All language subtitles for L.A. Law S08E07 Pacific Rimshot

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,429 --> 00:00:04,830 Previously on L .A. Law. The Bentley Continental R. 2 00:00:05,090 --> 00:00:06,090 You ever seen one? 3 00:00:06,190 --> 00:00:08,950 No, I haven't. Do you see any reason they shouldn't buy it? 4 00:00:09,170 --> 00:00:12,550 If you're not bothered by the display of wealth and you enjoy arousing the 5 00:00:12,550 --> 00:00:15,170 feelings of envy in others, I think you should. 6 00:00:15,630 --> 00:00:18,210 I'm sure people tell you all the time how you don't look like a private 7 00:00:18,210 --> 00:00:20,870 investigator. Yes, they do. Yeah, I figured they did. 8 00:00:21,240 --> 00:00:22,980 Is that something you were planning on saying? 9 00:00:23,220 --> 00:00:27,980 Me? No. A correctional officer was killed as an indirect but proximate 10 00:00:27,980 --> 00:00:28,980 your client's actions. 11 00:00:29,080 --> 00:00:32,800 What's fair is that he served the next 20 years of his life in prison. 12 00:00:33,000 --> 00:00:37,380 Mr. Rollins, since, as I understand it, you'll be the one trying this case, I 13 00:00:37,380 --> 00:00:40,560 would like to know if you are willing to defend my husband in the manner in 14 00:00:40,560 --> 00:00:41,960 which he wants to be defended. 15 00:00:42,260 --> 00:00:45,000 Well, Stuart's absolutely right that this is a long shot. 16 00:00:45,680 --> 00:00:48,040 As long as you understand that, I'm willing to see where the evidence leads. 17 00:00:48,340 --> 00:00:51,980 If we can build a credible case that Horace Washington's life was in danger, 18 00:00:52,080 --> 00:00:54,380 then, yeah, I'm willing to go to court with that. 19 00:00:54,640 --> 00:00:56,920 You want me to testify, Mr. Rollins? 20 00:00:57,740 --> 00:00:58,740 Yes, I do. 21 00:00:58,860 --> 00:01:02,040 You tell me where and when you want me to show up. 22 00:01:03,060 --> 00:01:04,060 I'll be there. 23 00:01:24,170 --> 00:01:25,570 Nice day to have the top down. 24 00:01:26,770 --> 00:01:30,350 I'd rather be driving what you're driving. You can appreciate the view 25 00:01:30,350 --> 00:01:31,350 fully from the inside. 26 00:01:32,030 --> 00:01:33,590 Are you offering me a ride? 27 00:01:34,050 --> 00:01:38,130 Absolutely. Generally, I make it a rule not to get into cars with strangers. 28 00:01:38,570 --> 00:01:41,790 But there's an exception for every rule, isn't there? And are you the exception? 29 00:01:42,170 --> 00:01:44,050 Yes, I am. I am the exception. 30 00:01:44,530 --> 00:01:48,290 So what I suggest we do is, if you follow me back to my office, you park 31 00:01:48,290 --> 00:01:51,930 car in my space, and take a ride right now. Where's your office? 32 00:01:52,589 --> 00:01:53,750 444, that's Flower. 33 00:01:53,990 --> 00:01:55,390 And you want me to follow you? 34 00:01:55,970 --> 00:01:57,790 Right this minute. 35 00:04:03,329 --> 00:04:05,990 United States versus Ellison. Trial starts today. 36 00:04:06,250 --> 00:04:07,228 What's your defense? 37 00:04:07,230 --> 00:04:08,690 That the action taken was justified. 38 00:04:09,090 --> 00:04:10,870 Aiding and abetting an escape was justified? 39 00:04:11,190 --> 00:04:12,910 Right. What about smuggling in a gun? 40 00:04:13,110 --> 00:04:16,370 He didn't do that. Stewart, are you in accord with this approach? 41 00:04:16,790 --> 00:04:18,910 Jonathan's trying this case. I'll defer to his judgment. 42 00:04:19,250 --> 00:04:22,810 Tomba versus Tomba. Arnie asked me to take this one over. We're representing 43 00:04:22,810 --> 00:04:26,210 Gretchen Tomba, who's going for divorce. Her husband says he wants desperately 44 00:04:26,210 --> 00:04:29,850 to stay married or, in the alternative, to receive $50 ,000 a month in spousal 45 00:04:29,850 --> 00:04:32,070 support. Morning, Arnold. Where do you stand? 46 00:04:32,540 --> 00:04:36,120 We're in depositions. And you're comfortable dealing with California law? 47 00:04:36,340 --> 00:04:39,120 I dealt with it when I was handling divorces in New York. Plus, I'll be 48 00:04:39,120 --> 00:04:42,720 the California bar exam soon, so I'll be boning up on it. When is the exam being 49 00:04:42,720 --> 00:04:45,700 given? Is anybody in here at all interested in what happened to me this 50 00:04:45,760 --> 00:04:49,660 Is anybody interested in why I am late? In why I am sitting here utterly 51 00:04:49,660 --> 00:04:50,660 distraught? 52 00:04:53,400 --> 00:04:55,780 I got rear -ended sitting at a light. 53 00:04:56,380 --> 00:04:57,379 You're Bentley? 54 00:04:57,380 --> 00:05:01,300 Yes. My Bentley. It'll be in the shop for six weeks. It'll cost five figures 55 00:05:01,300 --> 00:05:04,700 it costs a diamond. Do you know who hit me? Or rather, do you know the ethnicity 56 00:05:04,700 --> 00:05:07,460 of who hit me? The ethnicity? I'll give you a hint. 57 00:05:07,920 --> 00:05:10,400 They are the worst drivers on the face of the earth. Chinese. 58 00:05:10,900 --> 00:05:12,760 Bingo. Is that really irrelevant? 59 00:05:13,180 --> 00:05:14,180 Is it even accurate? 60 00:05:14,380 --> 00:05:17,340 What do you mean? I know who it was who hit me. You know that he was Chinese? 61 00:05:17,420 --> 00:05:21,740 You know he wasn't Japanese or Korean or Thai? He was Oriental, okay? 62 00:05:22,060 --> 00:05:23,660 D -W -O. 63 00:05:24,250 --> 00:05:28,570 Driving while oriental. You know that oriental is considered a derogatory 64 00:05:28,810 --> 00:05:33,170 Oh, is it? Excuse me, what is the correct term? Asian. All right, Asians 65 00:05:34,110 --> 00:05:38,170 Asians can't drive. They don't know how. They make right -hand turns from the 66 00:05:38,170 --> 00:05:41,390 center lane. They stop in the middle of the street, and they run into cars. 67 00:05:41,820 --> 00:05:45,600 sitting at a dead stop. No doubt there are Asian people who aren't accustomed 68 00:05:45,600 --> 00:05:48,560 driving a car, who are unfamiliar with the city. Why wouldn't you attribute it 69 00:05:48,560 --> 00:05:49,079 to that? 70 00:05:49,080 --> 00:05:53,360 I don't know what to attribute it to, Jane. I don't know whether it's cultural 71 00:05:53,360 --> 00:05:55,040 or physiological or what it is. 72 00:05:55,300 --> 00:05:58,020 All I know is that it's true. They can't drive. 73 00:05:58,240 --> 00:06:02,280 And because they can't drive, my Bentley, Continental R, got hit. 74 00:06:03,320 --> 00:06:06,020 I'm going home. I can't stay here right now. I'm going home. 75 00:06:10,600 --> 00:06:11,600 Move along. 76 00:06:12,190 --> 00:06:13,190 Mr. 77 00:06:14,210 --> 00:06:17,790 Weeks, I'd like for you to tell us where you were and what you were doing in the 78 00:06:17,790 --> 00:06:18,890 spring of 1968. 79 00:06:19,510 --> 00:06:22,730 I was a correctional officer at the Eastern Idaho Federal Prison. 80 00:06:22,950 --> 00:06:25,270 Was Horace Washington a prisoner at that time? 81 00:06:25,550 --> 00:06:26,429 Yes, he was. 82 00:06:26,430 --> 00:06:31,610 Would you describe the events that you observed on June 19, 1968? 83 00:06:32,210 --> 00:06:33,710 Mr. Washington tried to escape. 84 00:06:34,050 --> 00:06:35,050 How did he do that? 85 00:06:35,250 --> 00:06:36,930 By commandeering a laundry truck. 86 00:06:37,190 --> 00:06:38,190 And what happened? 87 00:06:38,330 --> 00:06:39,330 He was ordered to stop. 88 00:06:40,080 --> 00:06:45,440 at which point he opened fire, killing Donald Foley, a fellow officer. 89 00:06:46,040 --> 00:06:48,500 We returned fire, killing Mr. Washington. 90 00:06:48,780 --> 00:06:53,540 That would indicate that Mr. Washington had a gun in his possession. Is that 91 00:06:53,540 --> 00:06:58,220 right? That's right. Tell us, Mr. Weeks, have you ever seen the defendant before 92 00:06:58,220 --> 00:06:59,220 today? 93 00:06:59,360 --> 00:07:00,820 I saw him at the prison. 94 00:07:01,100 --> 00:07:05,020 What were the circumstances surrounding that visit? He was visiting Horace 95 00:07:05,020 --> 00:07:06,840 Washington. I have no further questions. 96 00:07:09,390 --> 00:07:12,250 What kind of prisoner was Horace Washington, Mr. Weeks? 97 00:07:12,570 --> 00:07:15,570 Objection. Irrelevant. The witness's attitude toward the prisoner is directly 98 00:07:15,570 --> 00:07:18,770 relevant to whether or not the prisoner's life was in danger. I'll 99 00:07:19,450 --> 00:07:20,450 Mr. Weeks? 100 00:07:20,470 --> 00:07:22,850 He was a pain in the ass. What else would you like to know? 101 00:07:23,690 --> 00:07:25,930 What made him a pain in the ass? 102 00:07:26,210 --> 00:07:27,210 He was a militant. 103 00:07:27,870 --> 00:07:32,870 He'd stir up the other convicts, and he'd file a different writ every week. 104 00:07:32,870 --> 00:07:34,570 always had to keep transporting him to the court. 105 00:07:34,830 --> 00:07:38,630 He was always having visits from his supporters, like your friend over there. 106 00:07:39,600 --> 00:07:40,700 and he had a big mouth. 107 00:07:41,320 --> 00:07:42,500 I had a foul mouth. 108 00:07:42,880 --> 00:07:45,600 I didn't like him. I didn't like what he stood for. Did you ever strike a 109 00:07:45,600 --> 00:07:46,600 prisoner, Mr. Weeks? 110 00:07:46,840 --> 00:07:47,940 Only when it was necessary. 111 00:07:48,280 --> 00:07:49,740 And what would cause it to be necessary? 112 00:07:50,280 --> 00:07:51,280 They'd act up. 113 00:07:51,740 --> 00:07:54,840 I'd have to show them who was in charge. Was that a need that arose with 114 00:07:54,840 --> 00:07:58,560 particular frequency when the prisoner also happened to be a Black Panther? 115 00:07:59,360 --> 00:08:01,300 I don't know. I didn't keep track. 116 00:08:01,900 --> 00:08:02,900 Oh. 117 00:08:03,260 --> 00:08:05,760 You testified that Horace Washington opened fire. 118 00:08:06,080 --> 00:08:08,900 Did you personally observe him opening fire? 119 00:08:09,290 --> 00:08:11,030 No, I did not. No, you did not. 120 00:08:11,590 --> 00:08:14,730 What do you base your testimony on? On the fact that a fellow officer was dead 121 00:08:14,730 --> 00:08:15,730 on the ground. 122 00:08:16,950 --> 00:08:20,230 You think that Horace Washington was a great man, don't you? Mr. Weeks. You 123 00:08:20,230 --> 00:08:21,230 think his life was in danger? 124 00:08:21,630 --> 00:08:25,490 My life was in danger. Every hour of every shift of every day that I went to 125 00:08:25,490 --> 00:08:28,410 work in that prison, my life was in danger. Mr. Weeks. As far as I'm 126 00:08:28,630 --> 00:08:31,710 he got what was coming to him, and you got what's coming to you. Mr. 127 00:08:31,990 --> 00:08:34,530 Weeks. I have no further questions. 128 00:08:36,840 --> 00:08:40,419 When did you start Roy Tombaugh Seminars, Mr. Tombaugh? Gee, I guess it 129 00:08:40,419 --> 00:08:45,020 have been around 1988 when I first came up with its concept. 130 00:08:45,380 --> 00:08:48,140 Would you describe for us what that concept was? 131 00:08:48,560 --> 00:08:53,080 Well, essentially, it was a series of workshops and weekends during which I 132 00:08:53,080 --> 00:08:57,380 talked to couples interested in improving upon and deepening their 133 00:08:57,380 --> 00:08:58,700 with one another. 134 00:08:59,000 --> 00:09:01,720 Well, did this prove to be a money -making prospect at first? 135 00:09:02,170 --> 00:09:06,110 No, it did not. As a matter of fact, it wasn't until year four that it started 136 00:09:06,110 --> 00:09:07,990 making a profit at all. That is correct. 137 00:09:08,330 --> 00:09:13,570 And you also have rather extensive expenses. Is that right, sir? Yes, I do. 138 00:09:13,770 --> 00:09:17,710 Yeah, you rent hotel ballrooms. You travel around the country. You produce 139 00:09:17,710 --> 00:09:20,530 and audio tapes. You buy commercial time on television. 140 00:09:20,970 --> 00:09:24,110 Where does that money come from? From my wife. From your wife. 141 00:09:24,370 --> 00:09:25,970 And I want to say something. 142 00:09:26,230 --> 00:09:27,830 We're going through a little bit of a... 143 00:09:28,090 --> 00:09:32,810 Tough time right now. She has the urge to sprout her wings. Okay. 144 00:09:33,290 --> 00:09:38,090 But what I feel is it's time for us to roll up our sleeves and work on our 145 00:09:38,090 --> 00:09:39,650 marriage. Could we get on with this? 146 00:09:39,870 --> 00:09:43,990 Yes. So it was your wife using money that she inherited from her family who 147 00:09:43,990 --> 00:09:47,330 provided the startup capital. It was your wife who covered your overhead. 148 00:09:47,570 --> 00:09:50,530 And you're in here now asking for a lump sum payment of $4 million. 149 00:09:51,330 --> 00:09:53,650 And spells will support $50 ,000 a month. 150 00:09:54,280 --> 00:09:58,220 Can you tell us how you justify that? He doesn't have to justify it. I call this 151 00:09:58,220 --> 00:10:04,060 one of the three dividers. I'm being used, I'm being ignored, I'm being made 152 00:10:04,060 --> 00:10:07,020 of. Gretchen feels as though I'm using her. 153 00:10:07,360 --> 00:10:13,020 What she needs to see is that I value her, that I value the experience of 154 00:10:13,020 --> 00:10:17,960 your husband, one of the four building blocks to respect, to communicate, to 155 00:10:17,960 --> 00:10:18,960 understand. 156 00:10:19,280 --> 00:10:20,239 To value. 157 00:10:20,240 --> 00:10:23,440 You know, Eli, I can't stay here. You don't have to stay. Gretchen, the nine 158 00:10:23,440 --> 00:10:24,800 pillars, are you forgetting? 159 00:10:25,020 --> 00:10:30,080 No, Roy. I am not forgetting the nine pillars or the four building blocks or 160 00:10:30,080 --> 00:10:33,520 seven wake -up calls or the five life -affirming gestures. 161 00:10:33,900 --> 00:10:38,220 My problem is one that you don't address in your seminars or your audio tapes. 162 00:10:38,340 --> 00:10:43,480 My problem is that I become physically ill every time I realize that I am still 163 00:10:43,480 --> 00:10:44,480 married to you. 164 00:10:50,380 --> 00:10:54,540 I want to say something, and I want to say it for the record. Whether or not we 165 00:10:54,540 --> 00:10:59,120 manage to get our marriage back on track, that lady is a ten. 166 00:11:08,580 --> 00:11:12,940 Where were you and what were you doing in the spring of 1968, sir? I was a 167 00:11:12,940 --> 00:11:15,460 prisoner at Easton, Idaho, a federal prison. 168 00:11:15,740 --> 00:11:17,680 What had you been sentenced to prison for, sir? 169 00:11:17,960 --> 00:11:18,960 Bank robbery. 170 00:11:19,070 --> 00:11:21,690 Were you affiliated with any particular organization at that time? 171 00:11:21,950 --> 00:11:24,990 I was a member of the Black Panther Party. Was the treatment received by the 172 00:11:24,990 --> 00:11:28,810 members of the Black Panther Party different from the treatment received by 173 00:11:28,810 --> 00:11:29,850 general prison population? 174 00:11:30,430 --> 00:11:31,430 You could say that. 175 00:11:31,590 --> 00:11:32,710 In what way was it different? 176 00:11:33,010 --> 00:11:34,210 There were threats. 177 00:11:34,830 --> 00:11:39,330 There were beatings. I saw a guard shoot a prisoner from a tower in the yard. 178 00:11:39,810 --> 00:11:43,410 It was made clear to us on a regular basis that to be a member of the Black 179 00:11:43,410 --> 00:11:46,070 Panther Party, you were a target. 180 00:11:47,280 --> 00:11:50,400 for anything that the guards thought they could get away with. Objection. 181 00:11:50,840 --> 00:11:54,120 Speculation. Sustained. The last part of the witness response is stricken. 182 00:11:54,340 --> 00:11:57,280 Was Horace Washington a member of the Black Panther Party? 183 00:11:57,560 --> 00:11:58,560 Yes, sir, he was. 184 00:11:58,580 --> 00:12:02,960 Did you have any reason to believe that in the spring of 1968, Horace 185 00:12:02,960 --> 00:12:05,640 Washington's life was in danger? Objection. Leading the witness. 186 00:12:06,280 --> 00:12:08,400 Overruled. The witness may answer. 187 00:12:10,000 --> 00:12:14,440 Horace was about to have his book published. The guards had sent him more 188 00:12:14,440 --> 00:12:15,440 one occasion. 189 00:12:15,770 --> 00:12:19,610 That they would kill him if that happened. Objection. Here's safe. 190 00:12:19,610 --> 00:12:23,250 stricken, the jury will disregard. Did you yourself observe a change in the 191 00:12:23,250 --> 00:12:27,390 behavior of the prison guards toward Mr. Washington when it became known that 192 00:12:27,390 --> 00:12:28,670 his book was going to be published? 193 00:12:29,850 --> 00:12:31,910 Observed them beat him half to death. 194 00:12:34,470 --> 00:12:35,470 Nothing further. 195 00:12:49,580 --> 00:12:54,960 Were you ever privy to any prison directives regarding the Black Panther 196 00:12:55,200 --> 00:12:56,200 No official ones. 197 00:12:56,340 --> 00:12:57,980 Well, then how about unofficial ones? 198 00:12:58,320 --> 00:13:02,680 Did you ever witness a warden or assistant warden giving a guard a direct 199 00:13:02,680 --> 00:13:07,780 to threaten or harass or abuse members of the Black Panther Party? They don't 200 00:13:07,780 --> 00:13:11,200 give direct orders. That's not the way it happens. Asked that the witness be 201 00:13:11,200 --> 00:13:13,840 directed to answer the question that he's been asked? 202 00:13:14,540 --> 00:13:17,880 I was never a witness to a... 203 00:13:18,250 --> 00:13:21,510 A direct order being given. Is it possible, Mr. Hovey, that what the 204 00:13:21,510 --> 00:13:25,270 correctional offices were doing was nothing more than maintaining order? 205 00:13:25,530 --> 00:13:29,170 They brutalized us, Mr. Shale. Were not you yourselves brutal? 206 00:13:29,790 --> 00:13:34,110 Were not you yourselves nothing more than a group of violent criminals who 207 00:13:34,110 --> 00:13:38,450 treated the way violent criminals are always perforce treated? Does that mean 208 00:13:38,450 --> 00:13:40,850 murder? Who, Mr. Hovey? Who has been murdered? 209 00:13:41,070 --> 00:13:45,170 Horace Washington was murdered. Isn't it a fact, Mr. Hovey, that Mr. Washington 210 00:13:45,170 --> 00:13:47,270 fired the first shot? No, Mr. 211 00:13:47,470 --> 00:13:51,750 Schell, it is not a fact. It's a lie. They lied about it when it happened, and 212 00:13:51,750 --> 00:13:55,760 you're lying right now. Moved that the witness's last remarks be stricken from 213 00:13:55,760 --> 00:14:00,020 the record. So stricken. Horace never fired a gun. Horace didn't have a gun. 214 00:14:14,820 --> 00:14:15,920 What's happened, Douglas? 215 00:14:16,380 --> 00:14:20,200 Someone dented your car, Arnold. It doesn't require you to reevaluate your 216 00:14:20,460 --> 00:14:21,460 I think it might. 217 00:14:22,640 --> 00:14:25,360 For some time, not everything I touch turns bad. 218 00:14:26,620 --> 00:14:29,380 And it isn't just the car, Douglas. It isn't just the car. 219 00:14:30,060 --> 00:14:31,060 What else is it? 220 00:14:31,600 --> 00:14:33,440 Women aren't going to bed with me anymore. 221 00:14:34,040 --> 00:14:35,760 Has it been more than a week, Arnold? 222 00:14:36,140 --> 00:14:37,140 I guess it has. 223 00:14:38,320 --> 00:14:42,240 I engage them, I talk to them, and they don't respond. 224 00:14:43,280 --> 00:14:47,240 They look at me like I'm some mildly amusing throwback to another era. It's 225 00:14:47,240 --> 00:14:50,400 the secret council of women has met and voted unanimously. 226 00:14:51,050 --> 00:14:52,490 Becker doesn't get any. 227 00:14:53,690 --> 00:15:00,650 Well, you know, it is possible that your career as a stick man is coming 228 00:15:00,650 --> 00:15:01,650 to a close. 229 00:15:02,390 --> 00:15:07,530 You've had a good run, a longer run than most, and now maybe it's time for you 230 00:15:07,530 --> 00:15:11,130 to live life like the rest of us, for whom the world isn't a smorgasbord of 231 00:15:11,130 --> 00:15:12,930 sexually willing and adventurous females. 232 00:15:13,730 --> 00:15:17,690 Every three or four weeks, you have sex with your wife, assuming she's speaking 233 00:15:17,690 --> 00:15:20,170 to you, and that's about it. Douglas. 234 00:15:20,980 --> 00:15:22,300 I'm not ready for that. 235 00:15:22,540 --> 00:15:23,540 Buck up, Skipper. 236 00:15:23,780 --> 00:15:24,820 You've got a great car. 237 00:15:29,740 --> 00:15:30,740 Eli? 238 00:15:32,060 --> 00:15:33,520 Jinx, what are you doing here? 239 00:15:33,820 --> 00:15:35,340 You wanted to see me. We have an appointment. 240 00:15:36,220 --> 00:15:37,220 That's right. 241 00:15:37,520 --> 00:15:40,200 The husband's name is Roy Tamba. 242 00:15:40,440 --> 00:15:43,100 I need to set up some kind of surveillance on him. Here's the file. 243 00:15:43,380 --> 00:15:44,359 What am I looking for? 244 00:15:44,360 --> 00:15:46,900 Well, you've been rather mercenary in this divorce. 245 00:15:47,100 --> 00:15:48,580 I'd like anything that would make him go away. 246 00:15:49,080 --> 00:15:50,740 I'll see what I can find. Thanks. 247 00:15:51,420 --> 00:15:53,100 I thought you were headed back to New York. 248 00:15:53,440 --> 00:15:54,560 I decided to stay. 249 00:15:55,240 --> 00:15:56,300 Having second thoughts? 250 00:15:56,860 --> 00:15:58,400 Can I confide something in you? 251 00:15:58,980 --> 00:15:59,980 Of course. 252 00:16:00,020 --> 00:16:02,920 I was just lying over there in the midst of a full -on anxiety attack. 253 00:16:03,180 --> 00:16:04,180 Why? 254 00:16:04,540 --> 00:16:08,380 In the interest of being spontaneous and groovy, I acted precipitously. 255 00:16:08,720 --> 00:16:12,320 I sublet my apartment, I took a leave of absence from my firm, and I moved out 256 00:16:12,320 --> 00:16:13,320 here. Yeah? 257 00:16:13,420 --> 00:16:14,700 I think I made a big mistake. 258 00:16:15,640 --> 00:16:19,340 I went from a great apartment in Manhattan to a hotel room in Los 259 00:16:19,600 --> 00:16:22,680 I don't know how to drive. I don't know any places to eat. 260 00:16:23,420 --> 00:16:24,440 You don't drive? 261 00:16:24,740 --> 00:16:26,980 I know it's inconceivable to anyone who lives out here. 262 00:16:27,220 --> 00:16:28,220 How do you get around? 263 00:16:28,520 --> 00:16:30,200 Bus, cab, people give me rides. 264 00:16:30,700 --> 00:16:33,620 The other night to get back to my hotel from the restaurant, I decided to walk. 265 00:16:33,780 --> 00:16:37,840 Halfway back, I started to panic and hyperventilate and feel a sense of total 266 00:16:37,840 --> 00:16:41,220 disorientation. I said to myself, great, this is all I need. Now I'm coming down 267 00:16:41,220 --> 00:16:42,220 with agoraphobia, too. 268 00:16:42,540 --> 00:16:44,020 What kind of restaurant do you like? 269 00:16:44,560 --> 00:16:45,539 All kinds. 270 00:16:45,540 --> 00:16:47,780 Chinese, Italian, Jewish dairy restaurants. 271 00:16:48,120 --> 00:16:50,580 The other day what I wanted more than anything in the world was a hot dog. 272 00:16:50,880 --> 00:16:51,880 You free tonight? 273 00:16:52,280 --> 00:16:53,480 I'm free every night. 274 00:16:53,800 --> 00:16:55,040 I'll pick you up at seven. 275 00:16:55,360 --> 00:16:56,740 Really? Mm -hmm. 276 00:16:57,500 --> 00:16:59,760 Wait for me downstairs so I don't have to park. 277 00:17:04,060 --> 00:17:07,960 Do you deny taking part in the attempt to assist Horace Washington's escape 278 00:17:07,960 --> 00:17:09,200 prison? No, I don't. 279 00:17:09,560 --> 00:17:14,060 Would you tell me with some specificity exactly what part you played? I attended 280 00:17:14,060 --> 00:17:17,460 meetings of the Committee in Solidarity with the Black Panther Party. 281 00:17:17,780 --> 00:17:20,000 I met with Horace Washington at the prison. 282 00:17:20,280 --> 00:17:26,079 I obtained false identification and rented a car that I left for Horace by 283 00:17:26,079 --> 00:17:26,919 side of the road. 284 00:17:26,920 --> 00:17:29,260 Did you smuggle a gun into the prison? 285 00:17:29,740 --> 00:17:33,780 No, I did not. To the best of your knowledge, was a gun in fact being 286 00:17:33,780 --> 00:17:36,040 in? No, there was no gun. 287 00:17:36,440 --> 00:17:39,040 Would you tell us why you thought fit to play a role in the plan? 288 00:17:39,280 --> 00:17:42,920 I was convinced that if Horace Washington remained in prison, he would 289 00:17:42,920 --> 00:17:44,700 killed. What was it that convinced you of that? 290 00:17:44,900 --> 00:17:48,480 A conversation I had with Horace when I visited with him at the prison. 291 00:17:48,700 --> 00:17:49,599 What was said? 292 00:17:49,600 --> 00:17:52,540 He told me that he had been beaten two nights before. 293 00:17:52,980 --> 00:17:56,160 Objection. Hearsay. Goes to the witness's state of mind, Your Honor. I'm 294 00:17:56,160 --> 00:17:59,960 to allow it. The objection's overruled. Did Horace Washington show physical 295 00:17:59,960 --> 00:18:01,160 signs that he had been beaten? 296 00:18:01,480 --> 00:18:04,200 Yes, he did. He had both his eyes blackened. 297 00:18:04,600 --> 00:18:08,440 There were several bandages on his face and head, and he walked with a 298 00:18:08,440 --> 00:18:09,780 pronounced limp. 299 00:18:09,980 --> 00:18:12,680 What specifically made you believe that his life was threatened? 300 00:18:13,100 --> 00:18:17,780 He said that the guards had told him that if his book was published, they'd 301 00:18:17,780 --> 00:18:21,200 him. Objection, Your Honor. This is now double hearsay. Your Honor, once again, 302 00:18:21,240 --> 00:18:23,100 I maintain it goes to the defendant's state of mind. 303 00:18:23,560 --> 00:18:24,560 I'll allow it. 304 00:18:24,660 --> 00:18:28,180 What, if anything, made you believe that this threat was imminent? 305 00:18:28,800 --> 00:18:31,960 Well, Horace's book was going to come out at the end of the month. 306 00:18:32,680 --> 00:18:33,680 I have nothing further. 307 00:18:38,700 --> 00:18:40,280 Let me ask you something, Mr. Ellison. 308 00:18:41,560 --> 00:18:46,260 If Charles Manson's life were in danger, would you help him to assume? 309 00:18:46,340 --> 00:18:50,320 Objection. I'm entitled to pursue this issue, Your Honor. It was the defense 310 00:18:50,320 --> 00:18:54,080 brought it. As it pertains to Horace Washington, not Charles Manson. I'm 311 00:18:54,080 --> 00:18:58,080 to allow the government to pursue this. The objection's overruled. Well, Mr. 312 00:18:58,200 --> 00:19:02,100 Ellison, how about it? In my opinion, Charles Manson is not a political 313 00:19:02,100 --> 00:19:03,100 prisoner. 314 00:19:04,170 --> 00:19:08,830 The last time I looked, Horace Washington was in prison for bank 315 00:19:08,830 --> 00:19:09,809 murder. 316 00:19:09,810 --> 00:19:13,490 Now, what was it exactly that made him a political prisoner? 317 00:19:13,770 --> 00:19:17,590 What made Horace Washington a political prisoner was the fact that his treatment 318 00:19:17,590 --> 00:19:21,910 in the criminal justice system followed from his political activities, not from 319 00:19:21,910 --> 00:19:22,910 his so -called crimes. 320 00:19:27,830 --> 00:19:29,010 So he was innocent. 321 00:19:30,470 --> 00:19:33,010 I don't know whether he was innocent or not. 322 00:19:33,420 --> 00:19:37,280 Did you ever think about the public safety considerations of releasing a 323 00:19:37,280 --> 00:19:38,280 onto the streets? 324 00:19:39,180 --> 00:19:43,680 No. Did you ever think of the people who might die, who did die as a result of 325 00:19:43,680 --> 00:19:44,499 your adventure? 326 00:19:44,500 --> 00:19:50,680 Look, we were... We were trying to... We were interested in doing something. 327 00:19:51,180 --> 00:19:55,160 I don't know. Maybe we just wanted to be outlaws. Maybe we wanted to violate 328 00:19:55,160 --> 00:19:57,820 every middle -class convention possible. I don't know. 329 00:20:00,320 --> 00:20:05,660 I... Can't say with absolute certainty that what we did was right or justified. 330 00:20:06,620 --> 00:20:09,160 Your Honor, may I have a moment to confer with my client? 331 00:20:09,420 --> 00:20:10,820 I have no further questions. 332 00:20:11,020 --> 00:20:13,580 Counsel can confer with his client as long as he wants. 333 00:20:13,840 --> 00:20:15,920 You may stand down, Mr. Ellison. 334 00:20:17,160 --> 00:20:21,200 I have lived with having played a part in the death of two men for most of my 335 00:20:21,200 --> 00:20:22,079 adult life. 336 00:20:22,080 --> 00:20:24,320 Now, I will not concede that that was wrong. 337 00:20:25,480 --> 00:20:30,100 And I... And I won't insist that it was right. 338 00:20:30,860 --> 00:20:33,740 The truth is that I don't know. 339 00:20:40,420 --> 00:20:46,680 After all this time, the one thing I am sure of is I 340 00:20:46,680 --> 00:20:49,160 have to tell the truth. 341 00:21:03,240 --> 00:21:07,440 I didn't do it on purpose. I just found that I could not say what was on my 342 00:21:07,440 --> 00:21:10,540 mind. You might have thought to indulge yourself in that outside the presence of 343 00:21:10,540 --> 00:21:11,499 the jury. 344 00:21:11,500 --> 00:21:14,940 Oh, you think I was being indulgent? Yeah, man, I think you're being 345 00:21:14,940 --> 00:21:16,500 indulgent and not real smart. 346 00:21:16,780 --> 00:21:20,120 All right, Jonathan, let's try to be a little constructive here. 347 00:21:21,180 --> 00:21:24,860 We know Vernon Weeks was lying. Is that an ideological position or are you 348 00:21:24,860 --> 00:21:26,000 possessed of some information? 349 00:21:26,380 --> 00:21:27,780 Why are you being like this? 350 00:21:28,020 --> 00:21:29,900 Because he's tired, because we're all tired. 351 00:21:30,120 --> 00:21:31,900 Well, why don't we just call it a day then? 352 00:21:32,160 --> 00:21:33,400 Is it a lost cause, you guys? 353 00:21:33,680 --> 00:21:36,460 We have to turn the jury against the government. The government then and the 354 00:21:36,460 --> 00:21:39,320 government now. And how do we do that? You make the actions of the government 355 00:21:39,320 --> 00:21:43,460 appear sufficiently evil, sufficiently brutal, so that they refuse to reward 356 00:21:43,460 --> 00:21:45,040 government with a conviction. That's how you do it. 357 00:21:45,800 --> 00:21:47,100 Where's the file in the prison guard? 358 00:21:47,840 --> 00:21:49,180 You should have one in some place. 359 00:22:07,120 --> 00:22:08,120 My God. 360 00:22:08,280 --> 00:22:09,400 What kind of car is this? 361 00:22:09,760 --> 00:22:10,760 It's a Ferrari. 362 00:22:14,480 --> 00:22:16,980 You're not an overly fast driver by any chance, are you? 363 00:22:34,440 --> 00:22:35,720 You're completely without fear. 364 00:22:36,040 --> 00:22:37,040 That's not true. 365 00:22:37,260 --> 00:22:41,160 You do drive at an excessive rate of speed. I hope you realize that. I drive 366 00:22:41,160 --> 00:22:43,620 well as conditions permit. What I was doing was not. 367 00:22:43,920 --> 00:22:45,000 You're insane. 368 00:22:46,600 --> 00:22:47,539 You're insane. 369 00:22:47,540 --> 00:22:49,160 You live in a state of total fear. 370 00:22:50,040 --> 00:22:53,220 While in the car just now, that was a reasonable apprehension of death. 371 00:22:53,460 --> 00:22:55,200 That's not living in a state of total fear. 372 00:22:55,420 --> 00:22:57,780 But you do live in a state of total fear. 373 00:22:58,120 --> 00:22:59,120 Not really. 374 00:22:59,240 --> 00:23:00,240 I'm afraid of death. 375 00:23:01,100 --> 00:23:02,100 I'm afraid of illness. 376 00:23:03,150 --> 00:23:07,590 I'm afraid of different kinds of illness, prostate cancer, adult onset 377 00:23:07,850 --> 00:23:09,050 embolisms of all forms. 378 00:23:09,610 --> 00:23:11,150 You think about those things. 379 00:23:11,650 --> 00:23:13,930 You could say they cross my mind every once in a while. 380 00:23:14,190 --> 00:23:17,610 I never think about those things. I like to live as good a life as I can. I 381 00:23:17,610 --> 00:23:18,950 don't like to fill it with bad thoughts. 382 00:23:21,250 --> 00:23:23,630 You do know some good places to eat. You like this place. 383 00:23:25,130 --> 00:23:26,150 I love this place. 384 00:23:26,390 --> 00:23:27,970 I had a feeling you'd like this place. 385 00:23:28,310 --> 00:23:30,770 If I could face the prospect of riding a car with you. 386 00:23:31,479 --> 00:23:32,700 I'd ask her to give me a tour. 387 00:23:34,140 --> 00:23:35,140 I'll give you a tour. 388 00:23:37,240 --> 00:23:38,360 I'll drive low. 389 00:23:48,200 --> 00:23:49,980 Yeah? Vernon Weeks. 390 00:23:50,380 --> 00:23:52,560 Yeah? My name is Stuart Markowitz. 391 00:23:53,020 --> 00:23:54,020 You're one of the lawyers? 392 00:23:54,600 --> 00:23:55,600 Yes, I am. 393 00:23:56,240 --> 00:23:57,240 May I come in for a minute? 394 00:24:08,080 --> 00:24:09,720 So what can I do for you? 395 00:24:11,020 --> 00:24:13,440 I'd like you to help me understand something, Mr. Weeks. 396 00:24:14,260 --> 00:24:18,240 The Department of Corrections forced you into an early retirement because of a 397 00:24:18,240 --> 00:24:19,320 medical problem, right? 398 00:24:19,880 --> 00:24:24,980 And judging from the number of grievances that you filed, it's obvious 399 00:24:24,980 --> 00:24:25,980 feel you got screwed. 400 00:24:26,720 --> 00:24:28,800 I'm trying to understand why you're standing up for him. 401 00:24:29,920 --> 00:24:31,560 How am I standing up for him? 402 00:24:32,480 --> 00:24:33,480 You're lying. 403 00:24:34,060 --> 00:24:36,260 You know what happened in the prison yard that day. 404 00:24:36,600 --> 00:24:37,680 You know there was no gun. 405 00:24:38,120 --> 00:24:41,040 You're about to send a man to jail, and I'm trying to figure out what you're 406 00:24:41,040 --> 00:24:42,040 doing it for. 407 00:24:42,180 --> 00:24:44,340 You know, I bet you're not even supposed to be here. 408 00:24:44,560 --> 00:24:47,940 What I don't understand, Mr. Weeks, is what you think you're getting out of 409 00:24:47,940 --> 00:24:48,940 this. 410 00:24:50,260 --> 00:24:53,180 I don't want to talk to you. Are they taking care of your medical costs? 411 00:24:53,180 --> 00:24:54,039 none of your business. 412 00:24:54,040 --> 00:24:57,100 Are they going to take care of your wife, Mr. Weeks? Hey, I don't have to 413 00:24:57,100 --> 00:25:00,040 some smart Jew lawyer come in here and stick his nose into my affairs. 414 00:25:03,740 --> 00:25:04,740 Mr. Weeks? 415 00:25:05,820 --> 00:25:07,940 I'm going to give you a reason to change your testimony. 416 00:25:08,320 --> 00:25:11,700 If you get up on the stand and tell the truth about what happened that day, 417 00:25:11,780 --> 00:25:15,140 you're going to buy yourself the services of one smart Jew lawyer. 418 00:25:16,000 --> 00:25:20,280 And he's going to make sure that your pension and your disabilities and your 419 00:25:20,280 --> 00:25:22,900 medical needs are completely taken care of. 420 00:25:23,420 --> 00:25:26,100 You're trying to bribe me, Mr. Markowitz. 421 00:25:26,380 --> 00:25:30,260 No, I'm trying to induce you to tell the truth, Mr. Weeks. And because I'm just 422 00:25:30,260 --> 00:25:32,120 some dumb old... 423 00:25:32,810 --> 00:25:35,290 You figure the way to do that is to throw me something. 424 00:25:36,990 --> 00:25:39,490 I don't think of it that way. The hell you don't. 425 00:25:40,070 --> 00:25:45,050 It never occurred to you that if I was lying, that I would have my reasons, and 426 00:25:45,050 --> 00:25:47,910 I would be thinking about the men that I worked with, that I would feel some 427 00:25:47,910 --> 00:25:49,910 loyalty to them, some obligation. 428 00:25:51,850 --> 00:25:53,450 You just don't think that that matters. 429 00:25:53,710 --> 00:25:55,170 I think there are things that matter more. 430 00:25:55,390 --> 00:25:56,229 Like what? 431 00:25:56,230 --> 00:25:57,230 My pension? 432 00:25:57,830 --> 00:25:58,950 My health benefits? 433 00:25:59,790 --> 00:26:01,450 A fistful of $100 bills? 434 00:26:02,000 --> 00:26:07,940 No, how about being able to die a little bit easier knowing that you didn't send 435 00:26:07,940 --> 00:26:09,100 a man to jail with a lie? 436 00:26:23,920 --> 00:26:30,200 Look, Mr. Weeks, I'm sorry I tried to buy you off there. That was a stupid 437 00:26:30,200 --> 00:26:31,200 to do. 438 00:26:32,110 --> 00:26:35,890 In the end, this has got nothing to do with pensions or medical benefits or 439 00:26:35,890 --> 00:26:40,290 whatever else it is a smart Jew lawyer can give for you. 440 00:26:55,110 --> 00:26:56,510 Gretchen, yesterday we... 441 00:26:56,750 --> 00:27:01,430 We talked about your contribution to your husband's business. I'd like to 442 00:27:01,430 --> 00:27:03,850 today about your husband's contribution. 443 00:27:06,130 --> 00:27:08,630 To the best of your knowledge, who ran the company? 444 00:27:08,930 --> 00:27:10,210 My husband ran the company. 445 00:27:10,610 --> 00:27:16,050 Who was on the road three days out of every five to different cities all 446 00:27:16,050 --> 00:27:19,050 the United States? Your husband was, wasn't he? Yes, my husband was. 447 00:27:20,210 --> 00:27:24,910 You could say he was being a hunter -gatherer, couldn't you? 448 00:27:25,480 --> 00:27:27,200 Are you taking his seminars? 449 00:27:27,460 --> 00:27:34,300 Yes, I am. And I find that what they've done is to increase by a 450 00:27:34,300 --> 00:27:39,340 factor of a thousand the intimacy and closeness that my wife and I are capable 451 00:27:39,340 --> 00:27:40,700 of. Well, that's great, Seth. 452 00:27:40,940 --> 00:27:42,940 Could we move on with the questions and answers, please? 453 00:27:45,540 --> 00:27:46,580 All right, now you're... 454 00:27:46,860 --> 00:27:50,580 You're aware, are you not, that Roy Tomba Seminars is about to take some 455 00:27:50,580 --> 00:27:52,180 dramatic steps toward expansion? 456 00:27:52,460 --> 00:27:56,280 I don't know what Roy Tomba Seminars is about to do. Well, you know that Roy has 457 00:27:56,280 --> 00:27:58,960 been actively pursuing a number of celebrity endorsements. 458 00:27:59,440 --> 00:28:06,000 You know that he's approached Frank Gifford, Joe Piscopo, Alan Thicke, that 459 00:28:06,000 --> 00:28:10,780 has gone about doing all of this, confident that you would be there for 460 00:28:10,880 --> 00:28:14,320 Excuse me. And Gretchen, now you're saying... 461 00:28:14,520 --> 00:28:18,720 You won't be there. Excuse me. This is a deposition. That means a question and 462 00:28:18,720 --> 00:28:19,639 answer format. 463 00:28:19,640 --> 00:28:22,140 It doesn't mean testimonials for Roy Thomas seminars. 464 00:28:22,400 --> 00:28:24,500 And it doesn't mean long, self -serving speeches. 465 00:28:24,840 --> 00:28:27,640 Ask a question, or let's get out of here. Gretchen. 466 00:28:28,160 --> 00:28:32,260 Have we really reached this point? Have we gone through the entire 467 00:28:32,260 --> 00:28:34,200 troubleshooting guide to marital repair? 468 00:28:34,560 --> 00:28:39,180 Do you have any idea how annoying you are? Am I annoying or am I tenacious? 469 00:28:39,540 --> 00:28:43,800 Annoying. Am I annoying or am I determined to use the principles that 470 00:28:43,800 --> 00:28:48,280 developed, the pillars, the building blocks, and so forth, to help our 471 00:28:48,280 --> 00:28:51,480 in the same way that I've helped so many other people's marriages? 472 00:28:51,800 --> 00:28:57,000 Well, not this one, Roy. I can't live inside of a 24 -hour -a -day 473 00:28:57,000 --> 00:29:00,980 so... Seth, why don't you ask me whatever you have to ask me, let's get 474 00:29:00,980 --> 00:29:03,120 deposition done, and then let's go to trial. 475 00:29:03,320 --> 00:29:06,360 Don't let's get ahead of ourselves. I am not getting ahead of myself. We've made 476 00:29:06,360 --> 00:29:10,940 very generous offers. He has rejected every single one. So, if a settlement 477 00:29:10,940 --> 00:29:14,720 can't be reached, let's get into a courtroom and let's go to war. 478 00:29:14,980 --> 00:29:17,960 Gretchen, Eli, why the hostility? 479 00:29:22,980 --> 00:29:23,980 Excuse me. 480 00:29:24,300 --> 00:29:25,780 Yes? Are you Mr. 481 00:29:26,020 --> 00:29:27,020 Arnold Becker? 482 00:29:27,490 --> 00:29:32,570 Yes? I understand that you were involved in an automobile accident with a member 483 00:29:32,570 --> 00:29:33,570 of a Chinese community. 484 00:29:34,010 --> 00:29:36,830 Yes, I was. Please, come in. Have a seat. 485 00:29:38,350 --> 00:29:40,110 Hi, I'm Zhu Hua. 486 00:29:40,330 --> 00:29:41,330 Hi. Hi. 487 00:29:42,950 --> 00:29:47,490 I'm here representing the Chinese American Benevolent Society. We just 488 00:29:47,490 --> 00:29:52,010 make sure that everything is being done that can be done to remedy this great 489 00:29:52,010 --> 00:29:54,970 wrong. The insurance companies are taking care of it. 490 00:29:55,560 --> 00:30:00,380 If the insurance companies don't take care of it, please, Mr. Becker, make 491 00:30:00,380 --> 00:30:01,980 that you feel free to call on us. 492 00:30:02,540 --> 00:30:06,140 If you don't mind my asking, why are you taking such a special interest in this? 493 00:30:07,940 --> 00:30:12,720 Well, Mr. Becker, ours is a very close -knit community. 494 00:30:13,080 --> 00:30:17,480 If our driving skills aren't where they should be, we'd like to make amends for 495 00:30:17,480 --> 00:30:19,920 that. There's nothing wrong with your driving skills. 496 00:30:20,340 --> 00:30:22,900 Well, many people feel otherwise. 497 00:30:24,190 --> 00:30:29,370 A quirk that we can laugh about becomes instead fodder for those who foster 498 00:30:29,370 --> 00:30:30,450 racism and violence. 499 00:30:31,350 --> 00:30:35,190 If anything, I would attribute a lack of skill in driving to someone being a 500 00:30:35,190 --> 00:30:39,170 recent immigrant rather than their belonging to a specific ethnic group. 501 00:30:39,670 --> 00:30:44,090 Maybe they aren't accustomed to driving a car. Maybe they're unfamiliar with the 502 00:30:44,090 --> 00:30:47,210 city. What an unusual man you are, Mr. Becker. 503 00:30:47,410 --> 00:30:51,130 I don't think I'm so unusual. I just try to understand the forces that make us 504 00:30:51,130 --> 00:30:53,850 the way we are, that divide us, that... 505 00:30:54,140 --> 00:30:55,460 Turn us against one another. 506 00:30:56,180 --> 00:31:01,180 Oh, Mr. Becker, I sense that you're a man for whom race isn't really a 507 00:31:01,520 --> 00:31:03,340 I love people of all races. 508 00:31:04,640 --> 00:31:05,640 Well, 509 00:31:08,960 --> 00:31:12,120 when I came up here, I wasn't expecting anyone like you. 510 00:31:12,920 --> 00:31:18,900 Listen, being a white male, being a very affluent white male, I understand that 511 00:31:18,900 --> 00:31:20,760 I have an incredibly privileged life. 512 00:31:21,530 --> 00:31:23,430 I consume an inordinate amount of resources. 513 00:31:23,810 --> 00:31:27,330 I have a standard of living that can only be called grotesque when compared 514 00:31:27,330 --> 00:31:28,490 that of the rest of the world. 515 00:31:29,990 --> 00:31:33,010 I find myself wanting to get to know you, Mr. Becker. 516 00:31:33,250 --> 00:31:34,930 You ever been over to Kim Joy's on Broadway? 517 00:31:35,850 --> 00:31:37,570 I don't believe I ever have been. 518 00:31:37,790 --> 00:31:39,070 King of Choo Chow one time. 519 00:31:40,790 --> 00:31:42,090 You want to take me there? 520 00:31:43,230 --> 00:31:44,230 Yes, I do. 521 00:31:51,530 --> 00:31:56,910 Well, Mr. Becker, I wouldn't go to eat Choo Chow Wonton with you if it meant 522 00:31:56,910 --> 00:31:58,710 never eating Choo Chow Wonton again. 523 00:31:59,770 --> 00:32:00,770 What do you mean? 524 00:32:00,910 --> 00:32:02,570 I mean you're a racist pig. 525 00:32:03,130 --> 00:32:06,710 I'm not here from the Chinese American Benevolent Society. 526 00:32:07,350 --> 00:32:11,510 I'm here at the request of the McKenzie Brackman Minority Alliance. 527 00:32:12,090 --> 00:32:15,790 And I believe that whatever you may have said to me just now was said for one 528 00:32:15,790 --> 00:32:16,790 reason only. 529 00:32:17,450 --> 00:32:20,290 You want to go to bed with me, Mr. 530 00:32:20,490 --> 00:32:22,980 Becker? That's just not going to happen. 531 00:32:25,420 --> 00:32:30,440 Now that you know that, you may drop the pretense and go back to being who you 532 00:32:30,440 --> 00:32:31,440 really are. 533 00:32:33,700 --> 00:32:35,920 Mackenzie Brackman Minority Alliance. 534 00:32:43,940 --> 00:32:46,580 Boy, have I got some good news for you. 535 00:32:47,230 --> 00:32:47,929 What's that? 536 00:32:47,930 --> 00:32:50,850 Roy Tome, but not exactly your true blue kind of guy. 537 00:32:51,110 --> 00:32:52,069 No? 538 00:32:52,070 --> 00:32:54,590 Your names, pictures, the works. 539 00:32:59,690 --> 00:33:00,690 Boy, you're good. 540 00:33:00,830 --> 00:33:01,830 Thanks. 541 00:33:04,670 --> 00:33:06,770 I had a pretty good time last night. Me too. 542 00:33:07,430 --> 00:33:08,650 You think we could do it again sometime? 543 00:33:09,010 --> 00:33:10,570 You're willing to go back in the car with me? 544 00:33:10,810 --> 00:33:11,810 Yes, I am. 545 00:33:12,190 --> 00:33:13,830 I'm willing to go back in the car with you. 546 00:33:14,250 --> 00:33:17,530 Mr. Weeks, I'm going to ask you some questions that you answered the other 547 00:33:17,610 --> 00:33:19,310 I'd like you to answer them again. 548 00:33:20,050 --> 00:33:23,850 When Horace Washington was trying to escape, did he fire at the guards who 549 00:33:23,850 --> 00:33:24,850 trying to stop him? 550 00:33:25,490 --> 00:33:29,950 No. Was it a bullet from Mr. Washington's gun that killed Donald 551 00:33:30,450 --> 00:33:33,350 No. From whose gun was that bullet fired? 552 00:33:34,390 --> 00:33:35,390 From my gun. 553 00:33:35,530 --> 00:33:39,170 When Horace Washington's body was examined, was he found to have had a 554 00:33:39,450 --> 00:33:40,450 No. 555 00:33:40,560 --> 00:33:44,380 How did the gun he was alleged to have had get there? The captain of the guard 556 00:33:44,380 --> 00:33:47,500 put it there. Was Horace Washington shot to prevent him from escaping? 557 00:33:47,840 --> 00:33:50,900 We shot the tires out of the laundry truck. He was not about to escape. 558 00:33:51,920 --> 00:33:54,340 He had his hands over his head when he was shot. 559 00:33:54,740 --> 00:33:55,780 Who pulled the trigger? 560 00:33:56,080 --> 00:33:57,080 We all did. 561 00:33:57,300 --> 00:33:59,340 We wanted to kill him, and we killed him. 562 00:34:01,160 --> 00:34:02,260 I have no further questions. 563 00:34:08,810 --> 00:34:15,409 Tell us, Mr. Weeks, what happened between the time you first 564 00:34:15,409 --> 00:34:17,630 testified and today? 565 00:34:18,010 --> 00:34:19,009 Nothing happened. 566 00:34:19,010 --> 00:34:24,570 Did either of the defendant's attorneys communicate with you in any way? 567 00:34:25,010 --> 00:34:29,030 Mr. Markowitz spoke to me. I see. And what did he say? 568 00:34:29,290 --> 00:34:32,710 He impressed on me the importance of telling the truth. 569 00:34:32,929 --> 00:34:36,150 He impressed on you the importance of telling the truth. 570 00:34:37,070 --> 00:34:38,230 How did he do that? 571 00:34:40,250 --> 00:34:41,929 I don't know how he did that. 572 00:34:43,090 --> 00:34:50,050 What did he offer you in return for changing 573 00:34:50,050 --> 00:34:51,050 your testimony? 574 00:34:53,350 --> 00:34:57,730 Nothing. Sir, you are up here admitting to murder. 575 00:34:58,030 --> 00:35:03,350 Are you aware of the fact that you can and will be prosecuted, and if 576 00:35:03,550 --> 00:35:05,670 you will in all likelihood... 577 00:35:05,960 --> 00:35:08,720 Spend the next 10 to 20 years in prison. 578 00:35:08,940 --> 00:35:13,340 That won't happen, Mr. Shale. It won't happen. On what do you base your belief 579 00:35:13,340 --> 00:35:16,980 that it won't happen? On the fact that I will be dead inside of six months. I 580 00:35:16,980 --> 00:35:17,980 have cancer. 581 00:35:18,560 --> 00:35:23,440 And even though I have no use for him or anything that he stands for, I think 582 00:35:23,440 --> 00:35:28,560 before I leave this world, I ought to own up to what I did. 583 00:35:33,580 --> 00:35:37,080 I think that I will be able to die easier that way. 584 00:35:46,900 --> 00:35:48,620 I want to talk about accountability. 585 00:35:50,420 --> 00:35:56,180 I want to talk about the absolute necessity for judging people's actions 586 00:35:56,180 --> 00:35:58,780 consistent, codified standard of behavior. 587 00:36:00,060 --> 00:36:01,060 The law. 588 00:36:01,100 --> 00:36:02,380 Now, the defense... 589 00:36:02,730 --> 00:36:06,770 doesn't want you to do that. No, they would rather you not be quite that 590 00:36:06,770 --> 00:36:07,770 rigorous. 591 00:36:07,990 --> 00:36:13,730 They'd rather you apply situational ethics, which are infinitely malleable, 592 00:36:13,730 --> 00:36:19,590 accommodate historical context or youthful fervor or anything else that 593 00:36:19,590 --> 00:36:21,810 to excuse what was done. 594 00:36:22,290 --> 00:36:28,190 This man participated in a conspiracy to enable a convicted killer to escape 595 00:36:28,190 --> 00:36:29,190 from prison. 596 00:36:30,190 --> 00:36:35,830 His defense is that said killer's life was in danger. And in lieu of proof, we 597 00:36:35,830 --> 00:36:41,030 are offered an array of anecdotes and conjecture. We are given the revised 598 00:36:41,030 --> 00:36:46,710 testimony of a prison guard who has suddenly decided to bare his soul. 599 00:36:47,050 --> 00:36:51,650 As to what he may have been offered in return for this, we can only guess. I 600 00:36:51,650 --> 00:36:54,210 object to the implication that Mr. Weeks was offered anything. 601 00:36:54,470 --> 00:36:56,810 The objection is sustained. The jury will disregard. 602 00:36:57,130 --> 00:36:58,350 Ladies and gentlemen. 603 00:36:58,880 --> 00:37:01,400 I don't know what your respective politics are. 604 00:37:02,280 --> 00:37:06,160 I don't know what you thought or think of the Black Panther Party. 605 00:37:06,980 --> 00:37:12,100 What I do know is this. A crime was committed. The man who committed it 606 00:37:12,100 --> 00:37:15,220 a fugitive from justice for some 25 years. 607 00:37:15,480 --> 00:37:20,520 To torture the facts into forgiving his crime does violence to the system that 608 00:37:20,520 --> 00:37:24,000 we are sworn to uphold and which he was dedicated to destroy. 609 00:37:26,120 --> 00:37:27,120 Convict him. 610 00:37:28,960 --> 00:37:31,340 Convict him and send him to prison. 611 00:37:36,960 --> 00:37:43,840 My adversary, Mr. Shale, talks about the law and the need for obedience to the 612 00:37:43,840 --> 00:37:45,940 law. And in general, I would agree with him. 613 00:37:46,300 --> 00:37:50,880 I would ask you to remember that when police officers or prison guards 614 00:37:50,880 --> 00:37:57,800 brutalize, beat, and kill those people in their custody, they are 615 00:37:57,800 --> 00:38:03,130 breaking... The law to try and save a man's life in such an instance isn't a 616 00:38:03,130 --> 00:38:07,970 crime. The law recognizes that there are times when people must take decisive, 617 00:38:08,030 --> 00:38:11,430 sometimes violent action in defense of another person's life. 618 00:38:12,370 --> 00:38:16,390 We believe that the evidence speaks resoundingly that this is what Jay 619 00:38:16,390 --> 00:38:22,010 did. It isn't conjecture to say that Horace Washington's life was at risk. We 620 00:38:22,010 --> 00:38:25,810 all saw the sworn testimony of a man that put it at risk. 621 00:38:26,230 --> 00:38:30,390 we have all seen the sworn testimony of one of the men who killed him. 622 00:38:30,730 --> 00:38:33,330 I'm not asking you to take a nostalgic view of these events. 623 00:38:33,530 --> 00:38:39,550 I'm asking you to determine whether the actions Jay Ellison took were taken in 624 00:38:39,550 --> 00:38:43,250 good faith and whether they were justified by the conditions that existed 625 00:38:43,250 --> 00:38:44,250 that time. 626 00:38:44,690 --> 00:38:49,170 I believe that in doing so, you'll come to the conclusion that the only just 627 00:38:49,170 --> 00:38:51,330 verdict is not guilty. 628 00:39:00,879 --> 00:39:01,879 You know what? 629 00:39:02,460 --> 00:39:05,460 I'd like to see if we can't settle this matter. What do you think about that? 630 00:39:05,740 --> 00:39:07,160 Hey, Eli, we're for that. 631 00:39:07,640 --> 00:39:11,980 Honest engine, we are for that. I think it's important to stress at this point 632 00:39:11,980 --> 00:39:15,800 that we're pretty much at rock bottom as to what I would consider fair. 633 00:39:16,220 --> 00:39:19,580 In other words, the $4 million up front and the $50 ,000 a month, that's pared 634 00:39:19,580 --> 00:39:21,880 down to the nub. It's not Roy who wants a divorce. 635 00:39:22,100 --> 00:39:23,820 No, it's not Roy who wants a divorce. 636 00:39:24,140 --> 00:39:28,620 It's Roy who wants to get under the hood of a marriage that is broken down by 637 00:39:28,620 --> 00:39:33,640 the side of the road. It's Roy that wants to fix things. It's Roy that wants 638 00:39:33,640 --> 00:39:34,640 try. 639 00:39:34,800 --> 00:39:39,380 I think he's entitled to compensation for his emotional devastation. You know, 640 00:39:39,480 --> 00:39:44,120 I'd have to think, Mr. Tama, that your image has a great deal to do with your 641 00:39:44,120 --> 00:39:46,380 success. I'm sure that's true. 642 00:39:46,760 --> 00:39:49,980 People whose marriages are foundering come to you so that you can guide them. 643 00:39:50,300 --> 00:39:53,200 From where I sit, I'd say that your image is your principal asset. 644 00:39:53,520 --> 00:39:54,940 I'd be inclined to agree with that. 645 00:39:55,180 --> 00:39:59,800 Well, what do you think that'll do to it? 646 00:40:06,570 --> 00:40:10,290 Which of the five life -affirming gestures are being performed in that 647 00:40:10,290 --> 00:40:14,510 series of photographs, Roy? Gretchen, I think that we should take a moment and 648 00:40:14,510 --> 00:40:17,970 think about how we want to deal with this. We've already thought about it. 649 00:40:18,930 --> 00:40:22,690 You aren't contemplating going public with this, are you? Yeah, I've already 650 00:40:22,690 --> 00:40:23,690 written a press release. 651 00:40:24,070 --> 00:40:26,250 Now, Gretchen, that is not being constructive. 652 00:40:26,550 --> 00:40:28,710 That is not a life -affirming gesture. 653 00:40:29,050 --> 00:40:32,470 It would, however, give me an inordinate amount of pleasure. 654 00:40:32,950 --> 00:40:35,110 Okay. What is it you're looking for? 655 00:40:35,470 --> 00:40:36,950 A divorce, that's number one. 656 00:40:37,250 --> 00:40:41,670 Number two, she doesn't have to buy him off. He can have Roy Thomas Seminars 657 00:40:41,670 --> 00:40:43,230 Incorporated in its entirety. 658 00:40:43,590 --> 00:40:45,830 No cash upfront, no spousal support. 659 00:40:46,150 --> 00:40:47,730 Nothing? Nothing. Zero. 660 00:40:48,050 --> 00:40:49,410 Zed. Seth? 661 00:40:50,730 --> 00:40:57,270 Well, Roy, look, I'd be lying if I said there wasn't an exposure here. I mean, 662 00:40:57,290 --> 00:41:03,430 if it were simple adultery, I think we could weather that, but the fact is 663 00:41:03,430 --> 00:41:04,430 talking... 664 00:41:04,840 --> 00:41:09,200 threesomes and, oh, well, costumes involved. 665 00:41:11,080 --> 00:41:14,720 It kind of makes me feel as though this could hurt us. 666 00:41:15,180 --> 00:41:19,520 Would it change anything if I said that I know that these sexual exploits 667 00:41:19,520 --> 00:41:23,560 correspond to a deficiency in me and not in you? 668 00:41:23,800 --> 00:41:25,520 No, dear, it wouldn't change a thing. 669 00:41:30,020 --> 00:41:31,020 Go away. 670 00:41:39,340 --> 00:41:40,500 Does that mean me? 671 00:41:46,680 --> 00:41:47,840 What are you doing here? 672 00:41:48,280 --> 00:41:51,880 You said you'd give me a ride. I came to take you up on your offer. 673 00:41:54,060 --> 00:41:55,240 How'd you find my office? 674 00:41:55,560 --> 00:42:00,200 You told me the address of the building and your parking place has your name on 675 00:42:00,200 --> 00:42:01,200 it. 676 00:42:01,280 --> 00:42:03,060 And I know what kind of car you drive. 677 00:42:03,600 --> 00:42:05,240 But the Bentley is in the shop. 678 00:42:05,740 --> 00:42:09,420 I asked the parking attendant the name of the man who drove it. Did the Chinese 679 00:42:09,420 --> 00:42:14,540 people send you? Excuse me? The Chinese people. The McKenzie Brackman Minority 680 00:42:14,540 --> 00:42:17,700 Alliance. Is another point being made is what I'm asking? 681 00:42:17,900 --> 00:42:21,020 Are you here because my attitude towards women has been found wanting? 682 00:42:21,380 --> 00:42:23,380 Who's standing outside my door now, huh? 683 00:42:25,160 --> 00:42:26,700 Maybe this is a bad time. 684 00:42:28,040 --> 00:42:29,040 Wait a minute. 685 00:42:31,800 --> 00:42:32,900 Why are you here? 686 00:42:34,030 --> 00:42:35,370 I wanted to apologize. 687 00:42:37,110 --> 00:42:38,110 For what? 688 00:42:38,750 --> 00:42:39,990 For driving away. 689 00:42:41,910 --> 00:42:43,330 Instead of sticking around. 690 00:42:44,310 --> 00:42:46,710 Just in case you needed for me to be a witness. 691 00:42:47,490 --> 00:42:48,490 That's okay. 692 00:42:50,410 --> 00:42:52,050 And I'm sorry for laughing. 693 00:42:53,690 --> 00:42:55,670 God, I love hearing a woman apologize. 694 00:42:58,470 --> 00:42:59,470 How's the car? 695 00:43:00,690 --> 00:43:01,730 It'll be all right. 696 00:43:03,690 --> 00:43:06,210 I have to tell you something, Arnold Becker. 697 00:43:07,630 --> 00:43:12,630 I haven't stopped thinking about you since the day we met. 698 00:43:14,010 --> 00:43:15,330 Do you have dinner plans? 699 00:43:15,890 --> 00:43:16,970 No, I don't. 700 00:43:18,030 --> 00:43:19,070 Let's go to dinner. 701 00:43:29,930 --> 00:43:33,310 I've got to tell you, I find car culture and all its ramifications largely 702 00:43:33,310 --> 00:43:34,350 insidious in nature. 703 00:43:34,790 --> 00:43:40,290 Eli, Eli, try not to let the clutch out all at once. It totally atomizes us as a 704 00:43:40,290 --> 00:43:45,110 society. We exist in a world encapsulated in steel. The random 705 00:43:45,110 --> 00:43:49,710 real city like New York doesn't happen out here. Eli, pay attention to what 706 00:43:49,710 --> 00:43:50,710 you're doing. 707 00:43:51,110 --> 00:43:52,130 That's the other thing. 708 00:43:53,000 --> 00:43:56,460 All the contemplative time people have while walking or riding on a bus or 709 00:43:56,460 --> 00:44:00,020 subway is totally transformed. Now I have to concentrate on driving. 710 00:44:00,400 --> 00:44:04,320 My attention for force is given over essentially to avoiding death. 711 00:44:04,960 --> 00:44:09,760 There is no more contemplative place in the world than the inside of a car. 712 00:44:11,940 --> 00:44:12,940 It is hopeless. 713 00:44:13,560 --> 00:44:17,740 Eli, it is not hopeless. Yes, it is, Jinx. I'm never going to adapt to life 714 00:44:17,740 --> 00:44:21,240 here. Hey, you think I was born doing what I'm doing now? 715 00:44:21,720 --> 00:44:25,120 It wasn't very long ago I was working at a beauty parlor on Ed's Cove Avenue in 716 00:44:25,120 --> 00:44:26,120 the Bronx. 717 00:44:26,180 --> 00:44:27,660 How'd you wind up a private investigator? 718 00:44:28,820 --> 00:44:29,840 You really want to know? 719 00:44:30,260 --> 00:44:31,260 Yeah. 720 00:44:31,880 --> 00:44:36,900 I worked as a secretary for a private investigator. I watched, I listened. 721 00:44:37,320 --> 00:44:38,700 And today you're driving a Ferrari. 722 00:44:39,700 --> 00:44:41,440 I have a weakness for fast cars. 723 00:44:43,320 --> 00:44:45,900 I would think most people with cars like this wouldn't want to use them for 724 00:44:45,900 --> 00:44:46,900 driving lessons. 725 00:44:47,060 --> 00:44:48,500 I have more than one weakness. 726 00:45:02,280 --> 00:45:03,580 Has the jury reached a verdict? 727 00:45:03,980 --> 00:45:08,360 We have, Your Honor. What say you? On the charge of aiding and abetting 728 00:45:08,680 --> 00:45:10,860 we find the defendant not guilty. 729 00:45:11,100 --> 00:45:15,620 On the charge of conspiracy, we find the defendant not guilty. 730 00:45:21,620 --> 00:45:23,680 Thank you, Jonathan. 731 00:45:23,880 --> 00:45:26,840 We did good. Thank you. We're going to go out and celebrate tonight, right? 732 00:45:26,960 --> 00:45:29,960 Absolutely. I'm going to head back to the office. Pick a restaurant, call me, 733 00:45:30,020 --> 00:45:31,380 and I'll meet you there. Okay. Hey. 734 00:45:31,740 --> 00:45:32,740 Good work. Thanks, Stuart. 735 00:45:34,440 --> 00:45:35,440 You came. 736 00:45:35,760 --> 00:45:37,780 Yeah. I'm glad you came. 737 00:45:38,600 --> 00:45:39,600 Me too. 738 00:45:45,300 --> 00:45:47,460 How do you feel vindicated? 739 00:45:47,880 --> 00:45:51,020 I feel fortunate. Who are you going to go by, Barry or Jay? 740 00:45:51,260 --> 00:45:52,500 Jay. Stuart! 741 00:45:53,060 --> 00:45:54,060 What are your plans? 742 00:45:55,120 --> 00:45:56,540 I'll answer all your questions. 743 00:46:04,610 --> 00:46:05,610 Thank you. 61952

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.