All language subtitles for Suits.S04E01.BDRip.x264-en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,252 --> 00:00:03,253
I have a list here
2
00:00:03,337 --> 00:00:06,882
of the signing bonuses of the top three
associates who have come into this firm.
3
00:00:06,965 --> 00:00:10,052
An advance, plus my salary, will cover my tuition.
4
00:00:10,135 --> 00:00:11,261
Those numbers don't add up.
5
00:00:11,345 --> 00:00:13,347
Summer associates work as lawyers,
6
00:00:13,805 --> 00:00:15,224
and I can do the same.
7
00:00:15,599 --> 00:00:16,600
It's an offer letter.
8
00:00:16,767 --> 00:00:18,101
We're investment bankers.
9
00:00:18,185 --> 00:00:20,062
Our job blows yours out of the water.
10
00:00:20,103 --> 00:00:21,480
Harvey, Stephanie Liston just called me.
11
00:00:21,563 --> 00:00:23,815
She said they just brought Mike in for questioning.
12
00:00:23,982 --> 00:00:26,735
You're a dirty lawyer, and now you're on my radar.
13
00:00:27,069 --> 00:00:29,613
I'm tired of putting the
people I care about in jeopardy.
14
00:00:29,821 --> 00:00:31,615
I called Jonathan Sidwell this afternoon.
15
00:00:32,449 --> 00:00:33,450
I took the job.
16
00:00:33,617 --> 00:00:35,494
Mike Ross never went to law school.
17
00:00:36,078 --> 00:00:38,163
I knew it, and I hired him anyway.
18
00:00:39,957 --> 00:00:41,458
I still can't stay, Harvey.
19
00:00:41,917 --> 00:00:43,252
I'm sorry.
20
00:00:43,961 --> 00:00:45,420
Give me permission to go.
21
00:01:19,913 --> 00:01:22,207
You going to work or school?
22
00:01:22,291 --> 00:01:23,667
Both.
23
00:01:25,335 --> 00:01:27,963
You think have time for some of this?
24
00:01:28,380 --> 00:01:31,967
Maybe if you loan me your limo.
25
00:01:32,467 --> 00:01:33,802
Hmm.
26
00:01:34,970 --> 00:01:37,306
I'm sure we can work something out. Mmm-hmm.
27
00:02:13,550 --> 00:02:16,929
I thought you were getting dressed. I did get dressed.
28
00:02:17,012 --> 00:02:18,514
And then you got undressed.
29
00:02:19,139 --> 00:02:20,516
I got a little hot.
30
00:02:22,601 --> 00:02:24,686
Yes. You did.
31
00:02:36,657 --> 00:02:40,160
Come to think of it, it is
getting a little warm in here.
32
00:03:07,020 --> 00:03:08,146
Mr. Gillis.
33
00:03:08,230 --> 00:03:09,982
Mike Ross. Nice to meet you.
34
00:03:10,065 --> 00:03:13,610
You should know I'm only doing this
as a courtesy to Jonathan Sidwell,
35
00:03:13,694 --> 00:03:16,363
but I'll tell you right now, the answer is no.
36
00:03:16,446 --> 00:03:18,407
Good. Why good?
37
00:03:18,490 --> 00:03:21,493
Because a yes is always so much
better when it starts as a no.
38
00:03:21,577 --> 00:03:22,786
You're a confident young man,
39
00:03:22,870 --> 00:03:25,414
but I know what my distribution centers are worth.
40
00:03:25,497 --> 00:03:27,499
You know what they're worth to you.
41
00:03:27,583 --> 00:03:29,918
This is what they're worth to me.
42
00:03:34,131 --> 00:03:36,425
This is bigger than I expected.
43
00:03:36,508 --> 00:03:39,595
I've heard that before. Okay, fun time's over.
44
00:03:39,678 --> 00:03:42,931
I'm not interested in selling to someone
who I don't know where they're coming from.
45
00:03:42,973 --> 00:03:45,017
Let me tell you where I'm coming from.
46
00:03:45,100 --> 00:03:46,476
I do my homework.
47
00:03:46,810 --> 00:03:49,438
These centers are a beacon to every predator out there
48
00:03:49,479 --> 00:03:52,149
that you haven't laid the groundwork
to get out of the DVD business.
49
00:03:52,274 --> 00:03:54,776
Sounds to me like where you're
coming from is trying to scare me.
50
00:03:54,860 --> 00:03:58,113
No. No, I'm not trying to scare
you. I'm trying to help you.
51
00:03:59,656 --> 00:04:02,367
They're circling and you know it.
52
00:04:02,451 --> 00:04:07,331
You don't do this, you might as well send out
an invitation asking for a hostile takeover.
53
00:04:08,665 --> 00:04:11,251
This number can't be real. It is.
54
00:04:11,335 --> 00:04:13,504
Then, what the hell are you going
to do with my distribution centers?
55
00:04:13,587 --> 00:04:17,466
I'll be happy to tell you that
five seconds after I buy them.
56
00:04:18,592 --> 00:04:20,594
Walter, I know you want your people to be okay,
57
00:04:20,844 --> 00:04:22,346
and I give you my word they will be.
58
00:04:22,429 --> 00:04:23,472
But these centers...
59
00:04:24,640 --> 00:04:25,724
Have become a headache.
60
00:04:25,849 --> 00:04:28,560
And you need cash for when
those predators come knocking.
61
00:04:28,644 --> 00:04:31,313
Let them knock. I'm not answering the door.
62
00:04:31,396 --> 00:04:33,106
No, you're not hearing me.
63
00:04:33,607 --> 00:04:35,275
If you don't raise enough money,
64
00:04:35,359 --> 00:04:38,278
they're coming in whether you answer that door or not.
65
00:04:41,949 --> 00:04:44,368
That offer's good for another hour.
66
00:04:51,625 --> 00:04:53,794
You are not my hair-gelled partner in crime.
67
00:04:54,461 --> 00:04:56,213
I haven't used hair gel since ninth grade.
68
00:04:56,922 --> 00:04:59,716
I was trying to avoid the frizzy look.
69
00:04:59,842 --> 00:05:01,009
Where is he?
70
00:05:01,218 --> 00:05:03,512
Uh, Donna said that he had a morning
meeting outside of the office.
71
00:05:03,679 --> 00:05:06,181
And where's Donna? Right here.
72
00:05:06,265 --> 00:05:08,225
I prefer to appear at the exact moment I'm needed.
73
00:05:08,308 --> 00:05:09,685
I wish I could say the same for Harvey.
74
00:05:09,726 --> 00:05:11,353
Oh. Well, Harvey has a very... Save it.
75
00:05:11,478 --> 00:05:12,980
She may have been born yesterday,
76
00:05:13,063 --> 00:05:15,983
but I know that morning meeting
doesn't mean morning meeting.
77
00:05:16,066 --> 00:05:18,569
Everyone knows that. It's just not my place to say it.
78
00:05:18,652 --> 00:05:21,446
Not mine, either. He did it yesterday, too.
79
00:05:21,572 --> 00:05:25,492
When he resurfaces, tell
Specter Pearson wants to see him.
80
00:05:29,246 --> 00:05:32,374
I used mousse in high school. It was the '90s.
81
00:05:32,416 --> 00:05:34,501
Was it? I heard that.
82
00:05:52,102 --> 00:05:53,645
Did you bring me lunch?
83
00:05:53,729 --> 00:05:55,272
Chen Dynasty.
84
00:05:55,939 --> 00:05:57,733
How many egg rolls are in here? Two.
85
00:05:57,816 --> 00:06:00,277
You closed Gillis. Oh, I killed Gillis.
86
00:06:00,360 --> 00:06:03,155
Well, I hope you told them no mushrooms in the lo mein.
87
00:06:03,238 --> 00:06:05,449
You never told me that. I didn't think I had to.
88
00:06:05,532 --> 00:06:08,202
Aren't you supposed to be the
one taking care of me? Ugh.
89
00:06:08,285 --> 00:06:11,246
How am I supposed to do that when
there are mushrooms in my lo mein?
90
00:06:11,330 --> 00:06:13,081
Why do I keep you around again?
91
00:06:13,123 --> 00:06:16,919
Deal memo on Friedman Technologies,
engagement letter signed by Stillman,
92
00:06:16,960 --> 00:06:20,464
and oh, two front row tickets to
Daft Punk for you and Rachel tonight.
93
00:06:20,964 --> 00:06:22,758
But why do l keep you around?
94
00:06:24,134 --> 00:06:26,011
Mike, Sidwell's in there waiting for you.
95
00:06:26,136 --> 00:06:28,555
Be careful, okay? He's not in a good mood.
96
00:06:28,722 --> 00:06:30,098
It's okay. You know why?
97
00:06:30,182 --> 00:06:32,142
Because I killed it with Gillis.
98
00:06:32,226 --> 00:06:33,602
Hey, Amy. Yeah?
99
00:06:33,644 --> 00:06:36,188
Eat the mushrooms. They're good for you. Screw you.
100
00:06:37,105 --> 00:06:39,358
Morning. Where have you been?
101
00:06:39,441 --> 00:06:42,945
Oh, you know, just getting Walter Gillis
to sell us all of his distribution centers.
102
00:06:43,153 --> 00:06:44,112
Oh.
103
00:06:45,906 --> 00:06:47,991
What the hell are you doing?
What does it look like I'm doing?
104
00:06:48,075 --> 00:06:49,159
I'm sending a message.
105
00:06:49,243 --> 00:06:51,578
We're not a convent. We're in business to make money.
106
00:06:51,662 --> 00:06:52,913
And this deal does that.
107
00:06:52,996 --> 00:06:55,207
You did this deal to retain those people's jobs.
108
00:06:55,332 --> 00:06:57,876
And to make us 30 percent. We're a hedge fund.
109
00:06:57,960 --> 00:07:01,213
If we don't make 50 percent, we might as
well buy time shares and hope for the best.
110
00:07:01,296 --> 00:07:03,131
That's bullshit. This deal is solid.
111
00:07:03,507 --> 00:07:05,634
No, what's bullshit is you've
been here for three months.
112
00:07:05,676 --> 00:07:08,220
All you've done is hit singles
and I need a goddamn home run.
113
00:07:08,345 --> 00:07:09,680
Jonathan. I don't want to hear it.
114
00:07:10,264 --> 00:07:12,182
I want you to get your head out of your ass.
115
00:07:12,266 --> 00:07:16,436
Stop trying to save people's jobs,
and start making us some real money.
116
00:07:16,687 --> 00:07:18,522
Or go back to being a lawyer.
117
00:07:26,446 --> 00:07:29,658
See the money, wanna stay for your meal
118
00:07:29,741 --> 00:07:33,245
Get another piece of pie for your wife
119
00:07:33,412 --> 00:07:36,373
Everybody wanna know how it feel
120
00:07:36,456 --> 00:07:39,668
Everybody wanna see what it's like
121
00:07:39,960 --> 00:07:42,963
I'll even eat a bean pie I don't mind
122
00:07:43,088 --> 00:07:45,090
Me and missy is so early
123
00:07:45,174 --> 00:07:46,300
Busy, busy making money
124
00:07:47,050 --> 00:07:48,177
All right
125
00:07:48,260 --> 00:07:52,723
All step back I'm 'bout to dance
126
00:07:54,099 --> 00:07:56,059
The greenback boogie
127
00:08:04,234 --> 00:08:05,694
I heard you wanted to see me?
128
00:08:05,903 --> 00:08:07,571
That was three hours ago.
129
00:08:07,654 --> 00:08:09,323
If you knew what I was doing three hours ago,
130
00:08:09,406 --> 00:08:10,699
I don't think you would have wanted to see me.
131
00:08:10,908 --> 00:08:12,743
I know what you were doing three hours ago.
132
00:08:12,826 --> 00:08:15,078
Well, then, you should have come on over.
133
00:08:16,872 --> 00:08:18,040
Maybe you should try having
134
00:08:18,081 --> 00:08:19,875
some morning meetings yourself.
135
00:08:19,958 --> 00:08:22,127
Don't you worry about my mornings.
136
00:08:22,211 --> 00:08:24,838
What you need to worry about is Logan Sanders.
137
00:08:25,005 --> 00:08:28,717
What? He drive one of his father's
subsidiaries into bankruptcy?
138
00:08:28,759 --> 00:08:30,886
The opposite. Boy got his shit together.
139
00:08:31,386 --> 00:08:33,722
Max is retiring, and Logan's taking over.
140
00:08:33,889 --> 00:08:35,474
Let me guess, he wants a meeting.
141
00:08:35,557 --> 00:08:36,558
He's got one.
142
00:08:36,767 --> 00:08:39,478
With you. Tomorrow morning, 10 a.m. Great.
143
00:08:40,437 --> 00:08:43,440
Push it a week. Harvey, this kid
considers himself a young lion.
144
00:08:43,524 --> 00:08:44,566
He's going to want to make his mark.
145
00:08:44,608 --> 00:08:47,653
And the easiest way for him to
do that is to change lawyers.
146
00:08:47,736 --> 00:08:49,905
Maybe. But the last thing a lion wants
147
00:08:49,988 --> 00:08:52,908
is to have his dinner handed
to him on a silver platter.
148
00:08:52,950 --> 00:08:55,077
You're gonna give him a hunt.
149
00:08:55,118 --> 00:08:57,246
Did you think of that all on your own?
150
00:08:57,329 --> 00:08:59,623
I'm extra sharp. I haven't worked a minute all morning.
151
00:08:59,706 --> 00:09:01,750
See, that's funny because I was late from all the sex.
152
00:09:01,834 --> 00:09:03,293
Get the hell out of my office.
153
00:09:03,460 --> 00:09:05,796
Bow-chicka-bow-bow.
154
00:09:14,304 --> 00:09:15,597
Look what the cat dragged in.
155
00:09:16,306 --> 00:09:18,392
And you're wearing a vest. Here it comes.
156
00:09:18,475 --> 00:09:20,727
Here what comes? Mazel tov.
157
00:09:21,144 --> 00:09:23,146
Congratulations on your special day.
158
00:09:23,272 --> 00:09:24,857
That's a good one.
Harvey, leave him alone.
159
00:09:24,940 --> 00:09:26,775
He looks better than you do. Thank you, Donna.
160
00:09:26,817 --> 00:09:27,901
You're welcome.
161
00:09:27,985 --> 00:09:29,611
Oh, and Mr. Peanut called,
162
00:09:29,653 --> 00:09:31,446
and he said he'd be happy to lend you his top hat.
163
00:09:31,488 --> 00:09:32,781
Are you two finished?
164
00:09:32,823 --> 00:09:34,157
I could go all day.
165
00:09:34,283 --> 00:09:35,450
I think the vest had enough.
166
00:09:35,492 --> 00:09:36,535
Yeah.
167
00:09:36,618 --> 00:09:38,996
So, you come all the way down here just to let me know
168
00:09:39,079 --> 00:09:40,581
that you were right about Walter Gillis?
169
00:09:40,664 --> 00:09:43,959
I came all the way over here to tell
you I am done playing in the kiddie pool.
170
00:09:44,042 --> 00:09:45,878
I'm listening. I'm going after a whale.
171
00:09:45,961 --> 00:09:47,921
I think I'm in love. Let's go to war.
172
00:09:48,005 --> 00:09:49,464
That's the thing.
173
00:09:49,882 --> 00:09:51,383
We're not going to war.
174
00:09:51,925 --> 00:09:56,388
Mike, the second whoever it is finds out
that you've got five percent of their company,
175
00:09:56,471 --> 00:09:57,806
we're going to war whether you like it or not.
176
00:09:57,848 --> 00:10:00,559
They're not going to find that out
because I don't own five percent.
177
00:10:00,642 --> 00:10:03,061
Do I need to give you a tutorial on the procedure?
178
00:10:03,145 --> 00:10:06,064
You start by buying shares. I
know what the procedure is, Harvey.
179
00:10:06,148 --> 00:10:07,816
Well, how many shares have you bought? None.
180
00:10:07,900 --> 00:10:10,319
This phrase, "l know what the procedure is"?
181
00:10:10,360 --> 00:10:11,862
I don't think it means what you think it means.
182
00:10:11,904 --> 00:10:15,240
Well, as inconceivable as it might be to you, Harvey,
183
00:10:15,365 --> 00:10:18,035
I'm actually not going in hostile.
What are you talking about?
184
00:10:18,160 --> 00:10:21,622
I'm talking about approaching someone to
buy their company in order to keep it alive
185
00:10:21,705 --> 00:10:22,873
instead of selling it for parts.
186
00:10:22,956 --> 00:10:25,209
You're offering someone hugs and rainbows.
187
00:10:25,292 --> 00:10:27,461
I'm offering someone the chance to survive
188
00:10:27,544 --> 00:10:31,298
and banking that they'll take
that chance rather than give up.
189
00:10:31,423 --> 00:10:33,091
You don't have the money, do you?
190
00:10:33,175 --> 00:10:36,053
No. I don't. But even if I did, I wouldn't use it.
191
00:10:37,012 --> 00:10:39,890
Oh, welcome to what every person
who doesn't have money has ever said.
192
00:10:40,390 --> 00:10:42,059
Oh, I get it.
193
00:10:42,142 --> 00:10:44,311
You think this is the meeting
where you make fun of my idea.
194
00:10:44,394 --> 00:10:45,354
No, no, no, no, no.
195
00:10:45,437 --> 00:10:48,065
This is the meeting where you
realize that my idea is happening
196
00:10:48,148 --> 00:10:50,150
whether you like it or not.
197
00:10:51,360 --> 00:10:53,820
Where's the fun in that meeting? Oh, the fun?
198
00:10:53,904 --> 00:10:56,740
It's all right over here on this side of the table.
199
00:10:57,449 --> 00:11:00,118
Hey, I'll give you a chance to get
acquainted with the new reality.
200
00:11:00,327 --> 00:11:03,080
I'll be in my office. Get back
to me by the end of the day.
201
00:11:03,413 --> 00:11:07,251
Wow. Looks like our baby boy's all growns up.
202
00:11:07,751 --> 00:11:09,962
Hey, tell me, sweetheart, you guys validate parking?
203
00:11:10,045 --> 00:11:11,296
Oh, yeah. Sure thing.
204
00:11:11,380 --> 00:11:13,549
I've got it right here.
205
00:11:13,841 --> 00:11:15,384
And how many hours is that good for?
206
00:11:15,509 --> 00:11:17,719
What's it matter? We're just going
to charge it back to you anyway.
207
00:11:17,761 --> 00:11:21,139
You know my secretary is, like, so much
younger and fitter and funnier than you?
208
00:11:21,306 --> 00:11:23,058
Start running.
209
00:11:24,935 --> 00:11:26,478
Did he say "fitter"?
210
00:11:29,439 --> 00:11:31,525
What did you find out? Woodall's resurfacing.
211
00:11:31,608 --> 00:11:33,151
Me, too. When? Next week.
212
00:11:33,235 --> 00:11:34,862
Me, too. Where? SEC.
213
00:11:34,945 --> 00:11:36,697
Me, too. Title? Supervisor.
214
00:11:37,155 --> 00:11:38,657
Director. Me, too.
215
00:11:38,740 --> 00:11:40,784
I just threw that in to make
sure you weren't yes-maning me.
216
00:11:40,868 --> 00:11:42,369
Talk to me. I found out the name
217
00:11:42,452 --> 00:11:45,622
of the man Woodall's sending after us. Jeff Malone.
218
00:11:48,125 --> 00:11:49,751
Jeff Malone is a beast.
219
00:11:49,835 --> 00:11:52,921
Well, the only way to beat a
beast is with a bigger beast.
220
00:11:53,881 --> 00:11:55,549
I need to get in there before everyone else
221
00:11:55,632 --> 00:11:58,468
and let Harvey and Jessica know that
I had the foresight to look for it,
222
00:11:58,552 --> 00:12:00,762
the cunning to find it, and the balls to stop it.
223
00:12:01,138 --> 00:12:03,974
Then, you take on Malone. Next stop, name partner.
224
00:12:04,099 --> 00:12:06,268
Pearson, Specter, Litt.
225
00:12:06,310 --> 00:12:10,439
Okay, you know what? Just... Let's not
count our chickens before they hatch.
226
00:12:10,480 --> 00:12:13,442
But just for shits and giggles, say
it one more time. Leave out Specter.
227
00:12:13,483 --> 00:12:16,486
Donna, I got Paul Porter's
annual restructuring proposal.
228
00:12:16,528 --> 00:12:19,489
Can you file it under "l don't give a shit"?
229
00:12:19,656 --> 00:12:20,782
What about Mike?
230
00:12:20,824 --> 00:12:22,826
You want me to have Rachel prepare
a dog and pony show for him?
231
00:12:22,910 --> 00:12:24,745
That won't be necessary. Why not?
232
00:12:24,870 --> 00:12:27,748
Harvey, I need to talk to you right
now about something very important.
233
00:12:27,831 --> 00:12:29,249
Harvey, wouldn't it be necessary?
234
00:12:29,333 --> 00:12:31,293
Because you don't beg the girl to go out with you.
235
00:12:31,418 --> 00:12:33,086
You wait. She'll call.
236
00:12:33,295 --> 00:12:35,464
That's not even... Excuse me, hold on a second.
237
00:12:35,506 --> 00:12:37,382
Um, what if they don't call?
238
00:12:37,466 --> 00:12:38,800
They always call.
239
00:12:38,967 --> 00:12:40,302
Well, what about people who aren't you?
240
00:12:40,344 --> 00:12:42,387
You mean you? Yeah, of course I do.
241
00:12:42,930 --> 00:12:44,556
If they don't call, then they don't call.
242
00:12:44,640 --> 00:12:47,643
But once they smell your
desperation, they won't respect you
243
00:12:47,684 --> 00:12:49,144
and you'll never get what you want, anyway.
244
00:12:49,186 --> 00:12:51,730
I'm sorry. Did you want to talk to me about something?
245
00:12:51,855 --> 00:12:53,190
It can wait.
246
00:12:54,107 --> 00:12:56,818
Come to think of it, tell Rachel
when she's back from school,
247
00:12:56,902 --> 00:12:59,238
she can have the rest of the day off.
248
00:13:03,659 --> 00:13:04,868
Harvey.
249
00:13:05,202 --> 00:13:08,121
You do that, you might as well
send Mike a telegram that says,
250
00:13:08,205 --> 00:13:10,082
"I'm not putting any thought into your idea."
251
00:13:10,165 --> 00:13:11,834
Yeah, might as well.
252
00:13:12,501 --> 00:13:15,963
Okay, Are you sure that's how you want
to play this? Didn't I just answer that?
253
00:13:16,380 --> 00:13:19,800
You did. But this isn't about
whether or not Mike calls back.
254
00:13:19,883 --> 00:13:21,760
This is about you not letting Mike call the shots.
255
00:13:21,844 --> 00:13:24,429
I let him call the shots, all he's
going to do is shoot himself in the foot.
256
00:13:24,513 --> 00:13:26,682
Maybe. But if this was anybody other than Mike,
257
00:13:26,765 --> 00:13:28,433
you wouldn't be acting like this. Bullshit.
258
00:13:28,517 --> 00:13:29,977
I don't let Tony Gianopolous push me around.
259
00:13:30,060 --> 00:13:31,353
You think I'm going to let Mike Ross?
260
00:13:31,436 --> 00:13:33,105
No, of course you don't let Tony push you around.
261
00:13:33,188 --> 00:13:35,691
But I've never seen you mock one of his ideas.
262
00:13:35,774 --> 00:13:37,359
Yeah, because his ideas aren't ridiculous.
263
00:13:37,568 --> 00:13:39,278
This is Mike's first big idea.
264
00:13:39,361 --> 00:13:41,822
And I just told you his first big idea sucks.
265
00:13:41,989 --> 00:13:44,366
And ifyou use Rachel to deliver that message,
266
00:13:44,408 --> 00:13:45,993
this is going to end badly. Okay.
267
00:13:46,076 --> 00:13:48,370
Thanks, Mom, but I think I'm going
to keep playing ball in the house.
268
00:13:48,412 --> 00:13:51,707
Okay. Act like a child who
doesn't want to be told what to do.
269
00:13:51,790 --> 00:13:53,917
But Mike's a client and you need
to start treating him like one.
270
00:13:54,001 --> 00:13:57,337
Donna, the next time I need help figuring
out how to treat a client, I'll let you know.
271
00:13:58,505 --> 00:14:00,257
Okay, great.
272
00:14:11,101 --> 00:14:12,728
Harvey, what can I do for you?
273
00:14:12,769 --> 00:14:15,814
There's a Jeff Malone waiting in the
conference room, wanting to see both of us.
274
00:14:15,898 --> 00:14:17,566
Any idea who he is?
275
00:14:17,649 --> 00:14:19,026
I've run into him before.
276
00:14:19,109 --> 00:14:20,569
He's a hot shot at the SEC.
277
00:14:20,611 --> 00:14:22,946
What do you think he wants? Let's go find out.
278
00:14:26,783 --> 00:14:28,118
Ms. Pearson.
279
00:14:28,452 --> 00:14:29,870
And you must be Harvey Specter.
280
00:14:29,953 --> 00:14:31,788
I'm Jeff Malone. I know who you are.
281
00:14:31,955 --> 00:14:33,916
My question is "why are you here?"
282
00:14:33,957 --> 00:14:35,167
You seem hostile.
283
00:14:35,250 --> 00:14:37,586
You investigate publicly traded companies.
284
00:14:37,711 --> 00:14:38,754
We're not publicly traded.
285
00:14:38,837 --> 00:14:40,547
No, but your clients are.
286
00:14:40,631 --> 00:14:43,425
Hence his question and our hostility. Our?
287
00:14:43,509 --> 00:14:46,720
We tend to stick together when an
uninvited guest interrupts our dinner.
288
00:14:46,845 --> 00:14:48,597
Well, I didn't bring any wine.
289
00:14:48,680 --> 00:14:50,641
But, uh, when I go, I hope
you'll be happy that I dropped by.
290
00:14:50,766 --> 00:14:52,184
Yeah, I doubt that.
291
00:14:52,267 --> 00:14:56,647
So, why don't you tell us which client
you're here for and be on your way?
292
00:14:57,147 --> 00:14:58,524
All of them.
293
00:14:59,566 --> 00:15:01,276
Since when does the SEC
294
00:15:01,360 --> 00:15:04,238
go around intimidating law firms
by going after their clients?
295
00:15:04,321 --> 00:15:07,741
They don't, but they will when
Eric Woodall starts there next week.
296
00:15:07,991 --> 00:15:10,452
He comes at our clients after what he did.
297
00:15:10,494 --> 00:15:13,497
This time, he won't get fired. He'll end up in jail.
298
00:15:13,664 --> 00:15:15,916
Except it won't be Woodall who's coming.
299
00:15:16,041 --> 00:15:18,377
It will be him. Exactly.
300
00:15:19,461 --> 00:15:22,089
Listen, I'm going to be getting
a vaguely-worded assignment
301
00:15:22,172 --> 00:15:24,716
with the not-so-vague agenda of
getting up your clients' asses
302
00:15:24,800 --> 00:15:26,635
with the full power of the SEC.
303
00:15:26,718 --> 00:15:29,972
And when they ask why, and they always ask why,
304
00:15:30,013 --> 00:15:33,642
I'm going to be expected to tell them that
it's because they're clients of your firm.
305
00:15:33,684 --> 00:15:36,854
Why are you telling us this? Because
he doesn't want to work for Woodall.
306
00:15:37,020 --> 00:15:38,605
He wants to work here.
307
00:15:39,815 --> 00:15:42,484
I've always heard how good you were.
308
00:15:43,110 --> 00:15:44,611
It's nice to see it's true.
309
00:15:46,196 --> 00:15:47,823
Anyway, here's the thing.
310
00:15:47,865 --> 00:15:51,034
I'm really tired of being a public servant.
311
00:15:51,118 --> 00:15:55,164
And more importantly, I've always
thought that Eric Woodall was a, um...
312
00:15:55,414 --> 00:15:58,000
Oh, shit, I'll just go ahead and say it. He's a dick.
313
00:15:58,250 --> 00:16:00,210
Finally, something we can agree on.
314
00:16:00,252 --> 00:16:02,462
Seems to me the only thing
left for us to agree on, Harvey,
315
00:16:02,546 --> 00:16:04,590
is my starting salary.
316
00:16:04,715 --> 00:16:09,261
I'm just kidding. I'm sure all your
new senior partners get paid the same.
317
00:16:09,344 --> 00:16:12,222
Before you start picking out
floor patterns for your new office,
318
00:16:12,431 --> 00:16:14,516
I'd like to discuss this with my partner first.
319
00:16:14,558 --> 00:16:16,143
I'd expect nothing less.
320
00:16:17,227 --> 00:16:19,521
Oh, uh, just one more thing.
321
00:16:20,105 --> 00:16:23,150
I haven't been formally given this
assignment yet, so I have no conflict.
322
00:16:23,358 --> 00:16:25,819
But in one more week, I will,
which means this offer will be gone.
323
00:16:25,903 --> 00:16:27,029
Is that a threat?
324
00:16:27,070 --> 00:16:30,073
I would never threaten someone that I
want to be in business with, Jessica.
325
00:16:30,199 --> 00:16:31,825
It's just the truth.
326
00:16:36,914 --> 00:16:38,290
I like him.
327
00:16:41,084 --> 00:16:43,921
How did it go with Harvey? It didn't.
328
00:16:46,673 --> 00:16:48,509
What do you mean "it didn't"?
329
00:16:49,343 --> 00:16:52,721
You're the only man here who can take on
Jeff Malone. How could he not see that?
330
00:16:52,763 --> 00:16:54,348
I didn't bring it up.
331
00:16:54,431 --> 00:16:56,975
Louis, winter is coming.
332
00:16:57,059 --> 00:17:00,896
I know. And I'm the Night's Watch.
But right now, we need to be patient.
333
00:17:01,939 --> 00:17:03,649
Patience is not your strong suit.
334
00:17:04,525 --> 00:17:05,859
Well, today, it is.
335
00:17:05,943 --> 00:17:07,986
Because if there's one thing that I've always known
336
00:17:08,070 --> 00:17:09,947
is that you don't call the pretty girl.
337
00:17:10,239 --> 00:17:11,907
You wait for her to call you.
338
00:17:12,824 --> 00:17:14,535
Louis, I'm seeing someone.
339
00:17:14,618 --> 00:17:17,329
I'm happy for you, though I have no
idea why you're saying that right now.
340
00:17:17,454 --> 00:17:20,249
Katrina, trust me. They're going to
find out about Jeff Malone soon enough,
341
00:17:20,791 --> 00:17:22,125
because he's going to come calling.
342
00:17:22,292 --> 00:17:24,711
And when he does, they're
going to come right over to me.
343
00:17:24,878 --> 00:17:26,797
Like him all you want, I'm not hiring him.
344
00:17:26,839 --> 00:17:28,382
Why not? Why do you think?
345
00:17:28,465 --> 00:17:31,510
Because you don't like making decisions
staring down the barrel of a shotgun.
346
00:17:31,593 --> 00:17:33,387
Jessica Pearson, nice to meet you.
347
00:17:33,595 --> 00:17:36,765
Jessica, the man walked in here
and offered to fight for us.
348
00:17:36,807 --> 00:17:38,183
If it's not him, who's it going to be?
349
00:17:38,433 --> 00:17:40,769
The guy in the office next door.
350
00:17:41,353 --> 00:17:42,354
Louis?
351
00:17:42,813 --> 00:17:45,732
Harvey, Louis knows everything
there is to know about the SEC.
352
00:17:45,816 --> 00:17:47,317
He's damn good and you know it.
353
00:17:47,484 --> 00:17:49,611
This guy isn't damn good, he's a killer.
354
00:17:49,695 --> 00:17:51,446
And he's a prosecutor. We need a defender.
355
00:17:51,530 --> 00:17:53,031
If I'm in a dark alley,
356
00:17:53,156 --> 00:17:55,993
I'd take the killer over the
defender seven days a week.
357
00:17:56,076 --> 00:17:58,203
And Eric Woodall's going to put us in a dark alley.
358
00:17:58,287 --> 00:18:00,289
Louis is a known quantity.
359
00:18:00,372 --> 00:18:02,416
And right now, Jeff Malone's biggest selling point
360
00:18:02,499 --> 00:18:04,293
is telling us that Woodall is coming.
361
00:18:04,376 --> 00:18:05,669
Louis sure as hell didn't.
362
00:18:05,752 --> 00:18:07,296
Which means he either didn't know
363
00:18:07,421 --> 00:18:10,424
or he wasn't man enough to come in
here and take the job for himself.
364
00:18:11,383 --> 00:18:15,470
Harvey, do you know why l don't like
being strong-armed into decisions?
365
00:18:15,888 --> 00:18:18,640
Because I'll never be able to
trust the person who did it.
366
00:18:18,849 --> 00:18:20,851
Then, figure out a way to get someone as good
367
00:18:20,893 --> 00:18:23,312
or hire this guy and come to terms with it.
368
00:18:23,353 --> 00:18:26,231
Because if it's Louis against Malone in a street fight,
369
00:18:26,315 --> 00:18:28,233
I'm picking that dude.
370
00:18:36,200 --> 00:18:37,493
Oh. Thank you.
371
00:18:38,410 --> 00:18:40,662
Hey, how'd your meeting go with
the mysterious Harvey Specter?
372
00:18:40,704 --> 00:18:42,831
Being a dick doesn't make you mysterious.
373
00:18:42,873 --> 00:18:44,833
Well, then, I guess you're an open book.
374
00:18:44,917 --> 00:18:47,002
You know, I was going to give
you those Daft Punk tickets.
375
00:18:47,085 --> 00:18:49,046
But now, after that, I think I'll give them to Edna.
376
00:18:49,087 --> 00:18:51,840
Okay. First of all, Edna was
63 when Daft Punk was born.
377
00:18:52,299 --> 00:18:53,509
Really? With that skin?
378
00:18:53,550 --> 00:18:55,052
You know what? I worked hard to get you those things.
379
00:18:55,093 --> 00:18:57,054
Why aren't you going? I dropped the hammer on Harvey,
380
00:18:57,137 --> 00:18:59,223
which means Rachel's going to be working all night.
381
00:18:59,306 --> 00:19:01,517
Hey. What are you doing here?
382
00:19:02,267 --> 00:19:04,603
Donna texted me when I was at Columbia. Mmm
- hmm.
383
00:19:04,686 --> 00:19:08,941
And told me that Harvey gave me the rest
of the day off because I'm kicking ass.
384
00:19:09,233 --> 00:19:11,151
He's giving you the rest of the day off? Mmm-hmm.
385
00:19:11,235 --> 00:19:14,696
So, I figured we could celebrate
over dinner before the concert.
386
00:19:16,240 --> 00:19:19,243
What? Are you jealous 'cause he never did that for you?
387
00:19:19,326 --> 00:19:22,204
Um. No, that's great. You pick a place. Mmm.
388
00:19:22,246 --> 00:19:25,541
I'll meet you there. I've got to, uh, just
set up some meetings for tomorrow first.
389
00:19:25,624 --> 00:19:26,750
What about The Little Owl?
390
00:19:26,834 --> 00:19:28,210
Yeah. Okay.
391
00:19:39,346 --> 00:19:40,973
Mike, what are you doing here?
392
00:19:41,056 --> 00:19:44,601
You delivered a message, so, now I'm delivering one.
393
00:19:47,229 --> 00:19:49,606
Pearson Specter is formally in review.
394
00:19:50,148 --> 00:19:51,984
What did you just say to me?
395
00:19:52,067 --> 00:19:54,736
You want my business? You're going to have to earn it.
396
00:19:54,820 --> 00:19:57,072
I have earned it. By shitting on my plan?
397
00:19:57,114 --> 00:19:59,324
You don't have a plan. You're running into a wall
398
00:19:59,408 --> 00:20:01,869
and it's not my job to crash
into it with you. Crash into it?
399
00:20:02,035 --> 00:20:03,453
You didn't even ask me who I'm going after.
400
00:20:03,537 --> 00:20:06,206
I didn't have to because it doesn't
matter. But go ahead. Who is it?
401
00:20:06,290 --> 00:20:07,249
Gillis lndustries.
402
00:20:07,332 --> 00:20:09,293
That's not a whale. That's a monster.
403
00:20:09,376 --> 00:20:12,838
A man like Walter Gillis isn't
going to listen to a guy like you
404
00:20:12,921 --> 00:20:15,549
offering to save him with sunshine and rainbows.
405
00:20:15,632 --> 00:20:16,925
That's exactly what you said to me
406
00:20:16,967 --> 00:20:19,052
before I got him to sell me his distribution centers.
407
00:20:19,136 --> 00:20:20,929
Congratulations, you got to walk his dog.
408
00:20:20,971 --> 00:20:22,973
That doesn't mean he's going
to let you marry his daughter.
409
00:20:23,056 --> 00:20:24,057
Listen to me.
410
00:20:24,850 --> 00:20:25,976
You want to be my guy?
411
00:20:26,059 --> 00:20:29,438
You stop telling me why I can't do this
and you start figuring out how I can.
412
00:20:29,479 --> 00:20:30,772
I already told you how you can.
413
00:20:30,814 --> 00:20:33,066
You get some money, start buying some shares,
414
00:20:33,150 --> 00:20:36,278
and you walk in there with a club and
the balls to use it if you have to.
415
00:20:36,320 --> 00:20:38,238
Harvey, when I told you my plan's happening
416
00:20:38,322 --> 00:20:39,615
whether you like it or not, I meant it.
417
00:20:39,698 --> 00:20:41,450
I'm interviewing law firms tomorrow.
418
00:20:41,533 --> 00:20:45,245
You show up with a better attitude and
another move or you just lost a client.
419
00:20:50,751 --> 00:20:53,045
So, you want to talk about it?
420
00:20:53,754 --> 00:20:55,214
Talk about what?
421
00:20:55,297 --> 00:20:58,759
About whatever's going on with you and Harvey.
422
00:21:01,178 --> 00:21:03,639
Why does everybody think that I was born yesterday?
423
00:21:04,097 --> 00:21:05,933
I tell you he that he gives me
the rest of the day off work,
424
00:21:06,016 --> 00:21:08,727
you vanish until dinner, and then you're
pissed off for the rest of the night.
425
00:21:08,810 --> 00:21:12,523
So, it doesn't take a rocket scientist. Clearly.
426
00:21:13,690 --> 00:21:17,236
I meant I love you. Mmm-hmm. Nice recovery.
427
00:21:17,319 --> 00:21:18,904
It doesn't get you out of answering my question.
428
00:21:18,987 --> 00:21:21,657
You really want to know? I'll tell you.
429
00:21:21,698 --> 00:21:23,700
Harvey was Michael Jordan.
430
00:21:24,493 --> 00:21:27,120
And now it's Lebron's time and he can't take it.
431
00:21:28,288 --> 00:21:30,415
That's a pretty big accusation to make.
432
00:21:30,499 --> 00:21:33,377
Well, there's more to the story than you know. What?
433
00:21:33,877 --> 00:21:36,463
Rachel, come on. I said I didn't
want to get between you two.
434
00:21:37,381 --> 00:21:38,590
What?
435
00:21:41,385 --> 00:21:43,971
Let's just say that you kicking ass for him
436
00:21:44,054 --> 00:21:46,014
isn't the reason you got the day off.
437
00:21:52,646 --> 00:21:55,482
I thought you had law school
today. I do right after this.
438
00:21:57,276 --> 00:21:58,610
He told you.
439
00:21:58,861 --> 00:22:00,279
Did you think he wouldn't?
440
00:22:00,946 --> 00:22:03,532
Look, ifyou want to send a
message to Mike, go right ahead.
441
00:22:03,615 --> 00:22:06,869
Ifyou want me to send a message
to Mike, tell me when and where.
442
00:22:07,870 --> 00:22:10,539
But please don't ever use me like that again.
443
00:22:11,206 --> 00:22:12,583
You're right.
444
00:22:14,334 --> 00:22:16,003
I'm what now?
445
00:22:16,753 --> 00:22:18,380
I shouldn't have done that. I'm sorry.
446
00:22:18,463 --> 00:22:19,965
Is it April Fool's Day?
447
00:22:20,048 --> 00:22:23,010
No, but don't ever let it be said
that I can't admit when I'm wrong.
448
00:22:23,093 --> 00:22:24,595
Then I will stop saying that.
449
00:22:24,761 --> 00:22:27,264
Didn't you say you have class today? I'm on my way.
450
00:22:28,932 --> 00:22:30,142
What was that all about?
451
00:22:30,225 --> 00:22:32,519
Just some administrative stuff. Administrative stuff.
452
00:22:33,187 --> 00:22:35,439
You and Rachel. I don't want to talk about it.
453
00:22:35,522 --> 00:22:37,524
You mean about how everything
I said would happen happened,
454
00:22:37,608 --> 00:22:39,359
and now you realize I was right the whole time?
455
00:22:39,443 --> 00:22:40,736
No one likes a gloater, Donna.
456
00:22:40,777 --> 00:22:44,448
Well, then, I guess the Harvey Specter
University of Gloating is gonna have to shut down.
457
00:22:44,781 --> 00:22:46,783
I can still give lectures on the weekend.
458
00:22:48,494 --> 00:22:49,912
Do you want to hear it?
459
00:22:50,621 --> 00:22:51,955
You were right.
460
00:22:53,165 --> 00:22:56,668
Call Ray. I'm going to go let Mike know I'm his lawyer.
461
00:22:56,752 --> 00:22:59,004
You're going to push a meeting with me?
462
00:23:00,130 --> 00:23:01,340
Harvey,
463
00:23:01,715 --> 00:23:03,509
Logan Sanders is here to see you.
464
00:23:03,884 --> 00:23:06,303
First of all, I don't appreciate you stomping
465
00:23:06,386 --> 00:23:07,888
into my office with an attitude.
466
00:23:07,971 --> 00:23:09,348
Yeah, well, I don't appreciate being put off,
467
00:23:09,431 --> 00:23:12,017
especially when I know that you
never pushed a meeting with my father.
468
00:23:12,100 --> 00:23:14,645
Your father never went to
Jessica to set a meeting with me.
469
00:23:14,728 --> 00:23:17,439
Then, I assume that next time I call you directly,
470
00:23:17,648 --> 00:23:18,899
you'll pick up the phone.
471
00:23:18,982 --> 00:23:19,942
Logan,
472
00:23:20,526 --> 00:23:22,986
Iet me give you the ABCs of me.
473
00:23:23,612 --> 00:23:25,864
I don't take meetings. I set them.
474
00:23:25,948 --> 00:23:28,408
And my respect isn't demanded, it's earned.
475
00:23:29,159 --> 00:23:30,911
That's only two things. What's "C"?
476
00:23:31,245 --> 00:23:33,831
"C" is for people who show me they know "A" and "B".
477
00:23:34,456 --> 00:23:36,667
Well, since we're quoting Jerry Maguire,
478
00:23:36,750 --> 00:23:38,544
all I want is for you to show me the money.
479
00:23:39,044 --> 00:23:41,880
You just took step number one
towards earning my respect.
480
00:23:41,964 --> 00:23:43,799
And I dig that about you. Great.
481
00:23:44,341 --> 00:23:46,760
Would it be too much trouble for
me to discuss my business now?
482
00:23:47,845 --> 00:23:50,347
Well, I was going to move on to
Crimson Tide, but, yeah, go ahead.
483
00:23:50,430 --> 00:23:52,057
Knock yourself out.
484
00:23:52,140 --> 00:23:55,102
Did you ever hear of a family called the Winwards? No.
485
00:23:55,561 --> 00:23:56,687
Should l?
486
00:23:56,770 --> 00:23:59,815
In 1950, they were worth the equivalent of $1 billion.
487
00:23:59,898 --> 00:24:03,235
By 1988, one ofthem owned a couple of dry cleaners.
488
00:24:03,318 --> 00:24:05,070
And it didn't happen because they squandered it.
489
00:24:05,153 --> 00:24:07,072
It happened because they stayed a dinosaur.
490
00:24:07,155 --> 00:24:09,741
And you don't want to become a dinosaur. No.
491
00:24:10,033 --> 00:24:13,036
I like to think of myself as a shark.
492
00:24:13,370 --> 00:24:14,997
Keep moving forward or die.
493
00:24:15,080 --> 00:24:16,874
You're talking hostile takeover.
494
00:24:17,082 --> 00:24:18,709
You think I'd be here if I wasn't?
495
00:24:18,792 --> 00:24:22,212
You just took step number two towards
earning my respect. What's the company?
496
00:24:22,504 --> 00:24:25,549
Gillis lndustries. And l already own 4.9 percent.
497
00:24:25,924 --> 00:24:28,093
Logan, we have to end this conversation right now.
498
00:24:28,177 --> 00:24:30,179
What are you talking about? I
thought I just earned your respect.
499
00:24:30,262 --> 00:24:31,847
You did, but we have a conflict.
500
00:24:31,930 --> 00:24:34,600
What do you mean you have a
conflict? I mean, we have a conflict.
501
00:24:34,683 --> 00:24:36,685
And what are you going to do about it?
502
00:24:37,436 --> 00:24:38,770
I'm going to go and resolve it.
503
00:24:38,854 --> 00:24:41,815
Well, you'd better do it fast because I am in on this.
504
00:24:41,899 --> 00:24:44,151
And that means you're either with me or against me.
505
00:24:44,234 --> 00:24:47,154
And that includes all $1 billion of my business.
506
00:24:58,040 --> 00:24:59,791
Hey. Prunie?
507
00:25:00,459 --> 00:25:03,545
What is that? It's a prune
smoothie. I invented it myself.
508
00:25:03,962 --> 00:25:05,255
Rain check.
509
00:25:06,465 --> 00:25:07,466
Louis,
510
00:25:08,008 --> 00:25:11,553
guess who stopped by yesterday for an
impromptu meeting with Jessica and Harvey.
511
00:25:11,887 --> 00:25:13,347
Please tell me it was Dick Cheney.
512
00:25:13,639 --> 00:25:15,307
Why would you want it to be Dick Cheney?
513
00:25:15,390 --> 00:25:16,975
Why wouldn't I want it to be lron Dick?
514
00:25:17,476 --> 00:25:20,979
Holy shit, I think I know who you were
talking about. I think you do, too.
515
00:25:21,104 --> 00:25:22,564
Is it a certain SEC beast
516
00:25:22,648 --> 00:25:25,234
whose name happens to rhyme with Schmeff Schmalone?
517
00:25:25,275 --> 00:25:29,112
Schmess it is and schmess it does. Well, schmuck me.
518
00:25:29,196 --> 00:25:30,614
Louis, we have a problem.
519
00:25:30,697 --> 00:25:33,992
What's the problem? As if I didn't know.
520
00:25:36,453 --> 00:25:38,831
I just got out of a meeting with Logan Sanders.
521
00:25:40,332 --> 00:25:41,834
Logan Sanders?
522
00:25:42,417 --> 00:25:44,586
This isn't about... About what?
523
00:25:45,504 --> 00:25:47,673
Never mind. What's the problem?
524
00:25:47,756 --> 00:25:50,467
He wants to go after the same
company that Mike pitched me first.
525
00:25:50,551 --> 00:25:52,469
So, what's the problem? Mike brought it to you first.
526
00:25:52,511 --> 00:25:54,429
You're obligated to stick with him. The problem is,
527
00:25:54,471 --> 00:25:56,598
Mike formally put us in review.
528
00:25:56,974 --> 00:25:59,393
Holy shit. That's why you're coming to me.
529
00:25:59,643 --> 00:26:02,646
You're going to lose Mike and you want
to know if there's any way around it?
530
00:26:02,771 --> 00:26:04,898
Is there? No. Harvey.
531
00:26:04,982 --> 00:26:07,693
I'm sorry, but you're going to have to drop Mike.
532
00:26:19,621 --> 00:26:23,041
What happened with Harvey? Nothing.
He had an emergency with Mike.
533
00:26:23,917 --> 00:26:24,918
Fine,
534
00:26:25,669 --> 00:26:27,588
but don't you think now is
the time to act for yourself?
535
00:26:27,671 --> 00:26:29,923
No, we have a good plan and we're sticking to it.
536
00:26:30,007 --> 00:26:32,009
They're stewing on Malone. And the more they stew,
537
00:26:32,092 --> 00:26:34,011
the... The more leverage we have.
538
00:26:34,511 --> 00:26:35,846
BOTH: Name partner.
539
00:26:36,430 --> 00:26:38,557
And as I've said, all we need to do is be patient.
540
00:26:39,725 --> 00:26:42,895
Well, patience may be one of your virtues,
541
00:26:43,687 --> 00:26:45,689
but it is not one of mine.
542
00:26:51,528 --> 00:26:53,071
I didn't want to jinx it. You didn't.
543
00:27:02,623 --> 00:27:06,084
Katrina, this is one of the sweetest
things anyone's ever done for me.
544
00:27:06,376 --> 00:27:09,379
I want to make sure you don't
waste your opportunity to get this.
545
00:27:11,048 --> 00:27:12,508
I promise I won't.
546
00:27:17,137 --> 00:27:18,514
Ah.
547
00:27:23,560 --> 00:27:26,230
What are you doing here? We shouldn't be seen together.
548
00:27:26,313 --> 00:27:28,398
Well, you had no problem walking
into my place of business.
549
00:27:28,482 --> 00:27:30,234
Why should I have a problem walking into yours?
550
00:27:30,317 --> 00:27:32,694
Because unless you're here to
tell me that I have the job,
551
00:27:32,736 --> 00:27:34,947
then you're putting my position here in jeopardy.
552
00:27:35,030 --> 00:27:37,908
How do you think I felt when I
found the man that I'm sleeping with
553
00:27:37,991 --> 00:27:39,701
standing in my conference room?
554
00:27:40,410 --> 00:27:41,954
Jessica, will you please lower your voice?
555
00:27:42,037 --> 00:27:44,540
Not only that, but you stood there
with a shit-eating grin on your face
556
00:27:44,623 --> 00:27:46,834
and tried to strong-arm me into giving you a job.
557
00:27:47,251 --> 00:27:49,878
Are you as turned on as I am right now?
558
00:27:50,212 --> 00:27:51,839
You're not funny. Oh.
559
00:27:52,673 --> 00:27:54,716
Why didn't you come to me first with this?
560
00:27:54,758 --> 00:27:56,802
Because if I had come to you with this first,
561
00:27:56,885 --> 00:27:59,179
you would have thought I was
trading on our relationship.
562
00:27:59,263 --> 00:28:00,973
Aren't you? No.
563
00:28:01,056 --> 00:28:03,517
And if we weren't together, I would
have gone to both of you. All right?
564
00:28:03,600 --> 00:28:05,060
So, I went to both of you.
565
00:28:05,185 --> 00:28:06,937
Now, it may not have been perfect,
566
00:28:07,729 --> 00:28:10,691
but there was no perfect way of
doing it unless I hadn't done it.
567
00:28:10,858 --> 00:28:12,109
Now, that sounds pretty perfect to me.
568
00:28:12,192 --> 00:28:14,778
What are you so afraid of? Do
I have to draw you a picture?
569
00:28:15,112 --> 00:28:17,406
I'm not the one that made up the
saying "you don't shit where you eat".
570
00:28:17,489 --> 00:28:19,908
Am I the shit or the food in
this little painting of yours?
571
00:28:19,992 --> 00:28:21,451
Because if we're just a fling,
572
00:28:21,493 --> 00:28:24,037
then what difference does it make
whether I work with you or not?
573
00:28:24,621 --> 00:28:26,039
I didn't say we're just a fling.
574
00:28:26,123 --> 00:28:29,251
Then, if there really is a chance
for us, then why not go for both?
575
00:28:29,626 --> 00:28:33,672
Because I've seen what happens when
things go south between partners.
576
00:28:34,006 --> 00:28:36,133
And I'm not willing to put my business in jeopardy.
577
00:28:36,216 --> 00:28:39,720
Your business. Yes, my business.
578
00:28:40,137 --> 00:28:43,182
The one that I have fought
tooth and nail to keep together.
579
00:28:43,265 --> 00:28:46,518
The same business that you strolled into with a shotgun
580
00:28:46,894 --> 00:28:50,022
and said, "Marry me or I'll start shooting."
581
00:28:51,982 --> 00:28:55,444
Jess, if you want me to apologize
for the way that I asked, then I will.
582
00:28:55,527 --> 00:28:57,738
But I don't ask for things that I don't want.
583
00:28:58,113 --> 00:29:01,658
And what I want is to work at Pearson
Specter and to keep seeing you.
584
00:29:03,202 --> 00:29:05,704
Those two things are not both going to happen.
585
00:29:07,873 --> 00:29:10,876
Then, I guess you have to decide
what's more important to you.
586
00:29:11,543 --> 00:29:13,420
What we have
587
00:29:13,754 --> 00:29:15,255
or what you have.
588
00:29:22,346 --> 00:29:24,473
Hey, Mike, there's another prospect here to see you.
589
00:29:24,556 --> 00:29:27,059
But he's late and his tie is
too fat. Should I let him in?
590
00:29:27,142 --> 00:29:28,602
You tell her to say all that garbage?
591
00:29:28,685 --> 00:29:30,187
He didn't need to, Johnnie Fat Tie.
592
00:29:30,270 --> 00:29:32,231
Yeah, I guess I have time for one more meeting.
593
00:29:32,314 --> 00:29:35,150
Mike, I need to talk to you... Oh, I'm
sorry, sir. You've missed the pastries.
594
00:29:35,234 --> 00:29:37,611
I can call you some up. Listen to me.
595
00:29:37,694 --> 00:29:41,406
I came down here because I wanted to tell
you if you want to run through this wall,
596
00:29:41,490 --> 00:29:42,825
I'm ready to run through it with you.
597
00:29:42,908 --> 00:29:44,284
Good. But I can't.
598
00:29:46,578 --> 00:29:48,330
What? What I can do is tell you
599
00:29:48,372 --> 00:29:50,165
I'm ready to run through another one.
600
00:29:50,249 --> 00:29:52,209
What the hell are you talking
about? We have a conflict.
601
00:29:52,251 --> 00:29:54,545
Bullshit. Who is it?
602
00:29:54,837 --> 00:29:56,296
It's not bullshit. Then who is it?
603
00:29:56,380 --> 00:29:58,382
You know I can't tell you that. No, what I know is that
604
00:29:58,465 --> 00:30:00,384
it's very convenient that you suddenly have a conflict
605
00:30:00,467 --> 00:30:03,053
the day after you tell me
that my idea isn't good enough.
606
00:30:03,136 --> 00:30:04,513
I don't find it convenient at all.
607
00:30:04,555 --> 00:30:06,849
But you put us in review, and now,
I have to go with the other client.
608
00:30:06,890 --> 00:30:09,393
I put you in review because
you refused to get on board.
609
00:30:09,476 --> 00:30:12,145
And I just told you I want to
run through another wall with you.
610
00:30:12,229 --> 00:30:13,981
And we still can if you drop this.
611
00:30:15,816 --> 00:30:17,234
And why should I be the one to drop it?
612
00:30:17,484 --> 00:30:20,195
Because they're not going to
and I have to stick with them.
613
00:30:20,279 --> 00:30:21,738
And I'm telling you, you're going to lose.
614
00:30:21,822 --> 00:30:22,865
Why, because you're on the other side?
615
00:30:22,906 --> 00:30:24,199
Because their plan is better.
616
00:30:24,283 --> 00:30:25,534
Says the professional bullshitter
617
00:30:25,617 --> 00:30:28,203
who has a brand new vested interest in me bowing out.
618
00:30:29,037 --> 00:30:30,289
I'm going to let that go.
619
00:30:30,372 --> 00:30:31,456
But ifyou don't let this go,
620
00:30:31,540 --> 00:30:34,418
I can't represent you on anything until it's over.
621
00:30:36,962 --> 00:30:38,505
Then I guess we're done here.
622
00:30:38,529 --> 00:30:40,529
:::::: www.hiqve.com ::::::
623
00:30:58,108 --> 00:30:59,401
You cook?
624
00:31:00,277 --> 00:31:04,156
You come home to this in your kitchen
and that's what you're going to ask me?
625
00:31:04,448 --> 00:31:06,867
Well, I was going to ask you how
the hell you got into my apartment,
626
00:31:06,950 --> 00:31:08,952
but I knew you weren't going to tell me.
627
00:31:09,578 --> 00:31:11,163
Do you remember when you told me
628
00:31:11,246 --> 00:31:13,540
I should think about taking some morning meetings?
629
00:31:17,044 --> 00:31:19,338
I can't say that it's never crossed my mind,
630
00:31:19,421 --> 00:31:21,924
but you really think it's a good idea. Jeff Malone.
631
00:31:22,799 --> 00:31:23,926
Well, he's not my type.
632
00:31:25,219 --> 00:31:27,137
You've got to be kidding me.
Why didn't you tell me yesterday?
633
00:31:27,221 --> 00:31:30,682
Because I wasn't going to hire him
yesterday, so it was none of your business.
634
00:31:30,933 --> 00:31:32,476
But today, I might.
635
00:31:32,559 --> 00:31:36,104
So, now, it is. And you want
to know how I feel about it.
636
00:31:36,188 --> 00:31:39,399
You're my partner. Well, I already
told you how I feel about hiring him.
637
00:31:39,483 --> 00:31:42,110
This doesn't change that. Good to know.
638
00:31:44,404 --> 00:31:46,406
Seems like something else is on your mind.
639
00:31:48,325 --> 00:31:50,536
He doesn't just want to work together.
640
00:31:51,328 --> 00:31:53,163
He wants us to keep seeing each other.
641
00:31:53,330 --> 00:31:55,123
And you don't want to risk the one to have the other.
642
00:31:55,207 --> 00:31:57,042
No, I don't.
643
00:31:58,293 --> 00:31:59,628
I've been there.
644
00:32:00,045 --> 00:32:01,380
I know.
645
00:32:01,630 --> 00:32:04,383
Then, you need to figure out which is more important.
646
00:32:06,635 --> 00:32:08,011
I guess I do.
647
00:32:12,724 --> 00:32:14,476
So, you two have, uh...
648
00:32:16,395 --> 00:32:17,396
Yes.
649
00:32:19,022 --> 00:32:20,983
So, he's seen you naked?
650
00:32:21,233 --> 00:32:23,819
That's usually how these things work.
651
00:32:28,073 --> 00:32:30,993
Are you picturing me naked right now?
652
00:32:32,494 --> 00:32:33,537
Maybe.
653
00:32:35,539 --> 00:32:38,041
Yes. Go wash your hands.
654
00:32:43,046 --> 00:32:45,382
And don't spend too much time in that bathroom.
655
00:32:46,258 --> 00:32:47,384
Let me get this straight.
656
00:32:47,467 --> 00:32:48,969
You come to me with a killer idea,
657
00:32:49,052 --> 00:32:51,930
and all of a sudden you don't want to
do it anymore because you lost your BFF?
658
00:32:52,055 --> 00:32:54,725
I don't want to do it because
it's not a killer idea anymore.
659
00:32:54,808 --> 00:32:56,894
Why the hell not? Because Harvey has a conflict,
660
00:32:56,977 --> 00:32:58,896
which means somebody already has a dog in the fight.
661
00:32:58,979 --> 00:33:00,439
Who gives a shit? I do.
662
00:33:00,522 --> 00:33:03,400
Because whoever it is is already buying shares.
663
00:33:03,483 --> 00:33:06,445
You didn't come in here to give up,
you came in here to get my money.
664
00:33:06,528 --> 00:33:09,364
You're damn right I did. I give you
my money and now I have downside.
665
00:33:09,406 --> 00:33:11,158
Jonathan, look.
666
00:33:11,366 --> 00:33:12,951
You said you wanted a home run.
667
00:33:13,660 --> 00:33:16,079
You've got to pull out your checkbook
because I can't compete without it.
668
00:33:16,163 --> 00:33:18,081
You could yesterday. Now, it's today.
669
00:33:18,165 --> 00:33:20,542
And you're still going in
there, another banker in a suit,
670
00:33:20,626 --> 00:33:22,336
hoping he'll trust you based on nothing.
671
00:33:23,629 --> 00:33:25,339
I've got more than nothing.
672
00:33:27,424 --> 00:33:28,759
What the hell are you talking about?
673
00:33:29,718 --> 00:33:32,804
Trust me. I did my homework.
674
00:33:34,598 --> 00:33:35,933
Batter up.
675
00:33:41,104 --> 00:33:42,356
What are you doing here?
676
00:33:42,564 --> 00:33:44,399
I said I'd tell you what we were
going to do with your centers
677
00:33:44,483 --> 00:33:45,859
five seconds after we closed.
678
00:33:46,693 --> 00:33:48,529
When did we close?
679
00:33:48,612 --> 00:33:50,364
About three seconds ago.
680
00:33:50,447 --> 00:33:52,407
I guess we better hurry.
681
00:33:55,202 --> 00:33:57,412
All right. What's going to happen to my employees?
682
00:33:57,496 --> 00:34:01,250
We're going to sell your distribution
centers to a pharmaceutical company.
683
00:34:01,458 --> 00:34:03,001
As distribution centers.
684
00:34:03,085 --> 00:34:07,214
They use your workers. They
hit the ground running. Win-win.
685
00:34:07,381 --> 00:34:09,216
You're a man of your word.
686
00:34:10,968 --> 00:34:13,637
But that's not why you're here.
687
00:34:14,930 --> 00:34:16,139
No, it isn't.
688
00:34:17,474 --> 00:34:20,102
I'm not interested in selling my business. I know that.
689
00:34:20,894 --> 00:34:23,397
Because I know why you've thrown
your whole life into this company
690
00:34:23,480 --> 00:34:26,066
and why you chose the movie
business in the first place.
691
00:34:26,483 --> 00:34:27,985
What's your point?
692
00:34:28,694 --> 00:34:29,862
Phillip.
693
00:34:31,029 --> 00:34:32,030
Your son.
694
00:34:33,490 --> 00:34:35,284
You loved watching movies together.
695
00:34:36,285 --> 00:34:37,744
That's why you started this company
696
00:34:37,828 --> 00:34:40,789
and why you won't let go of what
it's become for any amount of money.
697
00:34:41,748 --> 00:34:43,167
How do you know that?
698
00:34:43,667 --> 00:34:44,918
I told you.
699
00:34:45,335 --> 00:34:46,753
I do my homework.
700
00:34:50,799 --> 00:34:51,967
You lost him,
701
00:34:52,426 --> 00:34:54,178
and you needed an outlet.
702
00:34:55,387 --> 00:34:57,973
And that's what this company is to you now.
703
00:34:58,390 --> 00:35:01,226
Your family. I told you, I'm not selling.
704
00:35:01,310 --> 00:35:04,771
And I told you, they're coming
after you whether you like it or not.
705
00:35:05,355 --> 00:35:08,734
And the difference between me and them
is they want to tear your company apart,
706
00:35:08,817 --> 00:35:09,985
and I want to keep it together.
707
00:35:10,152 --> 00:35:12,488
You don't have the resources to do that.
708
00:35:12,738 --> 00:35:13,947
Yes,
709
00:35:14,698 --> 00:35:15,824
I do.
710
00:35:18,035 --> 00:35:19,912
As of an hour ago, I started investing.
711
00:35:19,995 --> 00:35:21,497
So, by this time next week,
712
00:35:21,872 --> 00:35:23,916
I will own 4.9 percent.
713
00:35:24,875 --> 00:35:26,210
I didn't have to tell you that.
714
00:35:26,293 --> 00:35:28,337
And that's supposed to make me trust you?
715
00:35:33,467 --> 00:35:36,720
I lost both of my parents when I was 11 years old.
716
00:35:38,013 --> 00:35:42,017
So, I know a little something about needing family.
717
00:35:42,559 --> 00:35:43,810
Walter.
718
00:35:45,312 --> 00:35:47,147
I can't guarantee you we'll win.
719
00:35:48,524 --> 00:35:51,777
But I can guarantee you that I will never sell you out.
720
00:35:55,405 --> 00:35:56,990
All right, I'm in.
721
00:36:03,956 --> 00:36:06,750
Listen, Zane, I want that goddamn
filing on my desk nine seconds ago
722
00:36:06,834 --> 00:36:08,877
or you can forget you ever worked here.
723
00:36:08,961 --> 00:36:11,421
Now, excuse me. I've got to go be a dick to someone.
724
00:36:11,839 --> 00:36:12,840
Sit down.
725
00:36:16,051 --> 00:36:18,095
Is this about you and Mike?
726
00:36:18,220 --> 00:36:20,138
Listen to me. This is going to be a street fight,
727
00:36:20,514 --> 00:36:23,016
and there's only going to be
one man standing when it's over.
728
00:36:23,100 --> 00:36:25,769
So, I'm only going to ask you
this once. You don't need to.
729
00:36:25,853 --> 00:36:28,230
I don't want out. I want in.
730
00:36:28,480 --> 00:36:31,984
And when I said, "You want me to
send a message to Mike?", I meant it.
731
00:36:32,067 --> 00:36:35,028
I was just going to ask if you were
comfortable getting me coffee in the mornings.
732
00:36:36,113 --> 00:36:39,241
I'm serious. I didn't back
down from a fight with my dad,
733
00:36:39,283 --> 00:36:41,702
and I'm not going to back down from one with Mike.
734
00:36:42,619 --> 00:36:43,662
Good.
735
00:36:44,288 --> 00:36:46,582
Now, I actually am going to get coffee.
736
00:36:46,623 --> 00:36:49,251
Great. One sugar, splash of cream,
and don't skimp on the hazelnut.
737
00:36:51,461 --> 00:36:52,754
Too soon.
738
00:36:53,255 --> 00:36:56,800
Instead of failing to be charming,
why don't you do something useful
739
00:36:56,967 --> 00:36:59,928
and get moving on drawing up a
tender offer for Logan Sanders?
740
00:37:00,012 --> 00:37:01,847
Logan? Don't you mean Max Sanders?
741
00:37:01,930 --> 00:37:04,057
No, I keep forgetting that you're
in law school half the time.
742
00:37:04,141 --> 00:37:05,559
Max is retired.
743
00:37:05,642 --> 00:37:07,436
It's Logan's show now.
744
00:37:14,109 --> 00:37:15,569
You wanted to see me?
745
00:37:15,652 --> 00:37:17,279
We need to move up our timeline.
746
00:37:17,779 --> 00:37:19,615
Well, I'm buying shares as fast as I can.
747
00:37:19,656 --> 00:37:21,200
I'm talking about a tender offer.
748
00:37:21,658 --> 00:37:23,744
The plan is shock and awe. If we rush a tender offer,
749
00:37:23,827 --> 00:37:25,746
we won't have enough leverage
to force people to vote with us.
750
00:37:25,829 --> 00:37:28,165
It's fine to have shock and awe
when you're the only one in the game.
751
00:37:28,248 --> 00:37:31,752
But Walter Gillis knows we're
coming and he got himself an ally.
752
00:37:32,252 --> 00:37:33,504
How do you know that?
753
00:37:34,004 --> 00:37:35,506
Because I do.
754
00:37:35,923 --> 00:37:38,425
Your conflict. Who is it? I can't talk about it.
755
00:37:38,550 --> 00:37:40,052
Well, when the hell can you?
756
00:37:40,135 --> 00:37:41,220
In another hour.
757
00:37:47,017 --> 00:37:48,560
You have it for me?
758
00:37:48,852 --> 00:37:51,355
Harvey, you know you can still
get out of this if you want to.
759
00:37:51,396 --> 00:37:53,273
Mike's not going to sign that
thing ifyou tell him not to.
760
00:37:53,357 --> 00:37:54,942
It's too late for that.
761
00:37:55,025 --> 00:37:56,151
Oh, my God.
762
00:37:56,193 --> 00:37:57,986
Hey. Just the woman I wanted to see.
763
00:37:58,070 --> 00:38:00,489
Donna, would you happen to have the
measurements to Hardman's old office?
764
00:38:00,572 --> 00:38:01,657
Louis, get out of my way.
765
00:38:01,698 --> 00:38:03,450
Whoa. What's going on, Donna?
766
00:38:03,909 --> 00:38:05,244
What's going on?
767
00:38:06,203 --> 00:38:09,456
That bullshit Harvey told you
about waiting for the girl to call?
768
00:38:09,540 --> 00:38:10,874
It's bullshit.
769
00:38:11,250 --> 00:38:13,627
He waited and now it's too late.
770
00:38:20,884 --> 00:38:23,512
Change of plans. Cancel anything you
have. We're staying here all night.
771
00:38:23,595 --> 00:38:24,847
What for? The SEC is coming,
772
00:38:24,888 --> 00:38:26,849
and Jessica's hiring one person to fight 'em,
773
00:38:26,890 --> 00:38:29,184
and first thing tomorrow we need
to convince her that person's me.
774
00:38:31,061 --> 00:38:32,187
Hey.
775
00:38:33,230 --> 00:38:35,858
I see you have the movies. Mmm-hmm.
776
00:38:37,860 --> 00:38:41,196
I guess that means you've decided
which relationship you want us to have.
777
00:38:41,905 --> 00:38:43,198
I have.
778
00:38:44,408 --> 00:38:45,909
But it's not what you might think.
779
00:38:50,706 --> 00:38:52,875
Ifyou still want the job,
780
00:38:53,417 --> 00:38:54,877
it starts tomorrow.
781
00:38:58,130 --> 00:38:59,131
I do.
782
00:39:01,008 --> 00:39:03,302
Then, tonight is our last night.
783
00:39:04,761 --> 00:39:07,264
We'll see ifyou still think that in four hours.
784
00:39:07,723 --> 00:39:09,183
Oh, you want to go three times?
785
00:39:09,266 --> 00:39:11,226
No, I was including one of the movies.
786
00:39:11,727 --> 00:39:13,896
No. No.
787
00:39:33,790 --> 00:39:35,584
You finally got yourself an office.
788
00:39:36,251 --> 00:39:40,422
Maybe you forgot but I had an
office before. I just gave it back.
789
00:39:40,756 --> 00:39:43,091
I remember, as a show of loyalty.
790
00:39:43,133 --> 00:39:46,678
Yeah, well, that was then. This is now.
791
00:39:50,724 --> 00:39:52,726
What you got there, Harvey?
792
00:39:52,809 --> 00:39:55,229
You think you could meet with Walter
Gillis and I wouldn't find out?
793
00:39:55,312 --> 00:39:57,147
No, I knew you'd find out.
794
00:39:57,231 --> 00:39:59,191
I just didn't care.
795
00:40:00,484 --> 00:40:02,402
Then, maybe you won't mind signing this.
796
00:40:03,654 --> 00:40:05,072
Let me guess.
797
00:40:05,489 --> 00:40:07,533
You want me to waive the conflict that you still have
798
00:40:07,616 --> 00:40:09,326
after hearing my plan first.
799
00:40:10,285 --> 00:40:12,704
I sure didn't come here to see your shitty office.
800
00:40:14,748 --> 00:40:17,543
Aren't you supposed to be nice to
the person you need something from?
801
00:40:17,668 --> 00:40:20,420
They're still coming whether you sign it or not.
802
00:40:21,505 --> 00:40:25,175
But if I don't sign it, they won't be coming with you.
803
00:40:25,759 --> 00:40:26,885
True.
804
00:40:27,177 --> 00:40:29,596
Of course, if you don't sign it,
805
00:40:30,347 --> 00:40:33,642
it may cause some people to say you're afraid of me.
806
00:40:33,725 --> 00:40:35,477
And by some people, I mean me.
807
00:40:36,770 --> 00:40:38,730
Of course, if I sign it just because you said that,
808
00:40:38,814 --> 00:40:41,650
then it might cause some people to say you baited me.
809
00:40:42,234 --> 00:40:44,820
But I knew you were coming
810
00:40:44,903 --> 00:40:48,031
the second I went to see Walter Gillis, so...
811
00:40:49,324 --> 00:40:50,993
I went ahead and signed one for you.
812
00:40:53,370 --> 00:40:55,247
I guess it's on. I guess it is.
813
00:40:56,999 --> 00:40:59,042
You think we need to lay out some ground rules?
814
00:40:59,126 --> 00:41:02,004
Rules? In a knife fight?
815
00:41:02,087 --> 00:41:04,548
I guess somebody ought to yell, "One, two, three, go."
816
00:41:04,965 --> 00:41:06,675
One, two, three, go.
817
00:41:09,428 --> 00:41:11,346
You know, usually when someone gets a new office,
818
00:41:11,388 --> 00:41:13,682
you're supposed to bring them something, right?
819
00:41:14,391 --> 00:41:16,685
Like, an orchid or something?
820
00:41:18,437 --> 00:41:19,438
No?
821
00:41:20,439 --> 00:41:21,773
Nothing?
822
00:41:31,450 --> 00:41:33,285
You signed the waiver, didn't you?
823
00:41:33,368 --> 00:41:34,912
You know I did.
824
00:41:34,995 --> 00:41:37,706
I couldn't back down from Harvey. Hmm.
825
00:41:37,748 --> 00:41:42,085
And I suppose you got Gillis on board with your plan?
826
00:41:42,169 --> 00:41:45,380
I wouldn't have needed to sign the waiver if I didn't.
827
00:41:46,381 --> 00:41:47,508
Hey.
828
00:41:48,175 --> 00:41:50,219
Hey, it's going to be okay.
829
00:41:50,928 --> 00:41:53,847
This thing between me and Harvey,
it doesn't have to affect us.
830
00:41:53,931 --> 00:41:55,432
We won't let it.
831
00:41:57,809 --> 00:42:02,397
I didn't know that Logan Sanders took
over his father's company until today.
832
00:42:02,439 --> 00:42:04,274
What does that have to do with anything?
833
00:42:04,358 --> 00:42:06,568
He's Harvey's client. Yeah? So?
834
00:42:09,988 --> 00:42:13,075
Do you remember when I told you that l...
835
00:42:14,159 --> 00:42:16,662
That I once had an affair with a married man?
836
00:42:17,204 --> 00:42:18,455
It was him.
837
00:42:18,479 --> 00:42:26,479
:::::: www.hiqve.com ::::::
64878
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.