All language subtitles for Lucifer.S03E08.1080p.BluRay.AV1-PTNX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,120 --> 00:00:03,635 - Previously on Lucifer... - We're separated. 2 00:00:03,880 --> 00:00:05,997 Sign the divorce papers. 3 00:00:06,200 --> 00:00:07,839 What's with the cold shoulder? You seduced me. 4 00:00:08,040 --> 00:00:09,713 You almost die, and then you ghost me for weeks. 5 00:00:10,320 --> 00:00:11,879 Nothing about any of that makes any sense to me. 6 00:00:12,080 --> 00:00:13,753 Doesn't make any sense to me, either. 7 00:00:13,960 --> 00:00:17,510 I used to see a light in you. All I see now is darkness. 8 00:00:17,720 --> 00:00:19,712 I just wanted to say thank you 9 00:00:20,040 --> 00:00:21,599 for saving my life. 10 00:00:21,920 --> 00:00:22,671 Decker, gun! 11 00:00:23,040 --> 00:00:23,837 He saved my life. 12 00:00:24,080 --> 00:00:24,718 Chloe's fine. 13 00:00:24,960 --> 00:00:25,711 Luckily, Pierce was with her. 14 00:00:25,960 --> 00:00:27,030 But I wasn't. 15 00:00:27,240 --> 00:00:29,675 - Happy birthday, Detective. - Beautiful. 16 00:00:29,920 --> 00:00:31,593 - What is it? - It's the bullet. 17 00:00:31,840 --> 00:00:32,751 From when you shot me. 18 00:00:32,960 --> 00:00:33,598 Oh. 19 00:00:39,160 --> 00:00:42,153 Mm, this is a new one on me, Detective. 20 00:00:42,360 --> 00:00:44,829 Mm, mm, well, 21 00:00:45,040 --> 00:00:46,269 there's a first time for everything. 22 00:00:46,520 --> 00:00:47,840 Yes, but I've heard it can take hours. 23 00:00:48,040 --> 00:00:49,838 I'm not sure even I have the endurance for that. 24 00:00:50,040 --> 00:00:51,838 - Mm... - Don't worry, I'll help you. 25 00:00:52,760 --> 00:00:53,796 I'll be the top hat. 26 00:00:54,520 --> 00:00:56,273 I will be the race car, 27 00:00:56,560 --> 00:00:59,314 because I'm gonna leave you both in the dust. 28 00:00:59,520 --> 00:01:00,636 Very funny. 29 00:01:01,160 --> 00:01:02,435 Uh, wheelbarrow, 30 00:01:02,800 --> 00:01:03,916 shoe, ah... 31 00:01:04,440 --> 00:01:05,556 Guess I'm gonna have to be the shot glass. 32 00:01:05,760 --> 00:01:07,797 - Cheers. - Oh, that's a thimble. 33 00:01:08,080 --> 00:01:11,039 What? What? I want to conquer real estate, not mend socks. 34 00:01:11,280 --> 00:01:12,634 - So then be the shoe. - Please, 35 00:01:12,880 --> 00:01:13,916 I am not a shoe. 36 00:01:14,120 --> 00:01:16,112 Clearly I'm a top hat, so come on, hand it over. 37 00:01:16,400 --> 00:01:18,915 Want it? It's gonna cost you. 38 00:01:19,280 --> 00:01:22,671 Oh, well, name your price, urchin. 39 00:01:23,520 --> 00:01:25,352 Oh, I'm not talking fake money. 40 00:01:25,640 --> 00:01:27,711 Oh, wow, she slammed you. 41 00:01:46,600 --> 00:01:47,511 Imagine my disappointment 42 00:01:47,720 --> 00:01:50,713 when I realized there was no raging party. 43 00:01:51,360 --> 00:01:52,840 It's a security thing. 44 00:01:53,040 --> 00:01:54,110 Worked for that Home Alone kid, 45 00:01:54,320 --> 00:01:56,073 but, obviously, you can't take a hint. 46 00:01:56,280 --> 00:01:57,953 Wasn't I being clear last time I kicked you out? 47 00:01:58,160 --> 00:01:59,913 Oh, clearly being a jerk. 48 00:02:00,120 --> 00:02:03,272 Which is exactly why I came to look in on you. 49 00:02:03,480 --> 00:02:05,676 You see, we need the most love 50 00:02:05,880 --> 00:02:06,916 when we're being most unlovable. 51 00:02:07,120 --> 00:02:09,112 No offense, Brother, but I don't need love from you. 52 00:02:09,320 --> 00:02:10,754 I get plenty from naked strangers. 53 00:02:10,960 --> 00:02:11,996 And speaking of, I'm spent. 54 00:02:12,200 --> 00:02:13,316 So, if you don't mind... 55 00:02:13,520 --> 00:02:14,397 That's where you've been, then, 56 00:02:14,600 --> 00:02:16,432 having sex with the nameless masses? 57 00:02:16,640 --> 00:02:19,075 Oh, you know me, Brother, wine, women and song. 58 00:02:19,320 --> 00:02:22,313 Just, come on, run along. I don't need a babysitter. 59 00:02:24,800 --> 00:02:26,075 Your cheek says otherwise. 60 00:02:27,600 --> 00:02:29,831 Well, it turns out "Bruce Lee mid-fly kick" 61 00:02:30,080 --> 00:02:31,799 wasn't in the artist's repertoire. 62 00:02:34,040 --> 00:02:36,111 Look, I had to cut a deal with the detective's offspring. 63 00:02:36,600 --> 00:02:38,159 So that's who you were with... 64 00:02:39,000 --> 00:02:40,400 Chloe and Trixie. 65 00:02:40,800 --> 00:02:42,439 Well, so much for wine, women and song. 66 00:02:42,680 --> 00:02:44,637 Technically, all of those things were represented, 67 00:02:44,840 --> 00:02:47,116 when you count the post-game karaoke. 68 00:02:47,320 --> 00:02:49,994 Luci, there's absolutely nothing wrong with... 69 00:02:50,200 --> 00:02:52,078 with enjoying a quiet night in. 70 00:02:52,280 --> 00:02:54,237 I did not say that I enjoyed it. 71 00:02:54,480 --> 00:02:56,199 Yeah, right. Honestly, Luci, who cares 72 00:02:56,440 --> 00:02:58,352 how you spend your nights? 73 00:02:58,760 --> 00:03:00,399 Um, everyone. 74 00:03:01,000 --> 00:03:03,196 My exciting lifestyle gives regular people 75 00:03:03,400 --> 00:03:05,471 something to aspire to... I provide hope. 76 00:03:05,680 --> 00:03:07,911 I see. And how does Linda feel about this 77 00:03:08,160 --> 00:03:09,230 little ruse of yours? 78 00:03:09,440 --> 00:03:11,796 I'm sure that the doctor would love to dissect me, 79 00:03:12,040 --> 00:03:13,110 but she's taken some time off 80 00:03:13,320 --> 00:03:15,039 to deal with a death in the family, so... 81 00:03:17,240 --> 00:03:18,560 I had no idea. 82 00:03:19,960 --> 00:03:20,871 I should go check on her. 83 00:03:21,240 --> 00:03:23,675 Yes, excellent idea. You do that. 84 00:03:24,440 --> 00:03:26,238 Luci, I'm liking this new you. 85 00:03:27,360 --> 00:03:28,680 Boring suits you, Brother. 86 00:03:31,480 --> 00:03:33,676 Now, this poor victim, 87 00:03:33,880 --> 00:03:35,075 she is boring. 88 00:03:35,720 --> 00:03:37,951 - We don't know anything about her. - Oh, don't we? 89 00:03:38,160 --> 00:03:40,470 Generic artwork, dull clothes, 90 00:03:40,680 --> 00:03:41,750 beige furniture. 91 00:03:41,960 --> 00:03:43,952 I mean, even her fruit bowl's so tragically safe... 92 00:03:44,200 --> 00:03:45,554 no mangoes, no papayas. 93 00:03:45,760 --> 00:03:47,160 Not even a measly avocado. 94 00:03:47,720 --> 00:03:49,473 Her name's Kim Jones, 29. 95 00:03:49,680 --> 00:03:50,591 She's a computer engineer. 96 00:03:50,800 --> 00:03:52,393 We ran a full background check, 97 00:03:52,600 --> 00:03:54,193 but we couldn't find anything noteworthy. 98 00:03:54,800 --> 00:03:56,280 A fellow nerd. 99 00:03:56,680 --> 00:03:58,160 I'm sure you're in a better place now. 100 00:03:58,360 --> 00:03:59,874 Well, even if she's in the worst place, 101 00:04:00,080 --> 00:04:01,560 it'd be far more interesting than this, 102 00:04:01,800 --> 00:04:03,951 because this poor lady, definitely a shoe. 103 00:04:04,760 --> 00:04:05,750 Any idea what he's talking about? 104 00:04:06,480 --> 00:04:09,040 Oh, the other night we played Monopoly. 105 00:04:09,600 --> 00:04:10,829 So, that's that story. 106 00:04:11,040 --> 00:04:12,156 Ella, what's the cause of death? 107 00:04:12,360 --> 00:04:13,430 Uh, BABFT. 108 00:04:14,040 --> 00:04:14,712 Hmm? 109 00:04:14,920 --> 00:04:16,718 Big-ass blunt force trauma to the head. 110 00:04:17,200 --> 00:04:18,600 Murder weapon's missing, 111 00:04:18,800 --> 00:04:22,077 but we are looking for something small and compact. 112 00:04:22,520 --> 00:04:24,716 Surprisingly heavy for its size. 113 00:04:25,480 --> 00:04:26,914 Kind of like my Aunt Rosalita. 114 00:04:27,160 --> 00:04:28,389 I wish Amenadiel were here so he could see 115 00:04:28,600 --> 00:04:30,114 what boring actually looks like. 116 00:04:30,320 --> 00:04:32,198 Can you believe that he said I've become boring? 117 00:04:32,400 --> 00:04:33,390 It's absurd. 118 00:04:33,600 --> 00:04:34,431 Oh, I don't know. 119 00:04:34,640 --> 00:04:36,757 Monopoly doesn't really sound like the old Lucifer. 120 00:04:37,160 --> 00:04:38,480 And I have to say, you have become a bit 121 00:04:38,680 --> 00:04:40,080 more normal. 122 00:04:40,280 --> 00:04:42,078 - How dare you. - Crazy idea. 123 00:04:42,280 --> 00:04:44,192 Let's talk less about Lucifer and more about the murder. 124 00:04:44,400 --> 00:04:46,232 Crime-scene selfies? Really? 125 00:04:46,560 --> 00:04:47,710 Classy move. 126 00:04:47,920 --> 00:04:50,799 And that is Esther, our victim's roommate. 127 00:04:51,000 --> 00:04:53,310 She found the body when she came home from partying. 128 00:04:53,560 --> 00:04:55,438 Well, what's such a dynamic young lady doing 129 00:04:55,640 --> 00:04:56,915 living with a... Kim? 130 00:04:57,920 --> 00:04:59,036 Oh, never mind, she looks traumatized. 131 00:04:59,240 --> 00:05:00,640 - I'll go comfort her. - Uh-huh. 132 00:05:01,160 --> 00:05:02,594 - Excuse me. Excuse me. - Hel... 133 00:05:03,240 --> 00:05:04,515 No photos at a crime scene. 134 00:05:05,040 --> 00:05:06,110 Sorry. 135 00:05:07,800 --> 00:05:10,440 Not even one last one with the handsome cop? 136 00:05:10,640 --> 00:05:12,597 Don't let the boring detective spoil things. 137 00:05:12,800 --> 00:05:13,836 It would be my pleasure. 138 00:05:16,000 --> 00:05:16,911 Right. 139 00:05:17,840 --> 00:05:19,160 Oh. 140 00:05:19,360 --> 00:05:20,589 Bless your heart. 141 00:05:21,840 --> 00:05:22,956 Obviously, I'm far too well-dressed 142 00:05:23,200 --> 00:05:23,951 to be a cop. 143 00:05:25,000 --> 00:05:26,354 So, I take it that 144 00:05:26,560 --> 00:05:28,313 you aren't close with your roommate? 145 00:05:29,320 --> 00:05:32,313 No, I don't spend much time here. 146 00:05:32,560 --> 00:05:34,870 Obviously. Besides, me and Kim, 147 00:05:35,320 --> 00:05:36,993 totally different squads. 148 00:05:37,600 --> 00:05:40,115 Kim followed more people than followed her, 149 00:05:40,760 --> 00:05:41,716 if you know what I mean. 150 00:05:41,920 --> 00:05:43,149 # Shoe. 151 00:05:43,480 --> 00:05:45,153 Can you think of anyone who would want her dead? 152 00:05:45,600 --> 00:05:48,991 I don't think anyone wanted much of anything from Kim. 153 00:05:49,240 --> 00:05:50,560 Okay, well, there was no break-in, 154 00:05:50,760 --> 00:05:52,160 there was no struggle, which likely means 155 00:05:52,400 --> 00:05:53,470 that Kim knew the killer. 156 00:05:53,680 --> 00:05:55,114 So, can you think of anything? 157 00:05:55,320 --> 00:05:57,073 A recent breakup, a fight? 158 00:05:57,760 --> 00:05:59,399 She did get into a yelling match 159 00:05:59,600 --> 00:06:01,159 - on the phone last night - Oh. 160 00:06:01,360 --> 00:06:04,319 But I assume that was with the Thai delivery place. 161 00:06:04,520 --> 00:06:06,079 And I assume that's the poor dear's 162 00:06:06,280 --> 00:06:07,316 closest relationship? 163 00:06:07,520 --> 00:06:09,159 What time was the... the argument? 164 00:06:09,680 --> 00:06:10,397 I'll tell you 165 00:06:10,640 --> 00:06:12,074 if you hand me my phone back. 166 00:06:13,080 --> 00:06:14,355 I was getting ready to go out, 167 00:06:14,600 --> 00:06:17,752 and I totally remember the pic I was uploading at the time. 168 00:06:18,680 --> 00:06:22,674 Kombucha martini. 10:39 p.m. 169 00:06:23,200 --> 00:06:25,192 All right, I'll trace Kim's phone call at that time. 170 00:06:25,560 --> 00:06:29,236 You guys mind if I post that I'm totes helping 171 00:06:29,480 --> 00:06:30,800 a police investigation? 172 00:06:31,000 --> 00:06:31,956 Absolutely. 173 00:06:32,200 --> 00:06:33,395 Do you mind tagging me? 174 00:06:37,600 --> 00:06:39,751 Ella traced Kim's call to this business. 175 00:06:40,040 --> 00:06:42,680 Top Meet. Interesting name for a Thai restaurant. 176 00:06:43,040 --> 00:06:45,953 No, it's a dating app for L.A.'s most fabulous singles. 177 00:06:46,160 --> 00:06:47,276 Super exclusive. 178 00:06:47,480 --> 00:06:48,800 Seems you need to get recommended 179 00:06:49,000 --> 00:06:50,912 and meet a bunch of selection criteria, 180 00:06:51,120 --> 00:06:52,952 even go through an interview just to create an account. 181 00:06:53,160 --> 00:06:55,629 Well, then, why would our victim be arguing with someone here? 182 00:06:55,840 --> 00:06:58,116 I mean, this is clearly a place for top hats, like us. 183 00:06:59,080 --> 00:07:01,276 Please, I would never get into something like this. 184 00:07:01,520 --> 00:07:02,317 Eh, you're right. What was I thinking? 185 00:07:02,560 --> 00:07:04,870 It's way too exciting for you, Detective... I meant me. 186 00:07:06,640 --> 00:07:07,960 And him. 187 00:07:08,400 --> 00:07:09,914 Gosh, kindred souls. 188 00:07:10,120 --> 00:07:12,237 This interesting young fellow and I, wouldn't you say? 189 00:07:12,880 --> 00:07:14,200 Except that, apparently, 190 00:07:14,400 --> 00:07:16,278 he's slightly more interesting than you. 191 00:07:16,480 --> 00:07:18,278 Well, journalistic hyperbole, clearly. 192 00:07:18,480 --> 00:07:19,391 - Eh... - Can I help you? 193 00:07:20,880 --> 00:07:21,597 Oh. 194 00:07:22,080 --> 00:07:23,992 Mack Slater. I'm the CEO. 195 00:07:24,840 --> 00:07:26,877 If you are here for the selection interview, 196 00:07:27,080 --> 00:07:28,560 I'll spare you. I created Top Meet 197 00:07:28,800 --> 00:07:30,393 for people exactly like you. 198 00:07:30,600 --> 00:07:31,829 Oh, well, thank you very much. 199 00:07:32,560 --> 00:07:34,074 I'm actually... I was talking to the lady. 200 00:07:34,800 --> 00:07:36,951 You're exactly my type. 201 00:07:37,680 --> 00:07:38,750 I mean the app's type. 202 00:07:38,960 --> 00:07:39,996 Bit on the nose there, Big Mack. 203 00:07:40,200 --> 00:07:42,157 We're here for a different kind of interview. 204 00:07:42,360 --> 00:07:44,716 There's been a murder, and our victim's last call 205 00:07:44,920 --> 00:07:46,149 was to someone in this building. 206 00:07:46,960 --> 00:07:48,110 A homicide detective, huh? 207 00:07:48,360 --> 00:07:51,273 - Uh-huh. - Wow. You just got even more interesting. 208 00:07:51,520 --> 00:07:53,751 Funny, so did you. 209 00:07:53,960 --> 00:07:57,351 Just found out who our victim was fighting with... you. 210 00:07:57,960 --> 00:08:01,351 Ah. Most interesting bachelor, indeed. 211 00:08:10,760 --> 00:08:12,956 If you didn't know her, then how did you fight with her? 212 00:08:13,440 --> 00:08:14,510 'Cause she was nuts. 213 00:08:15,440 --> 00:08:17,352 I'm confused, you just said you didn't know her. 214 00:08:17,720 --> 00:08:18,949 I know her type. 215 00:08:19,200 --> 00:08:20,190 We get them from time to time. 216 00:08:20,400 --> 00:08:22,517 They want to be on Top Meet, 217 00:08:22,720 --> 00:08:24,120 they can't clear our high bar, 218 00:08:24,320 --> 00:08:25,470 and then they get pissed about it. 219 00:08:26,120 --> 00:08:27,952 Problem with her was she just wouldn't take no for an answer. 220 00:08:28,400 --> 00:08:30,960 And then, uh, she hacked her way onto my app, 221 00:08:31,160 --> 00:08:32,594 and then our users complained, of course. 222 00:08:32,800 --> 00:08:35,474 Because nobody joins Top Meet to hook up with some... 223 00:08:36,040 --> 00:08:38,760 random nobody, and so we had to kick her off. 224 00:08:38,960 --> 00:08:40,394 Okay, and is that when she got angry 225 00:08:40,600 --> 00:08:41,397 and called to complain? 226 00:08:41,600 --> 00:08:43,796 No, it was more like she went psycho. 227 00:08:44,040 --> 00:08:46,555 Ah, well, boring people never like to be told they're dull. 228 00:08:46,760 --> 00:08:47,750 Right, Detective? 229 00:08:48,040 --> 00:08:49,190 What did you do after the call? 230 00:08:49,400 --> 00:08:51,119 I stayed here, I worked late. 231 00:08:51,600 --> 00:08:53,000 We've been busy as hell these days. 232 00:08:53,200 --> 00:08:54,554 Not nearly, I can assure you. 233 00:08:54,920 --> 00:08:57,310 Well, I'd like to talk to anyone who can corroborate your alibi. 234 00:08:57,520 --> 00:08:59,432 Also, I'll need a list of any of the users 235 00:08:59,680 --> 00:09:00,591 that complained about Kim. 236 00:09:00,800 --> 00:09:01,677 No can do. 237 00:09:02,040 --> 00:09:02,996 With so many celebrity clients, 238 00:09:03,200 --> 00:09:05,237 our entire business model is based off 239 00:09:05,480 --> 00:09:07,233 our ironclad privacy protocols. 240 00:09:07,760 --> 00:09:08,830 Fine, I'll just get a warrant. 241 00:09:09,280 --> 00:09:10,111 Good luck with that. 242 00:09:10,440 --> 00:09:11,840 I mean, how long did it take the FBI 243 00:09:12,040 --> 00:09:13,315 to hack one cell phone? 244 00:09:19,400 --> 00:09:20,880 Yep, I'll have the tech team get on it. 245 00:09:21,160 --> 00:09:22,833 You got it, Chloe. Ah! 246 00:09:24,000 --> 00:09:25,400 Hello, Ms. Lopez. 247 00:09:26,760 --> 00:09:29,400 I wanted to ask you something. 248 00:09:30,600 --> 00:09:32,956 You know this darkness that you say you see in me? 249 00:09:33,320 --> 00:09:35,232 - Mm-hmm. - I've been trying to address it, 250 00:09:35,800 --> 00:09:37,200 and, uh, details would help. 251 00:09:37,680 --> 00:09:40,149 So, where do you see it, exactly? 252 00:09:40,440 --> 00:09:42,079 How? When? 253 00:09:42,280 --> 00:09:43,760 Like, now. 254 00:09:44,200 --> 00:09:45,714 Right about there. 255 00:09:46,720 --> 00:09:47,437 Oh. 256 00:09:48,920 --> 00:09:49,797 Hmm. 257 00:09:50,480 --> 00:09:51,072 Little better? 258 00:09:51,280 --> 00:09:52,555 But you know, still, 259 00:09:52,840 --> 00:09:54,593 you don't exactly scream rainbows and sunshine, 260 00:09:54,800 --> 00:09:56,837 even when you're not wielding murder weapons. 261 00:09:57,360 --> 00:09:59,158 Well, for the record, I wouldn't stab you, 262 00:09:59,360 --> 00:10:01,511 not here, with all these cops around. 263 00:10:03,080 --> 00:10:05,197 Oh, come on, that was funny. 264 00:10:05,400 --> 00:10:07,676 Oh, yeah. Ha, ha. Funny. 265 00:10:08,640 --> 00:10:10,154 Also dark. 266 00:10:10,440 --> 00:10:11,396 Right. Fair point. 267 00:10:11,840 --> 00:10:13,320 But it's cool. 268 00:10:13,520 --> 00:10:15,512 You know, being dark. 269 00:10:16,160 --> 00:10:17,560 To each their own, you know? 270 00:10:18,120 --> 00:10:20,237 Wow, you really have this "being good" thing down. 271 00:10:20,440 --> 00:10:21,317 Huh? 272 00:10:21,640 --> 00:10:25,190 You know, you might be just the person to guide me. 273 00:10:25,560 --> 00:10:26,152 To where? 274 00:10:26,360 --> 00:10:28,431 Somewhere other than Hell. 275 00:10:29,800 --> 00:10:32,076 See, I've, um, I've learned 276 00:10:32,280 --> 00:10:35,478 that there are consequences to my darkness. 277 00:10:35,920 --> 00:10:38,310 Really permanent ones, as it turns out. 278 00:10:39,640 --> 00:10:42,200 And I was thinking you could help me avoid them? 279 00:10:42,400 --> 00:10:43,311 No way, José. 280 00:10:44,320 --> 00:10:46,391 I mean, I wish I could help you, I do, 281 00:10:46,600 --> 00:10:48,637 but I'm so busy. 282 00:10:48,840 --> 00:10:50,160 - With what? - You know. 283 00:10:50,360 --> 00:10:52,431 Cases, forensic stuff. 284 00:10:53,200 --> 00:10:55,032 The lieutenant won't be back from medical leave 285 00:10:55,240 --> 00:10:57,800 until next week, so it's, like, cray-cray up in here. 286 00:10:59,400 --> 00:11:00,436 Oh, hey, Dan. 287 00:11:00,680 --> 00:11:02,512 I bet you need me to go do that thing, huh? 288 00:11:02,800 --> 00:11:04,792 That super urgent forensic thing. 289 00:11:05,000 --> 00:11:06,070 Yeah, yeah. See? 290 00:11:06,440 --> 00:11:07,556 Cray-cray. 291 00:11:09,960 --> 00:11:10,837 Well... 292 00:11:12,480 --> 00:11:13,277 I'm just gonna... 293 00:11:13,840 --> 00:11:14,751 - I was... - Yeah. 294 00:11:15,400 --> 00:11:16,197 Bye. 295 00:11:17,200 --> 00:11:18,759 Excuse me. 296 00:11:20,560 --> 00:11:21,710 You know, you're exposing yourself 297 00:11:21,920 --> 00:11:23,639 to dreadful consequences. 298 00:11:24,000 --> 00:11:25,639 And I'm not talking bad Yelp reviews, 299 00:11:25,840 --> 00:11:26,876 I'm talking Hell. 300 00:11:27,400 --> 00:11:28,993 Real. 301 00:11:29,200 --> 00:11:30,190 I know. 302 00:11:30,400 --> 00:11:31,629 I know, right? 303 00:11:31,920 --> 00:11:33,115 Shocker to me, too. 304 00:11:33,320 --> 00:11:36,552 But not as much as your dancing queen candle arrangements! 305 00:11:37,320 --> 00:11:38,151 Hey, 306 00:11:38,600 --> 00:11:39,272 Linda. 307 00:11:39,480 --> 00:11:41,437 - Is everything okay? - Amenadiel, hi. 308 00:11:41,680 --> 00:11:42,909 I'm so glad you're here. 309 00:11:43,560 --> 00:11:45,199 I'm trying to plan my ex-husband's memorial, 310 00:11:45,400 --> 00:11:47,835 and I could really use another opinion. 311 00:11:48,520 --> 00:11:51,319 Um, okay. So, which one do you like best? 312 00:11:51,560 --> 00:11:53,597 Just, knee-jerk reaction. 313 00:11:53,800 --> 00:11:54,438 Go. 314 00:11:55,720 --> 00:11:56,471 That one? 315 00:11:56,680 --> 00:11:57,511 Really? 316 00:11:58,920 --> 00:12:00,149 Really? You don't think it's too ornate? 317 00:12:00,400 --> 00:12:00,992 That one. 318 00:12:01,240 --> 00:12:02,117 You're right. 319 00:12:02,360 --> 00:12:03,874 This one's simple, yet elegant. 320 00:12:04,560 --> 00:12:06,279 See, you're just the insight I needed. 321 00:12:06,960 --> 00:12:07,916 Busy tomorrow? 322 00:12:10,920 --> 00:12:12,718 That looks absolutely nothing 323 00:12:12,960 --> 00:12:13,916 like our victim. 324 00:12:14,120 --> 00:12:15,395 Take note, Daniel. These filters 325 00:12:15,600 --> 00:12:17,000 could be the answer to your dating drought. 326 00:12:17,200 --> 00:12:18,077 Or not... I mean, 327 00:12:18,280 --> 00:12:19,077 Kim only got one match. 328 00:12:19,880 --> 00:12:20,950 What... really? 329 00:12:21,160 --> 00:12:22,230 After all the effort our shoe went through 330 00:12:22,440 --> 00:12:23,999 to make herself look like a top hat, 331 00:12:24,200 --> 00:12:25,350 she only got the interest of one gentleman? 332 00:12:25,560 --> 00:12:27,233 Gentleman? You mean suspect. 333 00:12:27,800 --> 00:12:30,076 Yep. Username, FOREVER29. 334 00:12:30,280 --> 00:12:31,350 The app arranged a date for them, 335 00:12:31,600 --> 00:12:33,000 and based on their likes and locations, 336 00:12:33,200 --> 00:12:34,919 it suggested a sushi place on Melrose. 337 00:12:35,120 --> 00:12:37,794 Even made a reservation for them for the night of the murder. 338 00:12:38,080 --> 00:12:38,877 This guy's using the app 339 00:12:39,080 --> 00:12:41,276 as a hunting ground; he could be targeting somebody right now. 340 00:12:41,480 --> 00:12:42,231 We got to find him. 341 00:12:42,440 --> 00:12:44,352 Yeah, but how? We can't even get an I.D. 342 00:12:44,560 --> 00:12:45,880 Yeah. Tech team hasn't been able to crack 343 00:12:46,080 --> 00:12:47,400 Top Meet's security algo. 344 00:12:47,600 --> 00:12:50,195 Which means Kim had mad hacking skills. 345 00:12:50,400 --> 00:12:52,471 So can we use FOREVER29's profile pic 346 00:12:52,680 --> 00:12:54,239 and run it through facial recognition? 347 00:12:55,000 --> 00:12:55,831 Yeah, I know, I thought about that, but... 348 00:12:57,280 --> 00:12:58,430 Partial profiles pics. 349 00:12:58,680 --> 00:13:00,512 Such a telltale sign of low self-esteem. 350 00:13:00,840 --> 00:13:02,274 Or our guy's keeping his profile secret 351 00:13:02,480 --> 00:13:03,231 because he's the killer. 352 00:13:03,440 --> 00:13:05,159 Wait a minute, there is some good news, you guys. 353 00:13:05,360 --> 00:13:08,159 He used the app to RSVP for a mixer at Top Meet. 354 00:13:08,360 --> 00:13:09,157 It's happening tonight. 355 00:13:09,360 --> 00:13:10,350 Okay. We got to get to this party. 356 00:13:10,600 --> 00:13:12,796 Use what we know about FOREVER29 and single him out. 357 00:13:13,000 --> 00:13:13,911 Okay, fine. I'll go. 358 00:13:14,120 --> 00:13:16,157 Seeing as I'm the only interesting single person here, 359 00:13:16,360 --> 00:13:18,033 I think I'm our one shot to catching the killer. 360 00:13:18,240 --> 00:13:19,390 Lucifer, we're looking for a guy. 361 00:13:19,600 --> 00:13:20,238 Your point? 362 00:13:20,480 --> 00:13:21,072 Uh... 363 00:13:21,360 --> 00:13:22,760 He's a dude. And he's straight. 364 00:13:23,000 --> 00:13:24,639 - Mm-hmm. - That's never stopped me before, Daniel. 365 00:13:24,880 --> 00:13:26,792 I'm so good at flipping men, they call me The Skillet. 366 00:13:27,040 --> 00:13:28,190 - Oh, wow. - Okay. 367 00:13:28,400 --> 00:13:29,834 We need a woman, so I'll go. 368 00:13:30,040 --> 00:13:33,317 What? You, Detective? Socialize and flirt? Come on. 369 00:13:33,520 --> 00:13:36,479 Yeah, but for the investigation, I can sacrifice. 370 00:13:36,760 --> 00:13:39,195 Can't be that hard being frivolous and shallow. 371 00:13:39,400 --> 00:13:41,119 I'll just channel my inner Lucifer. 372 00:13:41,320 --> 00:13:43,118 What, you want to become a female version of me? 373 00:13:43,600 --> 00:13:44,511 Okay. 374 00:13:44,760 --> 00:13:45,830 I'll gladly train you. 375 00:13:46,040 --> 00:13:48,191 Chloe does Lucifer? 376 00:13:48,400 --> 00:13:49,720 I wouldn't exactly word it that way... 377 00:13:49,920 --> 00:13:52,196 Get ready to go full me, Detective. 378 00:13:58,160 --> 00:14:00,072 Oh, the Paris shows were glorious. 379 00:14:00,280 --> 00:14:01,475 Yes, worth the jetlag alone. 380 00:14:01,680 --> 00:14:02,636 How was your weekend? 381 00:14:02,840 --> 00:14:04,399 Uh, awesome. Great. 382 00:14:04,600 --> 00:14:06,796 Uh, Saturday, went camping with my daughter. 383 00:14:07,000 --> 00:14:09,196 And, uh, Sunday, did a big Costco run. 384 00:14:09,480 --> 00:14:12,359 There's, like, 300 hot dogs in my freezer. 385 00:14:12,560 --> 00:14:15,234 Oh, really? That is so interest... 386 00:14:15,480 --> 00:14:17,472 Oh, dear. Look what you did to poor Giancarlo. 387 00:14:17,680 --> 00:14:19,194 Dead from boredom. 388 00:14:19,480 --> 00:14:21,278 Now, look, you're going to this Top Meet mixer 389 00:14:21,480 --> 00:14:22,311 to hunt down a killer, 390 00:14:22,520 --> 00:14:24,876 not to talk about your hunt for bulk food bargains. 391 00:14:25,120 --> 00:14:25,758 Okay. 392 00:14:25,960 --> 00:14:28,555 Sorry I'm not fancy-schmancy enough for Giancarlo. 393 00:14:28,800 --> 00:14:29,870 Okay, let's get the terminology straight. 394 00:14:30,120 --> 00:14:31,440 Not "fancy-schmancy." 395 00:14:31,680 --> 00:14:32,352 Sophisticated. 396 00:14:32,600 --> 00:14:33,556 Oh, whatever. 397 00:14:34,120 --> 00:14:35,713 Why don't you just give me some tips 398 00:14:35,920 --> 00:14:38,196 on how to blend in with that crowd. Okay? 399 00:14:38,480 --> 00:14:39,880 You think being as fascinating as I am 400 00:14:40,120 --> 00:14:42,112 can be boiled down to a few tips? 401 00:14:42,360 --> 00:14:44,158 This is not paint by numbers. 402 00:14:44,720 --> 00:14:46,439 Goodness me, I need a drink. 403 00:14:47,680 --> 00:14:48,875 Oh. Thank you. 404 00:14:49,080 --> 00:14:51,879 - I have a tip, Mom. Don't talk about me. - Mm. Mm! 405 00:14:52,480 --> 00:14:54,472 Yes, definitely, no mention of the child. 406 00:14:54,680 --> 00:14:55,431 Ugh. 407 00:14:55,640 --> 00:14:56,756 And enough with the tips. 408 00:14:57,000 --> 00:14:58,229 Why don't we do a little role-play, hmm? 409 00:14:58,840 --> 00:15:00,752 - Okay. - You be a randy single man, 410 00:15:01,000 --> 00:15:01,592 I'll be... 411 00:15:01,800 --> 00:15:02,870 I'll be the new you. 412 00:15:04,480 --> 00:15:05,596 Okay, I've never once done that. 413 00:15:06,280 --> 00:15:07,350 My point exactly. 414 00:15:07,560 --> 00:15:09,472 Meet Lucinda. Come on. 415 00:15:14,720 --> 00:15:16,632 Gosh, this is gonna be harder than I thought. 416 00:15:28,280 --> 00:15:29,680 Oh, crap. 417 00:15:48,400 --> 00:15:49,356 Oh. 418 00:15:50,280 --> 00:15:51,839 Need some help there, sir? 419 00:15:52,120 --> 00:15:53,236 There you go. 420 00:16:00,960 --> 00:16:01,996 Good news, Ella. 421 00:16:02,640 --> 00:16:04,552 I've been admitted to the Forensic Shadow Program. 422 00:16:05,440 --> 00:16:06,078 What is that? 423 00:16:06,360 --> 00:16:07,430 A mentorship program. 424 00:16:07,640 --> 00:16:09,074 Which means I will be your student. 425 00:16:09,320 --> 00:16:11,391 I am going to stick to you like glue, 426 00:16:11,600 --> 00:16:14,069 so I can learn how to be good... at forensics. 427 00:16:14,680 --> 00:16:15,955 Stuff comes up constantly in court. 428 00:16:16,560 --> 00:16:18,313 - That's great. - Hold it, please! 429 00:16:21,160 --> 00:16:22,276 Oh, I don't think so, buddy. 430 00:16:22,480 --> 00:16:24,472 I mean, what am I, Mother Teresa? 431 00:16:38,600 --> 00:16:39,397 My, my. 432 00:16:39,640 --> 00:16:40,869 Detective. 433 00:16:41,320 --> 00:16:42,037 You look... 434 00:16:42,400 --> 00:16:43,914 Like a female Lucifer? 435 00:16:44,120 --> 00:16:45,395 Well, that's what I was going for. 436 00:16:45,640 --> 00:16:46,630 Well, 437 00:16:46,840 --> 00:16:48,797 close enough, but you're going to need this. 438 00:16:50,600 --> 00:16:52,512 Do I really need to wear an ear bug? 439 00:16:52,720 --> 00:16:53,790 Absolutely. 440 00:16:54,000 --> 00:16:54,831 From what we know of our killer, 441 00:16:55,040 --> 00:16:56,838 blue-eyed sushi snob who loves surfing 442 00:16:57,040 --> 00:16:58,952 and splooshing, I'd say you're a bit out of your comfort zone, 443 00:16:59,200 --> 00:17:01,510 so you're going to need to bring Lucinda's A game. 444 00:17:01,720 --> 00:17:02,551 You mean your A game. 445 00:17:02,760 --> 00:17:04,160 Absolutely. Oh, and while we're at it, 446 00:17:04,360 --> 00:17:06,431 do you need a refresher on "splooshing"? It's very simple. 447 00:17:06,640 --> 00:17:08,233 - You just cover yourself in... - No, no. Stop. I'm good, I'm good. 448 00:17:08,440 --> 00:17:09,760 But... oh. 449 00:17:10,000 --> 00:17:11,514 Except for... 450 00:17:11,720 --> 00:17:12,631 What, you don't want to wear it? 451 00:17:12,880 --> 00:17:13,836 It's not... 452 00:17:14,080 --> 00:17:15,400 really Lucinda's style. 453 00:17:16,080 --> 00:17:16,877 Right. 454 00:17:17,080 --> 00:17:17,877 Oh. 455 00:17:22,600 --> 00:17:23,556 Okay. 456 00:17:24,520 --> 00:17:25,271 There. 457 00:17:26,280 --> 00:17:27,077 I'm ready. 458 00:17:27,280 --> 00:17:28,600 Yes, you are. 459 00:17:29,280 --> 00:17:30,111 Good luck. 460 00:17:30,440 --> 00:17:31,157 Thank you. 461 00:17:50,200 --> 00:17:52,078 Hi. I'll get a, uh, IPA, please. 462 00:17:52,280 --> 00:17:53,475 No. No, no, no, no, no, no. 463 00:17:53,680 --> 00:17:55,353 Not beer. Prosecco. 464 00:17:55,640 --> 00:17:57,279 But I hate Prosecco. 465 00:17:57,520 --> 00:17:59,716 Well, tough luck. Lucinda loves it. 466 00:17:59,960 --> 00:18:01,599 Beer. 467 00:18:01,800 --> 00:18:02,950 It's a good job I'm here. 468 00:18:03,160 --> 00:18:04,719 Yeah, man. Close call. 469 00:18:11,080 --> 00:18:12,560 Possible suspect, moving in. 470 00:18:13,200 --> 00:18:14,350 Right. Whatever he says to you, 471 00:18:14,880 --> 00:18:15,791 just laugh. 472 00:18:16,000 --> 00:18:17,832 Hey there. 473 00:18:18,720 --> 00:18:19,597 What's your name? 474 00:18:21,960 --> 00:18:22,837 Lucinda. 475 00:18:23,120 --> 00:18:24,395 No, no... 476 00:18:24,600 --> 00:18:26,671 Not like a demented witch on crack. 477 00:18:26,880 --> 00:18:28,758 A deep, sultry laugh. 478 00:18:32,640 --> 00:18:33,437 Ha, ha, ha. 479 00:18:33,640 --> 00:18:34,869 Ha... I'm sorry. 480 00:18:35,080 --> 00:18:37,595 I think I may have had a little too much Prosecco 481 00:18:38,080 --> 00:18:39,275 on an empty stomach. 482 00:18:39,480 --> 00:18:40,709 I should have had that sushi. 483 00:18:40,960 --> 00:18:42,474 Did you try the sushi? Is it good? 484 00:18:42,720 --> 00:18:44,677 No, no. I didn't. I'm a, I'm a vegan. 485 00:18:44,880 --> 00:18:45,757 Oh. 486 00:18:46,000 --> 00:18:47,150 Anyway. 487 00:18:47,360 --> 00:18:49,033 You might want to go easy on the bubbles. 488 00:18:50,040 --> 00:18:50,871 Ah. 489 00:18:53,240 --> 00:18:54,071 Smooth. 490 00:18:54,520 --> 00:18:55,874 Beginner's bad luck. 491 00:18:56,720 --> 00:18:57,870 Look, it's hard to do justice 492 00:18:58,120 --> 00:18:59,759 to my captivating essence, but she'll get the hang of it. 493 00:19:00,000 --> 00:19:01,832 Don't be such a Debbie Downer, Daniel. 494 00:19:04,120 --> 00:19:05,156 Sorry. 495 00:19:12,160 --> 00:19:13,389 - Hey. - Hey. 496 00:19:14,000 --> 00:19:14,990 Hi. 497 00:19:15,480 --> 00:19:16,152 You're really tan. 498 00:19:16,360 --> 00:19:17,840 Are you, uh, are you a surfer? 499 00:19:18,040 --> 00:19:19,838 Well, I'd like to surf in your eyes. 500 00:19:20,040 --> 00:19:21,474 Ugh, dearie me. 501 00:19:21,720 --> 00:19:23,632 He's lucky it's not a crime to be a cheeseball. 502 00:19:24,360 --> 00:19:25,874 Anyway, at least the ice is broken. 503 00:19:26,080 --> 00:19:27,719 Now, just make small talk. 504 00:19:27,920 --> 00:19:30,560 So I drove up to this meditation retreat 505 00:19:30,760 --> 00:19:31,637 in Big Sur last week. 506 00:19:31,840 --> 00:19:32,956 No, no, no! 507 00:19:33,160 --> 00:19:34,389 PCH is closed. 508 00:19:34,600 --> 00:19:35,192 Say you helicoptered... 509 00:19:35,440 --> 00:19:36,078 Shush. 510 00:19:36,320 --> 00:19:37,800 Uh, excuse me? 511 00:19:38,000 --> 00:19:39,992 Sploosh. I said "sploosh." 512 00:19:40,240 --> 00:19:41,754 Are you into splooshing? 513 00:20:00,440 --> 00:20:02,193 Time to change tactics. 514 00:20:03,320 --> 00:20:04,310 You know what? 515 00:20:05,760 --> 00:20:07,877 Enjoy the Prosecco, Lucinda. 516 00:20:10,160 --> 00:20:11,276 I don't believe this. 517 00:20:12,280 --> 00:20:13,919 Ditching protocol mid-sting? 518 00:20:14,120 --> 00:20:15,315 Who does that? 519 00:20:16,200 --> 00:20:17,111 Maybe she'll do better on her own. 520 00:20:17,400 --> 00:20:18,675 Don't be ridiculous, Daniel. 521 00:20:18,920 --> 00:20:20,752 She'll flounder without my expert guidance. 522 00:20:20,960 --> 00:20:21,791 - Oh, yeah. - Right. 523 00:20:22,000 --> 00:20:23,229 I'm clearly needed on the front lines. 524 00:20:23,440 --> 00:20:25,557 You just stay here and do what you do best. 525 00:20:27,000 --> 00:20:27,990 Nada. 526 00:20:33,160 --> 00:20:34,310 Oh, I love traveling. 527 00:20:34,560 --> 00:20:35,755 - Oh, yeah? - Yeah. 528 00:20:36,040 --> 00:20:36,917 Any fun plans coming up? 529 00:20:37,240 --> 00:20:39,471 Um, well, I... 530 00:20:39,680 --> 00:20:42,400 I was thinking of, uh, maybe getting out of the city 531 00:20:42,600 --> 00:20:44,956 and taking my daughter camping. 532 00:20:45,280 --> 00:20:46,077 Cool. 533 00:20:46,280 --> 00:20:47,396 I-I love the outdoors. 534 00:20:47,760 --> 00:20:48,671 - Oh. - I'm a surfer. 535 00:20:49,160 --> 00:20:49,798 Really? 536 00:20:50,360 --> 00:20:51,840 Goes well with camping. 537 00:20:52,040 --> 00:20:53,633 I've always wanted to try surfing. 538 00:20:53,840 --> 00:20:54,796 - But I... - You should... 539 00:20:55,800 --> 00:20:56,916 Oh, hi, Lucifer. 540 00:20:57,120 --> 00:20:58,076 This is Benji. 541 00:20:58,880 --> 00:20:59,518 He just had 542 00:20:59,720 --> 00:21:00,995 four pieces of sashimi, 543 00:21:01,200 --> 00:21:02,520 and we just started talking about surfing. 544 00:21:02,720 --> 00:21:04,439 Oh, lovely. Now, I insist 545 00:21:04,640 --> 00:21:06,040 you put your mic back in immediately. 546 00:21:06,280 --> 00:21:07,316 We can't hear a thing in the truck. 547 00:21:07,520 --> 00:21:09,159 You are being quite loud. 548 00:21:09,680 --> 00:21:10,830 Nice work. 549 00:21:11,880 --> 00:21:13,109 Bloody hell. 550 00:21:13,800 --> 00:21:15,120 Hey, there goes Benji! 551 00:21:15,320 --> 00:21:16,754 Benji, over here! 552 00:21:17,680 --> 00:21:19,353 Whoa. You have to save me from them. 553 00:21:19,680 --> 00:21:20,716 Uh, yeah. 554 00:21:21,360 --> 00:21:22,350 They're with me. 555 00:21:23,080 --> 00:21:24,355 Not bad for nada, huh? 556 00:21:25,400 --> 00:21:26,516 Wait, she's a cop? 557 00:21:26,800 --> 00:21:28,029 Detective Decker, LAPD. 558 00:21:28,280 --> 00:21:29,794 We want to talk to you about a murder. 559 00:21:30,120 --> 00:21:31,440 Benji, you're the best, bro! 560 00:21:31,720 --> 00:21:32,597 You're not paparazzi? 561 00:21:32,800 --> 00:21:33,438 What? 562 00:21:34,600 --> 00:21:35,795 Oh, thank God. 563 00:21:36,000 --> 00:21:38,834 I mean, the things Dad gets credit for. 564 00:21:43,960 --> 00:21:46,270 Yeah, I went on a date with her. 565 00:21:46,520 --> 00:21:47,636 Just the other night. 566 00:21:49,200 --> 00:21:51,874 Still can't believe she's, uh... she's dead. 567 00:21:52,480 --> 00:21:53,391 Oh? 568 00:21:53,600 --> 00:21:55,717 Did you think she'd survive you murdering her? 569 00:21:56,080 --> 00:21:57,400 I told you, I'm innocent. 570 00:21:57,600 --> 00:21:58,556 Well, you're an overpaid DJ, 571 00:21:58,760 --> 00:22:00,160 so that's up for debate. 572 00:22:01,000 --> 00:22:02,798 It seems you were the last person to see Kim alive. 573 00:22:03,920 --> 00:22:04,637 I couldn't have been. 574 00:22:05,120 --> 00:22:06,076 When I dropped her off after our date, 575 00:22:06,280 --> 00:22:07,316 her roommate was still there. 576 00:22:07,920 --> 00:22:08,671 How do you know that? 577 00:22:08,880 --> 00:22:10,155 Because that's the reason I didn't go upstairs 578 00:22:10,360 --> 00:22:11,589 like Kim suggested. 579 00:22:12,080 --> 00:22:13,036 I was trying to avoid Esther. 580 00:22:13,240 --> 00:22:14,833 What, kombucha martini girl? 581 00:22:15,840 --> 00:22:16,751 Do you know her roommate? 582 00:22:16,960 --> 00:22:18,314 To the extent that you can know someone 583 00:22:18,560 --> 00:22:20,392 who's glued to her phone and talks in hashtags. 584 00:22:20,600 --> 00:22:21,920 Yep, that's her. 585 00:22:22,120 --> 00:22:23,156 How did you two meet? 586 00:22:23,440 --> 00:22:26,080 We matched on the Top Meet app a few weeks ago. 587 00:22:26,520 --> 00:22:28,000 Went on two exhausting dates. 588 00:22:28,240 --> 00:22:29,594 Then why go on the second date? 589 00:22:31,280 --> 00:22:32,714 Because I wanted to see Kim again. 590 00:22:33,600 --> 00:22:35,159 I met her at the apartment when I picked up Esther 591 00:22:35,360 --> 00:22:36,510 for our first date. 592 00:22:37,200 --> 00:22:38,554 She wasn't there the second time. 593 00:22:39,680 --> 00:22:40,955 So you can imagine how stoked I was 594 00:22:41,160 --> 00:22:42,310 when she popped up on the Top Meet app. 595 00:22:42,520 --> 00:22:43,158 No. 596 00:22:43,360 --> 00:22:44,157 I can't, actually. 597 00:22:44,360 --> 00:22:47,273 You're saying that you used a top hat to get to a shoe? 598 00:22:47,800 --> 00:22:48,836 He must be lying, Detective. 599 00:22:49,040 --> 00:22:50,269 I'm not lying. 600 00:22:51,240 --> 00:22:52,469 I really liked Kim. 601 00:22:53,280 --> 00:22:54,953 She was different than all the other women on the app. 602 00:22:55,160 --> 00:22:56,435 What, different as in duller, 603 00:22:56,720 --> 00:22:58,200 more mundane and dressed for less? 604 00:22:58,560 --> 00:23:00,279 No, as in she didn't make me feel 605 00:23:00,520 --> 00:23:02,398 like I had to be on all the time. 606 00:23:03,880 --> 00:23:04,791 With her, I could... 607 00:23:06,280 --> 00:23:07,555 I could just be myself. 608 00:23:09,320 --> 00:23:10,436 Interesting. 609 00:23:12,440 --> 00:23:13,351 Thanks. 610 00:23:16,600 --> 00:23:18,557 What if Esther found out about Benji and Kim? 611 00:23:18,800 --> 00:23:20,120 Got jealous, lost control... 612 00:23:22,440 --> 00:23:25,160 This goddess, jealous of the plain Jane? 613 00:23:25,360 --> 00:23:26,316 It's-it's ludicrous! 614 00:23:26,520 --> 00:23:28,910 It's like me being jealous of that paper clip. 615 00:23:29,160 --> 00:23:29,911 Or Daniel. 616 00:23:31,000 --> 00:23:32,195 I mean, not to mention 617 00:23:32,440 --> 00:23:34,875 Esther is far too busy for murder, Detective. 618 00:23:35,080 --> 00:23:36,833 Look. She flew to Florence last week 619 00:23:37,040 --> 00:23:38,520 just 'cause she fancied eating some gelato. 620 00:23:38,720 --> 00:23:39,949 She went on a plane to get ice cream? 621 00:23:40,160 --> 00:23:42,072 Well, when you say it in English, it sounds silly. 622 00:23:42,640 --> 00:23:44,916 Oh. Hello. Look at that belfie. 623 00:23:45,120 --> 00:23:47,874 Bet you could bounce a quarter off that derrière. 624 00:23:49,360 --> 00:23:50,874 Oh. Yeah... 625 00:23:52,240 --> 00:23:53,594 Wait, uh, go back. 626 00:23:54,480 --> 00:23:55,550 - There. - What? 627 00:23:56,320 --> 00:23:57,549 Something small and compact 628 00:23:57,760 --> 00:23:59,240 and surprisingly heavy for its size. 629 00:23:59,440 --> 00:24:00,874 Well, what's Miss Lopez's Aunt Rosalita 630 00:24:01,120 --> 00:24:02,236 got to do with anything? 631 00:24:04,000 --> 00:24:04,638 Look. 632 00:24:05,000 --> 00:24:05,592 The dumbbell. 633 00:24:05,840 --> 00:24:07,194 It wasn't at the crime scene. 634 00:24:07,400 --> 00:24:08,959 It matches the bruises on the victim, 635 00:24:09,200 --> 00:24:10,350 it's a weapon of convenience, 636 00:24:10,560 --> 00:24:12,233 and it fits the crime of passion scenario. 637 00:24:12,480 --> 00:24:14,836 Doesn't mean Esther was the one to wield it, though. 638 00:24:15,040 --> 00:24:16,872 If my theory of jealousy is right, she was. 639 00:24:17,280 --> 00:24:18,316 Trust me, Detective, 640 00:24:18,560 --> 00:24:20,392 there's no way that Esther has ever used a weight... 641 00:24:20,640 --> 00:24:23,200 I refer once again to her naturally sublime derrière. 642 00:24:32,920 --> 00:24:34,354 Oh, crap. 643 00:24:49,080 --> 00:24:50,560 You're avoiding me, aren't you? 644 00:24:50,800 --> 00:24:51,790 Don't be crazy. 645 00:24:52,640 --> 00:24:54,199 No. I just... 646 00:24:54,840 --> 00:24:58,117 you know, like my floors spotless. 647 00:24:58,520 --> 00:25:01,274 An evidence lab can never be too clean. 648 00:25:02,320 --> 00:25:05,677 And that is your Forensic Lesson of the Day. 649 00:25:05,920 --> 00:25:06,876 More next week? 650 00:25:07,160 --> 00:25:08,958 Why don't you want to mentor me? 651 00:25:09,800 --> 00:25:11,439 It's not that I don't want to, okay? 652 00:25:11,640 --> 00:25:12,710 I just don't have the time. 653 00:25:12,920 --> 00:25:13,717 Well, I've been watching you. 654 00:25:13,920 --> 00:25:14,671 You have plenty of time. 655 00:25:14,880 --> 00:25:16,633 You just waste it chitchatting. 656 00:25:16,840 --> 00:25:18,832 You mean socializing? 657 00:25:19,840 --> 00:25:21,672 Connecting with people isn't a waste. 658 00:25:22,600 --> 00:25:23,351 Okay. 659 00:25:23,920 --> 00:25:25,274 Let's be honest here. 660 00:25:26,560 --> 00:25:30,236 You don't really care about anyone's kids or whatever. 661 00:25:30,680 --> 00:25:32,672 I mean, you're faking it, right? 662 00:25:33,160 --> 00:25:35,595 Just tell me, how do you keep your eyes from glazing over? 663 00:25:37,240 --> 00:25:39,197 There is no Forensic Shadow Program, is there? 664 00:25:41,360 --> 00:25:44,671 Even if I had been tempted to help... 665 00:25:44,880 --> 00:25:46,712 and I'm not saying that I had... 666 00:25:46,920 --> 00:25:48,673 now that I know you lied? 667 00:25:49,680 --> 00:25:50,477 Poof! 668 00:25:50,880 --> 00:25:53,475 Temptation officially gone. 669 00:26:09,960 --> 00:26:13,317 Okay, so I'm thinking: big band over here 670 00:26:13,520 --> 00:26:16,911 and two long, two long buffet tables over here... 671 00:26:17,120 --> 00:26:18,110 or should we do three? 672 00:26:18,600 --> 00:26:20,114 Well, it depends. How many people are coming? 673 00:26:20,320 --> 00:26:21,390 Uh, just 350. 674 00:26:21,640 --> 00:26:22,756 350? 675 00:26:23,880 --> 00:26:24,677 Wow. 676 00:26:25,840 --> 00:26:27,559 I didn't realize how much you still cared about Reese. 677 00:26:27,760 --> 00:26:28,477 Of course I do! 678 00:26:28,680 --> 00:26:29,955 I'm heartbroken about his death. 679 00:26:30,720 --> 00:26:32,074 Distraught, really. 680 00:26:32,440 --> 00:26:33,476 Can barely function. 681 00:26:35,760 --> 00:26:36,876 Okay, okay. 682 00:26:37,440 --> 00:26:40,478 Okay, okay, okay, okay, I'm functioning perfectly. 683 00:26:40,720 --> 00:26:41,631 I only feel terrible 684 00:26:41,840 --> 00:26:43,718 that I don't feel terrible about his death. 685 00:26:44,080 --> 00:26:46,072 Okay, so all of this is just a... 686 00:26:46,280 --> 00:26:47,634 A pathetic attempt to cover up the fact 687 00:26:47,840 --> 00:26:51,436 that I can't stop thinking about me. 688 00:26:52,880 --> 00:26:54,075 Me, me. 689 00:26:54,800 --> 00:26:56,757 Me and my own brush with death. 690 00:26:56,960 --> 00:26:58,872 - I understand, Linda. I mean... - How could you possibly understand 691 00:26:59,120 --> 00:27:00,554 what it's like to be rotisseried 692 00:27:00,800 --> 00:27:02,996 by the, by the goddess of all creation? 693 00:27:05,440 --> 00:27:07,272 Dealing with mortality was so much easier 694 00:27:07,520 --> 00:27:10,115 when I was just another clueless idiot. 695 00:27:11,920 --> 00:27:16,437 Being a celestial insider... really sucks. 696 00:27:16,840 --> 00:27:18,160 I used to walk around thinking 697 00:27:18,400 --> 00:27:20,392 maybe reincarnation was real. 698 00:27:22,040 --> 00:27:23,997 Sure, it sounded bonkers, 699 00:27:24,240 --> 00:27:27,790 but I could still wonder, still hope. 700 00:27:30,480 --> 00:27:33,075 What if I came back as a chameleon or something? 701 00:27:34,960 --> 00:27:36,280 Chameleons are cool. 702 00:27:39,120 --> 00:27:40,395 But now I know that's never happening, 703 00:27:40,600 --> 00:27:44,150 because I know, you know, everything, 704 00:27:44,840 --> 00:27:47,958 including where I'm headed when... when this is over. 705 00:27:48,720 --> 00:27:49,471 And where is that? 706 00:27:49,680 --> 00:27:50,716 Where do you think? 707 00:27:53,440 --> 00:27:55,159 I wish I'd never met any of you. 708 00:28:03,520 --> 00:28:07,196 So we wanted to, uh, ask you 709 00:28:07,400 --> 00:28:08,038 a few... 710 00:28:08,240 --> 00:28:09,799 Would you want to put on a shirt, 711 00:28:10,080 --> 00:28:13,232 or anything to cover... your body? 712 00:28:13,440 --> 00:28:16,239 No. Why? Are you cold? 713 00:28:16,480 --> 00:28:17,709 Yes. Would you like my jacket, Detective? 714 00:28:17,960 --> 00:28:19,030 No. I am great, thank you. 715 00:28:19,520 --> 00:28:20,192 Right. 716 00:28:20,400 --> 00:28:23,598 So, when was this photo taken? 717 00:28:24,200 --> 00:28:29,355 Uh, I took that on my way to Tokyo, I think. 718 00:28:30,040 --> 00:28:30,757 Sorry. 719 00:28:30,960 --> 00:28:32,758 I travel so much, it's hard to keep track. 720 00:28:33,800 --> 00:28:35,314 It's actually something else 721 00:28:35,560 --> 00:28:36,789 that we're trying to track down. 722 00:28:37,000 --> 00:28:37,911 This pink dumbbell here? 723 00:28:38,200 --> 00:28:39,634 It went missing the night of Kim's murder. 724 00:28:39,880 --> 00:28:40,791 Any idea where it went? 725 00:28:41,000 --> 00:28:41,592 Nope. 726 00:28:41,800 --> 00:28:43,951 It's not mine. I don't work out. 727 00:28:44,240 --> 00:28:45,515 - Ah. - Everything you see 728 00:28:45,720 --> 00:28:47,439 - is God-given. - And they say that 729 00:28:47,640 --> 00:28:48,869 Dad doesn't give with both hands. 730 00:28:49,120 --> 00:28:50,315 So, the dumbbell. 731 00:28:50,600 --> 00:28:51,477 You're saying that's Kim's? 732 00:28:51,680 --> 00:28:52,750 Yeah. Poor thing 733 00:28:53,000 --> 00:28:54,832 tried so hard to be like me. 734 00:28:55,080 --> 00:28:56,355 So how did it feel when you realized 735 00:28:56,560 --> 00:28:57,994 that Benji preferred Kim to you? 736 00:28:58,200 --> 00:28:59,953 Nuh, uh-uh-uh. Sneaky. 737 00:29:00,560 --> 00:29:02,040 Don't listen to the detective, darling. 738 00:29:02,240 --> 00:29:03,196 She's trying to trick you. 739 00:29:03,400 --> 00:29:04,231 You just look into my eyes 740 00:29:04,440 --> 00:29:06,079 so we can prove to her that she's wrong. 741 00:29:07,080 --> 00:29:09,720 Now, you're too sophisticated 742 00:29:09,920 --> 00:29:12,230 to care about your boring flatmate's trifles, aren't you? 743 00:29:12,440 --> 00:29:15,194 Tell me, what is it that you really desire? 744 00:29:16,760 --> 00:29:17,671 I... 745 00:29:18,840 --> 00:29:19,876 I... 746 00:29:20,080 --> 00:29:20,877 Yeah. 747 00:29:21,080 --> 00:29:22,275 ...want to... 748 00:29:23,400 --> 00:29:25,995 stop posing and lying! 749 00:29:26,760 --> 00:29:28,319 It takes so much effort 750 00:29:28,520 --> 00:29:30,512 to make these pics look so effortless. 751 00:29:30,720 --> 00:29:31,631 It's exhausting! 752 00:29:31,840 --> 00:29:34,036 Well, so you're saying it's just all a facade? 753 00:29:34,720 --> 00:29:36,552 I don't even know what that word means! 754 00:29:36,760 --> 00:29:38,558 I'm not worldly at all! 755 00:29:42,120 --> 00:29:44,237 # Barbados? 756 00:29:44,960 --> 00:29:46,917 More like # Bogus. 757 00:29:47,200 --> 00:29:48,236 The most exotic place 758 00:29:48,440 --> 00:29:49,999 I've ever been is the gym's sauna. 759 00:29:50,200 --> 00:29:51,839 But you said you didn't work out. 760 00:29:52,360 --> 00:29:53,874 Of course I do. 761 00:29:54,080 --> 00:29:56,117 With real equipment, at a gym, 762 00:29:56,560 --> 00:29:57,755 not in my living room. 763 00:29:57,960 --> 00:29:59,917 So you're still saying that the dumbbell is Kim's? 764 00:30:00,120 --> 00:30:04,319 Yeah. She tried everything to be part of my glamorous lifestyle. 765 00:30:04,560 --> 00:30:06,119 She was even planning on getting surgery 766 00:30:06,360 --> 00:30:07,555 once all the money came in. 767 00:30:07,960 --> 00:30:08,757 What money? 768 00:30:09,000 --> 00:30:09,797 I don't know, 769 00:30:10,000 --> 00:30:11,912 but she made it sound life-changing. 770 00:30:13,360 --> 00:30:14,111 Maybe the motive 771 00:30:14,320 --> 00:30:15,674 for Kim's murder was financial. 772 00:30:15,880 --> 00:30:17,951 Maybe she was coming into some inheritance, 773 00:30:18,160 --> 00:30:19,674 and someone wasn't happy about it. 774 00:30:19,960 --> 00:30:21,758 I can't believe Esther was a fake. 775 00:30:22,000 --> 00:30:23,639 I mean, how did I completely misjudge her? 776 00:30:23,880 --> 00:30:24,950 Lucifer, are you listening? 777 00:30:25,160 --> 00:30:26,435 We need to look into this windfall. 778 00:30:26,720 --> 00:30:27,995 Detective, I think 779 00:30:28,200 --> 00:30:29,190 I've been spending too much time with you. 780 00:30:29,400 --> 00:30:31,596 It's turned my top hat radar rusty. 781 00:30:31,800 --> 00:30:33,393 - What? - But no offense, but I think I need 782 00:30:33,640 --> 00:30:34,960 to go and hang out with some interesting people 783 00:30:35,160 --> 00:30:36,879 before you turn me into a shoe. 784 00:30:50,280 --> 00:30:51,600 - I'm sorry. - Mm. 785 00:30:51,800 --> 00:30:53,120 I don't regret meeting you. 786 00:30:53,520 --> 00:30:55,671 I just... It's a lot. 787 00:30:56,400 --> 00:30:58,312 I've calmed down now, so can we go? 788 00:30:58,880 --> 00:31:00,360 Lie down with me, Linda. 789 00:31:00,560 --> 00:31:02,870 On the... on the sand? 790 00:31:05,040 --> 00:31:05,871 Oh, okay. 791 00:31:10,200 --> 00:31:11,316 Listen, 792 00:31:12,520 --> 00:31:16,230 there was a time when I, too, thought that I knew everything. 793 00:31:17,320 --> 00:31:20,472 This was... this was back when I was an angel 794 00:31:21,320 --> 00:31:25,075 and spent all my time looking down on the world. 795 00:31:28,520 --> 00:31:29,317 But, you see, I found 796 00:31:29,520 --> 00:31:31,193 that it takes looking up to gain perspective. 797 00:31:31,400 --> 00:31:32,959 It's a good reminder of just how much 798 00:31:33,200 --> 00:31:34,714 there is that we don't know. 799 00:31:36,000 --> 00:31:37,036 Linda... 800 00:31:39,440 --> 00:31:40,999 if you really think about it... 801 00:31:42,800 --> 00:31:45,190 do you have any fewer questions than you used to? 802 00:31:46,160 --> 00:31:47,310 When you didn't know? 803 00:31:47,520 --> 00:31:49,716 I mean, they're... they're different questions, 804 00:31:50,120 --> 00:31:51,713 but there are just as many, maybe more. 805 00:31:51,920 --> 00:31:52,751 So you're still every bit 806 00:31:52,960 --> 00:31:54,872 the clueless idiot that you always were? 807 00:32:02,240 --> 00:32:03,560 That helps. 808 00:32:06,400 --> 00:32:08,073 Still sucks about the chameleon, though. 809 00:32:18,440 --> 00:32:19,874 Thank you. 810 00:32:27,840 --> 00:32:29,991 I can't find any sign of that windfall. 811 00:32:31,160 --> 00:32:33,550 As far as I can tell, there was no money coming Kim's way. 812 00:32:33,800 --> 00:32:35,029 Oh, there's got to be something. 813 00:32:35,240 --> 00:32:36,196 There is. 814 00:32:37,360 --> 00:32:38,760 Charlotte, what are you doing here? 815 00:32:39,720 --> 00:32:42,155 I felt unsettled about lying to you. 816 00:32:42,360 --> 00:32:44,795 Um, I thought I could make up for it by making myself useful. 817 00:32:45,000 --> 00:32:49,472 So, I overheard you talking about finding a connection 818 00:32:49,680 --> 00:32:51,478 between the dead girl and that exclusive dating app. 819 00:32:51,680 --> 00:32:53,433 So I did a little digging, and I found one... 820 00:32:53,640 --> 00:32:55,632 - Well, we're long past that. - Are you sure? 821 00:32:55,840 --> 00:32:57,399 I had to pull some strings to get this. 822 00:32:57,600 --> 00:32:59,432 It's an employment contract 823 00:32:59,640 --> 00:33:01,438 between Kim and the owner of the app, 824 00:33:01,640 --> 00:33:02,676 Mack something. 825 00:33:03,080 --> 00:33:05,436 Drawn up two years ago in total secrecy. 826 00:33:05,840 --> 00:33:08,196 But Mack said that he hadn't met Kim 827 00:33:08,400 --> 00:33:09,311 until she called him that night. 828 00:33:09,520 --> 00:33:10,590 Oh, he met her, all right. 829 00:33:10,840 --> 00:33:12,035 Kim hired him. 830 00:33:12,280 --> 00:33:13,600 She hired him? 831 00:33:14,160 --> 00:33:15,833 And then hacked his app? It doesn't make sense. 832 00:33:16,040 --> 00:33:17,030 Unless... 833 00:33:17,640 --> 00:33:18,790 she didn't hack it. 834 00:33:19,320 --> 00:33:22,597 Top Meet's encryption protocol is impossible to crack. 835 00:33:22,840 --> 00:33:24,479 Except to the person who built it. 836 00:33:24,720 --> 00:33:25,358 Exactly. 837 00:33:25,640 --> 00:33:27,518 So, if Kim created Top Meet, 838 00:33:27,880 --> 00:33:28,916 then who the hell is Mack? 839 00:33:29,200 --> 00:33:31,760 Well, no computer whiz, that's for sure. 840 00:33:31,960 --> 00:33:32,711 C-minus student, 841 00:33:32,920 --> 00:33:34,400 barely graduated high school. 842 00:33:35,040 --> 00:33:37,430 Voted Most Likely to Sleep His Way to the Top. 843 00:33:37,640 --> 00:33:39,552 And guess what he was doing before Top Meet. 844 00:33:39,800 --> 00:33:40,995 Spin instructor. 845 00:33:41,240 --> 00:33:42,754 Okay, wh-why would Kim hire him, though, 846 00:33:43,000 --> 00:33:45,117 if she's this genius computer engineer? 847 00:33:45,320 --> 00:33:46,800 What does he bring to the equation? 848 00:33:47,040 --> 00:33:48,633 Uh... that. 849 00:33:49,120 --> 00:33:50,395 Look at him and then look at her. 850 00:33:50,600 --> 00:33:51,829 If both came to you 851 00:33:52,040 --> 00:33:53,838 asking for funding for an elite dating app, 852 00:33:54,040 --> 00:33:55,190 whose project would you invest in? 853 00:33:55,400 --> 00:33:57,790 Well, yeah, if you're being all superfish and whatevs. 854 00:33:58,000 --> 00:33:59,229 Which many people are. 855 00:33:59,440 --> 00:34:02,399 Maybe Kim felt she wasn't fancy-schmancy enough, 856 00:34:02,640 --> 00:34:04,677 so she hid the fact that she was the creator, 857 00:34:04,880 --> 00:34:07,475 and hired pretty boy Mack here to be the facade. 858 00:34:07,680 --> 00:34:09,990 In secret. Explains why it didn't come up 859 00:34:10,200 --> 00:34:12,157 - in the background check. - So Kim's insecurities 860 00:34:12,400 --> 00:34:13,595 allowed Mack to take the credit. 861 00:34:14,120 --> 00:34:15,110 And the money. 862 00:34:15,560 --> 00:34:17,199 Which she wanted to take back. 863 00:34:17,480 --> 00:34:18,834 That's the windfall she was expecting. 864 00:34:19,200 --> 00:34:20,429 It's a strong motive for him to kill her. 865 00:34:20,640 --> 00:34:22,120 - Yeah, but didn't his alibi check out? - He could have 866 00:34:22,320 --> 00:34:24,710 easily convinced one of his employees to lie for him. 867 00:34:26,320 --> 00:34:27,674 It's a solid theory, but still, 868 00:34:27,880 --> 00:34:30,076 it's just a theory... we need proof. 869 00:34:30,280 --> 00:34:31,600 I really wish we had that murderous dumbbell 870 00:34:31,840 --> 00:34:33,274 - right about now. - Well, if Mack did it, 871 00:34:33,480 --> 00:34:35,915 - I think we know where to find it. - Hmm? We do? 872 00:34:36,640 --> 00:34:37,312 Uh, there's a good chance 873 00:34:37,520 --> 00:34:39,159 the murder weapon is at Mack's place. 874 00:34:39,360 --> 00:34:41,272 Seasoned killers know to leave it at the scene, 875 00:34:41,480 --> 00:34:43,790 but first-timers, they tend to take it with them. 876 00:34:44,160 --> 00:34:47,198 I can't count the times I've allegedly helped a client unmake 877 00:34:47,400 --> 00:34:48,629 that mistake. 878 00:34:49,440 --> 00:34:50,396 Really? 879 00:34:50,600 --> 00:34:52,080 What? I said "allegedly." 880 00:34:53,680 --> 00:34:55,751 We need to get a search warrant for Mack's place. 881 00:34:55,960 --> 00:34:57,997 - Yeah, good luck with that. - Excuse me? 882 00:34:58,280 --> 00:35:00,397 Mack's lawyer will argue that all you have is conjecture 883 00:35:00,600 --> 00:35:01,875 based on circumstantial evidence, 884 00:35:02,120 --> 00:35:03,315 and any judge will agree. 885 00:35:03,760 --> 00:35:05,240 You're never getting that warrant. 886 00:35:05,440 --> 00:35:09,320 Well, then it's a good thing I am exactly our killer's type. 887 00:35:11,440 --> 00:35:13,955 Mack! I love the place. 888 00:35:14,160 --> 00:35:15,310 Mr. Morningstar. 889 00:35:15,640 --> 00:35:18,314 How about a gentlemen's weekend in Vegas? 890 00:35:18,520 --> 00:35:20,751 I need to scrape the rust off my playboy ways, and you're 891 00:35:20,960 --> 00:35:22,030 just the chap to help this Devil 892 00:35:22,240 --> 00:35:23,390 get his groove back. What do you say? 893 00:35:23,640 --> 00:35:25,199 That sounds fun. 894 00:35:25,400 --> 00:35:26,516 - Yeah. - Uh... 895 00:35:27,000 --> 00:35:30,198 but I'm afraid I have a previous engagement. 896 00:35:30,440 --> 00:35:31,317 Oh? 897 00:35:42,520 --> 00:35:44,751 Some alone time with the detective? 898 00:35:44,960 --> 00:35:47,191 - Not alone anymore. - Oh, Mack. 899 00:35:48,400 --> 00:35:49,595 I suppose we all have our low points. 900 00:35:49,800 --> 00:35:50,677 But not to worry, 901 00:35:50,880 --> 00:35:52,519 I've got a chopper waiting... if we leave now, 902 00:35:52,720 --> 00:35:54,074 we can still make the Encore pool party. 903 00:35:54,280 --> 00:35:56,317 I'm afraid you're gonna have to leave, 904 00:35:56,560 --> 00:35:57,516 Detective... I'm trying to kick off 905 00:35:57,720 --> 00:35:59,632 a Most Interesting Bachelors' Bacchanalian here. 906 00:35:59,880 --> 00:36:01,553 You leave. I'm having fun. 907 00:36:01,800 --> 00:36:03,393 Something going on between you two? 908 00:36:03,640 --> 00:36:05,313 - Absolutely not. - Absolutely not. 909 00:36:05,880 --> 00:36:06,996 I'm gonna grab a beer. 910 00:36:07,320 --> 00:36:09,676 Decide for yourselves who gets the pleasure of my company. 911 00:36:09,880 --> 00:36:11,951 Okay. 912 00:36:12,160 --> 00:36:13,480 Well, I didn't have him pegged for your type. 913 00:36:13,680 --> 00:36:14,670 I thought you preferred them boring. 914 00:36:14,880 --> 00:36:15,950 You think I'm on a date? 915 00:36:16,280 --> 00:36:18,112 I am here looking for the murder weapon, Lucifer. 916 00:36:18,400 --> 00:36:19,993 What, so now you think Mack's the killer? 917 00:36:20,240 --> 00:36:22,994 You're just profiling fabulous people, aren't you? 918 00:36:23,280 --> 00:36:25,192 Enough with this crusade against us already. 919 00:36:25,400 --> 00:36:26,754 Mack isn't fabulous. 920 00:36:27,000 --> 00:36:28,229 Kim created Top Meet. 921 00:36:28,440 --> 00:36:29,590 He stole it. 922 00:36:30,240 --> 00:36:30,912 What? 923 00:36:33,080 --> 00:36:34,719 - Another phony? - Yes. 924 00:36:37,240 --> 00:36:39,357 I suppose that explains the self-aggrandizing artwork. 925 00:36:39,560 --> 00:36:40,311 Would you just help me 926 00:36:40,520 --> 00:36:41,237 find the weapon? 927 00:36:41,440 --> 00:36:42,760 Please? 928 00:36:42,960 --> 00:36:46,112 Okay, fine, in my experience, it's, uh, usually in the toilet. 929 00:36:46,320 --> 00:36:46,992 Oh, I checked there. 930 00:36:47,680 --> 00:36:49,000 Uh... freezer? 931 00:36:49,280 --> 00:36:50,157 It's not there, either. 932 00:36:50,520 --> 00:36:51,556 Well, the fireplace, then. 933 00:36:51,960 --> 00:36:53,440 Oh, Lucifer. 934 00:36:53,640 --> 00:36:54,551 There's no way. 935 00:36:54,760 --> 00:36:55,477 I mean, 936 00:36:55,680 --> 00:36:57,160 could he really be dumb enough to... 937 00:36:57,400 --> 00:36:58,834 to... 938 00:36:59,960 --> 00:37:00,791 Lucifer. 939 00:37:01,080 --> 00:37:01,991 Wha... 940 00:37:02,840 --> 00:37:03,478 Ah. 941 00:37:03,720 --> 00:37:05,393 Well, I think you put the dumb into dumbbell. 942 00:37:05,680 --> 00:37:07,194 Decided against the beer... 943 00:37:09,280 --> 00:37:11,636 two cops showing up at my house on the same day. 944 00:37:12,240 --> 00:37:14,960 Uh, figured that must not be a coincidence. 945 00:37:16,400 --> 00:37:17,356 Still think I'm dumb? 946 00:37:17,760 --> 00:37:19,911 Basic deduction doesn't make you a genius, Mack. 947 00:37:20,120 --> 00:37:21,270 But then again, you're used to taking 948 00:37:21,480 --> 00:37:22,470 more credit than you deserve. 949 00:37:22,680 --> 00:37:25,832 Yes, Mack... or should I say... Hack? 950 00:37:27,880 --> 00:37:29,155 Waste of a pun. You're gonna have to spell it out 951 00:37:29,360 --> 00:37:30,316 for him, Detective. 952 00:37:30,560 --> 00:37:32,438 We know that Kim created Top Meet. 953 00:37:32,720 --> 00:37:35,360 Oh, yeah? You know she was also gonna destroy it, too? 954 00:37:36,000 --> 00:37:37,673 She sneaks onto the site, goes on one good date, 955 00:37:37,880 --> 00:37:39,951 and then wants to make the app more accessible. 956 00:37:40,640 --> 00:37:41,471 So stupid! 957 00:37:41,680 --> 00:37:43,797 What's stupid about thinking someone deserves 958 00:37:44,000 --> 00:37:45,832 to be loved for who they really are? 959 00:37:46,080 --> 00:37:47,594 Kim was the brains, Mack. 960 00:37:48,200 --> 00:37:49,429 You were just the face. 961 00:37:49,800 --> 00:37:51,234 Just the face? 962 00:37:52,120 --> 00:37:53,839 Kim was Wozniak. I'm Jobs. 963 00:37:54,080 --> 00:37:55,753 No one gives a crap about Wozniak. 964 00:37:56,000 --> 00:37:59,357 Oh, please, Mack. What you are is a fraud. 965 00:37:59,680 --> 00:38:01,399 Which, unfortunately, makes you boring. 966 00:38:01,640 --> 00:38:03,233 And predictable. Watch. 967 00:38:05,040 --> 00:38:07,111 - Put that down. - Or what? 968 00:38:07,320 --> 00:38:09,277 You're gonna blow your own face to smithereens, Mack? 969 00:38:09,480 --> 00:38:11,039 It's quite heavy, isn't it? At least 970 00:38:11,240 --> 00:38:12,230 they got the density right. 971 00:38:12,440 --> 00:38:13,078 Ooh! 972 00:38:13,280 --> 00:38:14,350 Heads up! 973 00:38:24,400 --> 00:38:25,595 Nice catch. 974 00:38:28,720 --> 00:38:30,120 Today interesting enough for you? 975 00:38:30,400 --> 00:38:31,959 Well, beats Monopoly. 976 00:38:37,720 --> 00:38:38,756 But in the end, 977 00:38:39,000 --> 00:38:40,434 the shoe turned out to be interesting, 978 00:38:40,640 --> 00:38:42,393 and the top hat, boring. 979 00:38:42,600 --> 00:38:47,038 Right. So you're gonna embrace your boring side now? 980 00:38:47,240 --> 00:38:49,038 Well, I would, but I have no boring side. 981 00:38:49,240 --> 00:38:51,471 - Ah. - Even the most trivial of nights takes a turn 982 00:38:51,720 --> 00:38:53,074 for the exciting when I'm involved. 983 00:38:53,280 --> 00:38:55,033 I just got to throw a man's own head at him. 984 00:38:56,400 --> 00:38:58,790 That sounds... painful. 985 00:38:59,000 --> 00:39:00,832 Oh, don't worry, he deserved it... 986 00:39:01,200 --> 00:39:02,953 for pretending to be something he wasn't. 987 00:39:03,320 --> 00:39:05,551 I mean, people really do waste an awful lot of time 988 00:39:06,360 --> 00:39:08,591 trying to be interesting. 989 00:39:09,120 --> 00:39:09,758 People. 990 00:39:09,960 --> 00:39:10,996 Not you, though. 991 00:39:11,240 --> 00:39:13,232 Oh, no. To me, it just comes effortlessly. 992 00:39:13,480 --> 00:39:15,790 All I have to do is just be myself. 993 00:39:16,320 --> 00:39:16,992 Hmm. 994 00:39:17,200 --> 00:39:18,554 Mm. 995 00:39:18,800 --> 00:39:20,792 But what I really want to know is, 996 00:39:21,560 --> 00:39:22,710 how have you been doing? 997 00:39:25,360 --> 00:39:26,350 Well... 998 00:39:28,320 --> 00:39:30,391 I was in a really dark place. 999 00:39:32,320 --> 00:39:33,276 But... 1000 00:39:33,800 --> 00:39:36,679 someone helped me gain perspective. 1001 00:39:37,720 --> 00:39:39,359 How's that saying go? 1002 00:39:41,120 --> 00:39:42,600 We're all in the gutter, 1003 00:39:42,800 --> 00:39:44,632 but some of us are looking up at the stars. 1004 00:39:44,840 --> 00:39:46,354 The stars are just gas bags, 1005 00:39:46,560 --> 00:39:47,960 and I never would have fed Oscar that line 1006 00:39:48,160 --> 00:39:50,800 had I known how much I'd have to hear people quote it back to me. 1007 00:39:51,280 --> 00:39:52,509 Oscar freakin' Wilde? 1008 00:39:52,800 --> 00:39:54,393 - Mm-hmm. - Really? 1009 00:39:54,600 --> 00:39:56,512 Now, he was an interesting bachelor. 1010 00:39:57,920 --> 00:40:00,310 Anyway, I'm glad to hear that you are doing better. 1011 00:40:00,560 --> 00:40:01,994 This calls for a celebration. 1012 00:40:02,600 --> 00:40:03,670 So... 1013 00:40:04,880 --> 00:40:06,280 Oscar, huh? 1014 00:40:07,240 --> 00:40:08,276 Mm. 1015 00:40:08,520 --> 00:40:10,477 - Tell me everything. - Well... 1016 00:40:10,720 --> 00:40:12,439 he was straight when I first met him. 1017 00:40:17,080 --> 00:40:17,877 Oh, God! 1018 00:40:19,680 --> 00:40:20,716 That one was all you. 1019 00:40:20,920 --> 00:40:22,354 I was about to knock. 1020 00:40:24,400 --> 00:40:27,393 There's... something I need to tell you. 1021 00:40:28,080 --> 00:40:29,036 Funny. 1022 00:40:29,880 --> 00:40:32,395 There's actually something I need to tell you, too. 1023 00:40:34,080 --> 00:40:35,036 Thank you. 1024 00:40:35,760 --> 00:40:38,673 That contract helped put a killer behind bars. 1025 00:40:39,520 --> 00:40:40,317 You did a good thing. 1026 00:40:40,560 --> 00:40:41,516 I stole it. 1027 00:40:41,800 --> 00:40:43,029 Aw, man. 1028 00:40:43,640 --> 00:40:44,596 Seriously? 1029 00:40:46,080 --> 00:40:47,036 You know what? 1030 00:40:47,360 --> 00:40:48,874 It still counts, okay? 1031 00:40:49,080 --> 00:40:50,673 You did a bad thing. 1032 00:40:51,320 --> 00:40:54,552 But it was for a good reason. 1033 00:40:54,800 --> 00:40:55,711 - Really? - Yes. 1034 00:40:55,920 --> 00:40:57,957 But only if, in good faith, 1035 00:40:58,320 --> 00:41:00,312 you try to do it the right way first. 1036 00:41:00,600 --> 00:41:02,512 Being good takes practice. 1037 00:41:03,000 --> 00:41:04,832 Okay? So just keep at it, 1038 00:41:05,040 --> 00:41:06,997 and you'll get better. 1039 00:41:08,240 --> 00:41:10,311 I guess I should take that job, then. 1040 00:41:11,160 --> 00:41:12,276 What job? 1041 00:41:13,080 --> 00:41:15,595 I've been offered a position in the D.A.'s office to... 1042 00:41:16,880 --> 00:41:19,315 help put criminals away for a change. 1043 00:41:19,520 --> 00:41:21,512 Yeah, but like you would ever take that pay cut. 1044 00:41:21,720 --> 00:41:22,995 Yeah, I know. 1045 00:41:23,880 --> 00:41:24,711 But anyway, 1046 00:41:24,960 --> 00:41:26,792 um, sometimes there's more important things... 1047 00:41:28,240 --> 00:41:28,957 than money. 1048 00:41:29,160 --> 00:41:32,995 Oh, yeah. Yeah, like all the things money can buy. 1049 00:41:33,200 --> 00:41:35,795 Too late... you talked me into it. 1050 00:41:36,560 --> 00:41:37,277 I did? 1051 00:41:37,480 --> 00:41:40,279 Yes. This job is the perfect place... 1052 00:41:40,920 --> 00:41:43,196 to practice this "being good" thing. 1053 00:41:43,960 --> 00:41:44,837 And bonus. 1054 00:41:45,840 --> 00:41:47,559 I'll be around here more. 1055 00:41:50,480 --> 00:41:51,755 Yeah. 1056 00:41:52,840 --> 00:41:54,240 Bonus. 1057 00:41:57,040 --> 00:41:58,793 So, how did Lucinda do, Mom? 1058 00:42:00,000 --> 00:42:02,276 Uh, she did... okay. 1059 00:42:02,720 --> 00:42:04,677 Helped us catch the bad guy in the end. 1060 00:42:05,200 --> 00:42:06,793 - Thank you. - No, I meant... 1061 00:42:07,360 --> 00:42:09,317 how did meeting new people at the party go? 1062 00:42:09,680 --> 00:42:10,670 Oh. 1063 00:42:11,760 --> 00:42:13,194 Well, um... 1064 00:42:13,400 --> 00:42:16,199 I actually... had a pretty good time. 1065 00:42:17,080 --> 00:42:20,118 I mean, but only once I... stopped being Lucinda 1066 00:42:20,360 --> 00:42:22,397 and started being myself. 1067 00:42:25,240 --> 00:42:27,880 You know, it can be scary sometimes, but... 1068 00:42:28,960 --> 00:42:32,237 being who you really are is never a bad idea. 1069 00:42:33,000 --> 00:42:34,354 Hey, there's a piece missing. 1070 00:42:48,360 --> 00:42:49,510 Lucifer. 1071 00:42:51,760 --> 00:42:52,432 Are you coming? 1072 00:42:52,640 --> 00:42:53,835 Uh... 1073 00:42:54,080 --> 00:42:56,117 how about a nice round of Monopoly? 1074 00:42:56,640 --> 00:42:57,471 No? 1075 00:42:57,960 --> 00:42:59,952 Little face- painting, maybe? 1076 00:43:02,400 --> 00:43:03,675 I didn't think so. 1077 00:43:05,040 --> 00:43:05,996 Hmm. 75603

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.