All language subtitles for Horny Stepson Free Uses His Busty Stepmom Crystal Clark to Cure His Sore Bmerge

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,310 --> 00:00:36,310 Come play with us. 2 00:01:15,419 --> 00:01:17,780 I don't know if it's my heart or my dick. 3 00:01:18,220 --> 00:01:19,220 Oh my god. 4 00:01:19,860 --> 00:01:21,060 I need cherry pie. 5 00:01:25,720 --> 00:01:27,240 What's up, Dickerson? Don't mind me. 6 00:01:29,080 --> 00:01:30,080 Struggle is real. 7 00:02:06,770 --> 00:02:07,770 Wow. 8 00:02:10,370 --> 00:02:11,710 You look good. 9 00:02:12,650 --> 00:02:13,750 Hey, handsome. 10 00:02:17,110 --> 00:02:19,090 Are you talking to me? 11 00:02:20,130 --> 00:02:21,250 Of course. 12 00:02:22,010 --> 00:02:23,770 Is there anyone else here? 13 00:02:25,550 --> 00:02:26,550 No. 14 00:02:27,090 --> 00:02:28,570 But you're a pie. 15 00:02:30,350 --> 00:02:31,770 And I'm a delicious one. 16 00:02:33,670 --> 00:02:35,390 Why don't you have a little taste? 17 00:02:36,670 --> 00:02:37,810 Come on, taste it. 18 00:02:38,890 --> 00:02:40,770 Yeah, I do. 19 00:02:44,070 --> 00:02:45,070 Oh, wow. 20 00:02:45,930 --> 00:02:46,930 That's right. 21 00:02:47,830 --> 00:02:51,550 You don't feel like a pie. 22 00:02:55,030 --> 00:02:56,790 Mmm, you taste like pussy. 23 00:03:00,870 --> 00:03:02,170 What are you waiting for? 24 00:03:05,290 --> 00:03:10,530 Yeah, what am I waiting for? Give me a little bit of that nut. 25 00:03:11,370 --> 00:03:12,370 Yes. 26 00:03:31,410 --> 00:03:33,750 It looks like you're fucking my pie. 27 00:03:34,590 --> 00:03:35,710 Mom, I did not. 28 00:03:36,370 --> 00:03:39,790 What are you doing then? It fell off the side here and I caught it. I was 29 00:03:39,790 --> 00:03:40,489 walking by. 30 00:03:40,490 --> 00:03:41,490 Okay, 31 00:03:41,710 --> 00:03:45,230 well, let's put it back in the fridge, please. It's for Thanksgiving dinner. 32 00:03:45,390 --> 00:03:46,390 Okay. 33 00:03:47,050 --> 00:03:52,930 You know, sweetie, what is going on with this? Like, that November thing that 34 00:03:52,930 --> 00:03:54,450 you're doing, it's just not healthy. 35 00:03:55,150 --> 00:03:59,110 It's just, like, it's really not something you should be doing. 36 00:03:59,850 --> 00:04:02,470 I think I know what will help you with this No Nut November nonsense. 37 00:04:02,970 --> 00:04:05,410 Why don't you go sour and clean up your dick? 38 00:04:06,190 --> 00:04:07,190 Okay. Yeah. 39 00:04:15,490 --> 00:04:15,870 I 40 00:04:15,870 --> 00:04:26,870 told 41 00:04:26,870 --> 00:04:29,690 you it's the best way to take your mind off that No Nut. 42 00:04:30,600 --> 00:04:34,680 You know, I used to have really perverted thoughts, too, when I was your 43 00:04:35,100 --> 00:04:40,660 But I started cleaning, doing chores, cooking, and it just kind of fixes all 44 00:04:40,660 --> 00:04:43,460 that. You just get really into it. You don't even notice anything that's 45 00:04:43,460 --> 00:04:44,460 happening around you. 46 00:04:44,840 --> 00:04:45,840 Yeah. 47 00:04:46,080 --> 00:04:47,080 Of course. 48 00:04:47,260 --> 00:04:48,260 Of course. 49 00:04:49,460 --> 00:04:51,940 But, yeah, she is a vegetarian, right? Yeah. 50 00:04:52,400 --> 00:04:53,400 That's neat. 51 00:04:55,380 --> 00:04:59,220 So that means she's not going to eat any of the turkey, right? She's not going 52 00:04:59,220 --> 00:05:00,220 to eat any of the turkey. stuffing. 53 00:05:01,180 --> 00:05:03,760 She's just going to eat fruit. 54 00:05:04,920 --> 00:05:05,920 Oh, 55 00:05:07,020 --> 00:05:08,900 she's bringing stuff. 56 00:05:09,220 --> 00:05:10,840 We didn't talk about that. 57 00:05:11,160 --> 00:05:12,420 I always put that on. 58 00:05:13,340 --> 00:05:18,520 I know, but she's like kind of special, right? I mean, if you think about it, 59 00:05:18,520 --> 00:05:20,260 she doesn't really eat what we eat. 60 00:05:20,920 --> 00:05:21,960 She's pretty great, though. 61 00:05:22,260 --> 00:05:25,500 I guess so. I just think that it's a little, you know. 62 00:05:26,480 --> 00:05:30,080 A little strange to not eat turkey on Thanksgiving, that's all. 63 00:05:30,600 --> 00:05:32,080 I was eating my pizza. 64 00:05:32,780 --> 00:05:38,120 She was looking at me, looking at her, looking at me. And she walked over and 65 00:05:38,120 --> 00:05:43,320 then just started talking to me about, like, you know, what all I'm eating, you 66 00:05:43,320 --> 00:05:48,200 know, within my pizza. And then she was just telling me how, like, you know, 67 00:05:48,200 --> 00:05:53,940 maybe being a vegan is the way to go. Like, she has her V -card. 68 00:05:55,950 --> 00:05:59,390 Dickerson, does your girlfriend eat normal? 69 00:06:00,970 --> 00:06:01,970 Yep. 70 00:06:02,230 --> 00:06:03,670 What else are you going to cook for her? 71 00:06:04,130 --> 00:06:07,890 Well, I have to make a veggie turkey thing. 72 00:06:08,430 --> 00:06:10,810 I don't know. It's like a roast, but vegetarian. 73 00:06:11,070 --> 00:06:15,590 In fact, I need to call your father. Give me the phone. Come on. 74 00:06:27,500 --> 00:06:29,080 from the grocery store and some gravy. 75 00:06:29,620 --> 00:06:30,720 Maybe even some potatoes. 76 00:06:31,200 --> 00:06:32,240 Do you want some potatoes? 77 00:06:32,960 --> 00:06:34,380 I would love some potatoes. 78 00:06:35,520 --> 00:06:36,520 Sure, yes. 79 00:06:37,240 --> 00:06:38,500 I would love potatoes. 80 00:06:39,640 --> 00:06:40,640 Hi, sweetie. 81 00:06:40,780 --> 00:06:43,280 Yeah, I'm just here with the boys now. I was starting cooking. 82 00:06:44,380 --> 00:06:47,380 I have a question, though. Do you think when you're on your way home you could 83 00:06:47,380 --> 00:06:48,520 stop at the store for me? 84 00:06:49,180 --> 00:06:50,460 Yes, exactly, sweetie. 85 00:06:50,980 --> 00:06:51,980 No. 86 00:06:52,970 --> 00:06:56,290 I mean, if you want beer, you have to pick that up for you. I don't think you 87 00:06:56,290 --> 00:06:57,450 boys don't want beer, do you? 88 00:06:58,230 --> 00:06:59,230 I don't know. 89 00:06:59,830 --> 00:07:01,630 You better not be eating all those, Dickerson. 90 00:07:02,050 --> 00:07:05,950 Oh, no, I'm not. Pick up an extra apple, too, while you're there. 91 00:07:06,550 --> 00:07:12,050 Because your oldest is eating all of the apples that I cut up for all three of 92 00:07:12,050 --> 00:07:15,530 us. Maybe bring, like, a tea tray or something. 93 00:07:15,970 --> 00:07:18,170 And can you also pick up a plate of meat? 94 00:07:19,190 --> 00:07:22,370 Well, I know she doesn't eat it. It's not for her. It's for us, please. 95 00:07:22,810 --> 00:07:24,030 You like me, don't you? 96 00:07:24,650 --> 00:07:26,270 Yeah. Okay, great. 97 00:07:28,090 --> 00:07:30,590 Yes, and Dickerson, his girlfriend, is normal. 98 00:07:30,790 --> 00:07:31,870 She's normal, he said. 99 00:07:32,250 --> 00:07:33,250 She's awesome. 100 00:07:33,330 --> 00:07:35,810 She's awesome. We do, sir. We're going to be together. 101 00:07:36,190 --> 00:07:40,430 I just want it to be perfect. We have the boys home, and their girlfriends are 102 00:07:40,430 --> 00:07:43,510 coming over, so I think it's just really, really important. Just bring 103 00:07:45,230 --> 00:07:47,190 Will you stop being so rude? 104 00:08:29,390 --> 00:08:30,850 His girlfriend might spend the night. 105 00:08:31,570 --> 00:08:34,409 Is your girlfriend spending the night? I don't think so. 106 00:08:35,510 --> 00:08:37,010 Your girlfriend's spending the night? 107 00:08:37,289 --> 00:08:38,710 Did you ask permission for that? 108 00:08:40,150 --> 00:08:44,990 No. Yes, that's what I thought. So your girlfriend's not spending the night. 109 00:09:42,600 --> 00:09:44,360 How's this place get so dusty? 110 00:09:48,880 --> 00:09:51,620 You boys definitely don't do enough chores. 111 00:10:18,940 --> 00:10:22,040 It wouldn't be so dusty if we were all vegetarians. 112 00:10:23,160 --> 00:10:28,760 Don't even start that with me. This dust has nothing to do 113 00:10:28,760 --> 00:10:31,620 with vegetarianism. 114 00:10:47,760 --> 00:10:50,240 There's a huge dust mine right there. 115 00:10:57,420 --> 00:10:59,060 You know, we could hire a maid. 116 00:11:00,040 --> 00:11:03,440 Why would we hire a maid? That seems like a waste of money. Your toddler 117 00:11:03,440 --> 00:11:04,540 wouldn't be down for it. 118 00:11:05,680 --> 00:11:09,360 I mean, I bet you if we got him a hot one. 119 00:11:09,940 --> 00:11:11,420 Right? Like the secretary. 120 00:11:11,740 --> 00:11:12,740 Yeah. 121 00:11:14,960 --> 00:11:16,340 It's not even that bad. 122 00:11:17,520 --> 00:11:19,000 Some of our friends' houses are pretty. 123 00:11:19,480 --> 00:11:23,500 I know, but... Oh, yeah. I mean, your girlfriends are coming over for our 124 00:11:23,500 --> 00:11:27,300 Thanksgiving together as a family, and I just want it to be perfect. I want to 125 00:11:27,300 --> 00:11:29,640 be able to clean and have the place just look perfect. 126 00:11:33,000 --> 00:11:35,820 Yeah, putting that motherly touch into it. 127 00:11:36,960 --> 00:11:40,160 Well, I am your stepmom, after all. It has mom in it, doesn't it? 128 00:11:42,140 --> 00:11:44,040 I guess that's right, right? 129 00:11:44,660 --> 00:11:46,200 I think it's a 20 -pounder. 130 00:11:47,180 --> 00:11:48,180 Did you do that? 131 00:11:48,420 --> 00:11:49,720 The 20 -pound turkey? 132 00:11:50,180 --> 00:11:54,260 Yeah, I made sure to get a really big one because I didn't know at the time 133 00:11:54,260 --> 00:11:56,620 I bought it that your girlfriend doesn't eat turkey. 134 00:11:57,160 --> 00:12:03,800 So I had to go to the freezer and literally make an 135 00:12:03,800 --> 00:12:09,860 extra room for that vegetarian turkey roast thing from the store. 136 00:12:10,180 --> 00:12:11,180 Toad turkey? 137 00:12:11,460 --> 00:12:12,460 Right? 138 00:12:15,020 --> 00:12:18,200 I don't think you boys realize how difficult Thanksgiving dinner is. 139 00:12:19,680 --> 00:12:23,280 Well, you know, we were all helping. We all helped. 140 00:12:24,760 --> 00:12:25,579 I don't know. 141 00:12:25,580 --> 00:12:26,960 I don't think Dickerson helped them. 142 00:12:28,320 --> 00:12:31,960 Yeah, I know. You just got there and ate them. By the way, did you eat all those 143 00:12:31,960 --> 00:12:33,680 apples? Well, no, no. 144 00:12:34,100 --> 00:12:35,100 There's a little bit left. 145 00:12:35,820 --> 00:12:36,820 There better be. 146 00:12:38,660 --> 00:12:40,100 Apples are one of my favorites, too. 147 00:12:40,590 --> 00:12:43,350 Okay, we'll make sure we have apples. I think your dad was picking up some more 148 00:12:43,350 --> 00:12:44,570 apples on the way back to the store. 149 00:12:45,070 --> 00:12:46,070 Yeah. 150 00:12:48,070 --> 00:12:49,070 Oh, perfect. 151 00:12:49,170 --> 00:12:50,170 I need to get this way. 152 00:13:09,130 --> 00:13:10,130 No, not there. 153 00:13:12,090 --> 00:13:13,990 There. That whole thing there. 154 00:13:22,330 --> 00:13:23,330 Perfect. Yeah. 155 00:13:23,870 --> 00:13:25,350 That's what I was talking about. 156 00:13:34,610 --> 00:13:36,470 I hope that doesn't take too long, though. 157 00:13:38,120 --> 00:13:40,940 He said he was at the store when I was on the phone with him. 158 00:13:41,360 --> 00:13:46,580 So I'm sure he won't take too long, especially with me having to bake a 159 00:13:46,580 --> 00:13:47,379 new pie. 160 00:13:47,380 --> 00:13:48,540 I would hope not either. 161 00:13:53,360 --> 00:13:53,800 You 162 00:13:53,800 --> 00:14:01,160 know, 163 00:14:01,200 --> 00:14:05,240 I really hope your girlfriend appreciates the effort we're putting 164 00:14:05,240 --> 00:14:06,760 her first Thanksgiving with us. 165 00:14:07,290 --> 00:14:08,290 Thank you, Will. 166 00:14:08,830 --> 00:14:10,030 She's pretty understanding. 167 00:14:10,410 --> 00:14:11,530 Yeah? Yeah. 168 00:14:13,530 --> 00:14:17,690 Well, I hope that, you know, your father and I like her. 169 00:14:18,350 --> 00:14:19,470 I know Dad will. 170 00:14:20,470 --> 00:14:21,850 Take us in bed with everybody. 171 00:14:22,190 --> 00:14:23,270 Oh, yeah. 172 00:14:23,830 --> 00:14:24,809 That's true. 173 00:14:24,810 --> 00:14:28,290 He does love everybody, doesn't he? He's such a nice guy. 174 00:14:29,350 --> 00:14:30,570 Does your girlfriend have big boobs? 175 00:14:33,970 --> 00:14:35,490 Oh, yeah. Does she have big boobs? 176 00:14:35,890 --> 00:14:36,890 Um. 177 00:14:37,310 --> 00:14:39,550 Yeah, they're pretty big. Yeah? 178 00:14:40,450 --> 00:14:41,530 Are they bigger than mine? 179 00:14:42,470 --> 00:14:43,470 Yeah, yeah. 180 00:14:43,770 --> 00:14:48,910 Oh. Yeah, they're like, she's like triple D's, honestly. Oh, wow. That's 181 00:14:48,910 --> 00:14:49,910 massive. 182 00:14:50,530 --> 00:14:52,910 Yeah. The trips to Vegas and stuff. 183 00:14:53,330 --> 00:14:54,690 I was about to say, it's all the trips. 184 00:14:55,030 --> 00:14:56,030 Yeah. 185 00:14:58,490 --> 00:15:01,050 Again, your dad texted him. 186 00:15:01,490 --> 00:15:04,010 Did he, if he got his story, is he on his way back? 187 00:15:13,800 --> 00:15:14,619 Is he dead? 188 00:15:14,620 --> 00:15:15,720 It's not going through. 189 00:15:16,140 --> 00:15:17,800 Okay, well, we can go through. 190 00:15:18,380 --> 00:15:20,260 We can start your phone if you have to. 191 00:15:21,780 --> 00:15:23,760 Yeah, he's on his own. 192 00:15:24,760 --> 00:15:29,780 All right, well, if you're not doing anything, just go back to cleaning. 193 00:15:31,060 --> 00:15:32,360 Oh, okay. 194 00:15:36,900 --> 00:15:37,900 Good. 195 00:15:40,640 --> 00:15:42,820 Thank you very much. I appreciate the help. 196 00:16:14,240 --> 00:16:15,780 How did you and your girlfriend meet? 197 00:16:16,860 --> 00:16:18,880 Well, we met at a concert. 198 00:16:20,840 --> 00:16:27,760 And, you know, she was very, very calm 199 00:16:27,760 --> 00:16:28,760 and honest. 200 00:16:29,200 --> 00:16:30,200 Yeah? Nice. 201 00:16:30,440 --> 00:16:31,440 Yeah. 202 00:16:32,160 --> 00:16:37,580 Yeah, well, she just hit her top off and, you know. Well, that would catch my 203 00:16:37,580 --> 00:16:38,580 eye. 14186

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.