All language subtitles for OLM-102

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:18.510 --> 00:00:25.390 I am a 51-year-old housewife, and I live with my husband and two children. 1 00:00:25.390 --> 00:00:35.190 My only son, Shuichi, works for an interior company in Tokyo, and comes home about three times a year. 2 00:00:35.190 --> 00:00:50.910 I'm single, and that's fine, but since I was a high school student, I haven't talked about girls at all, and it's one of my worries that it might be too much. 3 00:00:50.910 --> 00:01:03.300 My biggest worry is Sunday. My husband is at home, so it's annoying and I can't help it. 4 00:01:03.300 --> 00:01:10.040 My only hobby is to have lunch at a first-class restaurant in Tokyo once a month. 5 00:01:10.040 --> 00:01:17.320 I enjoy a good meal and drink wine in my room. 6 00:01:17.320 --> 00:01:21.820 My child, Shuichi, and I eat together. 7 00:01:21.820 --> 00:01:27.440 Shuichi is my favorite child, so he always goes out with me. 8 00:01:27.440 --> 00:01:32.700 We have a date once a month. 9 00:01:32.700 --> 00:01:39.900 We always have a meeting at Ikebukuro Station, where Shuichi lives, 10 00:01:39.900 --> 00:01:40.000 but I am not free. 11 00:01:40.000 --> 00:01:40.020 I'm not free to meet his age. 12 00:01:40.020 --> 00:01:40.040 I'm not free to meet his age. 13 00:01:40.040 --> 00:01:45.040 Shuichi came home last night. 14 00:01:45.040 --> 00:01:52.040 Today, the two of us will go to a restaurant in Ginza from home. 15 00:01:52.040 --> 00:01:56.040 It's because my husband is going on a business trip. 16 00:01:56.040 --> 00:02:02.040 Shuichi is also one of the reasons why he doesn't like his husband and lives in Tokyo. 17 00:02:02.040 --> 00:06:01.040 Of course, that husband is down-to-earth and sexless for over 10 years. 18 00:06:01.040 --> 00:06:04.040 My best friend is Baibu. 19 00:06:04.040 --> 00:06:07.040 Who should I choose today? 20 00:06:07.040 --> 00:17:29.610 You should work. 21 00:17:29.610 --> 00:17:34.140 Don't worry. 22 00:17:34.140 --> 00:17:37.770 I don't like to work at home at night. 23 00:17:37.770 --> 00:17:38.770 That's right. 24 00:17:38.770 --> 00:17:44.230 Today, Shuichi's favorite... 25 00:17:44.230 --> 00:17:47.230 I liked it from elementary school to junior high school. 26 00:17:47.230 --> 00:18:01.880 I heard you were going out, so I only have sandwiches. 27 00:18:02.880 --> 00:18:04.880 Let's have shijimi soup. 28 00:18:04.880 --> 00:18:05.880 Shuichi. 29 00:18:05.880 --> 00:18:06.880 Yes? 30 00:18:06.880 --> 00:18:08.880 Shijimi is good for your body. 31 00:18:08.880 --> 00:18:09.880 Make sure you drink it three times. 32 00:18:09.880 --> 00:18:14.290 It's also thanks to Shijimi that I'm fine. 33 00:18:14.290 --> 00:18:21.020 Isn't it, mom? 34 00:18:21.020 --> 00:18:23.020 No, it's not good. 35 00:18:23.020 --> 00:18:26.020 As always, my father is an idiot. 36 00:18:26.020 --> 00:18:29.650 I feel sorry for my mother. 37 00:18:29.650 --> 00:18:32.650 I wanted to have dinner with my mother in Ginza. 38 00:18:33.650 --> 00:18:44.350 Anyway, let's make a dress quickly and go back to Tokyo. 39 00:18:44.350 --> 00:18:46.350 That's not enough. 40 00:18:46.350 --> 00:18:50.270 Shuichi is poor. 41 00:18:50.270 --> 00:18:54.270 I wanted to get along with Shuichi easily. 42 00:18:54.270 --> 00:18:55.270 Don't say stupid things. 43 00:18:55.270 --> 00:18:59.550 Shuichi will make a strong body from now on. 44 00:18:59.550 --> 00:19:02.550 He will work hard, get a wife, and have a grandchild. 45 00:19:02.550 --> 00:19:08.720 I don't think he's saying that my salary is low. 46 00:19:08.720 --> 00:19:18.280 Who do you think I'm living like this thanks to? 47 00:19:18.280 --> 00:19:22.280 I was looking forward to it. 48 00:19:23.280 --> 00:19:26.280 The store in Ginza is canceled. 49 00:19:26.280 --> 00:19:30.280 Let's get out of this house and go somewhere with Shuichi. 50 00:19:30.280 --> 00:19:36.080 You came by car, right? 51 00:19:36.080 --> 00:19:37.080 Yes. 52 00:19:37.080 --> 00:19:39.080 I want to do some shopping, so will you go with me? 53 00:19:39.080 --> 00:19:41.080 Sure. 54 00:19:41.080 --> 00:19:44.910 I'll get ready as soon as I eat. 55 00:19:44.910 --> 00:19:45.910 Okay. 56 00:19:45.910 --> 00:19:46.910 Wait for me. 57 00:19:46.910 --> 00:20:00.660 Mom, where are you going to go shopping? 58 00:20:00.660 --> 00:20:01.660 I'm not going. 59 00:20:01.660 --> 00:20:03.660 Then where are you going? 60 00:20:03.660 --> 00:20:08.660 I thought I should go to my grandfather's place. 61 00:20:08.660 --> 00:20:11.660 It's been a long time since I came back to Shuichi. 62 00:20:11.660 --> 00:20:15.660 I thought I should eat with my grandfather. 63 00:20:15.660 --> 00:20:17.660 Oh, grandfather. 64 00:20:17.660 --> 00:20:19.660 I haven't seen him for a while. 65 00:20:19.660 --> 00:20:20.660 Right? 66 00:20:20.660 --> 00:20:22.660 So let's go. 67 00:20:22.660 --> 00:20:23.660 Yeah. 68 00:20:23.660 --> 00:20:24.660 Yeah. 69 00:20:25.660 --> 00:20:27.660 By the way, Mom. 70 00:20:27.660 --> 00:20:30.660 What are you going to eat with your grandfather? 71 00:20:30.660 --> 00:20:33.660 You didn't eat the sandwich just now, did you? 72 00:20:33.660 --> 00:20:35.660 I wanted to eat it. 73 00:20:35.660 --> 00:20:41.660 So let's buy it at the convenience store and eat it with your grandfather. 74 00:20:41.660 --> 00:20:46.660 But I wanted to have a meal with my mother in Ginza today. 75 00:20:46.660 --> 00:20:48.660 Why? 76 00:20:48.660 --> 00:20:55.660 By the way, when I was looking at my smartphone today, there was a mouth shop next to the store I went to today. 77 00:20:55.660 --> 00:21:00.660 There was a beautiful sandal there, so I wanted to buy it for my mother. 78 00:21:00.660 --> 00:21:03.660 By the way, what about Shuichi? 79 00:21:03.660 --> 00:21:05.660 Don't you have a girlfriend? 80 00:21:05.660 --> 00:21:13.660 If you can get a girlfriend to eat at a nice restaurant, girls like this kind of restaurant. 81 00:21:13.660 --> 00:21:15.660 I don't need a girlfriend. 82 00:21:15.660 --> 00:21:18.710 I don't need a girlfriend. 83 00:21:18.710 --> 00:21:20.710 You said such a nice thing. 84 00:21:20.710 --> 00:21:38.390 No way. 85 00:21:38.390 --> 00:21:41.150 Is he a homosexual? 86 00:21:41.150 --> 00:21:44.150 Maybe he doesn't care so much about it. 87 00:21:44.150 --> 00:21:47.150 Like boobs and thighs. 88 00:21:47.150 --> 00:22:01.090 I don't think so. 89 00:22:01.090 --> 00:22:13.490 I like my mother. 90 00:22:13.490 --> 00:22:15.490 Did you go to school? 91 00:22:15.490 --> 00:22:18.490 I guess he's tired. 92 00:22:18.490 --> 00:24:39.760 And he's your father. 93 00:24:39.760 --> 00:24:40.760 Are you here? 94 00:24:40.760 --> 00:24:42.760 Yes, I'm here. 95 00:24:42.760 --> 00:24:43.760 Really? 96 00:24:43.760 --> 00:24:46.100 Yeah. 97 00:24:46.100 --> 00:24:47.100 Well then, let's go. 98 00:24:47.100 --> 00:25:07.840 Let's go. 99 00:25:07.840 --> 00:25:08.840 Grandpa. 100 00:25:09.840 --> 00:25:10.840 Grandpa. 101 00:25:11.840 --> 00:25:14.540 Is he not here? 102 00:25:14.540 --> 00:25:15.540 I don't think so. 103 00:25:15.540 --> 00:25:18.540 He might be heading to the bamboo forest. 104 00:25:18.540 --> 00:25:20.540 Maybe. 105 00:25:20.540 --> 00:25:21.540 Let's go. 106 00:25:38.860 --> 00:25:40.860 He's heading there. 107 00:25:40.860 --> 00:25:41.860 Let's go. 108 00:25:42.860 --> 00:25:44.860 You're going to eat outside, aren't you? 109 00:25:44.860 --> 00:25:45.860 Yes. 110 00:25:45.860 --> 00:25:46.860 Let's bring some food. 111 00:25:46.860 --> 00:25:47.860 Okay. 112 00:25:52.280 --> 00:25:53.280 Thank you. 113 00:25:54.280 --> 00:25:55.280 Let's go. 114 00:25:55.280 --> 00:26:07.160 Mom. 115 00:26:08.160 --> 00:26:09.160 Grandpa is not here. 116 00:26:09.160 --> 00:26:10.160 He's not here. 117 00:26:11.160 --> 00:26:14.160 Grandpa is going around. 118 00:26:15.160 --> 00:26:17.160 He might not be here. 119 00:26:17.160 --> 00:26:20.160 Let's eat sandwich around here. 120 00:26:20.160 --> 00:26:21.160 Okay. 121 00:26:21.160 --> 00:26:24.160 Let's bring some food. 122 00:26:24.160 --> 00:26:25.160 Okay. 123 00:26:25.160 --> 00:26:26.160 Let's go. 124 00:26:26.160 --> 00:26:34.690 I forgot my drink. 125 00:26:36.690 --> 00:26:37.690 Your drink? 126 00:26:37.690 --> 00:26:38.690 Yes. 127 00:26:38.690 --> 00:26:40.690 I forgot it. 128 00:26:40.690 --> 00:26:47.290 I... 129 00:26:48.290 --> 00:26:52.290 I've always liked you. 130 00:26:53.290 --> 00:26:55.290 What are you talking about, Shuichi? 131 00:26:55.290 --> 00:26:58.290 You like me, too, don't you? 132 00:26:58.290 --> 00:26:59.290 No. 133 00:27:00.290 --> 00:27:05.290 I don't want a girlfriend. 134 00:27:05.290 --> 00:27:09.290 Because I want to make you my girlfriend. 135 00:27:10.290 --> 00:27:16.890 To tell you the truth, I've been thinking about you. 136 00:27:17.890 --> 00:27:18.890 Since high school. 137 00:27:19.890 --> 00:27:23.230 What? 138 00:27:23.230 --> 00:27:24.230 Shuichi. 139 00:27:24.230 --> 00:27:26.230 What are you talking about? 140 00:27:26.230 --> 00:27:29.570 We're parents. 141 00:27:29.570 --> 00:27:30.570 Because... 142 00:27:30.570 --> 00:27:32.570 I'm going to give birth to a baby. 143 00:27:32.570 --> 00:27:34.570 I can't help it. 144 00:27:35.570 --> 00:27:37.570 Stop it, Shuichi. 145 00:27:37.570 --> 00:27:40.570 I'm going to call someone with a loud voice. 146 00:27:40.570 --> 00:27:41.570 No. 147 00:27:42.570 --> 00:27:44.570 No one will come even if I call. 148 00:27:45.570 --> 00:27:46.570 No. 149 00:27:46.570 --> 00:27:47.570 No. 150 00:27:47.570 --> 00:27:48.570 Shuichi. 151 00:27:48.570 --> 00:27:50.570 What are you doing? 152 00:27:50.570 --> 00:27:51.570 No. 153 00:27:51.570 --> 00:27:52.570 No. 154 00:27:52.570 --> 00:27:53.570 Niii? 155 00:27:53.570 --> 00:27:54.570 No. 156 00:27:54.570 --> 00:27:55.570 My mother is... 157 00:27:55.570 --> 00:27:56.570 Shuichi. 158 00:27:56.570 --> 00:28:09.610 You can't, Shuichi. 159 00:28:09.610 --> 00:28:11.610 Don't try to get angry, okay? 160 00:28:11.610 --> 00:28:13.610 I'm just... 161 00:28:13.610 --> 00:28:14.610 I can't stop it. 162 00:28:14.610 --> 00:28:16.610 Listen, 163 00:28:16.610 --> 00:28:22.240 If my mother sees me sleeping in the car like you two, 164 00:28:22.240 --> 00:28:23.240 Get her out of here. 165 00:28:23.240 --> 00:28:29.840 It's for our own good. 166 00:28:29.840 --> 00:28:31.840 Right? 167 00:28:31.840 --> 00:28:32.840 I will do it if you talk to me, okay? 168 00:28:32.840 --> 00:28:34.840 Don't say anything to me. 169 00:28:34.840 --> 00:28:37.840 Stop it. 170 00:28:37.840 --> 00:28:46.780 I can't. 171 00:28:46.780 --> 00:28:47.780 No. 172 00:28:47.780 --> 00:28:51.890 I'm begging you. 173 00:28:51.890 --> 00:28:53.890 I'll do it with my mouth. 174 00:28:53.890 --> 00:28:55.890 I can't stand it anymore. 175 00:28:57.890 --> 00:28:59.890 Don't say that. 176 00:28:59.890 --> 00:29:01.890 Mom. 177 00:29:01.890 --> 00:29:03.890 Mom. 178 00:29:03.890 --> 00:29:05.890 Shuuichi. 179 00:29:05.890 --> 00:29:07.890 What are you saying? 180 00:29:07.890 --> 00:29:09.890 No. 181 00:29:09.890 --> 00:29:11.890 I really love you. 182 00:29:11.890 --> 00:29:13.890 I love you. 183 00:29:13.890 --> 00:29:15.890 Don't say that. 184 00:29:15.890 --> 00:29:23.940 I'm sorry. 185 00:29:23.940 --> 00:29:25.940 Mom. 186 00:29:25.940 --> 00:29:34.210 Mom. 187 00:29:37.810 --> 00:29:44.200 Your beautiful boobs. 188 00:29:44.200 --> 00:29:46.200 You're standing up. 189 00:29:46.200 --> 00:29:59.650 What are you doing? 190 00:29:59.650 --> 00:30:01.650 If you can't stand it, don't say it. 191 00:30:01.650 --> 00:30:30.820 No one will come. 192 00:30:30.820 --> 00:30:32.820 I'll break it. 193 00:30:32.820 --> 00:30:34.820 Touch it. 194 00:30:34.820 --> 00:30:47.700 Touch it. 195 00:30:47.700 --> 00:31:56.520 No one will come. 196 00:31:56.520 --> 00:32:55.730 Do you feel good? 197 00:32:55.730 --> 00:34:12.040 I want to feel it. 198 00:34:12.040 --> 00:34:16.280 Your underwear is flashy. 199 00:34:16.280 --> 00:34:18.280 Right? 200 00:34:18.280 --> 00:34:25.300 That's right. 201 00:34:25.300 --> 00:34:31.300 That's right. 202 00:34:31.300 --> 00:34:36.950 I'm looking forward to what you're going to do. 203 00:34:36.950 --> 00:37:42.980 That's right. 204 00:37:42.980 --> 00:43:40.440 Look at me. 205 00:43:40.440 --> 00:43:53.120 My fingers are wet. 206 00:43:53.120 --> 00:43:56.400 It's no good if only your mother feels good. 207 00:43:56.400 --> 00:46:18.630 Make me feel good, too. 208 00:46:18.630 --> 00:46:20.630 That's what your father did. 209 00:46:20.630 --> 00:47:30.820 I can't say it anymore. 210 00:47:30.820 --> 00:48:11.600 I want to put it in, too. 211 00:48:11.600 --> 00:53:54.530 It feels so tight. 212 00:53:54.530 --> 00:58:20.880 It's tight, right? 213 00:58:20.880 --> 00:58:22.880 I want to pee. 214 00:58:22.880 --> 00:58:24.880 I want to see your mother pee. 215 00:58:24.880 --> 00:58:51.430 It's okay, right? 216 00:58:51.430 --> 00:58:53.430 Show me. 217 00:58:53.430 --> 00:59:19.810 Can I do it? 218 00:59:19.810 --> 00:59:28.880 I did it very well. 219 00:59:28.880 --> 00:59:30.880 My grandfather may be home. 220 00:59:30.880 --> 00:59:32.880 Let's go back soon. 221 00:59:32.880 --> 00:59:34.880 That's right. 222 00:59:34.880 --> 00:59:49.680 Let's go back. 223 00:59:49.680 --> 00:59:53.030 It was fun. 224 00:59:53.030 --> 00:59:56.310 I was worried all the time. 225 00:59:56.310 --> 00:59:59.910 I thought I'd say it someday. 226 00:59:59.910 --> 01:00:01.910 I thought I'd do what I thought. 227 01:00:01.910 --> 01:00:03.910 Today is the best. 228 01:00:03.910 --> 01:00:05.910 It's been more than ten years since I put in a pee. 229 01:00:05.910 --> 01:00:09.570 I was surprised. 230 01:00:09.570 --> 01:00:11.570 When the pee came in, 231 01:00:11.570 --> 01:00:13.570 I felt good. 232 01:00:13.570 --> 01:00:15.570 I felt good. 233 01:00:15.570 --> 01:00:17.570 I felt good. 234 01:00:17.570 --> 01:00:19.570 I felt good. 235 01:00:19.570 --> 01:00:21.570 I wanted to scream. 236 01:00:21.570 --> 01:00:23.570 I felt better than any other woman. 237 01:00:23.570 --> 01:00:25.570 I felt better than any other woman. 238 01:00:25.570 --> 01:00:27.570 I felt better than any other woman. 239 01:00:27.570 --> 01:00:29.570 It's all thanks to my father watching my videos. 240 01:00:29.570 --> 01:00:31.570 It's all thanks to my father watching my videos. 241 01:00:31.570 --> 01:00:33.570 I have to thank my father. 242 01:00:33.570 --> 01:00:35.570 It was helpful for the first time. 243 01:00:35.570 --> 01:00:37.570 He's a great man. 244 01:00:37.570 --> 01:00:39.570 You're right. 245 01:00:39.570 --> 01:00:43.720 I thought it was just a job. 246 01:00:43.720 --> 01:00:45.720 I think I need to ask my father for something. 247 01:00:45.720 --> 01:00:47.720 I think so. 248 01:00:47.720 --> 01:00:49.720 I'll buy a scallop. 249 01:00:49.720 --> 01:00:51.720 I'll buy a scallop. 250 01:00:51.720 --> 01:00:53.720 He likes grilled scallops. 251 01:00:53.720 --> 01:00:57.120 He likes grilled scallops. 252 01:00:57.120 --> 01:00:59.120 He's happy to eat grilled scallops. 253 01:00:59.120 --> 01:01:01.120 He's happy to eat grilled scallops. 254 01:01:01.120 --> 01:01:03.120 He seems to forget about everything. 255 01:01:03.120 --> 01:01:05.120 He seems to forget about everything. 256 01:01:05.120 --> 01:01:07.120 Is he stupid? 257 01:01:07.120 --> 01:01:09.120 Is he stupid? 258 01:01:09.120 --> 01:01:12.500 He's stupid. 259 01:01:12.500 --> 01:01:16.070 I'll buy a soup with scallops. 260 01:01:16.070 --> 01:01:20.050 I'll buy a soup with scallops. 261 01:01:20.050 --> 01:01:31.140 I'll buy a soup with scallops. 262 01:01:31.140 --> 01:01:33.140 I'll buy a soup with scallops. 263 01:01:33.140 --> 01:01:35.140 I'll buy a soup with scallops. 264 01:01:35.140 --> 01:01:37.140 I'll buy a soup with scallops. 265 01:01:37.140 --> 01:01:39.140 I'll buy a soup with scallops. 266 01:01:39.140 --> 01:01:41.140 I'll buy a soup with scallops. 267 01:01:41.140 --> 01:01:43.140 I'll buy a soup with scallops. 268 01:01:43.140 --> 01:01:45.140 I'll buy a soup with scallops. 269 01:01:45.140 --> 01:01:47.140 I'll buy a soup with scallops. 270 01:01:47.140 --> 01:01:49.140 I'll buy a soup with scallops. 271 01:01:49.140 --> 01:02:29.700 I'll buy a soup with scallops. 272 01:02:29.700 --> 01:02:41.860 I don't know if you can hear me or not, but I'm trying to make you feel better. 273 01:02:41.860 --> 01:07:42.060 I'm trying to make you feel better. 274 01:07:42.060 --> 01:07:43.780 Don't yell at me. 275 01:07:43.780 --> 01:09:36.680 Do you know what I'm talking about? 276 01:09:36.680 --> 01:09:58.950 You're in my head. 277 01:09:58.950 --> 01:10:01.070 You're in my head. 278 01:10:01.070 --> 01:12:51.040 I'm the only one who's in your head. 279 01:12:51.040 --> 01:12:56.460 I'm the only one who's in your head. 280 01:12:56.460 --> 01:14:22.810 You want to cry, don't you? 281 01:14:22.810 --> 01:14:40.210 Move. 282 01:14:40.210 --> 01:14:42.450 Which do you feel better? 283 01:14:42.450 --> 01:14:46.550 What? 284 01:14:46.550 --> 01:14:47.850 Oh, you forgot. 285 01:14:47.850 --> 01:15:04.030 You're too angry. 286 01:15:04.030 --> 01:15:05.950 What if I hear you? 287 01:15:05.950 --> 01:15:07.450 Oh, I see. 288 01:15:07.450 --> 01:15:09.850 Look. 289 01:15:09.850 --> 01:15:11.510 I'll give you a lot. 290 01:15:11.510 --> 01:15:26.230 I'll give you a lot, mom. 291 01:15:26.230 --> 01:16:03.860 You haven't even been to the doctor yet. 292 01:16:03.860 --> 01:19:29.940 I'll be right back. 293 01:19:29.940 --> 01:20:32.820 You're the best. 294 01:20:32.820 --> 01:21:21.170 I'm happy. 295 01:21:21.170 --> 01:21:43.760 I have a father. 296 01:21:43.760 --> 01:23:26.960 Then come here. 297 01:23:26.960 --> 01:24:35.430 Mom. 298 01:24:35.430 --> 01:25:07.880 I'm happy just talking to you. 299 01:25:07.880 --> 01:29:25.820 I'm happy to see your nice face. 300 01:29:25.820 --> 01:29:27.520 Mom. 301 01:29:27.520 --> 01:31:21.040 It took a long time to get off. 302 01:31:21.040 --> 01:31:30.980 It's beautiful. 303 01:31:30.980 --> 01:31:33.320 Look at this. 304 01:31:33.320 --> 01:31:34.520 My husband. 305 01:31:34.520 --> 01:31:37.520 I love the big bath in the inn. 306 01:31:37.520 --> 01:31:40.400 I love traveling, too. 307 01:31:40.400 --> 01:31:44.740 We've been traveling a lot since we were young. 308 01:31:44.740 --> 01:31:48.660 Lately, I've been into saunas. 309 01:31:48.660 --> 01:31:52.580 My three children come twice a year. 310 01:31:52.580 --> 01:31:56.000 Dad loves to travel. 311 01:31:56.000 --> 01:31:59.080 You're thinking about a lot of things, aren't you? 312 01:31:59.080 --> 01:32:00.340 Really? 313 01:32:00.340 --> 01:32:01.460 Dad. 314 01:32:01.460 --> 01:32:03.300 Isn't the purpose of the sauna? 315 01:32:03.300 --> 01:32:04.340 No, it's not like that. 316 01:32:04.340 --> 01:32:09.150 I always want my mom to enjoy it. 317 01:32:09.150 --> 01:32:12.810 Mom, I'm looking forward to it. 318 01:32:12.810 --> 01:32:14.190 I wonder what kind of dinner will come out. 319 01:32:14.190 --> 01:32:16.990 I'm really looking forward to it. 320 01:32:16.990 --> 01:32:18.990 It looks delicious, doesn't it? 321 01:32:18.990 --> 01:32:44.880 That's right. 322 01:32:44.880 --> 01:32:48.630 I came here for you. 323 01:32:48.630 --> 01:32:49.890 What? 324 01:32:49.890 --> 01:32:52.750 I said I'd make my mom happy earlier. 325 01:32:52.750 --> 01:32:55.390 Wasn't that the case? 326 01:32:55.390 --> 01:32:57.310 Dad won't answer. 327 01:32:57.310 --> 01:32:58.650 Mom. 328 01:32:58.650 --> 01:33:06.590 After all, the purpose was the sauna. 329 01:33:06.590 --> 01:33:14.090 It takes an hour and a half to go out of the sauna, wash your body, and then take an hour and a half to go back to the sauna. 330 01:33:14.090 --> 01:33:17.810 It takes about five hours to take a bath at the end, so it takes about five hours, doesn't it? 331 01:33:17.810 --> 01:33:24.970 Yes, I look around here and there. 332 01:33:24.970 --> 01:33:26.350 That's right. 333 01:33:26.350 --> 01:33:34.120 It's a waste not to see the scenery even though we came to the mountains. 334 01:33:34.120 --> 01:33:35.080 Then let's go. 335 01:33:35.080 --> 01:33:57.580 That's right. 336 01:33:57.580 --> 01:33:58.480 Oh, look. 337 01:33:58.480 --> 01:33:59.700 Mr. Kohanakawa. 338 01:33:59.700 --> 01:34:01.060 I love Aikawa. 339 01:34:01.060 --> 01:34:02.260 Look. 340 01:34:02.260 --> 01:34:06.200 That's right. 341 01:34:06.200 --> 01:34:09.200 That's right. 342 01:34:09.200 --> 01:34:13.060 Everyone should be sleeping, but it's nice. 343 01:34:13.060 --> 01:34:15.020 That's right. 344 01:34:15.020 --> 01:34:19.050 That's right. 345 01:34:19.050 --> 01:34:20.590 The beer is getting expensive. 346 01:34:20.590 --> 01:34:23.290 What? 347 01:34:23.290 --> 01:34:24.830 How much is it? 348 01:34:24.830 --> 01:34:26.510 It's true. 349 01:34:26.510 --> 01:34:28.710 It's 300 yen higher than you. 350 01:34:28.710 --> 01:34:30.430 I can't buy this, dad. 351 01:34:30.430 --> 01:34:36.800 What should I do? 352 01:34:36.800 --> 01:34:39.100 We'll drink in the morning. 353 01:34:39.100 --> 01:34:40.820 That's right. 354 01:34:40.820 --> 01:34:47.650 Then let's go home. 355 01:34:47.650 --> 01:34:52.280 Mom will buy beer. 356 01:34:52.280 --> 01:34:53.880 Don't let the hotel find out. 357 01:34:53.880 --> 01:34:55.140 It's okay. 358 01:34:55.140 --> 01:34:56.480 I'm embarrassed. 359 01:34:56.640 --> 01:34:58.020 I'll buy about 20 bottles. 360 01:34:58.020 --> 01:35:04.540 I'm going to take a bath first. 361 01:35:04.540 --> 01:35:06.120 Oh, then take your time. 362 01:35:06.120 --> 01:38:58.740 Even if it's not just a sauna, the hot spring feels good, so I wish I could go in. 363 01:38:58.740 --> 01:39:01.640 But it's really open. 364 01:39:01.640 --> 01:39:07.400 Oh, it feels good. 365 01:39:07.400 --> 01:39:24.160 Oh, in the old days, I had a lot of fun with my dad taking care of me in this kind of hot spring bath. 366 01:39:24.160 --> 01:39:24.840 Oh. 367 01:39:25.040 --> 01:39:38.780 It was really fun back then. 368 01:39:38.780 --> 01:39:51.020 Before Akinori was born, I would take a bath in the evening when I stayed at the hotel, and I would have sex on the second floor. 369 01:39:51.020 --> 01:39:55.400 Since Akinori was born, I haven't had any sex since then. 370 01:39:55.400 --> 01:39:59.420 I've been having sex for more than 20 years now. 371 01:39:59.420 --> 01:40:02.820 After giving birth, I've had plenty of time and desire to be a mother. 372 01:40:02.820 --> 01:40:03.980 I've also gained desire to be a mother. 373 01:40:03.980 --> 01:40:05.240 I've gained desire to be a mother. 374 01:40:05.240 --> 01:40:05.400 I've gained desire to be a mother. 375 01:40:05.400 --> 01:40:05.680 I've gained desire to be a mother. 376 01:40:05.680 --> 01:40:05.840 I've gained desire to be a mother. 377 01:40:05.860 --> 01:40:14.860 My husband doesn't seem to like it at all, and once he went from here, he was told, 378 01:40:14.860 --> 01:40:17.860 Since then, I have never invited him. 379 01:40:17.860 --> 01:40:29.890 Recently, I often do the same thing. 380 01:40:29.890 --> 01:40:43.140 Let's do it before my father comes home. 381 01:40:43.140 --> 01:40:49.140 Aki-Nori has been washing his pants secretly these days. 382 01:40:49.140 --> 01:40:56.140 I'm sure he's washing it himself because he's embarrassed to be indifferent. 383 01:40:56.140 --> 01:40:59.140 I wonder what kind of dream he's having. 384 01:40:59.140 --> 01:55:12.650 I heard that being indifferent feels really good. 385 01:55:12.650 --> 01:55:20.050 Aki-Nori, what are you going to do? 386 01:55:20.050 --> 01:55:21.050 I'm going for a drive. 387 01:55:21.050 --> 01:55:57.740 The green is beautiful. 388 01:55:57.740 --> 01:56:49.110 The air is delicious. 389 01:56:49.110 --> 01:56:55.110 I want to go to Kusamura with my girlfriend, not with my mother. 390 01:56:55.110 --> 01:57:06.580 Don't you make it? 391 01:57:06.580 --> 01:57:07.580 Well... 392 01:57:07.580 --> 01:57:16.300 I wonder if there are people you like. 393 01:57:16.300 --> 01:57:17.300 What are you talking about? 394 01:57:17.300 --> 01:57:24.360 Are you afraid of being confessed to? 395 01:57:24.360 --> 01:57:25.360 Well... 396 01:57:25.360 --> 01:57:30.360 I wonder if I'm talking to someone I shouldn't fall in love with. 397 01:57:30.360 --> 01:57:33.830 Oh, the green? 398 01:57:33.830 --> 01:57:46.300 It feels good. 399 01:57:46.300 --> 01:57:48.300 The air is good, too. 400 01:57:48.300 --> 01:57:53.400 The color is good. 401 01:57:53.400 --> 01:57:55.400 Mom... 402 01:57:55.400 --> 01:57:59.400 Am I abnormal? 403 01:57:59.400 --> 01:58:01.400 No, you're not. 404 01:58:01.400 --> 01:58:07.400 If you're a man, anyone is beautiful. 405 01:58:07.400 --> 01:58:11.400 These days, I want to do it with my mother. 406 01:58:11.400 --> 01:58:13.400 I want to do it. 407 01:58:13.400 --> 01:58:15.400 I dream about it. 408 01:58:15.400 --> 01:58:17.400 I'm innocent. 409 01:58:17.400 --> 01:58:22.740 It's annoying. 410 01:58:22.740 --> 01:58:26.740 If there's a chance, I'll push it down. 411 01:58:26.740 --> 01:58:41.730 I want to push it down. 412 01:58:41.730 --> 01:58:50.030 Oh, yeah. 413 01:58:50.030 --> 01:58:52.030 Do you have a tissue? 414 01:58:52.030 --> 01:58:53.030 Oh, yeah. 415 01:58:53.030 --> 01:58:54.030 I have it. 416 01:58:54.030 --> 01:58:57.790 It's naked. 417 01:58:57.790 --> 01:58:58.790 Oh, really? 418 01:58:58.790 --> 01:58:59.790 Thank you. 419 01:58:59.790 --> 01:59:01.790 Then let me look at this for a moment. 420 01:59:01.790 --> 01:59:02.790 Yeah, I got it. 421 01:59:02.790 --> 02:03:47.000 I'm a pervert. 422 02:03:47.000 --> 02:03:48.000 I'm wearing underwear. 423 02:03:48.000 --> 02:04:21.580 I'm your mother. 424 02:04:21.580 --> 02:05:07.100 It's a comfortable place. 425 02:05:07.100 --> 02:05:08.100 I... 426 02:05:08.100 --> 02:05:12.100 I always imagined my mother's here. 427 02:05:12.100 --> 02:05:14.100 I was doing the same thing. 428 02:05:14.100 --> 02:05:19.040 And, Sakura. 429 02:05:19.040 --> 02:05:22.700 I know. 430 02:05:22.700 --> 02:05:26.950 What my mother is doing to me. 431 02:05:26.950 --> 02:05:28.950 I saw it before. 432 02:05:28.950 --> 02:05:37.900 It's good, isn't it? 433 02:05:37.900 --> 02:05:38.900 It's good, isn't it? 434 02:05:38.900 --> 02:05:46.900 Show me. 435 02:05:46.900 --> 02:06:08.240 Show me your mother better. 436 02:06:08.240 --> 02:06:22.380 I imagined it. 437 02:06:22.380 --> 02:06:25.380 It's as good as I imagined. 438 02:06:26.380 --> 02:06:27.380 It's beautiful. 439 02:06:27.380 --> 02:07:02.820 It's here, isn't it? 440 02:07:02.820 --> 02:07:03.820 It feels good. 441 02:07:03.820 --> 02:08:05.260 I want to calm down. 442 02:08:05.260 --> 02:08:17.860 Can I put it in? 443 02:08:17.860 --> 02:08:18.860 Can I? 444 02:08:18.860 --> 02:08:19.860 Yes. 445 02:08:19.860 --> 02:08:20.860 Then... 446 02:08:21.860 --> 02:08:22.860 I'll put it in. 447 02:08:22.860 --> 02:08:59.060 I can see it clearly. 448 02:08:59.060 --> 02:11:25.830 Does it feel good? 449 02:11:25.830 --> 02:12:50.450 It feels good. 450 02:12:50.450 --> 02:12:51.450 I want to put it in. 451 02:12:51.450 --> 02:12:52.450 Hey. 452 02:12:52.450 --> 02:12:53.450 I'll put it in. 453 02:12:53.450 --> 02:13:05.940 I'll put it in. 454 02:13:05.940 --> 02:13:06.940 I'll put it in. 455 02:13:06.940 --> 02:19:23.660 The weather in the mountains is easy to change. 456 02:19:23.660 --> 02:19:38.720 It felt good a while ago. 457 02:19:38.720 --> 02:19:40.720 My wish has finally come true. 458 02:19:40.720 --> 02:19:41.720 It's the best. 459 02:19:41.720 --> 02:19:48.530 My heart and mind are clear. 460 02:19:48.530 --> 02:19:50.530 It was really good to come on a trip. 461 02:19:50.530 --> 02:19:57.330 It felt really good. 462 02:19:57.330 --> 02:20:34.020 I've always loved my mother. 463 02:20:34.020 --> 02:20:37.980 It's natural. 464 02:20:37.980 --> 02:20:42.420 It's a normal physiological phenomenon. 465 02:20:42.420 --> 02:20:44.420 I'm going to get rid of it. 466 02:20:44.420 --> 02:21:55.750 Mom. 467 02:21:55.750 --> 02:22:06.010 Let's do it again. 468 02:22:06.010 --> 02:22:08.010 Someone might come. 469 02:22:08.010 --> 02:22:09.010 Please. 470 02:22:09.010 --> 02:22:14.420 It hurts here. 471 02:22:14.420 --> 02:22:16.420 I'll do it with my mouth. 472 02:22:16.420 --> 02:22:21.340 Then... 473 02:22:21.340 --> 02:27:34.950 Let's go back. 474 02:27:34.950 --> 02:27:36.950 Why are you doing this to me? 475 02:27:36.950 --> 02:31:27.870 Mom. 476 02:31:27.870 --> 02:31:29.870 You look better than before. 477 02:31:29.870 --> 02:32:13.370 How do you feel? 478 02:32:13.370 --> 02:32:15.370 Do I look better than before? 479 02:32:15.370 --> 02:32:16.370 Yes. 480 02:32:16.370 --> 02:32:17.370 You look better than before. 481 02:32:17.370 --> 02:32:48.000 Do you think I look better than before? 482 02:32:48.000 --> 02:48:22.030 I'm going to get rid of it. 483 02:48:22.030 --> 02:48:24.030 I'm going to be a good boy this year. 484 02:48:24.030 --> 02:48:27.340 It's too early to be a good boy. 485 02:48:27.340 --> 02:48:36.090 It's going to be like that. 486 02:48:36.090 --> 02:48:39.070 It's going to be hard. 487 02:48:39.070 --> 02:48:40.070 I know. 488 02:48:40.070 --> 02:48:41.070 It's going to be hard for the rest of the year. 489 02:48:41.070 --> 02:48:42.070 That's right. 490 02:48:42.070 --> 02:48:43.070 By the way, Masaki. 491 02:48:43.070 --> 02:48:45.070 How old are you? 492 02:48:45.070 --> 02:48:46.070 I'm 26 years old. 493 02:48:46.070 --> 02:48:48.070 You're already 26 years old. 494 02:48:48.070 --> 02:48:49.070 What about you? 495 02:48:49.070 --> 02:48:51.070 What about marriage? 496 02:48:51.070 --> 02:48:52.070 What about dating? 497 02:48:52.070 --> 02:48:54.070 Is there no one else? 498 02:48:54.070 --> 02:48:56.070 It's about time. 499 02:48:56.070 --> 02:48:57.070 I don't know. 500 02:48:57.070 --> 02:48:58.070 But... 501 02:48:58.070 --> 02:49:00.070 If Masaki is gone, 502 02:49:00.070 --> 02:49:02.070 Yoshino will be alone. 503 02:49:02.070 --> 02:49:04.070 I'm fine. 504 02:49:04.070 --> 02:49:05.070 More importantly, 505 02:49:05.070 --> 02:49:07.070 I want you to get married as soon as possible. 506 02:49:07.070 --> 02:49:08.070 I see. 507 02:49:08.070 --> 02:49:09.070 I see. 508 02:49:09.070 --> 02:49:10.070 I see. 509 02:49:10.070 --> 02:49:11.070 I see. 510 02:49:11.070 --> 02:49:14.500 I see. 511 02:49:14.500 --> 02:49:19.500 Thank you so much for coming to my husband's funeral today. 512 02:49:19.500 --> 02:49:20.500 Masaki. 513 02:49:20.500 --> 02:49:25.200 Send everyone to the station. 514 02:49:25.200 --> 02:49:26.200 Come back after that. 515 02:49:26.200 --> 02:49:28.200 I'm going to the grave again. 516 02:49:28.200 --> 02:49:30.200 Are you going to the grave again? 517 02:49:30.200 --> 02:49:31.200 Yes. 518 02:49:31.200 --> 02:49:33.200 The gravedigger has come, so it's time to carry it. 519 02:49:33.200 --> 02:49:35.200 What happened to that maven? 520 02:49:35.200 --> 02:49:43.200 Why there are no something such as children'sazo in the graveyard? 521 02:49:43.200 --> 02:49:45.200 Did you bring me? 522 02:49:45.200 --> 02:49:48.200 Because I just left the cleaning tools all the same. 523 02:49:48.200 --> 02:49:51.200 And I thought I would take Gloves to come back too. 524 02:49:51.200 --> 02:49:54.200 By the way, Gloves... 525 02:49:54.200 --> 02:49:55.260 What are they? 526 02:49:55.260 --> 02:49:55.880 Oh... 527 02:49:55.880 --> 02:49:58.200 There was a fireworks contest. 528 02:49:58.200 --> 02:50:01.200 There are some около of the hill and you can see them well. 529 02:50:01.200 --> 02:50:04.200 It's a waste to throw it away. It's a new one, isn't it? 530 02:50:04.200 --> 02:50:08.200 That's right. I saw it at the fireworks show. 531 02:50:08.200 --> 02:50:11.200 Well, everyone, please get on. 532 02:50:13.200 --> 02:51:19.280 I finally got used to a life without you. 533 02:51:19.280 --> 02:51:22.850 Please rest assured. 534 02:51:22.850 --> 02:51:27.580 Masaki is more worried. 535 02:51:27.580 --> 02:51:33.050 As usual, the topic of women does not come out. 536 02:51:33.050 --> 02:51:38.580 I get angry when I talk about marriage. 537 02:51:38.580 --> 02:51:44.820 Don't worry because everyone around you is the same. 538 02:51:44.820 --> 02:51:48.820 I wonder if young people these days have little desire to get married. 539 02:51:48.820 --> 02:51:54.540 What do you think? 540 02:51:54.540 --> 02:52:00.540 But I'm lonely without you. 541 02:52:00.540 --> 02:52:08.120 I recently learned Onani. 542 02:52:08.120 --> 02:52:13.670 Do you want to see it? 543 02:52:13.670 --> 03:03:56.340 Let's show it. 544 03:03:56.340 --> 03:04:04.330 Did you safely get to the station? 545 03:04:04.330 --> 03:04:07.330 It's nothing. Let's go home. 546 03:04:07.330 --> 03:04:18.620 Please fold the seat properly. 547 03:04:18.620 --> 03:04:19.620 I know. 548 03:04:19.620 --> 03:04:30.490 Isn't it different from usual to meet on this road? 549 03:04:30.490 --> 03:04:33.490 This is closer to the parking lot. 550 03:04:33.490 --> 03:04:35.490 So it's okay. 551 03:04:35.490 --> 03:04:36.490 Is that so? 552 03:04:36.490 --> 03:04:42.690 Mom, what were you doing now? 553 03:04:42.690 --> 03:04:47.770 I'm reporting to my father. 554 03:04:47.770 --> 03:04:50.770 Masaki can't get a girlfriend as usual. 555 03:04:50.770 --> 03:05:19.170 What were you doing? 556 03:05:19.170 --> 03:05:21.170 What are you doing? 557 03:05:21.170 --> 03:05:28.200 I was watching. 558 03:05:28.200 --> 03:05:31.200 I love you so much. 559 03:05:31.200 --> 03:05:32.200 Stop it. 560 03:05:32.200 --> 03:05:34.200 What are you talking about? 561 03:05:34.200 --> 03:05:35.200 Look. 562 03:05:35.200 --> 03:05:38.200 I'm so depressed. 563 03:05:38.200 --> 03:05:40.200 Stop it. 564 03:05:40.200 --> 03:05:42.200 We are parents. 565 03:05:42.200 --> 03:05:49.550 We are parents. 566 03:05:49.550 --> 03:05:51.550 I won't stop. 567 03:05:51.550 --> 03:05:55.550 Because you are so beautiful. 568 03:05:55.550 --> 03:05:58.550 If you are a man, anyone will fall in love with you. 569 03:05:58.550 --> 03:06:04.460 What do you mean? 570 03:06:04.460 --> 03:06:07.460 No one will come to this mountain. 571 03:06:07.460 --> 03:06:08.460 It's okay. 572 03:06:08.460 --> 03:06:30.390 I'll help you. 573 03:06:30.390 --> 03:06:44.200 Please fold the seat. 574 03:06:44.200 --> 03:06:46.200 I will. 575 03:06:46.200 --> 03:06:47.200 Okay. 576 03:06:47.200 --> 03:08:24.810 Does it feel good? 577 03:08:24.810 --> 03:08:25.810 Yes. 578 03:08:25.810 --> 03:13:01.730 I want to put it in. 579 03:13:01.730 --> 03:13:02.730 I want to put it in. 580 03:13:02.730 --> 03:13:06.780 I want you to put it in, mom. 581 03:13:06.780 --> 03:13:21.650 Don't take it out. 582 03:13:21.650 --> 03:13:22.650 I promised you. 583 03:13:22.650 --> 03:20:01.100 I love you so much. 584 03:20:01.100 --> 03:20:24.600 What were you doing? 585 03:20:24.600 --> 03:20:29.540 I love you, Masaki. 586 03:20:29.540 --> 03:20:30.540 It feels good. 587 03:20:30.540 --> 03:21:07.580 I love you so much. 588 03:21:07.580 --> 03:21:09.580 I'll put it in your mouth. 589 03:21:09.580 --> 03:21:10.580 Yes. 590 03:21:10.580 --> 03:21:11.580 Kiss me. 591 03:21:11.580 --> 03:21:12.580 Kiss me. 592 03:21:12.580 --> 03:21:24.730 Can I put it in? 593 03:21:24.730 --> 03:21:51.140 Yes. 594 03:21:51.140 --> 03:21:53.140 It's tight. 595 03:21:53.140 --> 03:21:55.140 It's better to put it in the back. 596 03:21:55.140 --> 03:21:56.140 Yes. 597 03:21:56.140 --> 03:22:32.610 Is it okay if I do it slowly? 598 03:22:32.610 --> 03:22:33.610 It's amazing. 599 03:22:33.610 --> 03:22:37.370 It's overflowing. 600 03:22:37.370 --> 03:22:41.060 Yes. 601 03:22:41.060 --> 03:22:54.190 Look. 602 03:22:54.190 --> 03:22:56.190 It's getting wet. 603 03:22:56.190 --> 03:23:02.220 Can you see it? 604 03:23:02.220 --> 03:23:07.340 I can see it. 605 03:23:07.340 --> 03:23:08.340 What do you want me to do? 606 03:23:08.340 --> 03:23:10.340 Keep watching. 607 03:23:11.340 --> 03:23:12.340 Keep watching. 608 03:23:12.340 --> 03:23:19.980 My mom waved your waist. 609 03:23:19.980 --> 03:23:21.980 Hmm... 610 03:23:21.980 --> 03:23:22.980 It feels good. 611 03:23:22.980 --> 03:23:23.980 Yes. 612 03:23:23.980 --> 03:23:24.980 Masaki is good. 613 03:23:24.980 --> 03:23:25.980 Hmm... 614 03:23:25.980 --> 03:23:26.980 Oh, my. 615 03:23:26.980 --> 03:23:27.980 There are many. 616 03:23:27.980 --> 03:26:01.500 When I looked at you, 617 03:26:01.500 --> 03:26:04.500 the baby started to rise. 618 03:26:04.500 --> 03:27:38.430 I can't live anymore. 619 03:27:38.430 --> 03:38:42.480 I missed you all this time. 620 03:38:42.480 --> 03:38:43.480 Masaki... 621 03:38:43.480 --> 03:43:39.750 Don't look at it from the photo. 622 03:43:39.750 --> 03:43:41.750 I wanted to see you wave me. 623 03:43:41.750 --> 03:43:45.700 With you. 624 03:43:45.700 --> 03:44:32.800 We went back to the car. 625 03:44:32.800 --> 03:44:42.000 I wonder if it's okay to do something like this. 626 03:44:42.000 --> 03:44:43.360 It can't be helped. 627 03:44:43.360 --> 03:44:47.300 It was a fate that would turn out like this. 628 03:44:47.300 --> 03:44:50.160 Because I liked it. 629 03:44:50.160 --> 03:44:52.700 I was a woman before. 630 03:44:52.700 --> 03:44:58.020 I knew Masaki was a woman. 631 03:44:58.020 --> 03:45:00.620 Because when I entered the room, 632 03:45:00.620 --> 03:45:05.360 It smelled like a tissue mountain. 633 03:45:05.360 --> 03:45:08.190 I'm sorry. 634 03:45:08.190 --> 03:45:13.680 I did it twice. 635 03:45:13.680 --> 03:45:18.190 After all, a man and a woman. 636 03:45:18.190 --> 03:45:21.770 I felt good, too. 637 03:45:21.770 --> 03:45:23.390 It's been a long time. 638 03:45:23.390 --> 03:45:24.550 Really? 639 03:45:24.550 --> 03:45:26.110 That's good. 640 03:45:26.110 --> 03:45:29.090 Of course I felt good. 641 03:45:29.090 --> 03:45:32.890 But I felt happier than that. 642 03:45:32.890 --> 03:45:36.390 I've always wanted to do this. 643 03:45:36.390 --> 03:45:37.390 Yeah. 644 03:45:37.390 --> 03:45:39.090 I did it. 645 03:45:39.090 --> 03:45:43.810 Your father was sick for a long time. 646 03:45:43.810 --> 03:45:44.750 I'm a man, too. 647 03:45:44.750 --> 03:45:51.200 It's been a long time since I put a penis in a woman's penis. 648 03:45:51.200 --> 03:45:53.900 It's completely different from a woman. 649 03:45:53.900 --> 03:45:54.880 Yeah. 650 03:45:54.880 --> 03:45:58.640 From the moment I put it in, I thought it felt good. 651 03:45:58.640 --> 03:46:05.720 I thought it wouldn't be comparable to a woman. 652 03:46:05.720 --> 03:46:07.820 Then, Masaki, let's go in. 653 03:46:07.820 --> 03:46:09.620 That's right. 654 03:46:09.620 --> 03:46:11.960 I'll melt it. 655 03:46:11.960 --> 03:46:14.240 It's good to be on the highway. 656 03:46:14.240 --> 03:46:16.540 I'll let you eat it on the way. 657 03:46:16.540 --> 03:46:17.660 That's embarrassing. 658 03:46:17.660 --> 03:46:22.750 That's right. 659 03:46:22.750 --> 03:46:23.970 It's hard. Mom. 660 03:46:23.970 --> 03:46:25.870 I can't stop. 661 03:46:25.870 --> 03:46:27.330 I can't stop. 662 03:46:27.330 --> 03:46:29.730 That's right. 663 03:46:29.730 --> 03:46:33.880 That's right. 664 03:46:33.880 --> 03:46:37.340 I want you to do it with your mouth, but you don't do it with your hands. 665 03:46:37.340 --> 03:46:39.500 I can't do it. 666 03:46:39.500 --> 03:46:44.740 It's not dangerous to do it while I'm driving. 667 03:46:44.740 --> 03:46:47.360 I can't do it. 668 03:46:47.360 --> 03:46:50.960 I know that, that's what I mean. 669 03:46:50.960 --> 03:47:01.650 But I can't bear to do it. 670 03:47:01.650 --> 03:47:02.650 Okay. 671 03:47:03.470 --> 03:47:06.570 Then, let's get off at the next exit. 672 03:47:07.970 --> 03:47:09.470 I can't help it. 673 03:47:09.470 --> 03:47:29.360 I wonder if anyone will come. 674 03:47:29.360 --> 03:47:33.360 I don't care if someone comes. 675 03:47:33.360 --> 03:48:51.650 It's okay if you don't come. 676 03:48:51.650 --> 03:50:35.240 Let go of me. 677 03:50:35.240 --> 03:50:36.240 You really became a baby. 678 03:50:36.240 --> 03:50:41.660 I love you. 679 03:50:41.660 --> 03:50:49.410 I love you. 680 03:50:49.410 --> 03:50:50.410 I love you. 681 03:50:50.410 --> 03:51:07.950 I love you. 682 03:51:07.950 --> 03:51:08.950 I love you. 683 03:51:08.950 --> 03:51:09.950 I love you. 684 03:51:09.950 --> 03:51:10.950 I love you. 685 03:51:10.950 --> 03:51:11.950 I love you. 686 03:51:11.950 --> 03:51:12.950 I love you. 687 03:51:12.950 --> 03:53:37.700 I love you. 688 03:53:37.700 --> 03:53:38.700 I love you. 689 03:55:21.360 --> 03:55:23.360 It feels so good. 690 03:55:23.360 --> 03:55:29.720 Let me lick you. 691 03:57:38.390 --> 04:04:48.130 I love you. 692 04:04:50.700 --> 04:04:51.700 Does it feel good? 693 04:04:51.700 --> 04:04:52.700 Yes, it's good. 694 04:05:01.630 --> 04:05:03.570 You're becoming muscular. 695 04:05:11.960 --> 04:05:14.960 Do you feel better when I stretch your butt? 696 04:05:27.820 --> 04:05:28.820 Here? 697 04:05:29.820 --> 04:05:30.820 Here? 698 04:05:30.820 --> 04:05:48.900 It's getting more and more plump. 699 04:05:48.900 --> 04:06:07.190 Like this. 700 04:06:07.190 --> 04:06:11.190 My beloved mother's mouth is filled with the scent of a bee. 701 04:06:11.190 --> 04:06:24.900 Are you happy, Masaki? 702 04:06:24.900 --> 04:06:56.820 I'm so happy. 703 04:06:56.820 --> 04:06:57.820 But it's okay. 704 04:06:57.820 --> 04:07:00.820 It stimulates your gums. 705 04:07:00.820 --> 04:07:30.590 It's hitting me. 706 04:07:30.590 --> 04:07:35.410 I can't stop laughing. 707 04:07:35.410 --> 04:11:48.170 I rub my gums before I go to bed. 708 04:11:48.170 --> 04:11:49.170 I'm going to go. 709 04:11:49.170 --> 04:11:50.170 I'm going to go. 710 04:11:50.170 --> 04:11:51.170 I'm going to go. 711 04:11:51.170 --> 04:16:27.820 I'm going to go, mother. 712 04:16:27.820 --> 04:16:30.820 I can only say it's the best. 713 04:16:30.820 --> 04:16:33.820 Are you going to hell as it is? 714 04:16:33.820 --> 04:16:40.170 I told you not to go inside. 715 04:16:40.170 --> 04:16:44.170 What are you going to do when you have a child? 716 04:16:44.170 --> 04:16:48.170 If I have a child, I'll be a good mother. 717 04:16:48.170 --> 04:16:52.170 I work a lot. 718 04:16:52.170 --> 04:16:57.620 What are you talking about? 719 04:16:57.620 --> 04:16:59.620 Our child. 720 04:16:59.620 --> 04:17:23.130 Leave it to fate. 721 04:17:23.130 --> 04:17:24.130 Leave it to fate. 722 04:17:24.130 --> 04:17:25.130 Let's see. 723 04:17:25.130 --> 04:17:32.400 If hell is fate, let's see what hell looks like. 724 04:17:32.400 --> 04:17:38.970 Let's fall into hell together. 725 04:17:38.970 --> 04:17:40.970 Masaki. 45005

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.