this way.
445
00:30:59,860 --> 00:31:01,612
I don't think Spider would want us here.
446
00:31:01,612 --> 00:31:03,697
Spider asked us
to run background security.
447
00:31:03,697 --> 00:31:06,992
I'm running background security.
I want to see how paranoid he is.
448
00:31:06,992 --> 00:31:08,285
Which is very.
449
00:31:10,579 --> 00:31:12,623
God, if you were that security-conscious,
450
00:31:12,623 --> 00:31:15,459
and wanted a secret meeting,
would you go through a guy like Webb?
451
00:31:15,459 --> 00:31:19,463
It is under the radar, isn't it?
It's not going through the usual channels.
452
00:31:21,381 --> 00:31:23,383
All right. Can you not tear off
like that again, please?
453
00:31:23,383 --> 00:31:24,468
I won't.
454
00:31:28,222 --> 00:31:30,766
- How much further then?
- 'Bout half a mile.
455
00:31:32,851 --> 00:31:36,480
So did he say anything else, our man,
or did he just give you instructions?
456
00:31:36,480 --> 00:31:37,773
What, like small talk?
457
00:31:37,773 --> 00:31:39,149
Yes.
- No.
458
00:31:42,569 --> 00:31:44,821
What accent did he have?
- I don't know!
459
00:31:44,821 --> 00:31:47,824
Polish, maybe.
- Right. Polish specifically?
460
00:31:47,824 --> 00:31:49,409
All right, Czech then.
461
00:31:51,286 --> 00:31:54,039
Jesus Chri... There is a difference,
you know.
462
00:31:54,039 --> 00:31:57,084
- Well, I'm not an expert, am I?
- No. No way.
463
00:32:17,813 --> 00:32:19,356
Right, so he got on a plane?
464
00:32:20,649 --> 00:32:21,775
I don't know.
465
00:32:23,694 --> 00:32:27,197
What do you mean you don't know?
- He got out and went into the club.
466
00:32:28,574 --> 00:32:30,993
And did he meet anyone in there?
- Don't know.
467
00:32:32,035 --> 00:32:34,913
There's that "don't know" again.
It's really annoying.
468
00:32:35,914 --> 00:32:37,165
Who did he meet?
469
00:32:38,000 --> 00:32:40,711
There was a car parked up.
It could have been his.
470
00:32:42,087 --> 00:32:44,965
Right.
Did you get a make of the car or a plate?
471
00:32:44,965 --> 00:32:48,760
I didn't take much notice.
I was texting my missus.
472
00:32:48,760 --> 00:32:51,680
Telling her I was calling in sick
the next day as I'd had a windfall.
473
00:32:53,682 --> 00:32:56,852
Right, how far is Upshott from here?
- About two miles that way.
474
00:32:57,811 --> 00:32:59,479
Okay.
475
00:33:00,189 --> 00:33:01,190
Here.
476
00:33:01,190 --> 00:33:03,066
You're not going to speak to my wife,
are you?
477
00:33:03,817 --> 00:33:05,277
Why? What else have you done?
478
00:33:06,820 --> 00:33:08,572
I told her it was less that I got.
479
00:33:10,699 --> 00:33:12,367
Blew a couple of hundred on the dogs.
480
00:33:13,118 --> 00:33:18,290
Still, I made that back off you.
481
00:33:23,712 --> 00:33:25,672
Right.
482
00:33:26,507 --> 00:33:29,176
Well, you can stay here
and take me back to the station after.
483
00:33:30,469 --> 00:33:31,553
For free.
484
00:33:44,566 --> 00:33:48,362
Roddy. Can you trace a mobile number?
485
00:33:48,362 --> 00:33:49,947
Well, obviously.
486
00:33:50,864 --> 00:33:53,200
I think I've got Dickie's killer's number.
487
00:33:54,451 --> 00:33:55,452
I'm waiting.
488
00:33:56,161 --> 00:34:01,500
Right, it's 0700-900-917.
489
00:34:05,504 --> 00:34:08,422
Well, what you got there
is a missing digit.
490
00:34:08,422 --> 00:34:10,759
Can you check it's not the one
stuck up your arse?
491
00:34:10,759 --> 00:34:12,844
No. No. No, it's not missing.
It just... It...
492
00:34:12,844 --> 00:34:14,888
It got a bit smudged, all right?
493
00:34:14,888 --> 00:34:19,935
So that's 07 and then, yeah,
that could be a one or a seven.
494
00:34:19,935 --> 00:34:21,687
So just run both of them.
495
00:34:21,687 --> 00:34:23,730
Get out of my ear,
and I'll get back to you.
496
00:34:54,136 --> 00:34:55,554
Did he say whose number it was?
497
00:34:55,554 --> 00:34:59,349
- Sorry, who are you again?
- That's Lamb's joke. Dick.
498
00:34:59,349 --> 00:35:01,268
Roddy, could we hurry this along?
499
00:35:03,770 --> 00:35:06,023
- Guess where the phone is.
- Estonia.
500
00:35:06,023 --> 00:35:09,193
Hey.
501
00:35:09,193 --> 00:35:11,028
- He's in Estonia.
- All right.
502
00:35:11,028 --> 00:35:14,364
Well, I think I know how he got there.
I'm at Upshott Flying Club.
503
00:35:17,409 --> 00:35:19,620
Hold on. I'll ring you back.
504
00:35:24,208 --> 00:35:25,209
Kenny...
505
00:35:34,551 --> 00:35:37,804
Oh, fuck.
506
00:36:05,624 --> 00:36:07,292
Yes, you've got lovely abs.
507
00:36:07,292 --> 00:36:09,002
- You think?
- Yeah.
508
00:36:09,002 --> 00:36:10,587
Why, thank you.
509
00:36:10,587 --> 00:36:13,465
Uh, what do you wanna order for dinner?
- Uh...
510
00:36:14,466 --> 00:36:16,260
Shit. Sorry, um...
511
00:36:16,260 --> 00:36:17,344
What?
512
00:36:17,344 --> 00:36:21,974
Well, I can't 'cause I promised Lucas
I'd take him for dinner tonight.
513
00:36:24,309 --> 00:36:25,727
Uh, are you joking?
514
00:36:25,727 --> 00:36:28,063
No. I'm... I'm allowed to see my son,
aren't I?
515
00:36:28,939 --> 00:36:31,149
Yes, you're allowed to see your son.
Don't do that.
516
00:36:31,149 --> 00:36:33,944
But we're supposed to be working.
We've got the bug sweep tomorrow.
517
00:36:34,444 --> 00:36:36,864
I know.
But, um, it's fine. It will be fine.
518
00:36:36,864 --> 00:36:38,866
I did tell you.
- No, you didn't tell me.
519
00:36:38,866 --> 00:36:42,035
And I don't want it just to be fine.
I... I want it to be perfect.
520
00:36:42,035 --> 00:36:44,454
I really did tell you.
- Then how come I can't remember?
521
00:36:44,454 --> 00:36:47,833
Well, perhaps you've forgotten.
- Really? I'm the one that forgets things?
522
00:36:47,833 --> 00:36:50,878
Oh, really? That's quite boring,
the whole "Min forgets things" shit.
523
00:36:50,878 --> 00:36:53,088
No, I'm sorry.
This is actually fucking annoying.
524
00:36:53,088 --> 00:36:54,965
It's been ages
since I've done a bug sweep,
525
00:36:54,965 --> 00:36:57,342
you've probably never done one,
and we need to brush up.
526
00:36:57,342 --> 00:36:59,428
Well, I thought we already did brush up?
527
00:36:59,428 --> 00:37:02,181
Oh, fuck off. You deliberately didn't
tell me you were going out later
528
00:37:02,181 --> 00:37:03,932
so I'd still have sex with you. Come on.
529
00:37:03,932 --> 00:37:05,642
Whoa. I mean, you're crediting me
530
00:37:05,642 --> 00:37:07,978
with a level of calculation
I do not possess.
531
00:37:08,520 --> 00:37:11,106
- Okay, sure. Yeah.
- You're an instinct man.
532
00:37:11,106 --> 00:37:12,482
Like when you took off on your bicycle
533
00:37:12,482 --> 00:37:15,569
because a bodyguard couldn't remember
the name of his hotel.
534
00:37:15,569 --> 00:37:17,321
I was being professional.
- No, you weren't.
535
00:37:17,321 --> 00:37:19,740
You were being a dick,
and it could have cost us the detail.
536
00:37:19,740 --> 00:37:21,992
Right. Well, I don't even know
if I wanna do this detail.
537
00:37:21,992 --> 00:37:24,077
I don't know if I wanna work for Spider.
538
00:37:24,786 --> 00:37:27,164
So you'd rather stay at Slough House
working for Lamb?
539
00:37:27,789 --> 00:37:30,250
That's... That's you all over.
Take the easy way out.
540
00:37:30,250 --> 00:37:33,212
Slough House isn't easy.
- You do what you wanna do.
541
00:37:33,212 --> 00:37:34,963
I'm not gonna end my career
at Slough House.
542
00:37:34,963 --> 00:37:36,798
Did I say I want to end my career
at Slough House?
543
00:37:36,798 --> 00:37:38,926
You said you preferred
to stay there than work for Spider.
544
00:37:38,926 --> 00:37:41,178
No, I said I didn't know
if I wanted to work for Spider.
545
00:37:41,178 --> 00:37:42,971
I don't know what I said.
Why are we arguing?
546
00:37:42,971 --> 00:37:45,140
Because you're going out
when we should be working.
547
00:37:45,140 --> 00:37:47,601
You're being a bit ridiculous.
I'm not going to see another woman.
548
00:37:47,601 --> 00:37:50,103
I'm taking my son out.
- As if you could get another woman.
549
00:37:51,522 --> 00:37:53,440
Okay, I'm sorry.
I didn't mean it like that.
550
00:37:53,440 --> 00:37:56,276
- Didn't mean it.
- Look, fair enough.
551
00:37:56,276 --> 00:37:59,238
I can come back, um, later,
and we can work on this.
552
00:37:59,238 --> 00:38:02,407
Or... Or maybe it's best
I just stay at mine tonight.
553
00:38:03,909 --> 00:38:07,287
- Yeah, okay. Whatever you think is best.
- Right. Bye.
554
00:38:13,377 --> 00:38:15,337
River said he flew from Upshott.
555
00:38:15,337 --> 00:38:18,090
I've checked the radar logs.
Not at that time and date he didn't.
556
00:38:18,090 --> 00:38:19,174
He flew commercial.
557
00:38:19,174 --> 00:38:23,011
It must have been a morning flight.
Heathrow's closest.
558
00:38:23,011 --> 00:38:25,973
Stay in your lane, Standish.
- Sorry?
559
00:38:26,974 --> 00:38:29,768
I'll track him. Relax.
You do your thing, and I'll do mine.
560
00:38:30,894 --> 00:38:33,981
My thing being making sure
there's enough tea and bin liners
561
00:38:33,981 --> 00:38:36,525
and handing out tasks
you think I couldn't do myself?
562
00:38:36,525 --> 00:38:37,776
I didn't wanna say it.
563
00:38:37,776 --> 00:38:40,696
Fuck's sake, Ho. Who tracked
Dickie Bough's killer on the CCTV?
564
00:38:40,696 --> 00:38:42,281
The CCTV I hacked?
565
00:38:42,281 --> 00:38:45,409
But you couldn't decipher what was on it
'cause that would involve reading people.
566
00:38:45,409 --> 00:38:48,078
She did that.
- She got lucky. She's not an agent.
567
00:38:48,078 --> 00:38:50,581
She's been around enough agents.
She knows what she's talking about.
568
00:38:51,206 --> 00:38:52,583
First flight out to Estonia
569
00:38:52,583 --> 00:38:55,544
was nine hours
after he was dropped off at Upshott.
570
00:38:55,544 --> 00:38:59,089
Pull up CCTV footage
of all flight check-in desks to Estonia.
571
00:39:32,623 --> 00:39:34,416
Hello, buddy. Where are you?
572
00:39:37,586 --> 00:39:38,587
Oh.
573
00:39:39,713 --> 00:39:41,924
Your mum's right. You do need
to get that finished, don't you?
574
00:39:41,924 --> 00:39:44,009
So, that's okay.
575
00:39:44,009 --> 00:39:46,720
Um... Yeah, well, let's speak tomorrow then.
576
00:39:48,013 --> 00:39:49,139
Okay, I love...
577
00:40:49,575 --> 00:40:51,118
You took your time.
578
00:40:51,118 --> 00:40:53,912
Yeah. Well, I had to walk five miles.
Thanks very much.
579
00:40:55,330 --> 00:40:57,082
At least this time you've finished eating.
580
00:41:00,544 --> 00:41:02,462
Unlucky.
- Great.
581
00:41:04,631 --> 00:41:06,383
So what have you got?
582
00:41:08,510 --> 00:41:10,721
Well, whatever his name is,
583
00:41:10,721 --> 00:41:13,223
Dickie Bough's killer is now actually
in Estonia.
584
00:41:14,600 --> 00:41:16,935
But before he left,
he made contact in Upshott.
585
00:41:18,437 --> 00:41:20,898
Who with?
- Don't really know yet,
586
00:41:20,898 --> 00:41:22,774
but it's definitely someone
at the Flying Club.
587
00:41:22,774 --> 00:41:24,359
And how do you know all this?
588
00:41:25,027 --> 00:41:28,238
Well, he paid a taxi driver to cover
for him, but I managed to break him.
589
00:41:28,238 --> 00:41:30,949
I got the number that he gave him,
which is now showing in Estonia.
590
00:41:30,949 --> 00:41:32,826
Oh, so he knew someone would come looking.
591
00:41:32,826 --> 00:41:35,787
Mm-hmm.
And he took steps to cover his trail too.
592
00:41:37,372 --> 00:41:39,791
Or he wanted the trail found.
593
00:41:41,502 --> 00:41:42,836
How'd you jump to that?
594
00:41:42,836 --> 00:41:45,297
Because if you uncovered the trail
that quickly,
595
00:41:45,297 --> 00:41:47,466
i-it couldn't have been that well-hidden.
596
00:41:48,008 --> 00:41:49,009
Thanks.
597
00:41:52,054 --> 00:41:53,430
So he kills Dickie...
598
00:41:55,224 --> 00:41:58,602
in a way that doesn't even
raise an eyebrow from the authorities,
599
00:41:58,602 --> 00:42:00,103
but gets my attention.
600
00:42:00,687 --> 00:42:02,064
But then he takes a taxi.
601
00:42:02,981 --> 00:42:05,943
He could've hired a car with a fake ID
602
00:42:05,943 --> 00:42:07,569
or, better still, stolen one.
603
00:42:08,278 --> 00:42:09,321
Feels clumsy.
604
00:42:10,155 --> 00:42:12,199
Why'd you think
he'd wanna get your attention?
605
00:42:12,199 --> 00:42:14,368
I don't know.
606
00:42:15,702 --> 00:42:19,540
Sometimes the only way to work out
why a trap has been set
607
00:42:19,540 --> 00:42:20,958
is to walk into it.
608
00:42:26,171 --> 00:42:29,216
Hope you've had your jabs.
I'm putting you in the field.
609
00:42:29,800 --> 00:42:30,801
Estonia?
610
00:42:31,426 --> 00:42:34,805
You're not going to fucking Estonia.
611
00:42:34,805 --> 00:42:36,348
You're going back to Upshott.
612
00:42:37,140 --> 00:42:39,059
Find out who he spoke to
at the Flying Club.
613
00:42:39,059 --> 00:42:41,687
Find out if they're a cicada.
614
00:42:42,980 --> 00:42:46,275
Here's your motor.
Change of clothes are in the boot.
615
00:42:47,609 --> 00:42:51,196
Here's your shiny new ID,
cover story, funding package, and dossier.
616
00:42:51,196 --> 00:42:53,782
Do not fucking lose it.
617
00:42:53,782 --> 00:42:58,245
I... I had to swear undying allegiance
to Darth Taverner to wangle that.
618
00:43:00,956 --> 00:43:03,500
Dickie's killer's name is
Andrei Chernitsky?
619
00:43:05,544 --> 00:43:06,795
You already knew.
620
00:43:07,629 --> 00:43:09,131
Yeah, cour... of course I knew.
621
00:43:10,132 --> 00:43:12,467
Well, who's Nikolai Katinsky then?
622
00:43:12,467 --> 00:43:14,219
Old KGB grind.
623
00:43:15,345 --> 00:43:16,847
Came in after the fall.
624
00:43:17,848 --> 00:43:19,099
He gave me Chernitsky.
625
00:43:20,142 --> 00:43:23,437
Also has the added distinction
of being the only other human being,
626
00:43:23,437 --> 00:43:25,022
apart from the late Dickie Bough,
627
00:43:25,022 --> 00:43:28,233
who claims to have seen Alexander Popov.
628
00:43:30,861 --> 00:43:32,988
It's all in there.
629
00:43:42,414 --> 00:43:43,540
What?
630
00:43:45,209 --> 00:43:46,210
It's exciting.
631
00:43:48,670 --> 00:43:50,255
From Upshott with love.
632
00:44:56,864 --> 00:45:01,285
You know, "cicada" was a... a term
for a sleeper
633
00:45:01,285 --> 00:45:03,161
on the dark side of the Wall.
634
00:45:04,288 --> 00:45:06,582
On our side, we called them dead lions.
635
00:45:07,124 --> 00:45:08,667
But why now though?
636
00:45:09,209 --> 00:45:13,297
That's what I don't understand.
Why, you know, stay asleep this long?
637
00:45:13,297 --> 00:45:15,632
Yeah, they play a long game, the Russians.
638
00:45:16,842 --> 00:45:19,887
Have an incredible capacity
for pain and sacrifice...
639
00:45:21,555 --> 00:45:22,723
and grudges.
640
00:45:24,600 --> 00:45:25,893
Fuckers never quit.
641
00:45:27,686 --> 00:45:30,355
Check out this, uh,
Flying Club business, yeah?
642
00:45:31,523 --> 00:45:32,691
Yeah, I already did.
643
00:45:33,400 --> 00:45:35,360
Man who owns it is a Duncan Tropper.
644
00:45:36,111 --> 00:45:38,322
But he's got no known relatives
beyond grandparents.
645
00:45:38,322 --> 00:45:42,034
So, kinda feels to me
like a classic red flag for a legend.
646
00:45:42,659 --> 00:45:44,077
Well, it used to be.
647
00:45:44,578 --> 00:45:47,956
I mean, the more blanks,
the more suspicious it is.
648
00:45:49,333 --> 00:45:53,378
I don't know,
maybe this feels too suspicious.
649
00:45:55,339 --> 00:45:58,717
What does that actually mean?
- Well, maybe he's expecting you.
650
00:46:01,303 --> 00:46:02,679
All right, come on. Let's move.
651
00:46:02,679 --> 00:46:05,224
I don't wanna be stuck out here
all fucking night.
652
00:46:08,185 --> 00:46:10,604
You want me to drive you back to London?
- No, thank you.
653
00:46:10,604 --> 00:46:12,856
I am not spending two hours
in a motor with you.
654
00:46:12,856 --> 00:46:14,566
You can drop me at the station.
655
00:46:15,776 --> 00:46:17,152
Right.
656
00:46:48,934 --> 00:46:49,935
Fuck.
657
00:47:09,997 --> 00:47:12,624
Mr. Harper,
I think you're following me, yes?
658
00:47:12,624 --> 00:47:16,003
I... I was just... I just...
659
00:47:16,003 --> 00:47:19,214
You just what?
You need more time to think up a story?
660
00:47:21,008 --> 00:47:23,218
Do you feel what I have against your neck?
661
00:47:26,972 --> 00:47:29,224
We have this proverb in Russia...
662
00:47:30,517 --> 00:47:33,645
"A man who sticks his nose
where it is not wanted
663
00:47:34,688 --> 00:47:36,607
gets his head blown off."51947
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.