All language subtitles for HZGD-332 온라인 시청 Yui Hatano 5년 만에 처음으로 방에 갇힌 의붓아들 하타노 유이는 어머니를 사정

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,790 --> 00:00:20,510 Takuto, dinner is ready. 2 00:00:21,930 --> 00:00:22,970 I'll leave it here. 3 00:01:14,950 --> 00:01:16,630 Is Takuto still eating in his room today? 4 00:01:17,790 --> 00:01:18,790 Yeah. 5 00:01:19,710 --> 00:01:22,470 He's such a troublemaker. 6 00:01:24,350 --> 00:01:30,410 He's been working for five years already. 7 00:01:32,490 --> 00:01:34,050 He's dropped out of college. 8 00:01:34,690 --> 00:01:35,750 He doesn't even work as a rock star. 9 00:01:37,870 --> 00:01:38,870 That's right. 10 00:01:39,990 --> 00:01:42,450 Could it be that Takuto is... 11 00:01:42,780 --> 00:01:43,780 I didn't think it would turn out like that. 12 00:01:46,560 --> 00:01:48,440 I'm really sorry for you. 13 00:01:49,780 --> 00:01:51,820 No, I'm fine. 14 00:01:52,420 --> 00:01:54,240 But Takuto -kun is the senior. 15 00:01:55,760 --> 00:01:58,660 Maybe it's because you and I got married again. 16 00:02:01,000 --> 00:02:02,000 That's not it. 17 00:02:03,640 --> 00:02:06,880 He fell in love with you before he got married. 18 00:02:09,000 --> 00:02:10,560 Re -marriage is not the cause. 19 00:02:12,940 --> 00:02:14,740 I'm sure she'll be happy to have a new mother. 20 00:02:17,260 --> 00:02:21,980 That's why you don't have to worry so much. 21 00:02:44,560 --> 00:02:45,560 I'll be going now. 22 00:02:46,580 --> 00:02:48,940 While I'm away, please take care of Takuto. 23 00:02:50,360 --> 00:02:52,180 Okay. I won't forget anything. 24 00:02:57,160 --> 00:02:58,160 Don't make that face. 25 00:02:59,400 --> 00:03:02,060 It's only been two or three days since I last saw you. 26 00:03:03,040 --> 00:03:04,040 I know. 27 00:03:04,100 --> 00:03:05,100 Be careful. 28 00:03:05,860 --> 00:03:06,860 Thank you. 29 00:03:07,300 --> 00:03:08,860 I'll be going now. Take care. 30 00:04:30,320 --> 00:04:33,380 After that, I married my ex -husband for half a year. 31 00:04:34,240 --> 00:04:37,040 After that, Takuto -kun was in a coma for about five years. 32 00:04:40,200 --> 00:04:45,480 I've tried to communicate with him many times, but it's quite difficult. 33 00:04:47,020 --> 00:04:47,940 I've never seen him leave the room except when he was taking a bath and 34 00:04:47,940 --> 00:04:48,940 the bathroom. 35 00:04:53,780 --> 00:04:54,920 At this time when my husband was on a business trip, 36 00:04:56,000 --> 00:04:57,460 we became a little closer. 37 00:04:58,380 --> 00:04:59,380 I wish I could. 38 00:06:06,990 --> 00:06:09,050 Takuto -kun, the food is ready. 39 00:06:10,830 --> 00:06:14,150 My dad isn't on a business trip today, so why don't we eat together? 40 00:06:15,090 --> 00:06:16,510 It's lonely to eat alone. 41 00:06:24,350 --> 00:06:25,350 Huh? 42 00:06:26,010 --> 00:06:27,010 Takuto -kun? 43 00:06:28,270 --> 00:06:29,270 Is there no one here? 44 00:06:32,630 --> 00:06:33,630 Can I open the door? 45 00:07:09,359 --> 00:07:10,560 Huh? Takuto -kun? 46 00:08:53,000 --> 00:08:57,300 It's been five years since Takuto came out of his room. 47 00:09:00,360 --> 00:09:06,620 He didn't talk to me as usual, but he ate with me. 48 00:09:23,230 --> 00:09:24,230 You? 49 00:09:24,610 --> 00:09:25,610 Yeah. 50 00:09:26,170 --> 00:09:28,830 You know, listen. 51 00:09:29,970 --> 00:09:32,950 Takuto -kun, he came out of nowhere. 52 00:09:34,070 --> 00:09:35,590 Yeah, really. 53 00:09:36,870 --> 00:09:39,090 I was surprised. 54 00:09:40,130 --> 00:09:41,130 Yeah. 55 00:09:42,190 --> 00:09:43,910 Oh, he was wearing a hood. 56 00:09:44,970 --> 00:09:47,330 Even though it was close, I was very happy with my son. 57 00:09:50,790 --> 00:09:51,870 I was relieved. 58 00:09:53,040 --> 00:09:54,040 I fell asleep. 59 00:22:22,879 --> 00:22:25,840 What are you doing? 60 00:22:27,300 --> 00:22:28,300 What? 61 00:22:30,960 --> 00:22:31,960 Takuto. 62 00:22:33,020 --> 00:22:34,100 You came out of your room. 63 00:22:36,980 --> 00:22:37,980 Why are you doing this? 64 00:22:39,480 --> 00:22:40,520 Do you know what you're doing? 65 00:22:42,480 --> 00:22:43,480 We're parents. 66 00:47:29,930 --> 00:47:35,050 After that, my son, Takuto -kun, took me in all night. 67 00:47:37,930 --> 00:47:40,090 Of course, I didn't have a place to stay. 68 00:47:41,750 --> 00:47:46,070 No matter how many times I went out, he kept asking for me. 69 00:47:48,010 --> 00:47:51,370 My husband was on a business trip, and there was nowhere to run. 70 00:47:52,770 --> 00:47:53,770 I can't do this. 71 00:47:55,750 --> 00:47:56,750 I can't do this. 72 00:47:58,600 --> 00:48:04,640 My consciousness flew away, and I was so embarrassed that I was made to go to 73 00:48:04,640 --> 00:48:05,640 the hospital many times. 74 00:48:07,540 --> 00:48:11,480 And when I woke up, it was morning. 75 00:59:39,760 --> 00:59:44,740 I ended up having sex with Takuto -kun in the middle of the night. 76 00:59:46,720 --> 00:59:49,420 My husband will be back tomorrow. 77 00:59:50,620 --> 00:59:52,580 What kind of face should I make? 78 01:00:20,810 --> 01:00:22,990 And my husband came back from a business trip. 79 01:00:26,890 --> 01:00:27,890 I knew it. 80 01:00:29,730 --> 01:00:31,550 Home -cooked meals are the best. 81 01:00:32,750 --> 01:00:33,950 I'm sorry I made you wait on a business trip. 82 01:00:34,810 --> 01:00:37,250 No, it's work, so it can't be helped. 83 01:00:37,670 --> 01:00:38,670 Thank you for your hard work. 84 01:00:39,950 --> 01:00:40,950 Isn't it amazing? 85 01:00:41,690 --> 01:00:43,370 I'm so happy that Takuto and I can eat together. 86 01:00:47,990 --> 01:00:49,890 How is it, Takuto? Is it good? 87 01:00:51,690 --> 01:00:52,690 You don't have to worry too much about it. 88 01:00:55,750 --> 01:00:58,110 Dad, you must be tired from work. 89 01:01:02,810 --> 01:01:05,930 My son is no longer depressed. 90 01:01:07,490 --> 01:01:08,850 I couldn't say anything to my happy husband. 91 01:01:13,910 --> 01:01:18,230 My relationship with Takuto has not ended yet. 92 01:02:27,340 --> 01:02:28,340 Your mother is already in a coma. 93 01:02:29,780 --> 01:02:31,360 You don't hate her, do you? 94 01:02:33,220 --> 01:02:34,220 Please stop this. 95 01:02:35,360 --> 01:02:36,920 Why are you doing this to me? 96 01:02:44,240 --> 01:02:46,060 Your mother was too strict. 97 01:02:47,360 --> 01:02:49,100 That's why I closed my heart. 98 01:02:50,820 --> 01:02:52,980 But Yui accepted me. 99 01:02:56,200 --> 01:02:58,520 That's why I was so happy. 100 01:03:00,500 --> 01:03:02,840 Yui -san, you weren't scared, were you? 101 01:03:04,480 --> 01:03:05,860 It felt good, didn't it? 102 01:03:08,400 --> 01:03:12,320 Then please accept my condolences. 103 01:03:41,230 --> 01:03:42,230 You could have one. 104 01:07:43,210 --> 01:07:44,210 Is your father coming with you? 105 01:09:00,970 --> 01:09:02,109 You like my chimp, don't you? 106 01:09:03,510 --> 01:09:04,990 Hey, say you like it. 107 01:09:12,330 --> 01:09:17,890 If you don't say it, I'm going to make a loud noise. 108 01:09:18,490 --> 01:09:19,490 No. 109 01:09:20,229 --> 01:09:25,930 Dad, I'm really going to come out, so stop that. 110 01:09:26,510 --> 01:09:27,510 Then say it. 111 01:09:31,979 --> 01:09:32,979 Good to know. 112 01:16:27,950 --> 01:16:29,570 Thank you very much. 113 01:17:26,559 --> 01:17:28,080 Mom, I'm so excited. 114 01:17:28,800 --> 01:17:29,800 I'm so happy. 115 01:18:10,800 --> 01:18:11,800 Namaste. 116 01:19:50,350 --> 01:19:51,590 I have a meeting, so I'll be a little late. 117 01:19:52,190 --> 01:19:53,190 I see. 118 01:19:53,270 --> 01:19:54,270 Don't you have anything to forget? 119 01:19:54,550 --> 01:19:55,550 No, I'm fine. 120 01:19:56,470 --> 01:19:57,470 Good luck. 121 01:19:58,030 --> 01:19:59,030 I'll be back. 122 01:19:59,990 --> 01:20:02,730 Take care. 123 01:20:03,010 --> 01:20:04,010 I'll be back. 124 01:20:35,560 --> 01:20:37,080 I have a part -time job from next week. 125 01:20:38,680 --> 01:20:39,680 Really? 126 01:20:40,260 --> 01:20:41,640 I'm so happy that you finally decided to do it. 127 01:20:44,040 --> 01:20:47,100 So, as promised, I'll do it today. 128 01:20:47,440 --> 01:20:48,740 I can't stand it anymore. 129 01:20:49,520 --> 01:20:50,560 It's just a joke. 130 01:21:18,030 --> 01:21:20,310 I knew we were meant to be together. 131 01:21:21,410 --> 01:21:22,450 Don't say that. 132 01:21:22,950 --> 01:21:24,330 This is the last time. 133 02:00:04,080 --> 02:00:10,560 This is how I fell in love with Takuto -kun's exorcism, and I 134 02:00:10,560 --> 02:00:12,220 couldn't stop my physical relationship. 135 02:00:16,000 --> 02:00:18,060 I'm really grateful to my husband who remarried me. 8702

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.