All language subtitles for Side Effects IV - Adriana Chechik, Megan Rain - MissaX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,460 --> 00:00:03,760 Hi, I'm Adriana Chechik. And I'm Megan Rain. 2 00:00:03,980 --> 00:00:09,000 And we're here for Missax .com. And we're going to give you all our love. 3 00:01:25,930 --> 00:01:28,010 Can you please disrobe so I can take a look? 4 00:01:28,450 --> 00:01:29,450 Sure. 5 00:01:33,250 --> 00:01:34,250 Um, 6 00:01:34,670 --> 00:01:38,830 alright. Do you think I'm going to be a good candidate for this experiment? 7 00:01:43,310 --> 00:01:45,310 Lay down, please, and put your arms up. 8 00:02:18,350 --> 00:02:19,350 Arms down, please. 9 00:02:19,590 --> 00:02:20,590 Okay. 10 00:02:23,650 --> 00:02:26,450 Do you have any sensitivity in your nipples? 11 00:02:26,970 --> 00:02:30,030 Yes, my nipples are very, very sensitive. 12 00:02:30,610 --> 00:02:34,730 I just hope I don't lose any sensitivity with the medication. 13 00:02:36,230 --> 00:02:39,430 No, actually, quite the opposite. 14 00:02:40,090 --> 00:02:44,790 The medication works by increasing the testosterone level in your body. 15 00:02:45,630 --> 00:02:48,950 No, it will help your breath to grow to the desired C cup. 16 00:02:49,210 --> 00:02:52,890 Awesome. And then going forward, it will increase the sensitivity. 17 00:02:53,330 --> 00:02:55,230 Cool. It'll increase sensitivity? 18 00:02:55,850 --> 00:03:00,870 No, the last patient reported that even her desire increased as well. Wow, that 19 00:03:00,870 --> 00:03:01,870 sounds all right. 20 00:03:21,390 --> 00:03:25,430 We are going to give you 0 .2 milliliters as the first starting dose. 21 00:03:27,490 --> 00:03:31,430 It's good to be very careful with the dosage because we don't want you to 22 00:03:31,430 --> 00:03:32,430 a decap. 23 00:03:32,470 --> 00:03:33,810 Oh, that's it. 24 00:03:34,450 --> 00:03:35,730 No, do it all. 25 00:03:36,670 --> 00:03:38,570 Miss Rain, no! 26 00:03:41,090 --> 00:03:46,350 I want to be sure it takes. 27 00:03:48,810 --> 00:03:50,990 Are you experiencing any side effects? 28 00:03:52,970 --> 00:03:54,130 No, nothing. 29 00:03:55,570 --> 00:03:56,750 Any tingling? 30 00:03:57,030 --> 00:03:58,030 Oh, my God. 31 00:03:58,450 --> 00:04:01,410 Wait, I think I am feeling a little warm. 32 00:04:04,190 --> 00:04:05,190 That's normal. 33 00:04:05,470 --> 00:04:06,470 Oh, 34 00:04:07,230 --> 00:04:09,910 there's like this tingle inside of me. 35 00:06:37,419 --> 00:06:41,120 Oh my goodness. This is not in my job description. 36 00:06:42,080 --> 00:06:43,080 What? 37 00:06:43,700 --> 00:06:46,080 I can't do this. I'm so sorry. 38 00:06:46,620 --> 00:06:49,060 This is feeling so crazy. 39 00:06:49,280 --> 00:06:52,960 I need you to touch it. 40 00:06:53,160 --> 00:06:54,480 Please touch it. 41 00:06:55,000 --> 00:06:56,580 I don't know what to do. 42 00:06:57,460 --> 00:07:02,480 I think you need to just touch it gently. 43 00:07:03,480 --> 00:07:06,720 How about we both just calm down a little bit. Calm down. 44 00:07:06,940 --> 00:07:09,840 Okay. Do you believe me? That's all I'm doing. 45 00:07:10,100 --> 00:07:11,100 It's fine. 46 00:07:13,320 --> 00:07:14,880 Not fine. 47 00:07:15,380 --> 00:07:16,980 Not fine. That was really good. 48 00:07:17,460 --> 00:07:19,900 Okay, yeah, that's good, right? That's good. That's all you need. 49 00:07:20,160 --> 00:07:21,340 Keep your patient happy. 50 00:07:21,820 --> 00:07:23,700 Oh, you're very happy. 51 00:07:24,320 --> 00:07:25,580 Okay. Okay. 52 00:08:41,969 --> 00:08:42,969 No, no, 53 00:08:44,070 --> 00:08:45,070 no, no, no. 54 00:08:45,290 --> 00:08:48,870 I need all of it. I need more. 55 00:08:49,150 --> 00:08:50,150 I need more. 56 00:08:50,530 --> 00:08:52,410 I need to feel everything. 57 00:08:52,730 --> 00:08:53,730 Your mouth. 58 00:08:54,030 --> 00:08:55,290 I need to feel everything. 59 00:08:55,650 --> 00:08:59,630 I mean, you just got addicted. You don't need to use it just yet. 60 00:09:00,270 --> 00:09:02,670 We're going to reverse it. This is no issue, okay? 61 00:10:35,630 --> 00:10:36,630 Fuckin' jackass! 4066

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.