All language subtitles for SPRD-642 Nami Journey Horikawa Foster Mother
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,240 --> 00:00:21,240
あ、 はい。
2
00:00:21,780 --> 00:00:23,180
あ、 今 ですか。
3
00:00:25,840 --> 00:00:29,020
あ、 あと 30 分 ぐ らい で 帰 れ ます。
4
00:00:30,800 --> 00:00:31,800
はい。
5
00:00:32,340 --> 00:00:33,340
すご っ か。
6
00:00:34,020 --> 00:00:35,020
それは よ かった。
7
00:00:36,680 --> 00:00:42,600
それ よ り も、 ギ リ ギ リ まで 仕 事 を さ せて しま って、 う
ま い な。 あ、 そんな。
8
00:00:44,580 --> 00:00:49,220
こちら こ そ まだ 懸 垂 の 実 な の に、 深 も 休 み を いただ
いて。
9
00:00:50,410 --> 00:00:51,410
す み ません。
10
00:00:52,690 --> 00:00:53,690
いい ね。
11
00:00:54,630 --> 00:00:57,610
それ よ り、 し っ か り と 供 養 して あ げ な さい。
12
00:00:58,450 --> 00:01:00,250
はい、 わか りました。
13
00:01:02,590 --> 00:01:03,590
失 礼 します。
14
00:01:08,390 --> 00:01:12,790
母 の 25 回、 それは
15
00:01:12,790 --> 00:01:17,510
僕 に と って 忘 れ ら れない。
16
00:01:19,280 --> 00:01:24,140
忘 れ ら れない 出来 事 にな った
17
00:02:50,250 --> 00:02:51,250
山 田!
18
00:02:53,270 --> 00:02:55,310
ま、 ま っ ちゃん!
19
00:02:57,150 --> 00:02:59,310
や っぱ り 山 田 じゃない か!
20
00:03:01,510 --> 00:03:02,870
久 し ぶ り だ な!
21
00:03:05,570 --> 00:03:06,570
はい
22
00:03:28,270 --> 00:03:29,270
な な った の に?
23
00:03:30,790 --> 00:03:31,790
はい。
24
00:03:33,650 --> 00:03:36,310
相 変 わ ら ず こんな もの を 取 って た の か よ。
25
00:03:37,150 --> 00:03:38,350
な って も った。
26
00:03:39,910 --> 00:03:44,950
子 供 の 頃 よ く これ、 足 湯 に 入 れて 温 ま って た んです
よ。
27
00:03:47,410 --> 00:03:53,870
そんな こと、 あ った な。
28
00:04:03,929 --> 00:04:05,710
あ、 僕 そ ろ そ ろ 行 く よ。
29
00:04:07,030 --> 00:04:10,350
も っと 本 家 の 方 に も?
30
00:04:10,690 --> 00:04:12,230
帰 る わ け ない だ ろ。
31
00:04:13,070 --> 00:04:14,070
あ んな 家。
32
00:04:17,890 --> 00:04:20,610
どう いう と思 って ます か?
33
00:04:22,029 --> 00:04:23,030
え?
34
00:04:47,180 --> 00:04:48,200
まだ あ った の か?
35
00:04:49,320 --> 00:04:56,200
はい 今 では 地 元 企 業 の ご 与 兆 にな って います が 今回 は
36
00:04:56,200 --> 00:05:03,200
特別 化 して いただ き ました 僕 が 本 家 に 帰 ら ない
37
00:05:03,200 --> 00:05:10,140
の を 見 越 した わ け か はい さ す が 山
38
00:05:10,140 --> 00:05:11,140
田 だ よ
39
00:05:16,540 --> 00:05:18,820
ありがとうございます。 ああ、 ありがとう。
40
00:05:23,640 --> 00:05:24,740
そう い えば、 ボ ッ ツ ン。
41
00:05:25,980 --> 00:05:28,160
向 こう で の 仕 事、 どう ですか?
42
00:05:29,620 --> 00:05:30,620
仕 事?
43
00:05:31,480 --> 00:05:34,140
ああ、 順 調 だ よ。
44
00:05:35,860 --> 00:05:41,780
と 言 って も、 まだ イ ン ター ン だから、 仕 事 と 言 える か
どう か わ から ない けど ね。
45
00:05:43,540 --> 00:05:45,200
そんな こと ない です よ。
46
00:05:46,789 --> 00:05:53,330
研 修 医 だ って 立 派 な 仕 事 です お 父 様 だ って き っと
47
00:05:53,330 --> 00:06:00,290
親 父 の 話 は あ まり する な
48
00:06:00,290 --> 00:06:02,190
よ 坊 ちゃん
49
00:06:02,190 --> 00:06:08,750
山 田 だ って 言 ってる だ ろう
50
00:06:08,750 --> 00:06:12,430
親 父 と 僕 の 関 係 を
51
00:06:24,230 --> 00:06:25,230
大丈夫 です。
52
00:06:26,690 --> 00:06:31,290
明 日 の 母 さん の 25 階 級 保 育 には、 ちゃん と 家 に 帰
る から。
53
00:06:47,210 --> 00:06:53,190
これ よ り も、 お 墓、 き れ い だ った な。
54
00:07:22,190 --> 00:07:26,050
ありがとう。 あ、 そうだ!
55
00:07:27,690 --> 00:07:29,810
さ っ き から ここ、 露 天 では な かった の?
56
00:07:31,030 --> 00:07:32,030
はい。
57
00:07:33,310 --> 00:07:40,210
あー、 夜 勤 が け で タ ワ ー も 水 に 出 て きた から、 お 風
呂 入 り たい な。
58
00:07:41,670 --> 00:07:43,770
それでは 今、 入 れて 参 ります。
59
00:07:44,670 --> 00:07:45,670
ありがとう。
60
00:08:16,200 --> 00:08:23,060
母 は 僕 を 出 産 して 間 も なく、 重 度 の 肺 結 核 に か か
61
00:08:23,060 --> 00:08:26,180
り、 この 世 を 去 った。
62
00:08:30,320 --> 00:08:35,539
それ 以 来 僕 は、 お 手 伝 い だ った
63
00:08:35,539 --> 00:08:38,880
山 田 に 育 て ら れた。
64
00:08:44,300 --> 00:08:51,200
個人 病 院 を 経 営 し 女 性 関
65
00:08:51,200 --> 00:08:58,080
係 に 事 欠 かな かった 親 父 が 僕 は
66
00:08:58,080 --> 00:09:04,980
ず っと 嫌 い だ った 親 父 の よう
67
00:09:04,980 --> 00:09:08,280
な 男 には な り た く ない
68
00:09:15,050 --> 00:09:19,910
僕 は 母 の よう な 患 者 を
69
00:09:19,910 --> 00:09:23,750
一 人 でも 救 いた い。
70
00:09:28,910 --> 00:09:35,850
それ が 僕 を 医 学 の 道 に 借 り 立 て さ せ た
71
00:09:35,850 --> 00:09:40,370
き っ か け でも あ った。
72
00:10:29,380 --> 00:10:31,740
あれ? まだ いた んだ。 はい。
73
00:10:33,040 --> 00:10:34,040
お!
74
00:10:34,840 --> 00:10:35,840
これ!
75
00:10:37,600 --> 00:10:38,980
覚 えて て く れた んだ!
76
00:10:39,380 --> 00:10:46,000
お ー ちゃん、 この 動 作 好 き です も ん ね。 あー、 懐 か しい
な ー。
77
00:10:46,920 --> 00:10:48,640
何 これ? 買 って き て く れた の?
78
00:10:49,160 --> 00:10:51,220
はい。 や った!
79
00:10:55,160 --> 00:10:56,320
美味 しい!
80
00:10:57,800 --> 00:11:00,720
全 然 マ ジ 変 わ って ない う
81
00:11:00,720 --> 00:11:06,100
ま ー
82
00:11:06,100 --> 00:11:14,780
いい
83
00:11:14,780 --> 00:11:21,640
よ こんな こと し なく て も こう やって 忘
84
00:11:21,640 --> 00:11:22,640
れ ます ね
85
00:11:26,190 --> 00:11:33,070
気 に 使 わ なく た って いい から そんな こと よ り 横
86
00:11:33,070 --> 00:11:36,130
にな って ください 横 に?
87
00:11:36,730 --> 00:11:43,630
マ ッ サ ージ します から 大丈夫 だ って マ ッ サ ージ とか いい
から いい から 疲 れて ら っ
88
00:11:43,630 --> 00:11:50,490
しゃ る で しょ 大丈夫 大丈夫 マ ッ サ ージ さ せて ください いい
から 横 にな って 早
89
00:11:50,490 --> 00:11:53,350
く 早 く
90
00:12:02,090 --> 00:12:03,170
凝 って ます ね ー。
91
00:12:04,850 --> 00:12:10,350
そんな に 凝 ってる かな ぁ。 す っ ご い パ ンパ ン です よ。 肩
も 腰 も。
92
00:12:11,330 --> 00:12:16,450
いや、 でも さ、 マ ッ サ ージ なん て 行 く 時間 ない から さ。
93
00:12:18,130 --> 00:12:20,230
東 京 の 病 院 は どう ですか?
94
00:12:21,130 --> 00:12:25,830
う ーん、 想 像 を 捨 て た よ り も 大 変 か も。
95
00:12:28,770 --> 00:12:29,770
や っぱ さ、
96
00:12:30,890 --> 00:12:37,830
研 修 医 って 寝 る 時間 も ない し ず っと 病 院 に い な き
ゃ い け ない
97
00:12:37,830 --> 00:12:44,010
し もう ク タ ク タ だ よ 大 変 ですね
98
00:12:44,010 --> 00:12:49,650
あ そ こ 気 持 ち いい ここ ですか?
99
00:12:49,870 --> 00:12:54,070
うん すごい 張 って ます も ん 本当?
100
00:12:54,350 --> 00:12:55,350
ええ
101
00:13:00,240 --> 00:13:05,860
ところ で さ、 こ っち の 病 院 って どう なん?
102
00:13:09,280 --> 00:13:10,300
あ、 終 わ りました。
103
00:13:11,820 --> 00:13:13,180
こ っち の 病 院 ですか?
104
00:13:17,000 --> 00:13:20,920
相 変 わ ら ず、 お じ い ちゃん お ば あ ちゃん の 相 手 する
程 度 です よ。
105
00:13:23,020 --> 00:13:24,020
そう なんだ。
106
00:13:25,920 --> 00:13:31,260
お ん ちゃん も、 こ っち に い れ ば、 こんな に 苦 労 し ない
で 済 む の に
107
00:13:31,260 --> 00:13:38,040
そう やって 親 父 の 病 院 告 げ って こと?
108
00:13:40,640 --> 00:13:46,680
そ した ら こんな に 苦 労 し ない で 済 む じゃない ですか 親 父
の 後 を 告 げ っていう の か よ
109
00:13:46,680 --> 00:13:52,480
それ ば っ か り は 俺 絶 対 嫌 だ ね
110
00:13:52,480 --> 00:13:56,580
それ だ った ら 東 京 で コ キ 使 わ れて る 方 が
111
00:13:57,840 --> 00:14:04,780
全 然 いい よ だ
112
00:14:04,780 --> 00:14:11,240
って あ いつ 金 儲 け の こと しか 頭 に ない ぜ 親
113
00:14:11,240 --> 00:14:18,060
父 と して も 医 者 と して も 全 く 尊 敬 でき ない
114
00:14:18,060 --> 00:14:22,340
よ そう ですか
115
00:14:25,710 --> 00:14:32,350
僕 は し っ か り 自 分 の 信 念 を 持 って 医 者 を 目 指
して る んだ から 東 京 で
116
00:14:32,350 --> 00:14:37,570
し っ か り 勉 強 する よ で、
117
00:14:37,730 --> 00:14:40,950
立 派 な 医 者 にな る よ
118
00:14:40,950 --> 00:14:45,390
へ、
119
00:14:51,890 --> 00:14:53,890
変 かな
120
00:14:56,140 --> 00:14:57,140
いい ね。
121
00:14:58,080 --> 00:14:59,780
全 然 変 じゃない です。
122
00:15:02,620 --> 00:15:07,220
それ よ り 坊 ちゃん、 夕 飯 は どう します か?
123
00:15:08,060 --> 00:15:09,060
え? え?
124
00:15:10,220 --> 00:15:11,220
夕 飯?
125
00:15:12,200 --> 00:15:13,200
はい。
126
00:15:14,360 --> 00:15:21,260
何 も ない と思 って、 夕 飯 と 明 日 の 朝 食 を 私 が
127
00:15:21,260 --> 00:15:23,260
用 意 し よう と思 って お ります。
128
00:15:24,160 --> 00:15:30,880
そ っ。 それ って はい 私 も ここ に 泊 ま ら せて いただ
129
00:15:30,880 --> 00:15:32,640
きます え?
130
00:15:36,560 --> 00:15:37,720
ダ メ ですか?
131
00:15:39,060 --> 00:15:44,420
あ、 いや そんな こと ない けど
132
00:15:44,420 --> 00:15:47,800
それは よ かった です
133
00:16:30,440 --> 00:16:37,280
心 で 新 しい 生 き 方 を 自 分 ら しく
134
00:16:37,280 --> 00:16:44,260
なる ため に 正 直 に いく 美 しい
135
00:16:44,260 --> 00:16:51,220
心 で 素 晴 ら しい 人 生 を 人 と
136
00:16:51,220 --> 00:16:53,280
して 生 ま れて きた よ
137
00:17:35,000 --> 00:17:41,820
前 の 方 も や ります から、 仰 向 け にな って ください。 え、
いや、 大丈夫 だ よ、 私 だけ で。 いい んです から、
138
00:17:41,880 --> 00:17:47,120
早 く 仰 向 け にな って ください。 いや、 大丈夫、 大丈夫。 いい
んです よ、 ほ ら。 大丈夫。 ほ ら。
139
00:18:20,490 --> 00:18:22,070
不 思 議 な 感 覚 だ った
140
00:18:22,070 --> 00:18:28,690
ただ それは
141
00:18:28,690 --> 00:18:35,430
昔 も 同 じ こと を 抱 いた
142
00:18:35,430 --> 00:18:42,290
こと が あ った 繰 り 返 さ
143
00:18:42,290 --> 00:18:45,110
れる 感 動
144
00:18:51,720 --> 00:18:56,800
も しか して … それは …
145
00:18:56,800 --> 00:19:02,660
あぁ … 何 考 えて んだ ろう?
146
00:19:06,200 --> 00:19:07,200
これ …
147
00:20:00,680 --> 00:20:02,200
その 光 景 は
148
00:20:02,200 --> 00:20:08,980
繰 り 返 さ れる
149
00:20:08,980 --> 00:20:14,080
感 情 の も つ れ と
150
00:20:14,080 --> 00:20:17,000
な った
151
00:20:31,820 --> 00:20:36,660
ど ん ど ん 大 き く な って ます よ 気 持 ち いい の?
152
00:20:39,680 --> 00:20:45,440
お ー ちゃん、 ここ だけ じゃない で しょ?
153
00:21:02,540 --> 00:21:09,520
乳 首 が 鳴 って 今 では 嬉 しい は ざ います
154
00:21:58,120 --> 00:21:59,120
どう した んです か?
155
00:22:00,140 --> 00:22:04,460
あ んな に 鼻 び っ く り 返 し ちゃ って あ
156
00:22:04,460 --> 00:22:09,620
んな に 気 持 ち いい んです か?
157
00:22:14,440 --> 00:22:19,400
下 の 方 は ち
158
00:22:19,400 --> 00:22:26,360
く い と お ち ん ち 触 ら ない と 気 持 ち いい
159
00:22:26,360 --> 00:22:27,360
ですか?
160
00:22:54,320 --> 00:23:01,220
も ー も ー ちゃん?
161
00:23:02,820 --> 00:23:09,240
さ っ き から 出 て ます けど ま
162
00:23:09,240 --> 00:23:15,680
つ く は じ き れ そう です も ー
163
00:23:15,680 --> 00:23:19,280
すごい
164
00:23:31,240 --> 00:23:36,140
もう 腰 揺 ら して も そんな に 気 持 ち いい んです か?
165
00:23:37,240 --> 00:23:44,180
乳 首 も ビ ンビ ン だ し お ち ん ち も ビ ンビ ン も っと
166
00:23:44,180 --> 00:23:50,880
お 汁 が 出 て きた もう まだ 我 慢 でき ない です
167
00:24:04,110 --> 00:24:05,110
間 違 え た。
168
00:24:36,360 --> 00:24:37,360
気 持 ち いい の?
169
00:24:38,080 --> 00:24:39,500
腰 を 浮 か し ちゃ って
170
00:25:32,540 --> 00:25:34,260
お 腹 が 空 いて る
171
00:25:42,300 --> 00:25:44,660
腰 も すごい ゴ ミ 出 し ちゃ った
172
00:26:35,850 --> 00:26:36,850
お 疲 れ 様 でした
173
00:28:01,450 --> 00:28:02,450
柔 ら か い ですか?
174
00:28:03,350 --> 00:28:10,130
ほ ら ほ ら 乳 首 当 た って
175
00:28:10,130 --> 00:28:13,430
ます よ 気 持 ち いい?
176
00:28:15,270 --> 00:28:20,950
あ ん た が ほ ら
177
00:28:20,950 --> 00:28:27,930
気 持 ち
178
00:28:27,930 --> 00:28:28,930
いい な
179
00:28:39,600 --> 00:28:46,080
足 の 方 お っぱ い な ぞ ら れて 気 持 ち いい?
180
00:28:50,120 --> 00:28:50,680
いい
181
00:28:50,680 --> 00:29:05,400
んだ
182
00:29:05,400 --> 00:29:06,440
気 持 ち いい?
183
00:29:10,620 --> 00:29:11,620
あ、 無 い です。
184
00:30:18,280 --> 00:30:21,800
あ ら、 もう 終 わ った。 もう 終 わ りました。
185
00:30:23,040 --> 00:30:25,560
でも、 これは 本当 に 気 持 ち いい の ね。
186
00:30:53,770 --> 00:30:59,150
止 ま っちゃ いました よ 気
187
00:30:59,150 --> 00:31:01,470
持 ち いい?
188
00:31:03,850 --> 00:31:05,850
愛 人 さ れる の 初 めて?
189
00:31:46,309 --> 00:31:49,110
気 持
190
00:31:49,110 --> 00:32:08,210
ち
191
00:32:08,210 --> 00:32:09,210
いい ね
192
00:32:16,360 --> 00:32:18,380
埋 め ちゃ います どう?
193
00:32:18,960 --> 00:32:19,960
どう?
194
00:32:20,900 --> 00:32:21,900
気 持 ち いい?
195
00:34:22,350 --> 00:34:23,949
気 持 ち いい かな? 興 味 ない?
196
00:34:32,630 --> 00:34:33,210
入
197
00:34:33,210 --> 00:34:40,429
れ
198
00:34:40,429 --> 00:34:41,429
ちゃ お う かな?
199
00:34:43,290 --> 00:34:45,070
入 れ よう かな?
200
00:35:11,150 --> 00:35:12,150
ちゃ ってる けど
201
00:35:54,380 --> 00:35:57,280
お 尻 で 挟 んで み る?
202
00:37:12,650 --> 00:37:14,030
喋 る 方 が いい ね
203
00:38:13,710 --> 00:38:14,710
気 持 ち いい?
204
00:38:18,610 --> 00:38:23,750
も っと も っと 気 持 ち よ く な り たい?
205
00:38:26,730 --> 00:38:33,010
じゃあ ね ー 腰 あ げ て
206
00:39:20,110 --> 00:39:27,050
腰 打 って、 ほ ら、 ほ ら、 ほ ら、 ほ ら、 ほ ら、 ほ ら、 ほ
ら、 ほ ら、 ほ ら、 ほ ら、 ほ ら、 ほ ら、 ほ ら、 ほ ら、
207
00:39:27,270 --> 00:39:27,988
ほ ら、
208
00:39:27,990 --> 00:39:28,990
ほ ら、
209
00:40:22,980 --> 00:40:27,160
滑 って 気 持 ち いい で しょ ね え ほ ら
210
00:40:27,160 --> 00:40:34,120
山 田 も
211
00:40:34,120 --> 00:40:36,180
すごい 気 持 ち いい
212
00:41:03,340 --> 00:41:08,420
先 っぽ に 当 た ってる けど 先 に 先 っぽ に 当 た ってる けど
気 持 ち いい?
213
00:41:12,940 --> 00:41:18,820
か し も じ あ げ に また 動 き 出 し ちゃ って
214
00:41:18,820 --> 00:41:24,540
山 田 星 子 に 気 持 ち よ く な って き ちゃ った
215
00:41:24,540 --> 00:41:28,840
立 って き ちゃ った で しょ
216
00:41:57,060 --> 00:42:03,860
気 持 ち いい もう ちゃん と すご く 離
217
00:42:03,860 --> 00:42:10,780
れない んだ から もう すごい 腰 動 い ちゃ って もう 嬉 しい
218
00:42:10,780 --> 00:42:13,740
私 も じ っ く り 気 持 ち いい
219
00:44:32,360 --> 00:44:38,840
寝 て ら っ しゃ いました ね あ、 そう か
220
00:44:38,840 --> 00:44:45,560
もう す ぐ で 養 殖 作 業 出来 上 が ります ので もう し ば ら
く お 待 ち ください
221
00:44:45,560 --> 00:44:50,120
それ じゃあ あ、
222
00:44:55,680 --> 00:44:56,840
ちょっと 待って
223
00:45:04,880 --> 00:45:11,400
夕 食 が 終 わ った ら お
224
00:45:11,400 --> 00:45:18,260
酒 でも 1 個 に どう
225
00:45:18,260 --> 00:45:19,260
なる?
226
00:45:55,020 --> 00:45:59,200
その 時 僕 に あ った のは
227
00:45:59,200 --> 00:46:03,260
ただ の
228
00:46:03,260 --> 00:46:06,940
欲 望
229
00:46:06,940 --> 00:46:10,680
だ った
230
00:46:27,470 --> 00:46:29,250
温 め す ぎ ちゃ った から な
231
00:46:29,250 --> 00:46:36,630
な
232
00:46:36,630 --> 00:46:43,610
あ な
233
00:46:43,610 --> 00:46:45,170
あ 山 田 え?
234
00:46:51,630 --> 00:46:55,910
山 田 は さ 最近 体 は どう な の?
235
00:46:57,020 --> 00:46:58,020
体 で 行 く か?
236
00:47:02,320 --> 00:47:09,140
ああ 人 間 ド ック とか 検 診 とか ちゃん と
237
00:47:09,140 --> 00:47:10,140
やって る の か?
238
00:47:11,080 --> 00:47:17,000
ああ 私 には そんな こと 作 る 必 要 あり ません よ
239
00:47:17,000 --> 00:47:23,660
今 まで だ って 病 気 ら しい 病 気 した こと ない し
240
00:47:25,009 --> 00:47:31,970
昔 から 言 う じゃない ですか バ カ は なん とか って だから 私 だ
って き っと
241
00:47:31,970 --> 00:47:37,650
ど ん なん じゃ ダ メ だ よ え?
242
00:47:42,610 --> 00:47:46,430
ほ ら 山 田 く らい の 年 齢 の 女 性 は
243
00:47:46,430 --> 00:47:52,230
い ろ い ろ と 病 気 にな り や す い 年 頃 なん だから
244
00:47:54,440 --> 00:47:58,960
そ ろ そ ろ、 か、 体 の こと とか 気 に し ない と。
245
00:48:02,580 --> 00:48:09,280
なん なら、 なん なら、 僕 が、
246
00:48:09,340 --> 00:48:11,140
見て あ げ る よ。
247
00:48:11,980 --> 00:48:14,260
えっ、 ボ ン ちゃ んです か?
248
00:48:15,540 --> 00:48:16,540
いい です よ。
249
00:48:19,100 --> 00:48:20,100
いい から。
250
00:48:22,540 --> 00:48:23,960
せ っ か く 帰 って きた の だから。
251
00:48:25,390 --> 00:48:26,510
僕 が 見て あ げ る よ
252
00:48:26,510 --> 00:48:33,710
でき
253
00:48:33,710 --> 00:48:37,890
た ら お願いします
254
00:48:37,890 --> 00:48:44,710
山 田 は 思 い の
255
00:48:44,710 --> 00:48:51,590
ほ か 僕 の 言 う こと に 素 直 に
256
00:48:51,590 --> 00:48:52,590
応 じ た
257
00:48:55,080 --> 00:49:00,760
それ が また 僕 を 放 送 さ せ る
258
00:49:00,760 --> 00:49:05,560
き っ か け にな った
259
00:49:05,560 --> 00:49:17,640
も
260
00:49:17,640 --> 00:49:20,560
っと 胸 元 開 いて く れる かな?
261
00:49:21,680 --> 00:49:22,800
も っと ですか?
262
00:49:23,700 --> 00:49:24,700
ああ
263
00:50:11,680 --> 00:50:13,320
ちょっと、 坊 ちゃん。
264
00:50:16,620 --> 00:50:18,220
何 する んです か?
265
00:50:18,980 --> 00:50:19,980
ちょっと。
266
00:50:20,720 --> 00:50:26,920
ア ン、 や めて ください。 ちょっと、 や めて ください。 まだ。 ご
267
00:50:26,920 --> 00:50:27,920
め ん。
268
01:18:25,610 --> 01:18:31,370
よ く じ つ ぼ く ら は、 な に ご と も な かった ように、
269
01:18:31,670 --> 01:18:36,890
は は の に じ ゅ う ご か いき に し ゅ っ せ き し、
270
01:18:37,370 --> 01:18:43,450
また、 この ほ よう じ ょ に も ど って きた。
271
01:18:47,570 --> 01:18:54,070
でも、 ほ ん とう に、 な に も な かった
272
01:18:54,070 --> 01:19:00,070
ように、 する こと なん て でき る は ず が
273
01:19:00,070 --> 01:19:03,510
な かった
274
01:19:44,240 --> 01:19:45,240
あの さ
275
01:20:34,180 --> 01:20:35,500
まだ、 怒 ってる の か?
276
01:20:41,700 --> 01:20:44,000
俺 は、 怒 る よ な。
277
01:20:48,660 --> 01:20:49,660
ご め ん。
278
01:20:53,580 --> 01:20:56,780
僕、 どう か って んだ。
279
01:21:04,740 --> 01:21:10,140
最近、 忙 しく て 自 分 の こと なん て
280
01:21:10,140 --> 01:21:13,440
全 然 考 え ら れ な かった から。
281
01:21:18,300 --> 01:21:22,420
いや、 も ち ろ ん そんな こと 言 い 訳 に なん と なら ない
けど。
282
01:21:32,390 --> 01:21:33,770
気 が 済 み ました か?
283
01:22:04,440 --> 01:22:07,900
胸 に 納 めて お きます ので
284
01:22:07,900 --> 01:22:16,620
違う
285
01:22:16,620 --> 01:22:23,440
違う んだ 山 田 た
286
01:22:23,440 --> 01:22:29,680
ま って た とか そ ん なん じゃ なく て 山 田 に
287
01:22:29,680 --> 01:22:33,640
山 田 だ った から こ そ
288
01:22:36,040 --> 01:22:36,740
僕 は
289
01:22:36,740 --> 01:22:45,100
坊
290
01:22:45,100 --> 01:22:52,000
ちゃん 堀 池 に お
291
01:22:52,000 --> 01:22:57,920
仕 え して 30 年 勝 手 な
292
01:22:57,920 --> 01:23:00,540
こと を 言 わ せて も ら います が
293
01:23:06,350 --> 01:23:12,070
亡 く な って から あ なた を 育 て て きた のは
294
01:23:12,070 --> 01:23:16,890
この 私 だ と 自 負 して お ります
295
01:23:16,890 --> 01:23:20,690
それ でも 私 を それ でも
296
01:23:20,690 --> 01:23:27,290
山 田 じゃ な き ゃ
297
01:23:27,290 --> 01:23:33,430
ダ メ だ った の か もし れない
298
01:23:43,630 --> 01:23:50,590
分 か ってる 分 か
299
01:23:50,590 --> 01:23:53,090
ってる でも
300
01:24:21,420 --> 01:24:26,180
僕 は 山 田 へ の 言 葉 を
301
01:24:26,180 --> 01:24:33,100
飲 み 込 んだ でも
302
01:24:33,100 --> 01:24:36,880
山 田 は
303
01:31:55,560 --> 01:31:56,560
手 の 方 を 見 な が ら
304
01:35:26,540 --> 01:35:27,540
お は よう ございます
305
01:36:54,280 --> 01:36:55,280
ど んな 方 が いい か
306
01:45:39,760 --> 01:45:40,760
もう 舐 め さ せて よ
307
02:05:12,780 --> 02:05:18,580
山 田 は また 僕 の 気 持 ち を
308
02:05:18,580 --> 02:05:22,360
受 け 入 れた
309
02:05:22,360 --> 02:05:32,020
でも
310
02:05:32,020 --> 02:05:36,780
それは ただ 僕 を
311
02:05:36,780 --> 02:05:40,960
不 安 に さ せ る
312
02:05:43,960 --> 02:05:46,900
だけ だ ここ
313
02:05:46,900 --> 02:06:12,680
まで
314
02:06:12,680 --> 02:06:13,680
で いい よ
315
02:06:20,800 --> 02:06:26,320
な あ 山 田 もし も
316
02:06:26,320 --> 02:06:32,060
もし も 今回 の こと で
317
02:06:32,060 --> 02:06:38,360
お 前 が う ち の 家 に 居 づ ら く なる って 言 う んな ら
318
02:06:38,360 --> 02:06:43,100
僕 は もう 家 には 帰 ら ない
319
02:06:43,100 --> 02:06:49,680
だから
320
02:06:52,880 --> 02:06:55,520
お 前 は だから?
321
02:06:57,500 --> 02:07:01,200
だから って 譲 ら ない と でも 言 うん ですか?
322
02:07:20,560 --> 02:07:27,460
私 の こと を 思 って いて く れる の なら もう 少 し もう 少
323
02:07:27,460 --> 02:07:34,420
し だけ で いい から あ なた の 元 気 な 顔
324
02:07:34,420 --> 02:07:37,120
を 見 せ に 来 て ください
325
02:07:52,300 --> 02:07:56,740
あ んな こと は 絶 対 あ って は なら ない こと です が
326
02:07:56,740 --> 02:08:03,580
私 は 私 は あ
327
02:08:03,580 --> 02:08:09,680
なた の 育 て の 親 です だから
328
02:08:09,680 --> 02:08:16,620
これ から も あ なた の
329
02:08:16,620 --> 02:08:18,160
成 長 を
330
02:08:21,040 --> 02:08:23,700
見 守 ら せて ください
331
02:08:23,700 --> 02:08:34,000
この
332
02:08:34,000 --> 02:08:48,820
時
333
02:08:48,820 --> 02:08:49,820
僕 は
334
02:08:52,270 --> 02:08:59,170
山 田 が な ぜ 黙 って 僕 を 受 け 入 れた の か が
335
02:08:59,170 --> 02:09:06,090
わ かった 気 が した 満
336
02:09:06,090 --> 02:09:11,690
た さ れない 自 分 何
337
02:09:11,690 --> 02:09:18,490
一 つ 良 い 思 い 出 の な かった この
338
02:09:18,490 --> 02:09:19,490
街 で
339
02:09:22,060 --> 02:09:28,640
僕 が 見 つ け た も のは 俺 は
340
02:09:28,640 --> 02:09:34,140
ず っと 探 して いた
341
02:09:34,140 --> 02:09:41,060
母 の ぬ
342
02:09:41,060 --> 02:09:42,780
く も り だ った
25654