Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,170 --> 00:00:02,870
(Transcrito por TurboScribe.ai. Atualize para Ilimitado para remover esta mensagem.) Previously on Next Level Chef...
2
00:00:02,870 --> 00:00:04,330
It's freaking Godzilla.
3
00:00:04,710 --> 00:00:06,970
There are monsters on this platform.
4
00:00:07,770 --> 00:00:10,350
The dish that will keep their team safe
5
00:00:10,350 --> 00:00:12,310
was cooked by Andy.
6
00:00:14,330 --> 00:00:14,850
-♪♪♪♪
7
00:00:14,850 --> 00:00:15,470
There you go.
8
00:00:15,770 --> 00:00:17,170
Oh, my God, he's fast.
9
00:00:17,550 --> 00:00:19,050
Elise, I'm so sorry.
10
00:00:19,270 --> 00:00:20,510
I am the comeback king.
11
00:00:21,150 --> 00:00:22,930
And tonight, the platform
12
00:00:22,930 --> 00:00:25,350
will not be stopping on your floor.
13
00:00:25,530 --> 00:00:26,970
Jesus, take the wheel.
14
00:00:27,090 --> 00:00:28,530
The platform is here!
15
00:00:29,130 --> 00:00:30,690
It's coming, it's coming, it's coming!
16
00:00:30,830 --> 00:00:31,330
And up!
17
00:00:32,330 --> 00:00:33,170
And down.
18
00:00:33,870 --> 00:00:35,050
I said it wasn't stopping.
19
00:00:35,450 --> 00:00:37,370
You guys can slow down just a little bit.
20
00:00:37,550 --> 00:00:38,630
Go big or go home, baby.
21
00:00:39,630 --> 00:00:41,910
Ugh, I don't know what this is.
22
00:00:42,250 --> 00:00:43,110
I don't know what to do.
23
00:00:43,910 --> 00:00:45,290
I literally have nothing.
24
00:00:58,700 --> 00:00:59,180
♪♪♪♪
25
00:01:01,330 --> 00:01:02,310
Here we go!
26
00:01:04,030 --> 00:01:05,130
Welcome back, everybody.
27
00:01:05,490 --> 00:01:05,910
Whoo!
28
00:01:06,350 --> 00:01:06,810
Yes.
29
00:01:07,590 --> 00:01:08,590
Loving this energy.
30
00:01:08,870 --> 00:01:09,450
What's up, baby?
31
00:01:09,450 --> 00:01:10,370
Baby.
32
00:01:11,130 --> 00:01:12,710
Let's go, let's go.
33
00:01:13,650 --> 00:01:14,430
Feeling good?
34
00:01:14,730 --> 00:01:15,470
Yes, chef!
35
00:01:16,190 --> 00:01:17,550
Last time around, the three of us
36
00:01:17,550 --> 00:01:19,650
were so impressed the way you all broke down those fish.
37
00:01:19,810 --> 00:01:21,410
Let's build on that today, please.
38
00:01:21,490 --> 00:01:21,990
Yes, chef.
39
00:01:22,430 --> 00:01:24,950
Team Ramsay, thanks to Andy,
40
00:01:25,310 --> 00:01:27,630
we are in that top-level kitchen
41
00:01:27,630 --> 00:01:28,570
where we belong!
42
00:01:28,770 --> 00:01:29,210
That's right!
43
00:01:29,650 --> 00:01:30,430
Come on.
44
00:01:31,030 --> 00:01:32,830
What does it mean, that pin?
45
00:01:33,170 --> 00:01:35,770
Whoo, it's just a validation I'm in the right place.
46
00:01:35,950 --> 00:01:39,050
I just have to trust myself and cook good food.
47
00:01:39,050 --> 00:01:40,070
Love that.
48
00:01:40,290 --> 00:01:40,390
Yeah.
49
00:01:40,790 --> 00:01:42,330
So proud of all four of you, let me tell you.
50
00:01:42,350 --> 00:01:42,790
Thank you, chef.
51
00:01:43,110 --> 00:01:45,590
Gordon's girls are staying on top.
52
00:01:46,670 --> 00:01:47,510
Team Arrington.
53
00:01:47,750 --> 00:01:49,170
Yeah, let's go, let's go!
54
00:01:49,370 --> 00:01:51,070
Thanks to Mr. Emerson,
55
00:01:51,470 --> 00:01:53,890
we're in the middle kitchen today.
56
00:01:54,030 --> 00:01:54,750
That's great.
57
00:01:54,910 --> 00:01:55,370
Let's go.
58
00:01:55,670 --> 00:01:57,730
Emerson's done more cooking than any contestant.
59
00:01:57,990 --> 00:01:59,370
He loves elimination, right?
60
00:02:00,230 --> 00:02:03,310
You said, if someone's gonna come back, it's me.
61
00:02:03,650 --> 00:02:04,150
Hell yeah.
62
00:02:05,150 --> 00:02:06,250
Today's a fresh start.
63
00:02:06,590 --> 00:02:07,710
I want to stay out of elimination.
64
00:02:07,710 --> 00:02:09,530
I don't want to be back there cooking again.
65
00:02:09,750 --> 00:02:11,050
We're only going up from here.
66
00:02:11,350 --> 00:02:13,110
Okay, Team Blaze, we're in the basement,
67
00:02:13,690 --> 00:02:15,470
but that's not gonna hold us back.
68
00:02:15,510 --> 00:02:17,110
I love it down there.
69
00:02:17,210 --> 00:02:18,390
Good, because it looks like you're spending
70
00:02:18,390 --> 00:02:19,610
most of the season down there.
71
00:02:19,790 --> 00:02:20,610
Very usual.
72
00:02:20,990 --> 00:02:21,350
Come on.
73
00:02:21,890 --> 00:02:24,070
Right, let's get down to business, shall we?
74
00:02:24,410 --> 00:02:26,790
For today's challenge, you'll all have 30 minutes
75
00:02:26,790 --> 00:02:29,710
to create a next-level protein bowl.
76
00:02:30,430 --> 00:02:32,190
You need to build a whole dish.
77
00:02:32,570 --> 00:02:34,630
The base, the protein, incredible,
78
00:02:34,770 --> 00:02:36,510
eye-catching toppings, and, of course,
79
00:02:36,510 --> 00:02:38,430
the sauce that brings it together.
80
00:02:38,670 --> 00:02:41,150
From the stalls and streets of Bangkok
81
00:02:41,150 --> 00:02:43,470
to the brunch counters in Brooklyn,
82
00:02:43,730 --> 00:02:45,790
they showcase international flavors
83
00:02:45,790 --> 00:02:49,750
and creativity that define casual dining today.
84
00:02:50,530 --> 00:02:52,330
From poke bowls to bibimbap,
85
00:02:52,690 --> 00:02:56,010
you'll find them everywhere, on every street corner.
86
00:02:56,430 --> 00:02:59,030
Even fine dining menus have them right now.
87
00:02:59,130 --> 00:03:01,310
They look simple, but every layer
88
00:03:01,310 --> 00:03:02,950
has to count and make sense.
89
00:03:03,130 --> 00:03:04,410
Balance is crucial.
90
00:03:04,610 --> 00:03:05,130
Yes, sir.
91
00:03:05,970 --> 00:03:07,630
One more thing you should know.
92
00:03:08,050 --> 00:03:11,830
Because we know food bowls are for busy people
93
00:03:11,830 --> 00:03:12,670
that are constantly on the run.
94
00:03:14,950 --> 00:03:17,210
Today, the platform's running.
95
00:03:17,910 --> 00:03:20,670
It will not be stopping on your floor.
96
00:03:21,390 --> 00:03:24,330
You have to grab on the go.
97
00:03:25,330 --> 00:03:27,510
What? This is so unfair.
98
00:03:27,590 --> 00:03:29,310
It's hard enough with 30 seconds,
99
00:03:29,410 --> 00:03:31,450
let alone with it going up and down.
100
00:03:32,010 --> 00:03:32,870
Oh, my God.
101
00:03:34,150 --> 00:03:35,990
Team Ramsay, head to the elevator.
102
00:03:36,150 --> 00:03:37,990
I'll see you shortly, and good luck.
103
00:03:38,390 --> 00:03:40,310
Keep up that momentum, please.
104
00:03:40,750 --> 00:03:41,450
To the top!
105
00:03:44,070 --> 00:03:46,450
We staying in the top kitchen today.
106
00:03:49,290 --> 00:03:52,700
Got it in the bag, girl.
107
00:03:54,580 --> 00:03:56,620
Hey! Beautiful!
108
00:03:57,820 --> 00:03:59,880
Let's stay focused. We got this.
109
00:04:00,040 --> 00:04:02,000
And just make sure to grab, grab, grab,
110
00:04:02,060 --> 00:04:03,800
because that thing is gonna be moving.
111
00:04:05,240 --> 00:04:06,140
Here we go!
112
00:04:07,500 --> 00:04:10,220
I'm feeling very insecure about how the platform's not stopping.
113
00:04:10,380 --> 00:04:10,960
Okay, okay, okay.
114
00:04:11,460 --> 00:04:13,360
I really need a station closer to the platform.
115
00:04:14,240 --> 00:04:15,160
I'm right here.
116
00:04:15,899 --> 00:04:16,660
I'm right here.
117
00:04:16,720 --> 00:04:18,600
I'm here. I'm here. I got here, buddy.
118
00:04:18,720 --> 00:04:19,640
I got here, dude.
119
00:04:19,959 --> 00:04:21,880
Oh-ho! Cutthroat Kitchen!
120
00:04:22,580 --> 00:04:22,980
Oh!
121
00:04:25,440 --> 00:04:26,900
Yo, I got this first.
122
00:04:28,140 --> 00:04:29,700
This is my station. I'm not moving.
123
00:04:29,960 --> 00:04:31,720
Sorry, I got here at my station.
124
00:04:31,720 --> 00:04:32,120
I got here, buddy.
125
00:04:32,460 --> 00:04:33,780
Are you really doing this?
126
00:04:34,840 --> 00:04:36,880
I don't care where you were yesterday, dude.
127
00:04:37,040 --> 00:04:38,260
You don't get this station.
128
00:04:38,360 --> 00:04:39,900
Hey, why are we mixing it up?
129
00:04:40,680 --> 00:04:41,960
Like, what is going on?
130
00:04:42,040 --> 00:04:43,680
Dude, I got here. I got here.
131
00:04:43,960 --> 00:04:44,720
Tension, tension.
132
00:04:45,180 --> 00:04:48,000
This is a Wild West standoff.
133
00:04:48,880 --> 00:04:50,720
I'm sorry. I got here at my station.
134
00:04:50,740 --> 00:04:51,900
Emerson, I got here.
135
00:04:52,380 --> 00:04:53,460
Isn't this the station right here?
136
00:04:53,560 --> 00:04:53,920
I mean...
137
00:04:54,300 --> 00:04:54,980
I mean, I...
138
00:04:56,320 --> 00:04:59,120
I mean, I was at the stove, so...
139
00:04:59,120 --> 00:05:00,360
That was a dweeb move.
140
00:05:00,500 --> 00:05:01,820
That was not a team move.
141
00:05:01,960 --> 00:05:03,020
That was a dweeb move.
142
00:05:04,980 --> 00:05:06,720
Here we go. Back where we all started.
143
00:05:07,560 --> 00:05:08,060
All right, let's go.
144
00:05:08,160 --> 00:05:09,060
Grab your stations.
145
00:05:09,900 --> 00:05:10,540
Okay, I'll go right here.
146
00:05:10,620 --> 00:05:11,660
Yeah, you know, I'll go right here, then.
147
00:05:11,660 --> 00:05:11,940
Perfect.
148
00:05:13,560 --> 00:05:14,220
Boys are back.
149
00:05:14,320 --> 00:05:14,640
Whoo!
150
00:05:15,260 --> 00:05:16,820
Let's go. Let's go, boys.
151
00:05:17,060 --> 00:05:18,260
How we doing? We're ready to go?
152
00:05:18,360 --> 00:05:18,640
Okay.
153
00:05:19,160 --> 00:05:20,300
We ready? We're ready to rock?
154
00:05:20,480 --> 00:05:21,400
Let's line up over here
155
00:05:21,400 --> 00:05:23,300
so we can have a little pregame chat, right?
156
00:05:23,500 --> 00:05:25,280
This challenge is in your real house, right?
157
00:05:25,360 --> 00:05:25,560
Yeah.
158
00:05:25,980 --> 00:05:26,500
I wake up.
159
00:05:26,820 --> 00:05:27,840
It's a breakfast protein bowl.
160
00:05:28,600 --> 00:05:29,160
Hit a workout.
161
00:05:29,500 --> 00:05:30,720
It's a protein bowl after that.
162
00:05:31,180 --> 00:05:32,720
After dinner, and it's dessert time.
163
00:05:32,720 --> 00:05:34,160
Now it's like a yogurt bowl.
164
00:05:34,780 --> 00:05:35,960
The only caveat is,
165
00:05:36,060 --> 00:05:38,420
I usually layer the protein on top of the protein.
166
00:05:40,100 --> 00:05:40,840
Ha-ha.
167
00:05:41,160 --> 00:05:42,320
Champions are built down here.
168
00:05:43,880 --> 00:05:46,330
We ready?
169
00:05:47,170 --> 00:05:47,270
We ready?
170
00:05:48,030 --> 00:05:49,410
One, two, three.
171
00:05:49,550 --> 00:05:50,070
Let's go.
172
00:05:50,710 --> 00:05:52,470
Team, I love the energy.
173
00:05:52,630 --> 00:05:53,630
Let's go, baby. Let's go.
174
00:05:53,810 --> 00:05:55,990
The only team with five members left.
175
00:05:55,990 --> 00:05:56,190
Yes, yes, yes.
176
00:05:56,190 --> 00:05:57,090
Five-slamma-jamma.
177
00:05:57,270 --> 00:05:57,850
Clock it.
178
00:05:58,490 --> 00:05:59,350
Let's go, ladies.
179
00:05:59,650 --> 00:05:59,970
Come on.
180
00:06:00,730 --> 00:06:02,030
How nice is this kitchen up here?
181
00:06:02,110 --> 00:06:03,650
As that platform starts moving,
182
00:06:03,650 --> 00:06:04,670
we'll get there early.
183
00:06:05,190 --> 00:06:05,990
It's gonna go down,
184
00:06:06,070 --> 00:06:07,390
but it's also gonna come back up.
185
00:06:07,590 --> 00:06:09,230
So grab the protein first.
186
00:06:09,810 --> 00:06:11,350
Let's send Richard a little present.
187
00:06:11,750 --> 00:06:11,990
Yes.
188
00:06:12,590 --> 00:06:12,950
Yes.
189
00:06:14,130 --> 00:06:14,590
Richard!
190
00:06:15,130 --> 00:06:15,590
Yes!
191
00:06:16,970 --> 00:06:17,610
Oh, my God.
192
00:06:17,790 --> 00:06:18,190
Oh.
193
00:06:18,430 --> 00:06:19,570
Is it a Wagyu steak?
194
00:06:19,730 --> 00:06:20,070
Is that it?
195
00:06:20,350 --> 00:06:21,390
Oh, bleep.
196
00:06:21,950 --> 00:06:22,950
No, it was a raw egg.
197
00:06:23,270 --> 00:06:23,890
Oh, wow.
198
00:06:24,510 --> 00:06:25,550
Here we go.
199
00:06:25,670 --> 00:06:29,010
The platform is starting to move.
200
00:06:29,650 --> 00:06:31,190
Let's go, let's go.
201
00:06:31,410 --> 00:06:32,930
Let's go, let's go, let's go.
202
00:06:32,930 --> 00:06:33,990
Platform comes down.
203
00:06:34,050 --> 00:06:34,570
Pork belly.
204
00:06:34,750 --> 00:06:35,730
It's moving so fast,
205
00:06:35,790 --> 00:06:36,650
I don't have time to choose.
206
00:06:36,730 --> 00:06:37,830
Black card, octopus.
207
00:06:38,270 --> 00:06:39,890
It's just like, oh, God, oh, God.
208
00:06:40,010 --> 00:06:40,310
Ladies.
209
00:06:40,630 --> 00:06:42,050
I'm just like, ah, octopus.
210
00:06:42,590 --> 00:06:44,230
Okay, I guess I have tentacles.
211
00:06:44,530 --> 00:06:44,850
Crap.
212
00:06:45,090 --> 00:06:46,630
Platform is still going, it's still going.
213
00:06:46,690 --> 00:06:48,090
I'm reaching my arms down.
214
00:06:49,390 --> 00:06:52,850
Everything is just slipping through my fingertips.
215
00:06:53,230 --> 00:06:54,270
Man, that was fast.
216
00:06:54,470 --> 00:06:55,950
And I literally have nothing.
217
00:06:56,810 --> 00:06:57,290
Shoot.
218
00:06:59,130 --> 00:06:59,610
Go.
219
00:07:00,670 --> 00:07:01,890
Go, go, go.
220
00:07:02,430 --> 00:07:03,630
I see this pork chop.
221
00:07:03,990 --> 00:07:04,730
I want it.
222
00:07:05,090 --> 00:07:06,110
Connor and I go at it.
223
00:07:06,190 --> 00:07:07,190
He pulls it out of my hand.
224
00:07:07,310 --> 00:07:08,330
Damn, I didn't grab anything.
225
00:07:08,830 --> 00:07:10,110
I see a pork chop.
226
00:07:10,190 --> 00:07:11,130
I grab a pork chop.
227
00:07:11,210 --> 00:07:11,690
I come down.
228
00:07:11,770 --> 00:07:13,230
It's not a pork chop, it's ribs.
229
00:07:13,870 --> 00:07:18,370
You do not cook ribs in 30 minutes, period.
230
00:07:18,670 --> 00:07:19,270
Grab a protein.
231
00:07:19,550 --> 00:07:20,570
This thing's going quick.
232
00:07:20,810 --> 00:07:22,350
I see these prawns slipping by me.
233
00:07:22,890 --> 00:07:23,790
Platform is gone.
234
00:07:24,110 --> 00:07:25,410
I don't have a protein.
235
00:07:25,990 --> 00:07:27,530
As soon as you see it, let's go.
236
00:07:27,630 --> 00:07:29,090
Let's go, let's go, let's go, let's go.
237
00:07:29,250 --> 00:07:31,310
Okay, protein sauce face.
238
00:07:31,310 --> 00:07:33,190
I see red prawns in the basement.
239
00:07:33,430 --> 00:07:35,250
I went, whoa, hey.
240
00:07:35,750 --> 00:07:36,250
Good looking.
241
00:07:37,330 --> 00:07:38,690
It was on after that.
242
00:07:38,850 --> 00:07:40,450
Like, red prawns were a gift.
243
00:07:40,750 --> 00:07:42,030
Pork belly cod, duck.
244
00:07:42,310 --> 00:07:42,570
Duck.
245
00:07:42,950 --> 00:07:43,370
Are you kidding me?
246
00:07:43,390 --> 00:07:44,110
I'd kill for that.
247
00:07:44,190 --> 00:07:45,170
And I didn't have to.
248
00:07:46,330 --> 00:07:47,290
Protein sauce face.
249
00:07:47,650 --> 00:07:48,550
See this black cod.
250
00:07:48,610 --> 00:07:50,050
I'm like, I'm gonna take that one.
251
00:07:50,210 --> 00:07:51,650
What were these folks thinking upstairs?
252
00:07:51,910 --> 00:07:52,670
There's some rice.
253
00:07:52,850 --> 00:07:53,250
Rice.
254
00:07:53,510 --> 00:07:54,390
Here it comes, here it comes.
255
00:07:54,710 --> 00:07:55,510
Give me that steak, give me that steak,
256
00:07:55,570 --> 00:07:55,910
give me that steak.
257
00:07:56,030 --> 00:07:58,070
Oh, my God, there's still proteins coming out.
258
00:07:58,490 --> 00:07:59,010
I can't even see.
259
00:07:59,090 --> 00:07:59,990
Steak on left-hand side.
260
00:07:59,990 --> 00:08:01,390
It comes right back up.
261
00:08:01,390 --> 00:08:02,170
Oh, shoot.
262
00:08:02,270 --> 00:08:03,330
No, Emerson, no.
263
00:08:03,470 --> 00:08:04,550
I grab that skirt steak.
264
00:08:05,330 --> 00:08:05,730
Whoo!
265
00:08:06,070 --> 00:08:07,570
Grab a protein, grab ingredients.
266
00:08:07,870 --> 00:08:09,110
It's either the nasty protein
267
00:08:09,110 --> 00:08:10,530
or it's the salmon collar,
268
00:08:10,630 --> 00:08:12,310
and I'm like, salmon collar it is.
269
00:08:12,350 --> 00:08:13,090
Oh, gosh.
270
00:08:14,110 --> 00:08:15,730
Hey, things are falling, things are falling.
271
00:08:16,250 --> 00:08:17,010
Oh, yeah, give me that kale.
272
00:08:17,090 --> 00:08:17,490
I need green.
273
00:08:17,890 --> 00:08:18,730
This is mine.
274
00:08:18,970 --> 00:08:19,630
Let's go, let's go.
275
00:08:19,930 --> 00:08:21,390
I'm watching the platform come up.
276
00:08:21,410 --> 00:08:22,350
There's pork belly here.
277
00:08:22,930 --> 00:08:23,870
Quick, pork belly.
278
00:08:24,350 --> 00:08:25,270
There's pork belly
279
00:08:25,270 --> 00:08:26,810
on the other side of this platform.
280
00:08:26,910 --> 00:08:27,770
No, no time.
281
00:08:27,930 --> 00:08:29,050
No time to set.
282
00:08:29,050 --> 00:08:29,890
Gotta go.
283
00:08:30,410 --> 00:08:31,350
And the platform is gone.
284
00:08:31,730 --> 00:08:33,010
It's gone that quick.
285
00:08:33,270 --> 00:08:35,150
Shoot, man.
286
00:08:35,409 --> 00:08:36,630
I said it wasn't stopping.
287
00:08:36,789 --> 00:08:37,090
Man, man.
288
00:08:38,049 --> 00:08:40,370
Right, ladies, your 30 minutes start now, okay?
289
00:08:40,490 --> 00:08:41,250
All right, let's go.
290
00:08:41,490 --> 00:08:43,470
Ugh, I don't know what this is.
291
00:08:44,210 --> 00:08:45,930
I look down, and I realize
292
00:08:45,930 --> 00:08:48,670
all I have is basil, sage,
293
00:08:48,790 --> 00:08:50,450
and frozen spinach.
294
00:08:51,310 --> 00:08:53,950
I'm literally freaking out right now.
295
00:08:54,230 --> 00:08:55,150
I don't know what to do.
296
00:08:55,370 --> 00:08:56,530
Try not to get in my head,
297
00:08:56,630 --> 00:08:58,270
because I feel like if I get in my head,
298
00:08:58,270 --> 00:08:59,290
I'm gonna get in my way,
299
00:08:59,510 --> 00:09:01,310
and I'm just not gonna do good.
300
00:09:12,980 --> 00:09:13,700
Hey, hey.
301
00:09:16,400 --> 00:09:18,460
This is what you were made for, okay?
302
00:09:19,240 --> 00:09:20,460
And it's coming down again.
303
00:09:20,500 --> 00:09:21,180
Don't forget that.
304
00:09:21,480 --> 00:09:22,480
It's coming down again.
305
00:09:23,240 --> 00:09:24,120
I don't know what to do.
306
00:09:24,300 --> 00:09:26,720
I literally can't do anything with nothing.
307
00:09:27,280 --> 00:09:29,020
It is gonna come up and down again, okay?
308
00:09:29,040 --> 00:09:29,740
Let's stay positive.
309
00:09:30,240 --> 00:09:31,380
Okay, what'd you get, protein-wise?
310
00:09:31,720 --> 00:09:32,640
Chef, I got tuna.
311
00:09:32,880 --> 00:09:34,120
Run it in a little bit of egg white,
312
00:09:34,120 --> 00:09:35,740
and then crust it, and then fry it,
313
00:09:35,760 --> 00:09:36,960
and then you can slice it, yeah?
314
00:09:36,980 --> 00:09:37,920
I'll be with you, okay?
315
00:09:38,600 --> 00:09:40,260
Not at all what I wanted.
316
00:09:41,440 --> 00:09:42,360
Gabrielle, what are you thinking?
317
00:09:42,900 --> 00:09:44,000
The kofta, I've got beef.
318
00:09:44,100 --> 00:09:45,880
I'm gonna do an Aleppo pepper tahini.
319
00:09:46,200 --> 00:09:47,200
That'll be my sauce.
320
00:09:47,340 --> 00:09:47,920
Love that.
321
00:09:48,360 --> 00:09:49,500
Be careful with that platform.
322
00:09:49,700 --> 00:09:50,400
Bloody hell.
323
00:09:50,660 --> 00:09:52,160
It is gonna come up and down.
324
00:09:52,420 --> 00:09:53,380
That shit is brutal.
325
00:09:54,660 --> 00:09:55,460
Let's go!
326
00:09:56,020 --> 00:09:56,680
Let's go!
327
00:09:56,800 --> 00:09:57,200
Okay.
328
00:09:57,580 --> 00:09:58,920
Oh, my gosh, here we go.
329
00:09:58,940 --> 00:09:59,560
What do we grab?
330
00:10:00,100 --> 00:10:01,600
We're gonna take some frozen fish pieces.
331
00:10:01,600 --> 00:10:01,880
Okay.
332
00:10:02,160 --> 00:10:03,220
I might even do a meatball
333
00:10:03,220 --> 00:10:04,240
with these guys together,
334
00:10:04,320 --> 00:10:05,780
because frozen fish is not our friend.
335
00:10:05,820 --> 00:10:06,940
Very, very smart.
336
00:10:07,180 --> 00:10:07,440
Yes, yes.
337
00:10:07,460 --> 00:10:08,060
Very smart.
338
00:10:08,100 --> 00:10:08,580
Thank you, Chef.
339
00:10:08,640 --> 00:10:09,100
Great job.
340
00:10:09,220 --> 00:10:10,060
Really nice idea.
341
00:10:10,920 --> 00:10:12,280
Blessings all around, y'all.
342
00:10:12,740 --> 00:10:13,580
Blessings all around.
343
00:10:14,180 --> 00:10:14,600
Let's go.
344
00:10:14,840 --> 00:10:15,520
We got flavor.
345
00:10:17,380 --> 00:10:18,500
Guys, we gotta start cooking.
346
00:10:18,820 --> 00:10:20,040
All right, don't get distracted
347
00:10:20,040 --> 00:10:21,140
by the platform as well.
348
00:10:22,020 --> 00:10:23,180
All right, Tim, what do we got going on?
349
00:10:23,220 --> 00:10:23,840
Chicken oysters.
350
00:10:24,040 --> 00:10:24,480
Yes, sir.
351
00:10:24,560 --> 00:10:25,380
Really hard to overcook.
352
00:10:25,920 --> 00:10:26,140
Yep.
353
00:10:26,240 --> 00:10:27,320
You know, you want to get a nice char
354
00:10:27,320 --> 00:10:28,160
on these guys, all right?
355
00:10:28,340 --> 00:10:30,020
I want that thing smoking.
356
00:10:31,260 --> 00:10:32,020
All right, let's go.
357
00:10:32,080 --> 00:10:33,100
No basic bowls today.
358
00:10:33,100 --> 00:10:34,380
No basic bowls, boys.
359
00:10:34,440 --> 00:10:35,500
No basic bowls.
360
00:10:38,200 --> 00:10:39,440
We need a starch, okay.
361
00:10:40,440 --> 00:10:41,300
It's coming, ladies.
362
00:10:41,400 --> 00:10:42,620
It's coming, it's coming, it's coming.
363
00:10:42,680 --> 00:10:43,380
It's coming down again.
364
00:10:43,520 --> 00:10:43,960
Let's go.
365
00:10:44,100 --> 00:10:45,740
Get something on there, yes?
366
00:10:46,040 --> 00:10:46,780
Pork belly here.
367
00:10:48,280 --> 00:10:50,400
Thank God to the platform gods.
368
00:10:50,520 --> 00:10:50,980
Well done.
369
00:10:51,140 --> 00:10:53,100
But I don't have any experience
370
00:10:53,100 --> 00:10:54,600
cooking pork belly.
371
00:10:54,720 --> 00:10:55,680
Coming back down, coming back down.
372
00:10:55,700 --> 00:10:56,540
Platform's on the move, guys.
373
00:10:56,580 --> 00:10:57,260
I need a potato, I need a potato.
374
00:10:57,260 --> 00:10:57,740
Stay ready.
375
00:10:58,020 --> 00:10:58,520
Grab ingredients.
376
00:10:58,940 --> 00:11:00,100
I grabbed some soba noodles.
377
00:11:00,240 --> 00:11:01,000
I grabbed avocado.
378
00:11:01,460 --> 00:11:02,800
I grabbed some pickled radish.
379
00:11:02,800 --> 00:11:03,600
Grab them, grab them.
380
00:11:03,680 --> 00:11:04,900
Now we talking, baby.
381
00:11:05,520 --> 00:11:06,740
It's coming back, it's coming back.
382
00:11:06,740 --> 00:11:07,720
It's coming back, guys.
383
00:11:07,940 --> 00:11:09,440
Go to your station, organize yourself.
384
00:11:09,520 --> 00:11:10,940
I'll let you know when it comes back up.
385
00:11:11,540 --> 00:11:12,360
Platform's on the move.
386
00:11:12,820 --> 00:11:14,000
Most of you need a base.
387
00:11:14,300 --> 00:11:15,400
I need rice.
388
00:11:15,600 --> 00:11:17,420
This bowl, like, it calls for it.
389
00:11:17,460 --> 00:11:18,560
It beckons for rice.
390
00:11:18,620 --> 00:11:19,700
There's a bunch of rice over here.
391
00:11:19,760 --> 00:11:21,140
Jasmine rice and sushi rice.
392
00:11:21,440 --> 00:11:21,640
Boom.
393
00:11:21,840 --> 00:11:22,940
We got the job done, baby.
394
00:11:23,000 --> 00:11:23,600
Let's go.
395
00:11:24,040 --> 00:11:25,020
Jasmine rice, sushi rice.
396
00:11:25,100 --> 00:11:26,120
There's rice noodles over here.
397
00:11:26,380 --> 00:11:27,940
Jasmine rice sits better with a duck.
398
00:11:28,020 --> 00:11:28,460
Jasmine rice.
399
00:11:28,880 --> 00:11:29,680
Grab that.
400
00:11:30,020 --> 00:11:30,800
And I'm like, ooh.
401
00:11:31,160 --> 00:11:32,060
Someone grab the mayonnaise.
402
00:11:32,500 --> 00:11:33,160
Pickled cabbage.
403
00:11:33,400 --> 00:11:34,000
OK, there we go.
404
00:11:34,080 --> 00:11:34,780
Boom, let's go.
405
00:11:34,960 --> 00:11:35,320
Yes, chef.
406
00:11:35,520 --> 00:11:36,400
Platform's here, guys.
407
00:11:37,700 --> 00:11:38,860
I'm not seeing noodles.
408
00:11:38,940 --> 00:11:39,900
I'm not seeing pasta.
409
00:11:40,120 --> 00:11:41,000
I'm not seeing rice.
410
00:11:41,320 --> 00:11:41,500
Oh.
411
00:11:42,300 --> 00:11:42,660
Oh.
412
00:11:42,780 --> 00:11:43,620
Oh, my god.
413
00:11:43,900 --> 00:11:45,300
It's coming, it's coming, it's coming.
414
00:11:45,480 --> 00:11:46,660
Here we go, here we go, here we go, here we go.
415
00:11:47,680 --> 00:11:48,260
That's it.
416
00:11:48,340 --> 00:11:49,340
It's moving so fast.
417
00:11:49,400 --> 00:11:50,240
I don't have time to choose.
418
00:11:50,280 --> 00:11:52,660
I'm like, oh, my god, an onion.
419
00:11:52,800 --> 00:11:53,220
Thank you.
420
00:11:53,300 --> 00:11:55,400
Ladies, got to keep an eye on that thing.
421
00:11:56,240 --> 00:11:57,260
Five minutes gone, ladies.
422
00:11:57,520 --> 00:11:57,740
Right?
423
00:11:57,800 --> 00:11:59,160
Start thinking about the build out now
424
00:11:59,160 --> 00:12:00,740
in a nice, delicious way.
425
00:12:01,240 --> 00:12:01,760
I'm not.
426
00:12:01,760 --> 00:12:03,060
I'm not well-versed in pork.
427
00:12:03,180 --> 00:12:04,240
I don't use it at all.
428
00:12:04,520 --> 00:12:06,280
So I'm just trying to wrap my head around, like,
429
00:12:06,300 --> 00:12:08,440
what can I do, what can I do, what can I do?
430
00:12:08,540 --> 00:12:10,480
I honestly, I was vegan for eight years.
431
00:12:10,580 --> 00:12:11,540
I know that wasn't your pick.
432
00:12:11,680 --> 00:12:12,620
But we'll make it work.
433
00:12:12,720 --> 00:12:13,820
It's a great protein, OK?
434
00:12:13,860 --> 00:12:14,940
Let's get that pork and marinade.
435
00:12:15,220 --> 00:12:15,620
Yes, chef.
436
00:12:15,640 --> 00:12:16,720
And then we'll start cooking it, yeah?
437
00:12:17,120 --> 00:12:18,680
I'm kind of just looking at this thing.
438
00:12:18,780 --> 00:12:19,560
It's looking back at me.
439
00:12:19,640 --> 00:12:20,300
I'm looking at it.
440
00:12:20,400 --> 00:12:21,160
It's looking back at me.
441
00:12:21,200 --> 00:12:23,240
And I'm like, all right, we're going to do this.
442
00:12:23,720 --> 00:12:24,380
Let's lock in.
443
00:12:24,460 --> 00:12:25,300
This is what I got.
444
00:12:25,380 --> 00:12:26,200
Let's make it happen.
445
00:12:26,440 --> 00:12:27,400
We'll be absolutely fine.
446
00:12:27,460 --> 00:12:28,220
We'll get through this together.
447
00:12:29,100 --> 00:12:30,380
Ladies, it's moving again.
448
00:12:30,540 --> 00:12:31,380
It's moving again.
449
00:12:31,620 --> 00:12:32,060
Let's go.
450
00:12:32,620 --> 00:12:33,840
I did not come here to work out.
451
00:12:34,000 --> 00:12:34,760
I came to cook.
452
00:12:34,920 --> 00:12:36,480
If anybody sees a grain, please let me know.
453
00:12:36,500 --> 00:12:37,940
And up, and down.
454
00:12:38,040 --> 00:12:38,880
Starch, starch, starch.
455
00:12:39,120 --> 00:12:40,440
And up, and down.
456
00:12:40,860 --> 00:12:41,220
Parsley.
457
00:12:41,640 --> 00:12:42,820
And up, and forward.
458
00:12:43,100 --> 00:12:43,780
It's falling.
459
00:12:43,820 --> 00:12:44,120
Careful.
460
00:12:45,760 --> 00:12:46,480
It's terrible.
461
00:12:48,740 --> 00:12:49,520
Platform's on the move, guys.
462
00:12:49,520 --> 00:12:50,760
I need, hey, I need that soy sauce
463
00:12:50,760 --> 00:12:51,740
and liquid seasoning, guys.
464
00:12:51,900 --> 00:12:52,920
Go, guys, go, go, go.
465
00:12:52,980 --> 00:12:53,780
Grab, grab, grab.
466
00:12:53,960 --> 00:12:54,700
Grab ingredients.
467
00:12:55,880 --> 00:12:56,860
There's maple syrup.
468
00:12:57,760 --> 00:12:58,160
Wasabi.
469
00:12:58,320 --> 00:12:58,940
Oh, my gosh.
470
00:12:59,800 --> 00:13:01,440
What in the heck did I even grab?
471
00:13:01,660 --> 00:13:02,440
Let's go, let's go.
472
00:13:05,060 --> 00:13:06,080
Flaming hot Cheetos.
473
00:13:06,340 --> 00:13:07,160
Right off the jump.
474
00:13:07,740 --> 00:13:08,360
Tater tots.
475
00:13:08,660 --> 00:13:09,920
I don't know if it's quite next level,
476
00:13:10,100 --> 00:13:12,700
but hey, who doesn't like a good tater tot?
477
00:13:13,400 --> 00:13:14,880
Platform's heading back up, guys.
478
00:13:15,020 --> 00:13:15,780
It's heading back up.
479
00:13:15,920 --> 00:13:16,720
I need a starch.
480
00:13:17,060 --> 00:13:17,760
I look around.
481
00:13:17,920 --> 00:13:18,840
I don't see anything.
482
00:13:19,120 --> 00:13:21,460
In a panic, I grab kale and tofu.
483
00:13:21,800 --> 00:13:22,560
This is not enough.
484
00:13:22,560 --> 00:13:26,480
I need to make this dish pretty much out of my ass.
485
00:13:27,560 --> 00:13:28,940
Oh, ladies, ladies, ladies.
486
00:13:29,020 --> 00:13:29,280
Anything?
487
00:13:29,800 --> 00:13:30,100
Anything?
488
00:13:32,320 --> 00:13:33,100
What'd you guess?
489
00:13:33,300 --> 00:13:33,980
Nothing, Chef.
490
00:13:34,300 --> 00:13:34,700
Damn.
491
00:13:35,100 --> 00:13:37,080
You guys can slow down just a little bit.
492
00:13:38,480 --> 00:13:38,920
Like...
493
00:13:38,920 --> 00:13:40,340
All right, let's go.
494
00:13:40,740 --> 00:13:41,740
20 minutes left.
495
00:13:42,100 --> 00:13:43,120
20 minutes left.
496
00:13:43,300 --> 00:13:44,040
Oh, damn.
497
00:13:44,280 --> 00:13:44,880
What's the matter?
498
00:13:45,160 --> 00:13:45,840
Oh, it's got a hole in it.
499
00:13:45,880 --> 00:13:47,100
Yeah, it's the basement, yeah?
500
00:13:47,520 --> 00:13:48,260
It's the basement.
501
00:13:49,320 --> 00:13:51,000
Christian, so your doc just makes sure
502
00:13:51,000 --> 00:13:52,300
the skin is crispy, yeah, Chef?
503
00:13:52,300 --> 00:13:53,920
I'm doing a fried poached egg.
504
00:13:54,200 --> 00:13:54,980
Okay, I love it.
505
00:13:55,000 --> 00:13:56,440
Again, don't get too fancy on me.
506
00:13:56,600 --> 00:13:57,780
You're going for best dish
507
00:13:57,780 --> 00:13:59,200
if you pull something like that off.
508
00:13:59,420 --> 00:14:02,160
I'm praying this egg is the piece de resistance
509
00:14:02,160 --> 00:14:03,500
for my protein bowl.
510
00:14:03,600 --> 00:14:04,460
Focus on it, okay?
511
00:14:04,800 --> 00:14:05,640
Bring it home, okay?
512
00:14:05,680 --> 00:14:06,700
Think about how it looks.
513
00:14:07,940 --> 00:14:09,460
This blender's seen better days, huh?
514
00:14:09,560 --> 00:14:11,240
This was Gordon Ramsay's first blender.
515
00:14:11,340 --> 00:14:12,000
I can see that.
516
00:14:12,060 --> 00:14:13,440
It's 138 years old.
517
00:14:13,920 --> 00:14:15,260
Gordon used it when he was 13.
518
00:14:15,660 --> 00:14:16,600
You do the math.
519
00:14:17,080 --> 00:14:17,820
He's like Yoda.
520
00:14:18,520 --> 00:14:19,520
Let's go, boys.
521
00:14:19,560 --> 00:14:20,040
Come on.
522
00:14:20,460 --> 00:14:21,660
It's horrible down here,
523
00:14:21,660 --> 00:14:22,780
but you get what you get,
524
00:14:22,820 --> 00:14:23,640
and you don't get upset.
525
00:14:24,480 --> 00:14:26,260
Get those meatballs rolled, Danielle.
526
00:14:26,420 --> 00:14:26,900
Yes, ma'am.
527
00:14:27,260 --> 00:14:28,460
Big flavors, y'all.
528
00:14:28,980 --> 00:14:29,920
Matt, what are you thinking?
529
00:14:30,020 --> 00:14:31,620
I got my ribs on in the pressure cooker.
530
00:14:31,700 --> 00:14:32,120
Love that.
531
00:14:32,320 --> 00:14:33,380
What's the base of the dish?
532
00:14:33,460 --> 00:14:35,940
My base is gonna be, uh...
533
00:14:36,860 --> 00:14:38,280
these, uh, Brussels sprouts
534
00:14:38,280 --> 00:14:39,240
that are gonna be with, uh,
535
00:14:40,120 --> 00:14:41,280
pickled, uh, cucumbers.
536
00:14:42,400 --> 00:14:43,980
Okay, pretty minimal grab.
537
00:14:44,000 --> 00:14:44,940
Yes, Chef, yes, Chef.
538
00:14:45,200 --> 00:14:47,100
Usually the base of a bowl
539
00:14:47,720 --> 00:14:49,000
is a starch,
540
00:14:49,460 --> 00:14:50,580
and I don't have that.
541
00:14:51,000 --> 00:14:51,640
Having no starch
542
00:14:51,640 --> 00:14:52,880
could be a big problem.
543
00:14:53,020 --> 00:14:53,500
So it's kind of like a...
544
00:14:53,500 --> 00:14:54,360
Okay, turn this all the way up.
545
00:14:54,420 --> 00:14:54,880
All right, all the way up.
546
00:14:55,100 --> 00:14:56,400
Jesus, take the wheel.
547
00:14:56,480 --> 00:14:56,960
Let's go.
548
00:14:57,460 --> 00:14:57,780
Cotter.
549
00:14:57,980 --> 00:14:58,480
Yes, Chef.
550
00:14:58,940 --> 00:14:59,600
What do we grab?
551
00:14:59,740 --> 00:15:01,000
I got some black rice cooking
552
00:15:01,000 --> 00:15:02,160
to make a little jambalaya.
553
00:15:02,320 --> 00:15:02,640
Awesome.
554
00:15:02,720 --> 00:15:03,260
I want to do a kebab.
555
00:15:03,280 --> 00:15:04,680
I want to do a skewer.
556
00:15:04,880 --> 00:15:05,200
Yes.
557
00:15:05,240 --> 00:15:05,680
Let's get it.
558
00:15:05,780 --> 00:15:06,280
I'm gonna do a whole...
559
00:15:06,280 --> 00:15:07,040
A bowl skewer.
560
00:15:07,220 --> 00:15:08,520
A bowl with a skewer on top.
561
00:15:08,520 --> 00:15:08,700
Okay.
562
00:15:08,700 --> 00:15:09,580
I love that presentation.
563
00:15:09,680 --> 00:15:10,520
Great, kind of Cajun,
564
00:15:10,600 --> 00:15:11,000
Louisiana.
565
00:15:11,560 --> 00:15:11,880
Yes.
566
00:15:12,380 --> 00:15:12,700
Amazing.
567
00:15:12,900 --> 00:15:13,740
Big-ass flavors today.
568
00:15:14,700 --> 00:15:15,020
Delicious.
569
00:15:15,420 --> 00:15:16,180
Got you today, Chef.
570
00:15:18,980 --> 00:15:19,920
Emerson, what'd you grab?
571
00:15:19,920 --> 00:15:22,140
I grabbed a flat iron steak.
572
00:15:22,360 --> 00:15:23,380
I didn't grab a starch,
573
00:15:23,580 --> 00:15:25,060
so I'm making an egg noodle dough.
574
00:15:25,260 --> 00:15:26,860
Heck, you're making your own egg noodles?
575
00:15:26,980 --> 00:15:28,740
I'm doing my own egg noodle pasta.
576
00:15:28,960 --> 00:15:29,880
Wow, amazing.
577
00:15:29,960 --> 00:15:30,340
I love it.
578
00:15:30,360 --> 00:15:31,000
I'm making my own.
579
00:15:31,320 --> 00:15:32,220
Culinary God,
580
00:15:32,360 --> 00:15:34,300
shine down upon me right now.
581
00:15:34,640 --> 00:15:35,080
Amen.
582
00:15:35,740 --> 00:15:36,740
Bachete, you good?
583
00:15:37,000 --> 00:15:37,700
Couldn't be better.
584
00:15:43,780 --> 00:15:45,160
Trying to make you proud today.
585
00:15:45,380 --> 00:15:46,020
Let's go.
586
00:15:48,700 --> 00:15:50,100
Go big or go home, baby.
587
00:15:50,140 --> 00:15:50,500
Come on.
588
00:15:53,900 --> 00:15:55,140
Right, Cole, what's the dish?
589
00:15:55,980 --> 00:15:58,580
Rice with sweet and spicy pork belly.
590
00:15:58,800 --> 00:15:59,100
Nice.
591
00:15:59,200 --> 00:16:02,140
Pineapple and harissa sauce to go on top.
592
00:16:02,280 --> 00:16:03,880
We got an amazing protein here.
593
00:16:04,100 --> 00:16:04,440
Beautiful.
594
00:16:05,240 --> 00:16:06,860
Still not 100% confident.
595
00:16:07,440 --> 00:16:08,860
Chef Ramsay's telling me it's beautiful,
596
00:16:08,980 --> 00:16:09,940
so we gonna call it beautiful
597
00:16:09,940 --> 00:16:12,020
because I need it to work in my favorite right now.
598
00:16:12,280 --> 00:16:13,200
We got this, ladies.
599
00:16:13,500 --> 00:16:14,060
We got this.
600
00:16:14,160 --> 00:16:15,360
Thank y'all for encouraging me.
601
00:16:15,420 --> 00:16:16,280
I'm encouraging y'all.
602
00:16:16,940 --> 00:16:17,780
You got this.
603
00:16:18,620 --> 00:16:18,880
Whoo!
604
00:16:20,840 --> 00:16:22,900
Andy, we can build out a really nice bowl here.
605
00:16:22,900 --> 00:16:23,540
Yes, Chef.
606
00:16:23,600 --> 00:16:25,180
We got an amazing protein here.
607
00:16:25,400 --> 00:16:26,020
Oh, my gosh.
608
00:16:26,100 --> 00:16:28,240
I have no idea how that thing is cooked.
609
00:16:28,600 --> 00:16:30,180
I'm like, take a deep breath.
610
00:16:30,360 --> 00:16:33,180
I'm gonna listen to Chef Ramsay no matter what.
611
00:16:33,360 --> 00:16:34,500
In the oven for two minutes.
612
00:16:34,660 --> 00:16:34,960
Yes, Chef.
613
00:16:35,220 --> 00:16:37,760
Get that nice and pink in the middle, okay?
614
00:16:37,940 --> 00:16:38,260
Yes, Chef.
615
00:16:38,620 --> 00:16:41,380
Just so happy we've got Chef Ramsay on our team.
616
00:16:42,080 --> 00:16:42,880
Let's go, ladies.
617
00:16:42,920 --> 00:16:43,360
We got this.
618
00:16:45,600 --> 00:16:46,840
Time check, please.
619
00:16:47,020 --> 00:16:48,320
We're halfway down, guys.
620
00:16:48,640 --> 00:16:49,820
15 minutes to go.
621
00:16:51,860 --> 00:16:53,140
It's not getting...
622
00:16:54,240 --> 00:16:56,540
I tried running the noodles through the noodle press.
623
00:16:57,040 --> 00:16:57,660
It's not coming out.
624
00:16:58,120 --> 00:16:59,360
But it is too sticky.
625
00:17:02,200 --> 00:17:03,300
Emerson, let's go, bud.
626
00:17:04,280 --> 00:17:05,339
I'm stressing out.
627
00:17:06,819 --> 00:17:07,480
Stop shaking.
628
00:17:07,700 --> 00:17:08,319
You got this.
629
00:17:08,700 --> 00:17:10,000
Oh, my gosh.
630
00:17:15,900 --> 00:17:17,319
You got to get those noodles done.
631
00:17:18,260 --> 00:17:18,960
Pull it a little bit.
632
00:17:19,079 --> 00:17:19,680
Pull it a little bit.
633
00:17:19,880 --> 00:17:20,740
Just focus.
634
00:17:20,880 --> 00:17:21,500
I'm, like, trying to get it in there.
635
00:17:21,500 --> 00:17:22,740
Get this thing nice and perfect.
636
00:17:23,700 --> 00:17:24,280
Thank you, Chef.
637
00:17:24,760 --> 00:17:26,280
I'm making egg noodles from scratch.
638
00:17:26,400 --> 00:17:27,600
That could really be the death of me.
639
00:17:27,960 --> 00:17:28,540
Move on.
640
00:17:28,800 --> 00:17:29,360
You can't stop.
641
00:17:29,540 --> 00:17:31,000
Get that beef seared, right?
642
00:17:31,320 --> 00:17:31,900
You know what I mean?
643
00:17:32,120 --> 00:17:32,520
Yes, Chef.
644
00:17:35,540 --> 00:17:36,660
Ten minutes remain.
645
00:17:36,800 --> 00:17:37,340
Yes, Chef.
646
00:17:37,660 --> 00:17:38,500
Feeling good.
647
00:17:38,760 --> 00:17:39,400
Pull it together.
648
00:17:39,760 --> 00:17:40,500
I have a base.
649
00:17:40,640 --> 00:17:41,460
I have my protein.
650
00:17:41,580 --> 00:17:42,160
I have sauce.
651
00:17:42,240 --> 00:17:43,540
I have three, four things.
652
00:17:43,800 --> 00:17:44,740
Pretty strong, guys.
653
00:17:46,060 --> 00:17:46,400
Jared.
654
00:17:46,660 --> 00:17:47,260
Chef Blake.
655
00:17:47,440 --> 00:17:48,200
What are we making here?
656
00:17:48,840 --> 00:17:49,240
Shrimp.
657
00:17:49,280 --> 00:17:50,480
Shrimp on top of rice.
658
00:17:50,480 --> 00:17:51,960
We have a little corner
659
00:17:51,960 --> 00:17:53,200
of crunchy potatoes there.
660
00:17:53,400 --> 00:17:54,000
Tater tots.
661
00:17:54,140 --> 00:17:55,200
What a gift, Jared.
662
00:17:55,700 --> 00:17:56,960
Do kids still love tater tots?
663
00:17:57,040 --> 00:17:57,980
Kids still love tater tots.
664
00:17:58,220 --> 00:17:58,620
Love it.
665
00:17:58,660 --> 00:17:58,920
It's a staple.
666
00:17:59,140 --> 00:17:59,920
Do adults still love tater tots?
667
00:18:00,200 --> 00:18:01,100
Adults still love tater tots.
668
00:18:01,500 --> 00:18:02,640
Dust it in the flaming hot Cheetos.
669
00:18:02,780 --> 00:18:03,000
Got it.
670
00:18:03,160 --> 00:18:03,780
It's going to be nice.
671
00:18:03,860 --> 00:18:05,400
Have you ever cooked bowls before?
672
00:18:05,600 --> 00:18:05,960
Yeah, yeah.
673
00:18:06,120 --> 00:18:06,320
Okay.
674
00:18:06,380 --> 00:18:07,340
We're used to, like, just throwing
675
00:18:07,340 --> 00:18:08,220
a bunch of stuff in there.
676
00:18:08,320 --> 00:18:09,760
What about for those kids at school, Ben?
677
00:18:09,800 --> 00:18:10,720
You ever make bowls for them?
678
00:18:10,920 --> 00:18:11,620
One way or another,
679
00:18:11,680 --> 00:18:12,600
it would turn into one, right?
680
00:18:12,620 --> 00:18:13,340
You got your rice.
681
00:18:13,380 --> 00:18:13,940
You got your chicken.
682
00:18:14,400 --> 00:18:15,040
You got the veg.
683
00:18:15,140 --> 00:18:16,440
And you got to make it look pretty, right?
684
00:18:16,440 --> 00:18:18,000
It can be ugly, because as soon as it's ugly,
685
00:18:18,080 --> 00:18:18,700
they're not touching it.
686
00:18:19,080 --> 00:18:19,440
Salt.
687
00:18:19,560 --> 00:18:20,040
Any salt.
688
00:18:20,240 --> 00:18:20,720
You need salt?
689
00:18:20,940 --> 00:18:21,080
Yep.
690
00:18:21,280 --> 00:18:22,620
You got to get salt on the tots.
691
00:18:22,860 --> 00:18:23,760
Salt on the tots.
692
00:18:24,640 --> 00:18:25,320
Chef Blaze,
693
00:18:26,260 --> 00:18:28,160
can you grab some salt for me?
694
00:18:29,220 --> 00:18:29,540
Sorry.
695
00:18:29,740 --> 00:18:30,680
Garlic, garlic, garlic, garlic.
696
00:18:31,140 --> 00:18:31,860
Run over there.
697
00:18:31,980 --> 00:18:32,600
Run over there.
698
00:18:32,660 --> 00:18:33,500
Ice, Blaze, if you got it.
699
00:18:33,600 --> 00:18:34,280
Ice, ice, ice.
700
00:18:34,280 --> 00:18:34,560
Ice, ice.
701
00:18:34,860 --> 00:18:36,480
I'm supposed to be the quarterback, Jared.
702
00:18:36,840 --> 00:18:37,280
Ha-ha.
703
00:18:37,580 --> 00:18:39,360
But listen, I'll run the play, dude.
704
00:18:39,640 --> 00:18:41,900
I know he's a famous NFL footballer,
705
00:18:42,020 --> 00:18:43,520
but what is going on over here?
706
00:18:43,540 --> 00:18:43,960
Let's go, bro.
707
00:18:44,860 --> 00:18:45,820
Let's go, boys.
708
00:18:45,820 --> 00:18:46,320
Come on.
709
00:18:48,020 --> 00:18:48,940
Let's go, team, Blaze.
710
00:18:51,720 --> 00:18:52,640
Come on, boys in blue.
711
00:18:54,780 --> 00:18:55,260
Let's go.
712
00:18:55,300 --> 00:18:56,280
We got to lock in, guys.
713
00:18:56,420 --> 00:18:56,800
Let's go.
714
00:18:57,100 --> 00:18:57,680
What the...
715
00:18:58,240 --> 00:18:59,100
Everything's got a hole in it.
716
00:18:59,800 --> 00:19:00,780
Guys, four minutes,
717
00:19:00,880 --> 00:19:02,100
two minutes away from plating.
718
00:19:02,300 --> 00:19:03,800
Back, back, back, back, back, back, back.
719
00:19:04,540 --> 00:19:05,580
Hot, hot.
720
00:19:05,680 --> 00:19:06,320
Coming around, guys.
721
00:19:08,000 --> 00:19:08,660
Oh, yeah.
722
00:19:08,880 --> 00:19:10,100
Take me down south, baby.
723
00:19:10,540 --> 00:19:11,300
Where we at, Machete?
724
00:19:11,520 --> 00:19:12,140
Where are your noodles?
725
00:19:13,940 --> 00:19:14,380
Try one.
726
00:19:14,980 --> 00:19:15,420
See what you think.
727
00:19:15,420 --> 00:19:15,760
Get it cold.
728
00:19:17,020 --> 00:19:17,520
Really fire.
729
00:19:17,540 --> 00:19:17,940
Eggs marinating.
730
00:19:18,100 --> 00:19:18,560
We're getting it going.
731
00:19:18,760 --> 00:19:19,620
Chef, what do you think
732
00:19:19,620 --> 00:19:20,840
about me cutting these tofus
733
00:19:20,840 --> 00:19:21,420
a little bit smaller?
734
00:19:21,700 --> 00:19:22,660
Make sure you're transforming
735
00:19:22,660 --> 00:19:24,260
that tofu and you toss it
736
00:19:24,260 --> 00:19:25,260
in a nice light sauce
737
00:19:25,260 --> 00:19:26,960
or something that you're doing
738
00:19:26,960 --> 00:19:28,340
to transform the ingredient.
739
00:19:28,680 --> 00:19:28,980
Yes, chef.
740
00:19:29,360 --> 00:19:30,460
Let's go, team Arrington.
741
00:19:30,740 --> 00:19:31,920
Let's go, team Arrington.
742
00:19:32,300 --> 00:19:33,960
Let's go, let's go, let's go.
743
00:19:35,000 --> 00:19:35,680
Okay, ladies,
744
00:19:35,800 --> 00:19:37,280
we're down to the last two minutes, okay?
745
00:19:37,380 --> 00:19:38,220
So we can start plating.
746
00:19:38,420 --> 00:19:38,840
All right, chef.
747
00:19:41,820 --> 00:19:43,740
Oh, oh, turn off, turn off, turn off.
748
00:19:43,740 --> 00:19:46,160
I completely forget about my tuna.
749
00:19:48,120 --> 00:19:48,420
Oh.
750
00:19:48,960 --> 00:19:50,220
Got to keep an eye on that thing.
751
00:19:50,380 --> 00:19:50,860
Take a look.
752
00:19:53,360 --> 00:19:54,380
Oh, no.
753
00:19:54,980 --> 00:19:56,440
Chef, do I slice it now?
754
00:19:56,500 --> 00:19:57,380
We got to go.
755
00:19:58,460 --> 00:19:59,600
My heart is pounding.
756
00:20:00,340 --> 00:20:01,780
I slice it thinly, I'm like,
757
00:20:02,360 --> 00:20:03,100
oh, God.
758
00:20:04,500 --> 00:20:06,560
Overcooked tuna is not gonna play.
759
00:20:06,820 --> 00:20:08,000
Platform just gone down, ladies.
760
00:20:08,380 --> 00:20:09,560
One beautiful plate, ladies.
761
00:20:10,300 --> 00:20:11,920
All right, platform is here.
762
00:20:12,340 --> 00:20:13,120
Okay, let's go.
763
00:20:13,120 --> 00:20:14,640
Sauces, proteins, garnish.
764
00:20:15,120 --> 00:20:16,000
Pull it together, Gary.
765
00:20:16,440 --> 00:20:17,680
The platform is here.
766
00:20:17,880 --> 00:20:19,400
The platform is here!
767
00:20:20,120 --> 00:20:21,180
Jared, let's go, dude.
768
00:20:21,520 --> 00:20:22,580
Tim, put the last looks.
769
00:20:22,680 --> 00:20:23,160
Last looks.
770
00:20:23,260 --> 00:20:24,020
If you got something else
771
00:20:24,020 --> 00:20:24,980
and you missed it, put it on there.
772
00:20:25,020 --> 00:20:25,500
Nope, nope, nope.
773
00:20:25,760 --> 00:20:26,460
Let's go, Timmy.
774
00:20:26,720 --> 00:20:27,320
Nope, got you.
775
00:20:27,480 --> 00:20:28,160
Wipe you, wipe you.
776
00:20:30,140 --> 00:20:30,840
Platform's on the move.
777
00:20:31,760 --> 00:20:32,600
Platform's here, guys.
778
00:20:32,720 --> 00:20:33,600
I got this back one.
779
00:20:33,820 --> 00:20:33,980
Let's go.
780
00:20:33,980 --> 00:20:34,780
I'll get this one over here.
781
00:20:34,860 --> 00:20:35,520
Call it out.
782
00:20:36,560 --> 00:20:37,380
Connor, let's go.
783
00:20:37,620 --> 00:20:38,560
Let's go, you got a spot.
784
00:20:38,680 --> 00:20:39,440
Save Connor a spot.
785
00:20:39,760 --> 00:20:40,120
Come on, Connor.
786
00:20:40,520 --> 00:20:41,240
Right here, bro, right here.
787
00:20:41,240 --> 00:20:42,100
Let's go, let's go, let's go.
788
00:20:42,100 --> 00:20:42,720
Good job.
789
00:20:43,100 --> 00:20:43,880
Really good job.
790
00:20:45,180 --> 00:20:45,860
You're the top.
791
00:20:46,860 --> 00:20:47,440
Platform's here.
792
00:20:47,800 --> 00:20:47,980
Go.
793
00:20:48,660 --> 00:20:50,140
Go to your left side, ladies.
794
00:20:50,240 --> 00:20:51,400
Go to your left, go to your left.
795
00:20:51,600 --> 00:20:52,200
We've got to go.
796
00:20:52,320 --> 00:20:53,220
Now, we've got to go.
797
00:20:53,680 --> 00:20:54,580
We've got to go, now.
798
00:20:55,020 --> 00:20:55,740
Doesn't matter, doesn't matter.
799
00:20:55,760 --> 00:20:56,460
Right here, right here, right here.
800
00:20:56,460 --> 00:20:56,800
Go, go, go.
801
00:20:56,860 --> 00:20:57,240
My bad, sorry.
802
00:20:57,880 --> 00:20:59,280
That was brutal, yo.
803
00:21:08,600 --> 00:21:09,760
Look at these.
804
00:21:09,980 --> 00:21:11,020
Oh, my goodness me.
805
00:21:12,300 --> 00:21:13,020
Uh, incredible.
806
00:21:14,680 --> 00:21:16,340
It starts with an incredible base.
807
00:21:17,240 --> 00:21:19,300
Starch, protein, eye-catching toppings.
808
00:21:19,300 --> 00:21:21,780
And then that's tied together with a beautiful sauce.
809
00:21:22,100 --> 00:21:22,960
Right, shall we start?
810
00:21:23,200 --> 00:21:23,700
Yeah, let's go.
811
00:21:23,780 --> 00:21:26,360
Let's start on the middle floor, please.
812
00:21:27,100 --> 00:21:28,440
This guy's really showed out today.
813
00:21:29,000 --> 00:21:31,060
Okay, we are starting with pork rib
814
00:21:31,060 --> 00:21:33,200
served over roasted Brussels sprouts.
815
00:21:36,040 --> 00:21:36,960
Ribs are nice and tender.
816
00:21:38,240 --> 00:21:39,520
But it is missing a starch.
817
00:21:39,560 --> 00:21:41,140
It is missing a body.
818
00:21:41,560 --> 00:21:42,960
To me, this doesn't look like a bowl.
819
00:21:43,040 --> 00:21:44,500
It's almost like a meat and three.
820
00:21:44,680 --> 00:21:45,900
This, to me, is not a bowl.
821
00:21:48,420 --> 00:21:51,540
Okay, next up, frozen fish meatballs
822
00:21:51,540 --> 00:21:53,300
served over roasted cauliflower.
823
00:21:53,800 --> 00:21:56,060
These little sort of fish meatballs are delicious.
824
00:21:56,260 --> 00:21:58,160
I wish it was presented a little bit more
825
00:21:58,160 --> 00:22:00,640
like a bowl so you could see all the elements of it.
826
00:22:01,460 --> 00:22:04,020
Next, we have a barbecue pork skewer.
827
00:22:04,280 --> 00:22:06,520
It's a take on a jambalaya.
828
00:22:07,080 --> 00:22:09,020
This bowl is rich and delicious.
829
00:22:09,420 --> 00:22:10,260
It is wholesome.
830
00:22:10,900 --> 00:22:12,040
It's a bowl for the winter.
831
00:22:12,220 --> 00:22:12,680
I love it.
832
00:22:13,260 --> 00:22:15,720
It's giving California meets Louisiana soul.
833
00:22:15,720 --> 00:22:17,980
For me, there's so much going on in this dish.
834
00:22:18,060 --> 00:22:19,860
I mean, go ahead and throw some chocolate chips
835
00:22:19,860 --> 00:22:20,620
and sprinkles in it.
836
00:22:20,740 --> 00:22:21,040
No.
837
00:22:23,260 --> 00:22:25,800
Okay, next up, we have an Asian salmon bowl.
838
00:22:26,100 --> 00:22:27,840
This is served over buckwheat noodles.
839
00:22:28,520 --> 00:22:29,600
Wow, smart.
840
00:22:29,880 --> 00:22:30,580
What a great idea.
841
00:22:31,060 --> 00:22:32,540
What I love about this is that it's got
842
00:22:32,540 --> 00:22:34,860
a lot of contrast of textures.
843
00:22:35,120 --> 00:22:37,320
The soft avocado and the fleshy salmon
844
00:22:37,320 --> 00:22:38,400
and then the runny yolk.
845
00:22:38,660 --> 00:22:39,400
It's a proper bowl.
846
00:22:39,860 --> 00:22:42,200
It's like around the bowl in 50 tastes and textures.
847
00:22:42,360 --> 00:22:42,820
It's beautiful.
848
00:22:43,180 --> 00:22:44,240
Come on with it, baby.
849
00:22:44,240 --> 00:22:45,720
Take me on the next level.
850
00:22:45,820 --> 00:22:46,760
Dish to the top.
851
00:22:47,300 --> 00:22:50,000
Okay, lastly, we have a flank steak
852
00:22:50,000 --> 00:22:52,560
served over handmade noodles
853
00:22:52,560 --> 00:22:55,060
with an ahi amarillo sauce.
854
00:22:55,680 --> 00:22:56,220
Handmade?
855
00:22:56,540 --> 00:22:57,060
I love that.
856
00:22:57,640 --> 00:22:59,680
I mean, to make your own egg noodles
857
00:22:59,680 --> 00:23:02,180
under pressure, valiant effort.
858
00:23:02,760 --> 00:23:04,360
The actual flank steak is cooked beautifully.
859
00:23:04,960 --> 00:23:05,920
Pasta's actually delicious.
860
00:23:06,920 --> 00:23:07,660
Mic drop.
861
00:23:09,620 --> 00:23:10,260
However...
862
00:23:10,260 --> 00:23:11,240
Oh...
863
00:23:11,240 --> 00:23:13,320
What is this?
864
00:23:13,320 --> 00:23:14,360
Seared tofu.
865
00:23:17,060 --> 00:23:19,100
The one issue that doesn't fit here
866
00:23:19,100 --> 00:23:20,320
is the texture of that tofu.
867
00:23:21,180 --> 00:23:22,540
You have to be so careful.
868
00:23:22,940 --> 00:23:25,900
It needs either frying, coating, crisping.
869
00:23:25,940 --> 00:23:27,320
It needs marinating.
870
00:23:27,460 --> 00:23:28,840
But tofu's hard, man.
871
00:23:29,640 --> 00:23:32,060
It's like eating your grandma's sponge.
872
00:23:37,810 --> 00:23:38,750
Up to the top?
873
00:23:38,950 --> 00:23:39,470
Yes, please.
874
00:23:39,690 --> 00:23:40,510
Here we go.
875
00:23:40,810 --> 00:23:44,110
First off, this is beef kofta rice bowl
876
00:23:44,110 --> 00:23:45,490
with tahini dressing.
877
00:23:45,490 --> 00:23:48,570
I love the flavor that is achieved in a beef kofta
878
00:23:48,570 --> 00:23:50,950
and the texture of the rice is cooked perfectly.
879
00:23:51,150 --> 00:23:52,110
This is a really smart cook.
880
00:23:52,310 --> 00:23:53,630
I love the intelligence across this bowl
881
00:23:53,630 --> 00:23:55,390
and the pickling of that sushi rice,
882
00:23:55,470 --> 00:23:57,050
which we know is very hard to get right.
883
00:23:57,150 --> 00:23:57,570
Marvelous.
884
00:23:57,950 --> 00:23:58,290
Really good.
885
00:23:59,790 --> 00:24:02,150
Next up, it's a sesame seed crusted tuna
886
00:24:02,150 --> 00:24:03,910
over orzo salad.
887
00:24:08,260 --> 00:24:09,800
When I think about a bowl,
888
00:24:09,980 --> 00:24:11,460
this visually reads that.
889
00:24:11,660 --> 00:24:12,760
Vibrant, beautiful colors.
890
00:24:13,060 --> 00:24:15,780
However, the tuna is really overcooked.
891
00:24:17,560 --> 00:24:19,560
I love the fact that it's got all these flavors.
892
00:24:19,700 --> 00:24:20,760
It's a proper bowl.
893
00:24:21,060 --> 00:24:23,540
The glaring mistake here is that overcooked tuna.
894
00:24:25,720 --> 00:24:27,020
I've really messed up.
895
00:24:27,540 --> 00:24:29,720
Really, I don't want to use my immunity pin.
896
00:24:31,520 --> 00:24:33,500
This is a grilled octopus
897
00:24:33,500 --> 00:24:36,180
on top of a chorizo spaghetti.
898
00:24:37,540 --> 00:24:38,600
It's a tasty dish,
899
00:24:38,720 --> 00:24:40,500
and the octopus is cooked really, really well.
900
00:24:40,980 --> 00:24:45,140
But to me, it does not look, feel, or eat like a bowl.
901
00:24:45,140 --> 00:24:46,060
It's a pasta dish.
902
00:24:47,440 --> 00:24:47,820
I disagree.
903
00:24:48,000 --> 00:24:49,260
It's not a pasta bowl.
904
00:24:49,480 --> 00:24:50,680
It is a protein bowl.
905
00:24:50,900 --> 00:24:51,640
I love this dish.
906
00:24:51,800 --> 00:24:52,420
It's very good.
907
00:24:53,340 --> 00:24:56,640
Next up, sweet and sour caramelized marinade pork belly
908
00:24:56,640 --> 00:24:58,860
over rice and chorizo sauce.
909
00:24:59,180 --> 00:25:01,480
This individual actually started the cook with no protein
910
00:25:01,480 --> 00:25:04,020
and grabbed a protein second time around.
911
00:25:09,140 --> 00:25:10,360
Can I order that for lunch?
912
00:25:10,980 --> 00:25:13,380
I really, really love all the bold flavors in here.
913
00:25:13,500 --> 00:25:14,020
It's vibrant.
914
00:25:14,140 --> 00:25:15,380
It looks visually appealing.
915
00:25:15,720 --> 00:25:17,780
I love the simplicity of this dish.
916
00:25:17,780 --> 00:25:19,380
A vegetable, a beautiful starch.
917
00:25:19,600 --> 00:25:22,160
Every element in this bowl works beautifully,
918
00:25:22,340 --> 00:25:24,500
and the caramelization on the pork, marvelous.
919
00:25:25,060 --> 00:25:25,400
Really good.
920
00:25:25,860 --> 00:25:27,340
Oh, my goodness.
921
00:25:28,580 --> 00:25:29,420
What the hell eat?
922
00:25:29,700 --> 00:25:31,140
Like, who would have thought?
923
00:25:32,060 --> 00:25:33,760
I really feel like this is, like,
924
00:25:33,800 --> 00:25:36,040
my rise from the ashes moment.
925
00:25:37,400 --> 00:25:38,720
Let's head on down to the basement.
926
00:25:39,060 --> 00:25:40,700
Some basement magic.
927
00:25:41,060 --> 00:25:45,340
First up here, we have a gochujang-glazed red prawn
928
00:25:45,340 --> 00:25:48,760
with rice and Cheeto-crusted tater tots.
929
00:25:49,640 --> 00:25:51,160
I got to go for the tot first.
930
00:25:52,240 --> 00:25:54,500
Believe it or not, this is probably the best shrimp
931
00:25:54,500 --> 00:25:57,220
that I've had in the competition so far.
932
00:25:57,620 --> 00:25:59,700
Great balance, and it's fun to eat.
933
00:26:00,180 --> 00:26:01,860
Honestly, I'm not a big tater tot fan.
934
00:26:03,320 --> 00:26:04,220
But I love these.
935
00:26:04,440 --> 00:26:06,100
They are so good, especially with that sauce.
936
00:26:06,520 --> 00:26:06,980
Really good.
937
00:26:07,640 --> 00:26:09,340
If you're lucky enough to get tater tots,
938
00:26:09,560 --> 00:26:11,300
I think that that's truly creative.
939
00:26:11,500 --> 00:26:13,180
It's a basement ingredient for sure,
940
00:26:13,180 --> 00:26:15,400
and I think it adds a nice crispy texture to it.
941
00:26:16,460 --> 00:26:17,700
All right, moving on.
942
00:26:17,920 --> 00:26:21,200
We have a glazed chicken oyster
943
00:26:21,200 --> 00:26:23,460
over yellow rice with a kimchi mayo.
944
00:26:23,760 --> 00:26:24,220
Oysters.
945
00:26:24,560 --> 00:26:25,940
There's only two oysters per chicken,
946
00:26:26,060 --> 00:26:27,680
so this is an exclusive bowl.
947
00:26:28,440 --> 00:26:30,080
It's lovely. It's vibrant. It's rich.
948
00:26:30,540 --> 00:26:30,900
Well done.
949
00:26:31,540 --> 00:26:35,260
Next up, we have a pan-roasted black cod
950
00:26:35,260 --> 00:26:37,200
over couscous
951
00:26:37,200 --> 00:26:40,380
with a ginger miso dressing and some pickled chilies.
952
00:26:40,380 --> 00:26:43,780
For me, this is the ideal bowl that I want.
953
00:26:44,080 --> 00:26:45,800
There's amazing textures to enjoy.
954
00:26:46,040 --> 00:26:48,580
Just when you've got so much couscous in there,
955
00:26:48,700 --> 00:26:49,840
it just needs lifting.
956
00:26:51,620 --> 00:26:53,660
All right, last up, we have
957
00:26:53,660 --> 00:26:56,320
a seared duck breast
958
00:26:56,320 --> 00:26:59,720
over rice with a poached fried egg.
959
00:27:02,380 --> 00:27:04,500
Fried poached egg. Sounds delicious.
960
00:27:06,940 --> 00:27:08,960
It has a lot of finesse.
961
00:27:09,520 --> 00:27:11,200
This is definitely an elevated,
962
00:27:11,440 --> 00:27:12,760
fine-dining approach to a bowl.
963
00:27:13,120 --> 00:27:14,500
Yeah, bowls can be fine-dining.
964
00:27:14,580 --> 00:27:15,860
This is definitely what this is.
965
00:27:16,180 --> 00:27:18,580
You're sitting in an izakaya, you know, having a nice lunch.
966
00:27:18,980 --> 00:27:19,960
Duck cooked beautifully.
967
00:27:20,720 --> 00:27:21,900
Who cooked that duck is a pro.
968
00:27:22,480 --> 00:27:23,140
Top marks.
969
00:27:23,260 --> 00:27:24,520
And then we come into the genius idea
970
00:27:24,520 --> 00:27:25,840
of the poached fried egg.
971
00:27:26,040 --> 00:27:26,820
Smart. Love it.
972
00:27:26,980 --> 00:27:28,340
It's good, man. It's very good.
973
00:27:29,380 --> 00:27:32,040
To have them recognize that I put my heart in that egg,
974
00:27:32,060 --> 00:27:33,560
I didn't just put a sunny-side-up egg in.
975
00:27:33,600 --> 00:27:36,620
I made a ooey-gooey fried poached egg,
976
00:27:36,660 --> 00:27:38,240
and they saw it.
977
00:27:38,240 --> 00:27:39,900
Wow, we got some talking to do.
978
00:27:40,100 --> 00:27:41,260
Have a chat amongst yourselves,
979
00:27:41,380 --> 00:27:44,560
because this is gonna be very, very difficult.
980
00:27:45,800 --> 00:27:48,500
Bro, we have to get top dish.
981
00:27:49,900 --> 00:27:51,560
They loved your dish, yo.
982
00:27:51,860 --> 00:27:52,300
I know.
983
00:27:52,360 --> 00:27:53,240
They loved it.
984
00:27:53,580 --> 00:27:55,980
Oh, boy. Um, dish of the night.
985
00:27:56,240 --> 00:27:57,160
Should we start at the basement?
986
00:27:57,460 --> 00:27:58,360
The duck, exceptional.
987
00:27:58,640 --> 00:27:58,820
The duck was cooked perfectly.
988
00:27:58,820 --> 00:27:59,980
Really nice. Beautiful.
989
00:28:00,340 --> 00:28:01,940
One of the most technical bowls we've seen.
990
00:28:02,240 --> 00:28:03,700
I'm ready for another one, I'm saying.
991
00:28:04,140 --> 00:28:06,140
The one that surprised me the most
992
00:28:06,140 --> 00:28:08,300
was the red prawn tater tot.
993
00:28:09,140 --> 00:28:10,080
Your shrimp was outstanding.
994
00:28:10,420 --> 00:28:12,340
This chef cooks for a lot of kids,
995
00:28:12,520 --> 00:28:14,180
and I love that idea.
996
00:28:14,420 --> 00:28:16,220
I mean, having six kids, Oscar especially,
997
00:28:16,500 --> 00:28:17,520
if there's no tater on the plate,
998
00:28:17,560 --> 00:28:18,300
he won't eat everything else.
999
00:28:18,360 --> 00:28:19,540
So I love the balance of that,
1000
00:28:19,580 --> 00:28:20,440
and he played to his strengths.
1001
00:28:20,560 --> 00:28:21,160
He nailed it.
1002
00:28:21,420 --> 00:28:22,580
We gotta be going back upstairs, man.
1003
00:28:22,760 --> 00:28:23,580
We gotta be going up to the top.
1004
00:28:23,800 --> 00:28:25,040
Can we talk about the top floor?
1005
00:28:25,660 --> 00:28:26,200
The pork belly?
1006
00:28:26,440 --> 00:28:28,560
The pork belly was pretty spectacular.
1007
00:28:28,660 --> 00:28:28,840
Yeah.
1008
00:28:28,960 --> 00:28:30,360
I really think it was, too.
1009
00:28:30,480 --> 00:28:32,360
She was in tears after that first grab.
1010
00:28:32,540 --> 00:28:34,560
I had zero items in my hand.
1011
00:28:34,680 --> 00:28:34,960
I know.
1012
00:28:34,960 --> 00:28:36,580
Not a protein, not a fat, nothing.
1013
00:28:37,100 --> 00:28:37,820
Middle floor.
1014
00:28:38,160 --> 00:28:39,300
I love the salmon bowl.
1015
00:28:39,540 --> 00:28:39,760
Beautiful.
1016
00:28:39,920 --> 00:28:40,940
That was machete, actually.
1017
00:28:41,060 --> 00:28:42,600
I mean, for him to cook with such finesse.
1018
00:28:42,660 --> 00:28:43,860
He did, from right out of the gate.
1019
00:28:44,000 --> 00:28:46,020
A burly 300-pound chef
1020
00:28:46,020 --> 00:28:47,060
with half his hair cut.
1021
00:28:47,980 --> 00:28:48,500
He did well.
1022
00:28:49,000 --> 00:28:49,860
Weakest-performing dish.
1023
00:28:50,120 --> 00:28:51,160
Shame the tuna was overcooked.
1024
00:28:51,500 --> 00:28:52,760
Tuna was way over.
1025
00:28:53,140 --> 00:28:53,800
It just sucks.
1026
00:28:54,100 --> 00:28:54,480
I know.
1027
00:28:54,900 --> 00:28:56,340
Everything else was great.
1028
00:28:56,480 --> 00:28:57,100
Just my tuna.
1029
00:28:57,620 --> 00:28:59,260
The unwanted tofu, I mean...
1030
00:28:59,260 --> 00:28:59,960
It's just bland.
1031
00:29:00,280 --> 00:29:00,720
Marinated.
1032
00:29:00,780 --> 00:29:01,700
100% marinated.
1033
00:29:02,140 --> 00:29:02,580
Absolutely.
1034
00:29:02,920 --> 00:29:03,500
You have to add flavor to it.
1035
00:29:03,500 --> 00:29:04,920
That was Emerson's dish.
1036
00:29:05,260 --> 00:29:05,720
Again?
1037
00:29:06,140 --> 00:29:07,140
Oh, my goodness.
1038
00:29:07,680 --> 00:29:10,080
The Brussels sprout base, right?
1039
00:29:10,180 --> 00:29:11,240
That didn't have a starch.
1040
00:29:11,540 --> 00:29:12,540
There was plenty of opportunities
1041
00:29:12,540 --> 00:29:13,780
to grab whatever you missed.
1042
00:29:13,900 --> 00:29:15,560
All these bowls do need a starch.
1043
00:29:15,660 --> 00:29:16,660
Come on, machete.
1044
00:29:16,780 --> 00:29:17,660
Pull a story, man.
1045
00:29:18,560 --> 00:29:19,660
That's so hard.
1046
00:29:20,320 --> 00:29:21,160
Oh, gosh.
1047
00:29:21,300 --> 00:29:21,660
Shall we?
1048
00:29:25,740 --> 00:29:26,740
My goodness me.
1049
00:29:27,640 --> 00:29:28,960
Okay, so here we go.
1050
00:29:29,300 --> 00:29:31,240
We asked for next-level protein bowls,
1051
00:29:31,240 --> 00:29:33,840
and most of you delivered on that.
1052
00:29:34,160 --> 00:29:35,600
However, only one dish
1053
00:29:35,600 --> 00:29:37,760
can keep their team safe from elimination
1054
00:29:37,760 --> 00:29:39,600
and move them to the top level
1055
00:29:39,600 --> 00:29:40,420
for the next challenge.
1056
00:29:40,500 --> 00:29:41,620
We need a miracle gun.
1057
00:29:45,390 --> 00:29:48,970
The best protein bowl today was...
1058
00:29:53,540 --> 00:29:54,180
Cole.
1059
00:29:54,460 --> 00:29:55,540
Oh, my God!
1060
00:29:55,660 --> 00:29:55,980
Yes!
63819
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.