All language subtitles for Six Million Dollar Man S03E03 The Price of Liberty.DVDRip.NonHI.en.UNVSL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,602 --> 00:00:02,846 It's looks good at NASA One. 2 00:00:02,870 --> 00:00:03,870 Roger. 3 00:00:03,937 --> 00:00:05,337 BCS Arm switch is on. 4 00:00:05,405 --> 00:00:06,405 Okay, Victor. 5 00:00:06,473 --> 00:00:08,551 Landing Rocket Arm switch is on. Here comes the throttle. 6 00:00:08,575 --> 00:00:10,669 Circuit breakers in. 7 00:00:10,744 --> 00:00:11,784 We have separation. 8 00:00:11,879 --> 00:00:13,905 Inboard and outboards are on. 9 00:00:13,981 --> 00:00:15,916 I'm comin' forward with the side stick. 10 00:00:15,983 --> 00:00:17,042 Looks good. 11 00:00:17,351 --> 00:00:18,284 Ah, Roger. 12 00:00:18,352 --> 00:00:19,662 I've got a blowout in damper three. 13 00:00:19,686 --> 00:00:20,830 Get your pitch to zero. 14 00:00:20,854 --> 00:00:22,618 Pitch is out. I can't hold altitude! 15 00:00:22,689 --> 00:00:25,659 Correction. Alpha Hold is off. Threat selector is emergency. 16 00:00:25,726 --> 00:00:28,594 Flight Com. I can't hold it! She's breaking up! She's breaking... 17 00:00:36,537 --> 00:00:38,904 Steve Austin. Astronaut. 18 00:00:38,972 --> 00:00:41,407 A man barely alive. 19 00:00:43,577 --> 00:00:46,411 Gentlemen, we can rebuild him. 20 00:00:46,480 --> 00:00:49,314 We have the technology. 21 00:00:49,383 --> 00:00:53,582 We have the capability to make the world's first bionic man. 22 00:00:57,291 --> 00:01:01,285 Steve Austin will be that man. 23 00:01:01,361 --> 00:01:03,921 Better than he was before. 24 00:01:04,731 --> 00:01:09,294 Better, stronger, faster. 25 00:02:14,668 --> 00:02:16,637 You're like an old mother hen, you know that? 26 00:02:16,703 --> 00:02:19,605 Yeah, I guess I am. 27 00:02:19,673 --> 00:02:22,752 It's just gonna seem pretty strange walking through this room in the mornings... 28 00:02:22,776 --> 00:02:24,074 without finding her here. 29 00:02:24,144 --> 00:02:25,806 Oh, she'll be back... 30 00:02:25,879 --> 00:02:29,680 and think of how many people'll get to see her while she's on the Bicentennial Fleet. 31 00:02:29,750 --> 00:02:32,948 A lot of folks that might never see her otherwise. 32 00:02:33,020 --> 00:02:34,420 Yeah. 33 00:02:34,488 --> 00:02:36,532 And she's gonna have some pretty high class company... 34 00:02:36,556 --> 00:02:38,101 escorting her to the dock this morning. 35 00:02:38,125 --> 00:02:39,457 Vice President still coming? 36 00:02:39,526 --> 00:02:40,937 And half the Cabinet and a bunch of others. 37 00:02:40,961 --> 00:02:42,452 Yeah... 38 00:02:43,096 --> 00:02:46,260 Oh, that astronaut fellow called a little while ago. 39 00:02:46,333 --> 00:02:47,198 Steve Austin? 40 00:02:47,267 --> 00:02:48,462 Right. 41 00:02:48,535 --> 00:02:51,505 Said he was gonna come by early and pick up that historical information... 42 00:02:51,571 --> 00:02:53,665 he wants to work into his speech at the ceremonies. 43 00:02:53,740 --> 00:02:55,072 I'll get it together. 44 00:02:55,142 --> 00:02:57,941 Hey. Come on, get some coffee. 45 00:02:58,011 --> 00:03:00,446 Alright. 46 00:03:20,033 --> 00:03:23,299 That's probably Colonel Austin. 47 00:03:25,338 --> 00:03:26,636 Morning. 48 00:03:26,707 --> 00:03:28,005 How can I help you? 49 00:03:28,075 --> 00:03:30,044 We've come to get the bell loaded up. 50 00:03:30,143 --> 00:03:32,374 Oh, really? Can I see your papers? 51 00:03:32,446 --> 00:03:33,345 Sure. 52 00:03:33,413 --> 00:03:35,905 We weren't expecting you until later. 53 00:03:35,982 --> 00:03:39,419 Well... the early bird, you know? 54 00:03:39,486 --> 00:03:41,431 I thought they were gonna load the bell on the flat bed... 55 00:03:41,455 --> 00:03:43,617 so the people could see it during the parade. 56 00:03:43,690 --> 00:03:46,854 No, there's been a change of plans. 57 00:03:46,927 --> 00:03:51,365 Hey, these... These aren't the right security papers. 58 00:03:51,431 --> 00:03:54,230 Well, like I said, there's been a change of plans. 59 00:04:02,676 --> 00:04:05,737 Never mind him. Kill the alarm system! 60 00:04:21,428 --> 00:04:22,452 Morning, Colonel Austin. 61 00:04:22,529 --> 00:04:23,529 Morning. 62 00:04:23,563 --> 00:04:24,496 You're up awfully early for Sunday. 63 00:04:24,564 --> 00:04:26,142 Well, I've got a speech to write this morning... 64 00:04:26,166 --> 00:04:28,511 and the way I write 'em I've got to get an early start, you know? 65 00:04:28,535 --> 00:04:29,298 Need a taxi? 66 00:04:29,369 --> 00:04:32,635 No, I'm just going to Independence Hall, the walk'll wake me up. 67 00:04:32,706 --> 00:04:34,299 Have a nice day, sir. 68 00:04:41,782 --> 00:04:44,718 That's it. Easy now, easy. 69 00:04:44,785 --> 00:04:46,583 Get the doors, will ya'? 70 00:04:46,653 --> 00:04:48,815 Easy! 71 00:06:46,139 --> 00:06:47,368 Hey, you! 72 00:07:29,716 --> 00:07:30,775 Hold it there! 73 00:07:38,725 --> 00:07:40,284 What's he doing here? 74 00:07:40,360 --> 00:07:41,293 I don't know. 75 00:07:41,361 --> 00:07:44,006 He must have pried the top with a crowbar or something and dropped down in. 76 00:07:44,030 --> 00:07:45,555 So I gassed him. 77 00:07:45,632 --> 00:07:47,760 Well, get him out of the way, come on! 78 00:07:47,834 --> 00:07:49,700 There's work to be done... quickly! Come on! 79 00:07:49,769 --> 00:07:51,761 Bring 'er back about three feet. 80 00:07:54,574 --> 00:07:58,136 Easy. Whoa! That's good! 81 00:07:59,512 --> 00:08:01,606 Come on, boys! 82 00:08:03,516 --> 00:08:05,451 Bang a right. Easy. 83 00:08:10,323 --> 00:08:12,690 That's it. 84 00:08:21,434 --> 00:08:23,733 Ah, that's good. 85 00:08:24,671 --> 00:08:27,869 There we go! A couple of these... 86 00:08:29,275 --> 00:08:32,871 Alright, you know what to do with this truck. Get rid of it. 87 00:08:32,946 --> 00:08:34,972 What about that guy? 88 00:08:35,048 --> 00:08:37,381 I don't care, let him go with the truck. 89 00:10:23,356 --> 00:10:26,019 This is Oscar Goldman, priority code one Snow White. 90 00:10:26,092 --> 00:10:28,186 To all law enforcement agencies... 91 00:10:28,261 --> 00:10:31,322 Colonel Steve Austin has just informed me that the stolen Liberty Bell... 92 00:10:31,397 --> 00:10:33,889 is being transported in a truck somewhere within an area... 93 00:10:33,967 --> 00:10:36,334 25 miles southeast of Philadelphia. 94 00:10:36,402 --> 00:10:40,498 All state police and National Guard units are to converge on that area. 95 00:10:40,573 --> 00:10:43,168 I need a helicopter immediately to pick up Colonel Austin. 96 00:10:43,243 --> 00:10:45,405 He will lead the search. 97 00:10:57,624 --> 00:10:58,887 Any luck yet, Oscar? 98 00:10:58,958 --> 00:11:03,453 No, Steve, but our security roadblocks were set up 15 minutes after you called. 99 00:11:03,530 --> 00:11:05,450 They couldn't have tried to get through them yet. 100 00:11:06,332 --> 00:11:08,062 Anything on the first truck? 101 00:11:09,402 --> 00:11:12,270 Yes. The truck was rented to Robert Meyer... 102 00:11:12,338 --> 00:11:15,797 war hero, World War II, top demolition man for the Allies... 103 00:11:15,875 --> 00:11:18,902 graduate of M.I.T., 1951... 104 00:11:18,978 --> 00:11:21,573 post graduate and doctorate at Cal Tech. 105 00:11:21,648 --> 00:11:23,549 Well, they got some good schooling. 106 00:11:23,616 --> 00:11:24,640 Try over that way. 107 00:11:24,717 --> 00:11:29,314 You bet he has. It says here 12 years as a highly specialized aerospace technician... 108 00:11:29,389 --> 00:11:30,857 for Stockwell. 109 00:11:30,924 --> 00:11:35,624 Get this, he designed the explosive bolts used on all of our space capsules. 110 00:11:35,695 --> 00:11:37,129 What happened after that? 111 00:11:37,197 --> 00:11:42,158 Well, it doesn't say... that was 1967. What do you got here? 112 00:11:42,235 --> 00:11:43,345 Oh, here's his health record. 113 00:11:43,369 --> 00:11:49,468 High blood pressure... severe heart attack, 1967... laid up for 18 months... 114 00:11:49,542 --> 00:11:51,670 And by the time he got back on his feet... 115 00:11:51,744 --> 00:11:55,840 the bottom had dropped out of the space industry. Couldn't find work. 116 00:11:55,915 --> 00:11:59,875 Right, Steve. No real job since 1967. 117 00:11:59,953 --> 00:12:02,946 Yeah, well, he sure pulled himself a job today. 118 00:12:03,022 --> 00:12:05,355 That's all I got, pal. 119 00:12:21,407 --> 00:12:23,899 We got him, Oscar. Quadrant three. 120 00:12:24,911 --> 00:12:26,072 Is he trying to escape? 121 00:12:33,753 --> 00:12:36,188 You know, I don't know what he's doing. 122 00:12:59,646 --> 00:13:04,277 Well, I've been waiting for you all to find me... 123 00:13:04,350 --> 00:13:07,980 though I'm a bit surprised it's you who've come, Mr... 124 00:13:08,054 --> 00:13:09,181 Austin. 125 00:13:09,255 --> 00:13:13,124 Ah, the astronaut. Yes. 126 00:13:13,192 --> 00:13:14,455 I thought you looked familiar. 127 00:13:15,595 --> 00:13:16,654 Where's the Liberty Bell? 128 00:13:17,664 --> 00:13:21,226 Right there. Sitting quietly inside that truck... 129 00:13:21,301 --> 00:13:24,602 and may I hasten to add that it must continue 130 00:13:24,626 --> 00:13:27,434 to sit very quietly inside that truck. 131 00:13:27,507 --> 00:13:33,139 Any attempt to tamper with it, will destroy the Liberty Bell... 132 00:13:33,212 --> 00:13:35,681 by setting off the time bomb within. 133 00:13:40,186 --> 00:13:43,884 Have you found out who I am yet? 134 00:13:45,058 --> 00:13:46,390 Robert Meyer. 135 00:13:46,459 --> 00:13:54,026 Very good. Then you must also know that I'm rather a genius at pyrotechnics. 136 00:13:56,302 --> 00:14:01,070 There are three explosive charges inside that truck... 137 00:14:01,140 --> 00:14:05,635 each one capable of destroying the Liberty Bell... 138 00:14:05,712 --> 00:14:09,740 and let me assure you I am the only one capable of describing the method... 139 00:14:09,816 --> 00:14:11,717 for defusing them. 140 00:14:11,784 --> 00:14:15,118 So you must be very careful not to let anything happen to me. 141 00:14:21,894 --> 00:14:27,697 There's a timing device, similar to this one inside that truck... 142 00:14:27,767 --> 00:14:30,965 which will set off the explosive charges and destroy the Liberty Bell... 143 00:14:31,037 --> 00:14:37,036 in exactly... seven hours and 47 minutes... 144 00:14:38,711 --> 00:14:44,145 unless I am paid... five million dollars. 145 00:14:46,686 --> 00:14:50,748 No, Steve. No. Absolutely not. 146 00:14:51,758 --> 00:14:54,353 You think I'm gonna allow that neurotic man to intimidate us... 147 00:14:54,427 --> 00:14:57,056 us and the whole country? 148 00:14:57,130 --> 00:14:59,258 He's not going to tell us how to defuse those bombs... 149 00:14:59,332 --> 00:15:01,844 until he's paid off and transported to a country that won't extradite him. 150 00:15:01,868 --> 00:15:04,064 I've got men surrounding the hills here... 151 00:15:04,137 --> 00:15:07,369 and the Philadelphia Bomb Squad will be here any minute. 152 00:15:08,574 --> 00:15:10,600 Oscar, maybe you don't understand. 153 00:15:10,676 --> 00:15:14,841 Robert Meyer has the expertise to build an incredibly sophisticated time bomb. 154 00:15:14,914 --> 00:15:17,782 Any ordinary bomb squad going in there and trying to deactivate it... 155 00:15:17,850 --> 00:15:19,828 is gonna get themselves and the bell blown to bits. 156 00:15:19,852 --> 00:15:22,117 All right, all right... what do you suggest I do? 157 00:15:22,188 --> 00:15:23,188 Pay him the money. 158 00:15:23,222 --> 00:15:24,222 Steve... 159 00:15:24,257 --> 00:15:27,421 Oscar pay him the money, give him the safe passage he demands. 160 00:15:27,493 --> 00:15:31,863 Then I'll go along with him to make sure he discloses the defusing techniques. 161 00:15:31,931 --> 00:15:34,643 Somehow I'll find a way to get him back here with the money to stand trial. 162 00:15:34,667 --> 00:15:36,602 I guarantee it. 163 00:15:36,669 --> 00:15:37,669 I don't know. 164 00:15:37,703 --> 00:15:40,623 Oscar, the Liberty Bell happens to be one of the most important symbols... 165 00:15:40,673 --> 00:15:43,040 of what America stands for. 166 00:15:43,109 --> 00:15:44,553 Now we can take care of Meyer later... 167 00:15:44,577 --> 00:15:46,876 but I think we should worry about saving that bell. 168 00:15:49,649 --> 00:15:53,177 And we got seven hours and 40 minutes left. 169 00:16:04,897 --> 00:16:06,627 You have six hours and five minutes. 170 00:16:06,699 --> 00:16:08,099 Helicopter is standing by. 171 00:16:08,167 --> 00:16:09,692 Good. 172 00:16:09,769 --> 00:16:10,769 Yes. 173 00:16:10,837 --> 00:16:13,602 Doug Witherspoon, sir. Captain, Philadelphia Bomb Squad. 174 00:16:13,673 --> 00:16:15,266 Good. This is Colonel Austin. 175 00:16:15,341 --> 00:16:16,809 How do you do? 176 00:16:16,876 --> 00:16:19,607 I hope that we won't have to use your men, Captain. 177 00:16:19,679 --> 00:16:23,582 Oh, I understand that, sir, but we'll be standing by. 178 00:16:24,984 --> 00:16:25,984 You ready? 179 00:16:27,353 --> 00:16:29,049 Yep. 180 00:16:49,442 --> 00:16:52,002 I take it my demands have been met? 181 00:16:52,078 --> 00:16:53,078 That's right. 182 00:16:53,145 --> 00:16:54,841 There's still time for you to reconsider. 183 00:16:54,914 --> 00:16:56,815 Forget that, Mr. Austin! 184 00:16:56,883 --> 00:16:58,875 Just like this country forgot me. 185 00:16:58,951 --> 00:17:01,386 They push you until they have no further use for you... 186 00:17:03,055 --> 00:17:05,320 and then they throw you out with the garbage. 187 00:17:05,391 --> 00:17:07,553 Well, it's not always like that. 188 00:17:07,627 --> 00:17:11,894 They had a good chance to throw me out, but they saved me instead. 189 00:17:11,964 --> 00:17:13,557 Then you're one of a kind, fella. 190 00:17:13,633 --> 00:17:16,411 Listen, Meyer, you gotta blame part of this on your own health, you know. 191 00:17:16,435 --> 00:17:18,336 What? 192 00:17:18,404 --> 00:17:20,532 The high blood pressure, the heart attack? 193 00:17:20,606 --> 00:17:23,269 They pushed me into that, too. 194 00:17:23,342 --> 00:17:27,143 Do more, do better... then do nothing. 195 00:17:27,747 --> 00:17:31,206 The American dream is like a beautiful balloon, Mr. Austin... 196 00:17:32,151 --> 00:17:35,918 but balloons have a way of bursting in your face... 197 00:17:35,988 --> 00:17:37,616 and then there's nothing left but air. 198 00:17:37,690 --> 00:17:38,919 Meyer, be reasonable. 199 00:17:38,991 --> 00:17:42,621 This conversation is at an end, Mr. Austin. 200 00:17:42,695 --> 00:17:44,254 The clock is ticking away. 201 00:17:46,332 --> 00:17:50,694 I trust... I trust you brought the money. 202 00:17:51,103 --> 00:17:52,127 Right here. 203 00:17:53,339 --> 00:17:54,705 And my transportation? 204 00:17:59,946 --> 00:18:02,211 Right on cue, very good. 205 00:18:03,249 --> 00:18:05,377 Let me reiterate... 206 00:18:05,451 --> 00:18:10,321 that until I have described the process for deactivating those bombs... 207 00:18:10,389 --> 00:18:14,383 you cannot afford to let anything happen to me, Mr. Austin. 208 00:18:14,460 --> 00:18:17,259 We understand. 209 00:18:17,330 --> 00:18:18,889 That's why I'm going with you. 210 00:18:18,965 --> 00:18:22,458 Well, I'd anticipated such an arrangement. 211 00:18:22,535 --> 00:18:26,700 Now, I want you to open that suitcase. 212 00:18:55,635 --> 00:18:57,001 Oh, my God. 213 00:19:15,888 --> 00:19:18,357 Let's go! 214 00:19:35,107 --> 00:19:36,234 Meyer! 215 00:19:36,409 --> 00:19:38,241 Call a medic! 216 00:19:38,411 --> 00:19:39,879 Meyer! Meyer! 217 00:19:46,852 --> 00:19:49,014 Heart attack! 218 00:19:49,088 --> 00:19:52,217 I can't feel his pulse! Medic! 219 00:19:52,291 --> 00:19:54,123 Get that oxygen on him! 220 00:19:55,795 --> 00:19:59,197 Meyer, how do we diffuse the bomb? 221 00:19:59,265 --> 00:20:04,033 Red, white... and blue. 222 00:20:04,103 --> 00:20:07,267 What about it, Meyer? What about it? 223 00:20:09,308 --> 00:20:10,674 What about shock!? 224 00:20:10,743 --> 00:20:13,406 Yeah! Yeah! 225 00:20:39,505 --> 00:20:40,905 Drag him over here. 226 00:20:47,046 --> 00:20:49,015 Get his shirt open. 227 00:21:01,427 --> 00:21:02,588 You get anything? 228 00:21:13,706 --> 00:21:15,937 Still nothing? 229 00:21:34,727 --> 00:21:37,162 How much time we got? We've got five hours and 45 minutes. 230 00:21:37,229 --> 00:21:39,198 Alright, we got no choice now. 231 00:21:39,265 --> 00:21:41,325 Ah, Dick, tell the boys to get ready! 232 00:21:41,400 --> 00:21:45,895 Captain? Meyer was a genius. It would be suicide to try to go in there now. 233 00:21:45,971 --> 00:21:48,873 Mr. Goldman, I'm not about to stand by and do nothing. 234 00:21:48,941 --> 00:21:50,876 I think I may have just found us some help. 235 00:21:50,943 --> 00:21:52,536 Get that helicopter going, will you? 236 00:21:52,611 --> 00:21:55,240 The FBI just finished running a high-speed computer trace... 237 00:21:55,314 --> 00:21:56,591 on the bomb experts trained by Meyer. 238 00:21:56,615 --> 00:21:57,310 Any luck? 239 00:21:57,383 --> 00:21:59,079 Well they came up with five names. 240 00:21:59,151 --> 00:22:01,496 One was killed in an explosion last week. Two are in Europe. 241 00:22:01,520 --> 00:22:02,520 Too far. 242 00:22:02,588 --> 00:22:04,716 Another on the West Coast, that's also out of reach. 243 00:22:04,790 --> 00:22:07,316 The nearest one is a Neils Lindstrom, Annandale, Virginia. 244 00:22:07,393 --> 00:22:09,021 We could be there in half an hour by jet. 245 00:22:09,094 --> 00:22:11,529 I'll get the helicopter to get me to Wilder Air Force Base. 246 00:22:11,597 --> 00:22:12,895 I got a jet waiting. 247 00:22:12,965 --> 00:22:15,925 Doug, you and your men get all the equipment we need up to that truck, huh? 248 00:22:20,005 --> 00:22:21,405 I'll be right back with Lindstrom. 249 00:22:21,473 --> 00:22:23,965 You'll have to pull some strings for me while I'm enroute. 250 00:22:24,043 --> 00:22:25,909 He may not be too eager to help us. 251 00:22:25,978 --> 00:22:27,469 Why not? 252 00:22:27,546 --> 00:22:28,546 Listen. 253 00:22:28,581 --> 00:22:31,073 Why do you have to go get him? 254 00:22:31,150 --> 00:22:34,279 He's the sort of fellow who needs an escort. 255 00:22:34,353 --> 00:22:37,448 He's in Annandale Federal Penitentiary. 256 00:22:53,539 --> 00:22:55,440 Lindstrom? 257 00:22:57,076 --> 00:22:58,169 I need your help. 258 00:22:58,244 --> 00:22:59,735 Is that a fact? 259 00:22:59,812 --> 00:23:02,782 Robert Meyer created a time bomb that's gonna destroy the Liberty Bell... 260 00:23:02,848 --> 00:23:03,872 in less than five hours. 261 00:23:03,949 --> 00:23:05,884 I heard. Ain't that a shame. 262 00:23:07,086 --> 00:23:09,406 You're the one man that might be able to diffuse that bomb. 263 00:23:10,589 --> 00:23:13,081 And I ain't interested. 264 00:23:13,158 --> 00:23:15,059 You're in for safe cracking, aren't you? 265 00:23:15,127 --> 00:23:16,993 How much time you got left to serve here? 266 00:23:17,062 --> 00:23:18,724 Oh, 15 to 20. 267 00:23:18,797 --> 00:23:21,733 I'm empowered to offer you a full congressional pardon... 268 00:23:21,800 --> 00:23:24,827 and a fresh start if you help us. 269 00:23:25,971 --> 00:23:26,904 Are you serious? 270 00:23:26,972 --> 00:23:29,100 Yes... how 'bout it? 271 00:23:31,277 --> 00:23:33,439 Meyer built it, huh? Where's he? 272 00:23:33,512 --> 00:23:34,844 He's dead. 273 00:23:34,914 --> 00:23:38,407 And that's what's gonna happen to me if I start fooling around with his work. 274 00:23:38,484 --> 00:23:40,476 You know what kind of a genius he was? 275 00:23:41,754 --> 00:23:45,418 You're our one shot at saving that bell. 276 00:23:45,491 --> 00:23:47,824 And this is your only chance to get out of here. 277 00:23:48,427 --> 00:23:53,365 Yeah... yeah, it is that, isn't it. 278 00:24:15,454 --> 00:24:18,583 Get him into a flight suit. I want to check the flight plan. 279 00:24:21,827 --> 00:24:24,296 How are we doing? 280 00:24:24,363 --> 00:24:28,733 Tell the tower I'll be estimating take-off at 15:30 hours. 281 00:24:28,801 --> 00:24:31,780 Tell them to be sure and have that chopper revved up on the other end, okay? 282 00:24:31,804 --> 00:24:33,170 Thank you. 283 00:24:43,182 --> 00:24:44,182 You alright? 284 00:24:50,089 --> 00:24:51,089 Lindstrom! 285 00:26:12,471 --> 00:26:14,235 Lindstrom! 286 00:26:17,476 --> 00:26:19,187 Give it up, Lindstrom, there's no time for this. 287 00:26:19,211 --> 00:26:20,702 You forget it, Austin. 288 00:26:20,779 --> 00:26:24,841 It's a 100-to-1 against diffusing one of Meyer's bombs. 289 00:26:24,917 --> 00:26:28,911 I'll take my shot at liberty right now. 290 00:26:54,613 --> 00:26:56,377 Look, Lindstrom, there's a job to be done. 291 00:26:56,448 --> 00:26:57,625 Now if you want to tackle it, fine. 292 00:26:57,649 --> 00:26:59,569 If you don't, I'll put you right back in the can. 293 00:27:00,586 --> 00:27:02,145 Alright... 294 00:27:04,890 --> 00:27:06,756 but under one condition. 295 00:27:06,825 --> 00:27:11,490 If I'm gonna get myself blown up, you are gonna be in there with me. 296 00:27:11,563 --> 00:27:13,623 Where else do you think I'd be? 297 00:27:56,675 --> 00:27:57,836 Oscar, Neils Lindstrom. 298 00:27:57,910 --> 00:27:58,639 How do you do? 299 00:27:58,710 --> 00:28:00,121 We've got everything out by the truck, Colonel. 300 00:28:00,145 --> 00:28:01,636 I'll be going along with Lindstrom. 301 00:28:01,713 --> 00:28:02,908 You won't have to. 302 00:28:02,981 --> 00:28:04,125 I'd like to be there, Colonel. 303 00:28:04,149 --> 00:28:05,509 You'd better know your stuff, pal. 304 00:28:05,551 --> 00:28:07,315 Two hours and 12 minutes. 305 00:28:07,386 --> 00:28:10,015 Well, we might as well die now as later, let's go, Austin. 306 00:28:10,088 --> 00:28:12,148 Where are you going? 307 00:28:12,224 --> 00:28:13,268 They may need me in there, Oscar. 308 00:28:13,292 --> 00:28:15,818 No, no. No chance, Steve. No way. 309 00:28:18,697 --> 00:28:20,825 Two hours and 11 minutes. 310 00:28:32,844 --> 00:28:35,313 Alright, what'd Meyer say, three main charges? 311 00:28:35,380 --> 00:28:36,678 Yeah, plus some booby traps. 312 00:28:36,748 --> 00:28:38,614 That's his style all right. 313 00:28:38,684 --> 00:28:42,553 We found a trip wire running all the way across here. 314 00:28:42,621 --> 00:28:43,919 It starts here. 315 00:28:43,989 --> 00:28:45,082 Don't touch it! 316 00:28:45,157 --> 00:28:50,755 It runs all the way from here, underneath, all the way over to this side. 317 00:28:52,631 --> 00:28:54,657 So much for the rear door. 318 00:28:54,733 --> 00:28:56,133 How do the sides look? 319 00:28:56,201 --> 00:28:56,964 They look okay. 320 00:28:57,035 --> 00:29:00,597 Yeah, they would. I better check. 321 00:29:32,337 --> 00:29:34,329 Cut through that and we'll break the connection. 322 00:29:34,406 --> 00:29:35,772 Like a burglar alarm. 323 00:29:35,841 --> 00:29:38,538 Only this'll be a lot noisier. 324 00:29:38,610 --> 00:29:40,602 Let's try the top. 325 00:29:40,679 --> 00:29:42,341 I'll get the other side. 326 00:30:16,114 --> 00:30:19,414 Hey, what kind of a man are you? 327 00:30:21,019 --> 00:30:22,351 How's it look? 328 00:30:22,421 --> 00:30:24,219 Well, it's okay, but... 329 00:30:24,289 --> 00:30:27,487 sawing or drilling through it may trigger a trembler switch. 330 00:30:27,559 --> 00:30:30,427 What we really need is a great, big can opener. 331 00:30:46,244 --> 00:30:47,268 Trap! 332 00:31:06,998 --> 00:31:07,863 You okay? 333 00:31:07,933 --> 00:31:09,231 Yeah. 334 00:31:24,516 --> 00:31:25,677 Lindstrom's in, Oscar. 335 00:31:25,751 --> 00:31:26,980 Good. 336 00:32:02,821 --> 00:32:04,847 I thought there were three charges? 337 00:32:04,923 --> 00:32:06,824 There's some wiring down here. 338 00:32:06,892 --> 00:32:11,091 Don't touch anything! Not a thing, huh? 339 00:32:11,163 --> 00:32:13,632 The third charge is under the bell. 340 00:32:13,698 --> 00:32:17,726 Now look. Be careful of these. They're trip wires. All of them. 341 00:32:24,176 --> 00:32:26,839 What is it, Doug? 342 00:32:26,912 --> 00:32:30,713 I was just remembering the last time I took my boy to see the bell. 343 00:32:30,782 --> 00:32:32,751 Okay, knock off the sight-seeing, huh? 344 00:32:32,818 --> 00:32:35,720 The first thing we've gotta do is isolate the three main charges... 345 00:32:35,787 --> 00:32:38,313 then defuse them one at a time. 346 00:32:38,390 --> 00:32:39,619 Give me a time check, Oscar. 347 00:32:42,828 --> 00:32:44,558 92 minutes, Steve. 348 00:32:44,629 --> 00:32:46,222 92 minutes. 349 00:32:46,298 --> 00:32:49,029 Boy, we gotta be crazy. 350 00:32:49,100 --> 00:32:51,160 Okay, Witherspoon, set out the tools... 351 00:32:51,236 --> 00:32:52,670 and don't forget the box wrenches. 352 00:32:52,737 --> 00:32:56,504 Austin, will you get the voltmeter and calibrate it to zero ohms. 353 00:32:56,575 --> 00:33:00,068 Let's see if he's using the body of the truck as a grounding trigger. 354 00:33:19,564 --> 00:33:20,759 Needle's steady as a rock. 355 00:33:22,133 --> 00:33:25,297 A routing switch, too easy for old Meyer. 356 00:33:25,370 --> 00:33:29,569 Well, let's get the hat off. Gimme a 7/16th's. 357 00:33:37,816 --> 00:33:40,376 Easy, boy. 358 00:34:01,406 --> 00:34:04,001 He should have oiled it. 359 00:34:21,826 --> 00:34:24,955 Well, no springs. 360 00:34:32,170 --> 00:34:33,968 No strings. 361 00:34:34,039 --> 00:34:38,101 Good. That's the way we do it, guys. Delicately! 362 00:34:38,176 --> 00:34:40,907 Let's get the rest of the bolts off. 363 00:34:51,856 --> 00:34:56,794 Okay, now, always pick it up evenly and slowly. 364 00:34:56,861 --> 00:35:00,025 Slow it up. Slow. 365 00:35:00,098 --> 00:35:01,623 Easy. 366 00:35:03,401 --> 00:35:04,869 Little more. 367 00:35:04,936 --> 00:35:07,064 It should come right off. 368 00:35:22,120 --> 00:35:23,520 What is it? 369 00:35:23,588 --> 00:35:25,523 Well, it's one of Meyer's favorite traps. 370 00:35:25,590 --> 00:35:27,821 Take a look at this wire all the way around. 371 00:35:27,892 --> 00:35:31,226 I've gotta sever this wire in order to unbolt the cap... 372 00:35:31,296 --> 00:35:35,131 but once I do sever the wire, it starts the detonator inside... 373 00:35:35,200 --> 00:35:38,602 and there isn't time to unbolt the cap and stop the explosion. 374 00:35:38,670 --> 00:35:40,730 So we lose either way. Yeah. 375 00:35:40,805 --> 00:35:42,316 But can't you be careful removing these bolts? 376 00:35:42,340 --> 00:35:47,074 No, but we'd still never get them off before the master timer blows. 377 00:35:47,145 --> 00:35:50,013 Go ahead and cut the wire, I'll get them off in time. 378 00:35:51,916 --> 00:35:54,317 Give me the cutters. 379 00:35:59,924 --> 00:36:04,453 If you don't make it, they'll be picking us up with a sponge. 380 00:36:04,529 --> 00:36:05,622 Ready? 381 00:36:27,886 --> 00:36:29,787 Go! Okay, up. 382 00:36:29,854 --> 00:36:30,787 Good. 383 00:36:30,855 --> 00:36:32,187 I got it. 384 00:36:35,427 --> 00:36:37,191 Ah, here it is. 385 00:36:40,098 --> 00:36:43,557 Okay, the three charges are now separated... 386 00:36:43,635 --> 00:36:46,571 but each one has its own internal timer. 387 00:36:46,638 --> 00:36:49,107 Now we've got to diffuse each one of them. 388 00:36:49,174 --> 00:36:50,174 And fast. 389 00:36:50,241 --> 00:36:51,470 And fast. 390 00:37:29,013 --> 00:37:31,244 And what would you do now? 391 00:37:32,884 --> 00:37:34,443 I'd... 392 00:37:34,519 --> 00:37:39,184 I'd slip an insulator into the relay, keep the circuit open. 393 00:37:39,257 --> 00:37:41,226 Right idea, wrong move. 394 00:37:41,292 --> 00:37:42,726 Look. 395 00:37:44,829 --> 00:37:47,162 You see that wire? 396 00:37:48,166 --> 00:37:49,998 It's no bigger than a thread. 397 00:37:50,068 --> 00:37:52,537 The circuit's not open, it's closed. 398 00:37:52,604 --> 00:37:54,615 If you push an insulator in, it would break the wire. 399 00:37:54,639 --> 00:37:57,131 It's guaranteed to ruin your day. 400 00:37:57,208 --> 00:37:59,677 Meyer always baited his traps like this. 401 00:37:59,744 --> 00:38:02,304 Set up an obvious step and then do the opposite. 402 00:38:07,852 --> 00:38:10,845 Now let us just hope I'm right. 403 00:38:27,405 --> 00:38:30,398 My eyes sure aren't what they used to be. 404 00:38:30,475 --> 00:38:34,242 I guess it's a good thing I'm retiring in three months. 405 00:38:34,312 --> 00:38:35,756 You mean you'll be clear in three months... 406 00:38:35,780 --> 00:38:38,011 and you're in here risking your neck? 407 00:38:38,082 --> 00:38:40,642 Man, you gotta be crazy. 408 00:38:53,631 --> 00:38:55,497 What's the matter? 409 00:38:55,567 --> 00:38:59,095 I'm stuck, I can't read this circuit board. 410 00:38:59,170 --> 00:39:02,629 I know a little bit about aerospace circuitry. What are you looking for? 411 00:39:02,707 --> 00:39:05,802 The resistor feedback crossover. Here. 412 00:39:33,438 --> 00:39:34,438 Got it. 413 00:39:34,706 --> 00:39:36,937 Clip it and the first bomb should be inert. 414 00:39:44,616 --> 00:39:45,914 Done. 415 00:39:47,752 --> 00:39:49,550 Okay. 416 00:39:49,621 --> 00:39:51,783 One bomb down and two to go. 417 00:39:51,856 --> 00:39:55,349 If Meyer built them all alike, the last two should go faster. 418 00:39:55,426 --> 00:39:59,693 They'll have to, there's only eight minutes left. 419 00:39:59,764 --> 00:40:02,131 We've got eight minutes. 420 00:40:30,662 --> 00:40:33,188 Okay, Austin, try it. 421 00:40:38,636 --> 00:40:40,298 Good. 422 00:40:42,640 --> 00:40:46,668 You know, maybe Meyer had the right idea, putting America over a barrel. 423 00:40:46,744 --> 00:40:49,680 This country is giving some people a raw deal. 424 00:40:49,747 --> 00:40:52,717 Yeah, some people have given this country a raw deal. 425 00:40:52,784 --> 00:40:54,548 Nothing's perfect, Neils. 426 00:40:54,619 --> 00:40:57,498 This country is basically what we make it, nothing better, nothing worse. 427 00:40:57,522 --> 00:41:00,651 There's gonna be a lot of people grateful to you for saving the bell. 428 00:41:00,725 --> 00:41:03,251 Look, all I'm interested in is saving my own skin. 429 00:41:03,328 --> 00:41:05,593 Yeah, sure. 430 00:41:05,663 --> 00:41:07,325 Watch out for number one. 431 00:41:07,398 --> 00:41:09,560 It's a good thing our ancestors didn't feel that way... 432 00:41:09,634 --> 00:41:12,399 or this country never woulda' had a Liberty Bell to worry about. 433 00:41:12,470 --> 00:41:14,234 Well, it doesn't mean anything to me. 434 00:41:14,305 --> 00:41:16,536 My ancestors were Swedish. 435 00:41:16,607 --> 00:41:19,133 Hey, Austin, help me clip this wire. 436 00:41:24,282 --> 00:41:25,807 You ready? 437 00:41:27,518 --> 00:41:29,987 Swedish, huh? 438 00:41:30,054 --> 00:41:34,355 You know the first time this bell was cracked in 1752... 439 00:41:34,425 --> 00:41:38,055 it was re-cast in Philadelphia by a man named Sven Bergman... 440 00:41:38,129 --> 00:41:40,428 who just arrived from Stockholm. 441 00:41:40,498 --> 00:41:44,902 Uh, look, I'm not interested in your nickel and dime philosophy or history lessons. 442 00:41:44,969 --> 00:41:48,201 Man, you must bore that kid of yours stiff. 443 00:41:48,272 --> 00:41:49,968 Yeah. 444 00:41:50,041 --> 00:41:51,805 Maybe I did. 445 00:41:53,544 --> 00:41:55,206 Not anymore. 446 00:41:55,279 --> 00:41:56,941 I lost him in Korea. 447 00:42:05,890 --> 00:42:09,418 Okay. I'm gonna break the relay. 448 00:42:16,567 --> 00:42:18,229 Oh, no, no. I tripped it. 449 00:42:20,705 --> 00:42:22,731 It's gonna blow! 450 00:42:39,724 --> 00:42:40,724 Steve! 451 00:42:40,792 --> 00:42:42,727 Steve! Do you hear me? 452 00:42:42,794 --> 00:42:44,228 Steve! 453 00:42:45,263 --> 00:42:46,754 I don't understand you. 454 00:42:46,831 --> 00:42:49,671 With your strength and speed, you could have just beat it out of here... 455 00:42:49,700 --> 00:42:51,134 saved your own tail. 456 00:42:51,202 --> 00:42:53,433 I wouldn't expect you to understand. 457 00:42:53,504 --> 00:42:54,904 Doug! 458 00:42:56,107 --> 00:42:57,439 Doug, you alright? 459 00:42:57,508 --> 00:42:58,669 I'm okay. I'm okay. 460 00:42:58,743 --> 00:43:00,678 You get that third bomb diffused. 461 00:43:00,745 --> 00:43:03,510 Hurry. Go on! 462 00:43:03,581 --> 00:43:04,605 Come on. Do it. 463 00:43:04,682 --> 00:43:06,947 Ah, he's nuts. 464 00:43:07,018 --> 00:43:08,418 You're nuts! 465 00:43:08,486 --> 00:43:11,217 I'm nuttier than both of you for being here. 466 00:43:11,289 --> 00:43:14,555 I mean, what is this thing anyway? An old hunk of metal. 467 00:43:14,625 --> 00:43:17,561 The government's willing to blow five million bucks over it... 468 00:43:17,628 --> 00:43:20,860 and Meyer, he fades a bad bet and winds up dead over it. 469 00:43:20,932 --> 00:43:22,992 I say let it blow, who cares? 470 00:43:23,067 --> 00:43:24,535 Let's get out of here. 471 00:43:26,003 --> 00:43:27,699 Sure, go ahead and run... 472 00:43:27,772 --> 00:43:30,784 and every creep, freak and two-bit hustler with a chip on his shoulder can say, 473 00:43:30,808 --> 00:43:32,902 "Look at that, it's like taking candy from a baby." 474 00:43:32,977 --> 00:43:33,977 No way. 475 00:43:34,045 --> 00:43:36,223 Win or lose, we're gonna show them there's people that care enough to fight. 476 00:43:36,247 --> 00:43:40,412 Oh, come on. Stop playing that flag waving, glory boy stuff on me! 477 00:43:40,485 --> 00:43:43,978 Well, you go ahead, Lindstrom, that leads to a nice, safe prison cell... 478 00:43:44,055 --> 00:43:46,767 and on your way out, you tell Doug's boys I need a couple of replacements... 479 00:43:46,791 --> 00:43:48,885 with guts! 480 00:43:53,865 --> 00:43:56,266 They'd never have a chance against Meyer. 481 00:43:56,334 --> 00:43:57,267 You do. 482 00:43:57,335 --> 00:44:01,272 Austin, it's just too long a shot for the price. 483 00:44:01,339 --> 00:44:05,276 It was a long shot for the colonies back in 1776, for the price. 484 00:44:05,343 --> 00:44:07,209 The price of liberty comes high, Lindstrom. 485 00:44:07,278 --> 00:44:10,373 Theirs then, yours now. 486 00:44:10,448 --> 00:44:13,145 Steve, there's less than three minutes to go. 487 00:44:13,217 --> 00:44:14,981 We've got three minutes. 488 00:44:24,929 --> 00:44:27,797 I gotta be out of my mind. 489 00:44:27,865 --> 00:44:29,766 Alright, alright. 490 00:44:29,834 --> 00:44:33,168 Do you think you can lift the bell, so I can get under it? 491 00:44:33,237 --> 00:44:35,172 I'll try. Come on. 492 00:44:46,484 --> 00:44:48,146 Good. 493 00:44:48,219 --> 00:44:50,085 Hold it! Stop! No higher! 494 00:44:50,154 --> 00:44:51,679 What is it? 495 00:44:51,756 --> 00:44:54,055 There's a trip wire. Let it down. 496 00:44:55,459 --> 00:44:59,658 If we raise it any further, we'll blow the final charge. 497 00:44:59,730 --> 00:45:03,394 Austin, I'm telling you it's a dead end. 498 00:45:04,435 --> 00:45:08,236 Steve, there's less than two minutes, get out of there! 499 00:45:08,306 --> 00:45:09,706 Keep us posted, Oscar. 500 00:45:09,774 --> 00:45:11,504 Less than two minutes. 501 00:45:13,477 --> 00:45:16,379 Can't we disable the detonator by grounding it out? 502 00:45:16,447 --> 00:45:19,178 By using some of the wires we disconnected earlier? 503 00:45:19,250 --> 00:45:21,719 Well, maybe... but... 504 00:45:21,786 --> 00:45:23,846 No, it's just too risky. 505 00:45:23,921 --> 00:45:25,719 One minute, 30 seconds, Steve. 506 00:45:25,790 --> 00:45:28,259 Risky? We got a minute and 30 seconds. 507 00:45:36,734 --> 00:45:37,895 Are those the ones? 508 00:45:37,969 --> 00:45:40,063 Well, if they're not, we'll be the first to know. 509 00:45:40,137 --> 00:45:41,969 Can you lift it again? 510 00:46:01,592 --> 00:46:02,992 Alright. 511 00:46:03,060 --> 00:46:07,464 The right combination of three of these four might de-activate the explosion. 512 00:46:07,531 --> 00:46:09,693 The wrong combination... 513 00:46:10,801 --> 00:46:11,860 Yeah. 514 00:46:16,941 --> 00:46:18,569 45 seconds, Steve. 515 00:46:18,643 --> 00:46:19,941 45 seconds. 516 00:46:20,011 --> 00:46:23,140 One of these'll kill us for sure. 517 00:46:23,214 --> 00:46:24,944 The other maybe not. 518 00:46:25,016 --> 00:46:26,177 I don't know which. 519 00:46:26,250 --> 00:46:28,219 You take your best shot. 520 00:46:36,727 --> 00:46:37,786 Blue. 521 00:46:37,862 --> 00:46:42,391 Red, white... and blue. 522 00:46:43,701 --> 00:46:44,701 Blue. 523 00:46:44,735 --> 00:46:47,933 You want the blue? Okay. 524 00:46:49,840 --> 00:46:53,106 No, listen, they were Meyer's dying words. 525 00:46:53,177 --> 00:46:54,270 What were? 526 00:46:54,345 --> 00:46:56,246 Red, white and blue. 527 00:46:56,314 --> 00:46:58,442 Well, then he gave us the answer. 528 00:46:58,516 --> 00:46:59,916 But was he telling the truth? 529 00:46:59,984 --> 00:47:01,282 20. 530 00:47:01,352 --> 00:47:03,912 There's only one way to find out. 531 00:47:07,058 --> 00:47:10,392 Wait! What did you say about Meyer, always baiting his traps with the obvious? 532 00:47:10,461 --> 00:47:13,124 But they were his dying words. 533 00:47:13,197 --> 00:47:17,293 And his final stab at the country he'd grown to hate. 534 00:47:17,368 --> 00:47:18,529 12. 535 00:47:18,602 --> 00:47:19,831 Connect the yellow. 536 00:47:22,073 --> 00:47:23,336 Nine seconds, Steve. 537 00:47:23,407 --> 00:47:24,306 Connect the yellow! 538 00:47:24,375 --> 00:47:28,676 Eight, seven, six... 539 00:47:28,746 --> 00:47:36,710 five, four, three... two, one. 540 00:48:22,299 --> 00:48:24,393 We did it, huh? 541 00:48:24,468 --> 00:48:26,835 Yeah, we did it. 542 00:48:26,904 --> 00:48:29,464 I'm proud of you, Mr. Lindstrom. 543 00:48:29,540 --> 00:48:30,838 Alright, boys, easy. 544 00:48:30,908 --> 00:48:32,774 Take him up. 545 00:48:32,843 --> 00:48:35,074 Okay, lift him up. 546 00:48:37,815 --> 00:48:39,044 Easy. 547 00:48:39,216 --> 00:48:42,152 Good work, Captain. 548 00:48:42,219 --> 00:48:43,517 Good job. 549 00:48:56,534 --> 00:48:58,799 Well, you're a pretty lucky guy. What? 550 00:48:58,869 --> 00:49:02,203 It's not everybody that's got their own personal symbol of freedom. 551 00:49:02,273 --> 00:49:03,832 Yeah. 552 00:49:03,908 --> 00:49:06,468 C'mon, let's get these back doors open. 41304

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.