All language subtitles for Gold.Rush.S16E16.1080p.WEB.h264-CBFM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,667 --> 00:00:11,967 [calm music plays] 2 00:00:31,000 --> 00:00:33,900 We've got a lot of sluicing time in so far this season. 3 00:00:34,066 --> 00:00:36,700 The plants are running really well, but it doesn't mean 4 00:00:36,867 --> 00:00:38,667 we can take our foot off the gas. 5 00:00:38,667 --> 00:00:42,667 [narrator] Parker Schnabel's season is at a critical point. 6 00:00:42,667 --> 00:00:48,367 Two-thirds of the way in, he's banked over $23 million, 7 00:00:48,367 --> 00:00:51,300 but he's spending close to a million a week, 8 00:00:51,467 --> 00:00:54,200 and his gold hauls are slipping. 9 00:00:54,367 --> 00:00:56,000 [Parker] We've got Bob in the Bridge Cut. 10 00:00:56,166 --> 00:00:57,266 I'm not worried about it. 11 00:00:57,266 --> 00:00:58,767 That ground's been open a while. 12 00:00:58,934 --> 00:00:59,967 It's plugging away. 13 00:00:59,967 --> 00:01:02,367 We've got Mitch with Roxanne on the Indian River. 14 00:01:02,367 --> 00:01:04,633 He's got a good handle on that. 15 00:01:07,100 --> 00:01:09,867 My main concern is the Golden Mile and what we do in there, 16 00:01:10,033 --> 00:01:11,867 because probably most of the gold that we're going 17 00:01:11,867 --> 00:01:15,867 to find is going to come out of there, but also those pits 18 00:01:15,867 --> 00:01:18,367 cannot be left with pay in them this year. 19 00:01:18,533 --> 00:01:21,967 And it screws the whole mining plan up if that happens. 20 00:01:22,133 --> 00:01:26,100 So, that's my main concern right now. 21 00:01:26,100 --> 00:01:28,266 And I'm probably going to be stepping on Tyson's toes 22 00:01:28,433 --> 00:01:33,100 a little bit, but we just have to stay on top of that. 23 00:01:34,600 --> 00:01:38,567 This season, Parker has foreman Tyson Lee running 24 00:01:38,567 --> 00:01:43,367 three washplants with Bob in the Bridge Cut and Sluicifer 25 00:01:43,533 --> 00:01:47,667 and Big Red in the Golden Mile, churning through a combined 26 00:01:47,834 --> 00:01:51,667 total of 680 yards of paydirt an hour. 27 00:01:52,667 --> 00:01:54,100 We have a major problem. 28 00:01:55,166 --> 00:01:57,266 With the depth of pay, 29 00:01:57,266 --> 00:02:00,600 what's going to happen to us at the end of the season? 30 00:02:01,567 --> 00:02:04,900 And the knock-on effect of what's going to happen to us 31 00:02:05,066 --> 00:02:09,266 next year if we don't get those pits all out, 32 00:02:09,266 --> 00:02:11,000 at least out, right? 33 00:02:11,000 --> 00:02:12,767 We don't have to necessarily get them sluiced, 34 00:02:12,767 --> 00:02:15,100 but the dirt can't be in the hole anymore. 35 00:02:15,266 --> 00:02:16,433 Right. 36 00:02:16,433 --> 00:02:18,066 Because if the dirt's still in the hole, we can't strip 37 00:02:18,233 --> 00:02:20,300 the next bite into those pits. 38 00:02:20,467 --> 00:02:22,266 And then it's just like the knock-on effect of all 39 00:02:22,433 --> 00:02:24,500 of that causes like a huge amount of pain 40 00:02:24,667 --> 00:02:27,300 and suffering and heartache. -[Tyson] Yeah, sure. 41 00:02:27,467 --> 00:02:29,500 It's just where do we put it that we can sluice it once 42 00:02:29,667 --> 00:02:30,700 we start stripping? 43 00:02:30,700 --> 00:02:32,467 [Parker] I think we should start hauling it out. 44 00:02:32,467 --> 00:02:34,667 We have a lot of big waste sites of gravel, right, 45 00:02:34,834 --> 00:02:37,567 that we could just start making pay piles on top of. 46 00:02:37,567 --> 00:02:40,100 How long do we have to get this done, then? 47 00:02:40,266 --> 00:02:42,800 In my mind, we have to get at least half of it out 48 00:02:42,967 --> 00:02:44,000 in the next, like, seven days. 49 00:02:45,900 --> 00:02:47,567 And who do I have to get this done? 50 00:02:47,567 --> 00:02:48,867 [Parker] Your plant crews. 51 00:02:48,867 --> 00:02:50,800 You shut down both Sluicifer and Big Red. 52 00:02:55,367 --> 00:02:58,767 Parker's mined the Golden Mile for four months. 53 00:02:58,934 --> 00:03:01,667 But with winter fast approaching, he's behind 54 00:03:01,667 --> 00:03:05,100 schedule, with over 300,000 yards of pay 55 00:03:05,100 --> 00:03:06,367 still left in the cut. 56 00:03:08,266 --> 00:03:11,367 To get it all out, he's gambling on shutting down 57 00:03:11,533 --> 00:03:14,500 both washplants, which will cost him three quarters 58 00:03:14,667 --> 00:03:17,467 of a million in lost gold each week. 59 00:03:18,467 --> 00:03:22,567 He'll use the plant crews to help haul the remaining pay out 60 00:03:22,734 --> 00:03:25,100 into two massive stockpiles. 61 00:03:25,266 --> 00:03:29,100 Then he can start stripping overburden from a new cut 62 00:03:29,266 --> 00:03:32,100 into the mined-out Golden Mile, 63 00:03:32,100 --> 00:03:36,667 while Tyson's crew races to sluice as much of the pay pile 64 00:03:36,667 --> 00:03:38,100 before winter hits. 65 00:03:39,867 --> 00:03:41,867 I don't know another option, do you? 66 00:03:41,867 --> 00:03:44,166 I get what you're saying by, "We don't have to sluice it this 67 00:03:44,333 --> 00:03:46,200 year," but it sucks doing that because when have we not 68 00:03:46,367 --> 00:03:48,800 sluiced something we've pulled out of a pit? 69 00:03:48,967 --> 00:03:51,266 I know, but when have we had a pit that needed to get 70 00:03:51,266 --> 00:03:53,467 stripped into and we didn't get the pay out of it? 71 00:03:53,633 --> 00:03:55,000 That's a bigger problem. 72 00:03:55,000 --> 00:03:57,367 Right, there's no chance of getting anyone from the Indian 73 00:03:57,533 --> 00:03:58,633 to come up? 74 00:03:58,800 --> 00:04:00,867 If you absolutely have to, you can talk to Mitch 75 00:04:00,867 --> 00:04:02,867 about taking trucks from Ken and Stuart's. 76 00:04:03,033 --> 00:04:05,066 Well, I wish there was another way, but it doesn't seem like 77 00:04:05,233 --> 00:04:06,867 there is, eh? -No, there's not. 78 00:04:08,066 --> 00:04:10,467 I don't really see another option, so I think we're just 79 00:04:10,633 --> 00:04:12,467 going to have to bite the bullet. 80 00:04:12,467 --> 00:04:14,767 Well, I'm sorry to be the bearer of bad news, but thank you. 81 00:04:20,467 --> 00:04:22,767 Oh, that really breaks Tyson's heart. 82 00:04:22,767 --> 00:04:24,867 He loves washplants to be washing. 83 00:04:26,667 --> 00:04:27,834 As do I. 84 00:04:28,967 --> 00:04:32,066 But there's not much you can do about this situation. 85 00:04:32,233 --> 00:04:34,467 We were either gonna have a situation like this now 86 00:04:34,633 --> 00:04:38,266 or a much worse situation in the end of the season. 87 00:04:38,266 --> 00:04:39,967 And I really don't like... 88 00:04:41,367 --> 00:04:43,467 [bleep] over our future selves. 89 00:04:45,100 --> 00:04:47,700 Much rather [bleep] the present than the future. 90 00:04:50,166 --> 00:04:52,100 [Tyson] Hey, Amy, you got a copy, Amy? 91 00:04:52,100 --> 00:04:53,367 [Amy] Copy. 92 00:04:53,533 --> 00:04:55,567 [Tyson] Well, that can be your last scoop there. 93 00:04:55,567 --> 00:04:57,066 We're shutting down both plants. 94 00:04:59,367 --> 00:05:01,166 [plant winds down] 95 00:05:02,166 --> 00:05:03,667 You know, these plants pull out 96 00:05:03,834 --> 00:05:06,367 millions of dollars of gold out of the ground. 97 00:05:06,367 --> 00:05:09,200 It's a big gamble shutting down two washplants in the middle 98 00:05:09,367 --> 00:05:12,667 of the season -- we've never done this before. 99 00:05:12,834 --> 00:05:16,200 So we got to focus on getting that pay out of the Golden Mile, 100 00:05:16,367 --> 00:05:17,867 up in massive stockpiles, 101 00:05:17,867 --> 00:05:20,867 so we can fire our washplants back up. 102 00:05:21,033 --> 00:05:22,000 So here we go. 103 00:05:22,000 --> 00:05:23,367 Now we're going to shut her down. 104 00:05:24,867 --> 00:05:27,266 Holy [bleep]. 105 00:05:27,266 --> 00:05:29,967 [plant powers down] 106 00:05:31,300 --> 00:05:33,467 You know, I really hope this gamble pays off. 107 00:05:35,367 --> 00:05:36,667 In due time, we'll find out. 108 00:05:48,367 --> 00:05:50,767 [ominous music plays] 109 00:06:05,667 --> 00:06:09,667 Unlike Parker, Klondike kingpin Tony Beets 110 00:06:09,834 --> 00:06:11,567 is running flat out. 111 00:06:11,567 --> 00:06:17,200 He's already hauled in $19 million in gold and is fast 112 00:06:17,367 --> 00:06:21,467 closing in on his 6,500 ounce goal. 113 00:06:21,633 --> 00:06:27,567 [Tony speaking] 114 00:06:55,767 --> 00:06:58,200 Things like to break, consistently. 115 00:06:58,367 --> 00:06:59,767 It's been [bleep] nothing but a headache this year 116 00:06:59,767 --> 00:07:01,100 trying to get [bleep] going. 117 00:07:02,367 --> 00:07:03,467 I got it going, 118 00:07:03,467 --> 00:07:05,200 and I'm still going, and I'm going to keep on going, 119 00:07:05,367 --> 00:07:07,200 but it doesn't mean I can't ask 120 00:07:07,367 --> 00:07:09,467 when the [bleep] is it going to stop? 121 00:07:11,000 --> 00:07:15,300 At the start of the season, Mike made a pitch to his dad 122 00:07:15,467 --> 00:07:17,100 to run his own claim. 123 00:07:17,100 --> 00:07:18,667 You gave Kevin a bunch of help getting him going. 124 00:07:18,834 --> 00:07:20,800 Is there anything you can help us with? 125 00:07:26,400 --> 00:07:29,400 But he spent four months struggling with 126 00:07:29,567 --> 00:07:30,700 a skeleton crew. 127 00:07:30,867 --> 00:07:33,166 [Minnie] Mike really wants to impress his father, 128 00:07:33,333 --> 00:07:35,500 and that's sometimes a little hard. 129 00:07:35,667 --> 00:07:39,066 And last week, when he finally fired up the trommel... 130 00:07:41,000 --> 00:07:43,166 ...his plans fell apart... 131 00:07:43,333 --> 00:07:44,900 [Mike speaking] 132 00:07:45,066 --> 00:07:46,900 ...in front of his family. 133 00:07:47,066 --> 00:07:48,667 [Tony speaking] 134 00:07:52,967 --> 00:07:54,200 [Mike] Hey, Len. 135 00:07:54,367 --> 00:07:56,567 You gonna show me all the rollers you put in? 136 00:07:56,734 --> 00:07:59,367 [Len] Yes! If you go up here, I can show you. 137 00:08:00,667 --> 00:08:02,300 So I put five rollers in it. 138 00:08:02,467 --> 00:08:05,000 Hopefully, you don't have the same problem than before. 139 00:08:05,000 --> 00:08:06,700 That should stop anything from kicking over. 140 00:08:07,667 --> 00:08:09,667 Let's see how it works. 141 00:08:09,667 --> 00:08:11,300 [Mike] OK, then we'll start it up. 142 00:08:12,367 --> 00:08:14,266 The whole thing, hopefully, will work this time. 143 00:08:20,066 --> 00:08:21,600 [plant powers up] 144 00:08:21,767 --> 00:08:23,000 [rattling heavily] 145 00:08:29,066 --> 00:08:32,767 Over the past six seasons, Paradise Hill has delivered 146 00:08:32,934 --> 00:08:35,800 almost 20,000 ounces of gold, 147 00:08:35,967 --> 00:08:39,400 worth over $70 million. 148 00:08:39,567 --> 00:08:43,767 Now, Mike is ready to run a stockpiled mountain of fabled 149 00:08:43,767 --> 00:08:48,367 white channel pay if he can just keep the trommel turning. 150 00:08:48,533 --> 00:08:49,500 [Colby] All right, here we go. 151 00:08:49,667 --> 00:08:51,166 First bucket going into the trommel. 152 00:08:52,100 --> 00:08:54,400 Late start, but a late start is better than no start. 153 00:08:56,367 --> 00:08:58,900 [Minnie] Hey, Mike, I thought I heard something moving. 154 00:09:01,467 --> 00:09:02,567 One sec. 155 00:09:04,467 --> 00:09:06,100 Colby, stop. 156 00:09:06,266 --> 00:09:08,166 [plant powers down] 157 00:09:12,367 --> 00:09:14,867 The belt's tracking over real bad that way. 158 00:09:14,867 --> 00:09:17,600 -We got to [bleep] adjust it. -OK. 159 00:09:19,400 --> 00:09:21,100 Yeah, we just gotta [bleep] with the belt. 160 00:09:21,266 --> 00:09:23,500 The belt decided to [bleep] off in the wrong direction. 161 00:09:25,100 --> 00:09:26,767 We're resetting the whole [bleep] thing up, 162 00:09:26,767 --> 00:09:29,266 so I'm not surprised it's doing this and that. 163 00:09:29,433 --> 00:09:31,400 There's always something going on, right, to get it right. 164 00:09:31,567 --> 00:09:33,367 We're just going to have to keep adjusting it 165 00:09:33,533 --> 00:09:34,867 until she does start to work. 166 00:09:35,033 --> 00:09:36,967 [Minnie] It's not too big of a job, is it? 167 00:09:37,133 --> 00:09:38,200 [Mike] No. 168 00:09:38,200 --> 00:09:40,467 It's going to change the moment dirt hits it, Len. 169 00:09:41,667 --> 00:09:43,500 It did move over by about an inch or two 170 00:09:43,667 --> 00:09:45,200 by the looks of it. 171 00:09:45,367 --> 00:09:47,367 -Want to give it another try? -Yeah. 172 00:09:47,533 --> 00:09:49,266 -Start it up. -Yep. 173 00:09:49,266 --> 00:09:51,100 OK, let's get this show on the road. 174 00:09:57,600 --> 00:09:59,467 Kind of a sight for sore eyes, ain't it? 175 00:09:59,467 --> 00:10:02,467 [bleep] finally, about time. 176 00:10:02,633 --> 00:10:04,667 [Minnie] It's good to get some money out of here, eh? 177 00:10:04,667 --> 00:10:06,000 [Mike] Yeah, it'll be nice. 178 00:10:11,300 --> 00:10:14,000 Now it's set up, and it should be good for quite a while. 179 00:10:14,166 --> 00:10:16,667 So, I mean, he's proven himself, so it's good for him 180 00:10:16,834 --> 00:10:20,166 to get his own shot, too. Same as Kevin, right? 181 00:10:20,166 --> 00:10:22,700 So far, so good. It's working for now. 182 00:10:22,867 --> 00:10:24,600 I've been having so many one step forward, 183 00:10:24,767 --> 00:10:27,000 two step backs that I'm not getting my hopes up, 184 00:10:27,166 --> 00:10:28,300 I'm not getting excited. 185 00:10:28,467 --> 00:10:31,467 Until I get a week in, I ain't saying [bleep]. 186 00:10:31,467 --> 00:10:33,767 It's turning, that's all that really matters right now. 187 00:10:41,867 --> 00:10:44,166 [ominous music plays] 188 00:11:05,767 --> 00:11:07,166 [Rick] This is not where we want to be. 189 00:11:07,166 --> 00:11:09,266 Our gold total is very low. 190 00:11:09,433 --> 00:11:10,867 We're a little less than 500 ounces, 191 00:11:10,867 --> 00:11:13,567 and we're looking for 1,800. 192 00:11:13,567 --> 00:11:17,500 Rick Ness is gambling on turning his season around 193 00:11:17,667 --> 00:11:20,667 on a huge new cut, Valhalla. 194 00:11:20,667 --> 00:11:24,166 But three weeks into the big dig, he's still not hit 195 00:11:24,333 --> 00:11:27,767 paydirt and is burning cash fast. 196 00:11:27,767 --> 00:11:29,400 It's easy to give up out here, 197 00:11:29,567 --> 00:11:30,667 it is, you know, especially when 198 00:11:30,834 --> 00:11:32,700 [bleep]'s going wrong, like we've had. 199 00:11:32,867 --> 00:11:34,033 It's a mental game. 200 00:11:34,033 --> 00:11:35,467 You can say, "I'm going home, this ain't going to work." 201 00:11:35,633 --> 00:11:38,667 Or you can put your head down, work harder and make it work. 202 00:11:38,667 --> 00:11:39,767 We're fighting for our lives. 203 00:11:39,767 --> 00:11:41,166 Sometimes that's where a guy thrives, 204 00:11:41,166 --> 00:11:42,200 and we'll see this year. 205 00:11:42,200 --> 00:11:46,900 It's a lot to take on, but everybody's up for it. 206 00:11:47,066 --> 00:11:52,166 Rick believes Valhalla has 160 feet of overburden that covers 207 00:11:52,333 --> 00:11:54,767 a gold-rich pay layer. 208 00:11:54,767 --> 00:11:58,767 He has already dug halfway down, shifting enough dirt 209 00:11:58,934 --> 00:12:02,667 to fill over half of the Empire State Building. 210 00:12:02,667 --> 00:12:06,867 Rick still has to remove another 80 feet to hit an area 211 00:12:07,033 --> 00:12:10,600 of gold-rich pay the size of a football field, 212 00:12:10,767 --> 00:12:13,967 then sluice it all by the end of the season. 213 00:12:15,400 --> 00:12:17,166 [Rick] I made the decision to extend the cut. 214 00:12:17,166 --> 00:12:20,767 It's a risk, no doubt about that, but with the amount 215 00:12:20,767 --> 00:12:24,000 of time that we've got left in the season and what we've got 216 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 to work with, there's really no choice. 217 00:12:26,166 --> 00:12:28,667 There's definitely no guarantee that this is going to work, 218 00:12:28,834 --> 00:12:30,667 but there never is in mining, 219 00:12:30,667 --> 00:12:32,300 so we've just got to suck it up. 220 00:12:33,967 --> 00:12:37,600 Rick has just six crew, and he's thrown everyone 221 00:12:37,767 --> 00:12:41,200 into trucks to help move the mountain of overburden. 222 00:12:42,266 --> 00:12:43,600 From his cook, Heather... 223 00:12:43,767 --> 00:12:45,000 [Heather] Oh, you know, just killing it. 224 00:12:45,000 --> 00:12:47,667 Only two jobs today, kitchen and here. 225 00:12:47,834 --> 00:12:49,166 ...to his mechanic, Ryan. 226 00:12:50,200 --> 00:12:52,767 Yeah, I'm in a truck. We're struggling. 227 00:12:53,667 --> 00:12:54,700 Nobody likes a rock truck. 228 00:12:54,700 --> 00:12:56,667 If you like a rock truck, you're a [bleep] liar. 229 00:12:57,800 --> 00:13:00,066 We definitely have been waiting a long time, hauling 230 00:13:00,233 --> 00:13:01,600 overburden just to be able 231 00:13:01,767 --> 00:13:04,467 to get payout, which is kind of a pain in the ass. 232 00:13:05,800 --> 00:13:07,600 We could always have a couple more trucks. 233 00:13:09,567 --> 00:13:10,500 Hey, Ryan. 234 00:13:10,667 --> 00:13:12,967 So what's your thoughts on Rick's plan 235 00:13:13,133 --> 00:13:14,867 for this expansion here? 236 00:13:15,033 --> 00:13:16,867 [Ryan] I think we got an assload of dirt to move. 237 00:13:16,867 --> 00:13:17,900 It's definitely bigger than 238 00:13:18,066 --> 00:13:20,200 the last time we did Vegas Valley. 239 00:13:21,166 --> 00:13:22,900 And I do worry about timing. 240 00:13:23,066 --> 00:13:26,467 If we have one thing go down, something happens to that 750, 241 00:13:26,467 --> 00:13:29,100 there's no way we're going to hit 1,800 ounces. 242 00:13:29,100 --> 00:13:30,867 Yeah, it is true, man. 243 00:13:32,867 --> 00:13:34,033 You know, this is the [bleep]. 244 00:13:34,200 --> 00:13:36,200 We need more [bleep] rock truck drivers because being 245 00:13:36,367 --> 00:13:37,600 stuck in this [bleep] rock truck 246 00:13:37,767 --> 00:13:39,300 when I should be working on equipment, 247 00:13:39,467 --> 00:13:40,600 that doesn't make any [bleep] sense. 248 00:13:44,467 --> 00:13:48,667 After his shift, Ryan sits down with his family before 249 00:13:48,834 --> 00:13:52,467 he leaves with them for a short break from the claim. 250 00:13:52,633 --> 00:13:54,066 [Ryan] You want to learn how to drive a rock truck? 251 00:13:54,233 --> 00:13:55,867 -Yeah. -[laughing] 252 00:13:55,867 --> 00:13:57,767 Sold, sold. I'll tell Rick. 253 00:13:57,934 --> 00:14:00,066 We'll get you your paperwork and get you going. 254 00:14:00,233 --> 00:14:01,467 [all chuckling] 255 00:14:01,633 --> 00:14:05,166 You've been gone quite a few months, so it's been pretty 256 00:14:05,166 --> 00:14:07,367 hard back home. -[Ryan] It's still, it's tough. 257 00:14:07,533 --> 00:14:08,867 But obviously we're up here 258 00:14:09,033 --> 00:14:10,467 to make a better life for ourselves. 259 00:14:10,467 --> 00:14:13,100 And, you know, the first two seasons we've hit our goal, 260 00:14:13,100 --> 00:14:14,567 and it's helped us in life. 261 00:14:14,567 --> 00:14:15,800 -[Rachael] Yeah. -So, you know, this one here, 262 00:14:15,967 --> 00:14:17,367 this -- this is going to be a struggle. 263 00:14:17,367 --> 00:14:19,567 So it's kind of a... 264 00:14:19,734 --> 00:14:21,166 I don't know, touch-and-go subject with 265 00:14:21,333 --> 00:14:22,567 how much gold we brought in this year. 266 00:14:22,734 --> 00:14:24,867 We haven't even -- we haven't done [bleep]. 267 00:14:25,033 --> 00:14:27,000 Yeah. That's kind of scary. 268 00:14:27,000 --> 00:14:29,100 You know, I guess that's another question to just -- 269 00:14:29,266 --> 00:14:32,367 you know, I mean, how do you feel to continue? 270 00:14:32,533 --> 00:14:34,066 You do, like, miss out on everything at home. 271 00:14:34,233 --> 00:14:36,567 -Oh, yeah. -Like, I don't know, just... 272 00:14:38,000 --> 00:14:39,300 everything. 273 00:14:39,467 --> 00:14:40,467 [Ryan] Yep. 274 00:14:45,200 --> 00:14:46,767 [laughing] 275 00:14:47,867 --> 00:14:50,000 -[Ryan] It's tough. -Yeah, I gotta quit crying. 276 00:14:50,166 --> 00:14:51,700 [Ryan] It is, it is tough. 277 00:14:51,867 --> 00:14:54,266 Yeah, I mean, I haven't had a summer in three years. 278 00:14:54,266 --> 00:14:57,500 Yeah, like going to the lake or just like vacations 279 00:14:57,667 --> 00:14:59,867 or just like anything. 280 00:14:59,867 --> 00:15:02,900 Obviously, we rely on the gold bonus to, you know, that's what 281 00:15:03,066 --> 00:15:05,100 we're working for, and I don't know if it's there. 282 00:15:05,100 --> 00:15:08,266 And right now, we're barely cutting the bills, so... 283 00:15:08,266 --> 00:15:10,767 I just wonder, you know, at what point do you just, 284 00:15:10,767 --> 00:15:16,066 like, have to, I don't know, just call it a day -[Ryan] Yeah. 285 00:15:16,233 --> 00:15:18,166 and just be back with us, you know? 286 00:15:18,166 --> 00:15:21,000 -[Ryan] How many relationships last -Yeah. 287 00:15:21,166 --> 00:15:22,667 if they don't see each other for six months, so... 288 00:15:26,266 --> 00:15:27,700 Want Daddy to keep coming back? 289 00:15:29,867 --> 00:15:31,266 -No. -No? 290 00:15:41,467 --> 00:15:43,066 [Ryan over radio] Hey, Rick. 291 00:15:43,233 --> 00:15:44,467 I got [bleep] bothering me. 292 00:15:44,633 --> 00:15:46,166 I just want to talk to you about it. 293 00:15:46,333 --> 00:15:47,567 Down here at Monster Red. 294 00:15:47,567 --> 00:15:50,100 [ominous music plays] 295 00:15:55,667 --> 00:15:57,367 [Rick] What's the scoop? 296 00:15:57,367 --> 00:16:00,667 Honestly, I had a long talk with Rachael. 297 00:16:00,667 --> 00:16:02,667 You know, I've got to think about my future and leaving 298 00:16:02,667 --> 00:16:05,467 them home alone all the time. It's just not easy on them. 299 00:16:05,633 --> 00:16:07,567 You know, that's, uh, I don't know. 300 00:16:07,734 --> 00:16:09,567 [Ryan] I want to be in all different places at once. 301 00:16:09,734 --> 00:16:12,467 It's tough. There's a lot to think about. 302 00:16:12,467 --> 00:16:14,200 I, I, I... 303 00:16:14,367 --> 00:16:17,200 I'll tell you this, like, as far as people goes, 304 00:16:17,367 --> 00:16:19,867 um, you're -- I mean, 305 00:16:20,033 --> 00:16:22,100 lack of a title, I mean, you're my go-to guy out here. 306 00:16:22,100 --> 00:16:24,867 It's always going to be in the back of your mind of, 307 00:16:24,867 --> 00:16:27,667 [bleep], are we going to see a bonus this year? 308 00:16:27,834 --> 00:16:29,900 My family relies on it, and I always want to make sure 309 00:16:30,066 --> 00:16:31,000 there's food on the table, 310 00:16:31,166 --> 00:16:33,400 and that's my number-one concern. 311 00:16:33,567 --> 00:16:34,900 I don't take that lightly, you know what I mean? 312 00:16:35,066 --> 00:16:36,767 I never have. I'm not going to lie. 313 00:16:36,767 --> 00:16:38,166 I mean, we don't finish this, or we don't get 314 00:16:38,333 --> 00:16:39,867 to the bottom of it, or we get to the bottom of it, 315 00:16:40,033 --> 00:16:41,700 there's no gold this year, I don't know how to survive that. 316 00:16:43,000 --> 00:16:44,367 And that's when it starts [bleep] with your head, 317 00:16:44,367 --> 00:16:46,200 especially when you're in a rock truck all day. 318 00:16:46,367 --> 00:16:47,767 Uh... 319 00:16:47,934 --> 00:16:49,367 I think there's a few things that you're gonna have 320 00:16:49,367 --> 00:16:50,767 to ponder about. 321 00:16:50,934 --> 00:16:52,767 Like, [bleep], dude, your cut is double now. 322 00:16:54,200 --> 00:16:56,166 It's a [bleep] cut, man. 323 00:16:56,166 --> 00:16:57,767 You know, this is aggressive. 324 00:16:57,767 --> 00:17:01,266 We're hoping the [bleep] money's in the ground, but, yeah. 325 00:17:01,433 --> 00:17:03,300 We won't really know it until we get down there. 326 00:17:03,467 --> 00:17:06,367 But with the price of gold, doing what it's doing, it does 327 00:17:06,533 --> 00:17:08,700 not take that much gold to make it profitable. 328 00:17:08,867 --> 00:17:11,767 All it takes is one bad season to lose everything. 329 00:17:11,934 --> 00:17:14,567 It's a gamble with the amount of gold we brought in. 330 00:17:15,467 --> 00:17:17,467 I mean, we've all talked, 331 00:17:17,633 --> 00:17:20,100 so everybody's got their concerns. 332 00:17:20,100 --> 00:17:21,734 I'd hate to see this crew change. 333 00:17:24,200 --> 00:17:26,166 [pensive music plays] 334 00:17:36,166 --> 00:17:38,800 I know he's been stressed out. I get worried that 335 00:17:39,700 --> 00:17:41,667 he might just call it quits, leave us right now, 336 00:17:41,834 --> 00:17:44,500 just bail on us in the middle of the season, cause 337 00:17:44,667 --> 00:17:46,400 he's got a business at home, he's got a family at home, 338 00:17:46,567 --> 00:17:48,200 and that's a lot to leave behind. 339 00:17:48,367 --> 00:17:49,367 It's... 340 00:17:51,100 --> 00:17:52,667 [sighs] 341 00:17:56,300 --> 00:17:57,467 [Ryan] All right, let's go. 342 00:17:58,467 --> 00:18:02,100 Now, as Ryan leaves to take his family home, 343 00:18:02,266 --> 00:18:04,567 he has a big decision to make. 344 00:18:04,567 --> 00:18:06,567 [Ryan] It's been a tough week. 345 00:18:06,734 --> 00:18:08,867 You know, I got to think about things at home and think about 346 00:18:09,033 --> 00:18:11,166 the things I'm missing and think about the situations 347 00:18:11,166 --> 00:18:12,600 I put them in. 348 00:18:12,767 --> 00:18:14,066 I don't know. There's a lot going on. 349 00:18:14,233 --> 00:18:15,400 Got a lot to think about. 350 00:18:29,266 --> 00:18:31,600 [ominous music plays] 351 00:18:35,200 --> 00:18:38,700 [machine whirring] 352 00:18:41,166 --> 00:18:44,500 [Tyson] So you know, we got Sluicifer and Big Red shut down. 353 00:18:44,667 --> 00:18:48,367 Up in the Golden Mile, we have our sluicing crew 354 00:18:48,367 --> 00:18:52,467 in trucks, in excavators, getting that mass volume of pay 355 00:18:52,467 --> 00:18:53,867 in a stockpile. 356 00:18:53,867 --> 00:18:58,467 Parker Schnabel's crew has shut down both plants to focus 357 00:18:58,633 --> 00:19:01,000 on clearing half the remaining pay 358 00:19:01,166 --> 00:19:05,266 out of the Golden Mile by the end of the week. 359 00:19:05,266 --> 00:19:11,166 But foreman Tyson fears it will take longer and cost even more 360 00:19:11,166 --> 00:19:12,800 in lost gold. 361 00:19:12,967 --> 00:19:14,967 You know, right now, we're stretched so thin 362 00:19:15,133 --> 00:19:16,300 up here at Dominion. 363 00:19:16,467 --> 00:19:18,800 Although we have a lot of resources, we have a lot 364 00:19:18,967 --> 00:19:20,200 of the work up here. 365 00:19:20,367 --> 00:19:21,867 So we need all the help we can get. 366 00:19:29,266 --> 00:19:30,767 Hey, Mitch, you got a copy, Mitch? 367 00:19:31,867 --> 00:19:33,700 Yeah, dude, what's up? 368 00:19:33,867 --> 00:19:35,567 Hey, man, we're gonna need one of your trucks 369 00:19:35,734 --> 00:19:36,667 up here at Dominion. 370 00:19:36,834 --> 00:19:38,600 We got a mountain of pay to move. 371 00:19:38,767 --> 00:19:40,000 Dude, I only have two trucks. 372 00:19:40,000 --> 00:19:41,200 It's gonna leave me with one truck. 373 00:19:41,367 --> 00:19:44,000 I gotta keep a washplant going 24 hours a day. 374 00:19:44,166 --> 00:19:45,767 Foreman Mitch Blaschke 375 00:19:45,934 --> 00:19:48,100 is running one of Parker's remaining 376 00:19:48,100 --> 00:19:50,800 two plants still sluicing. 377 00:19:50,967 --> 00:19:53,367 [Tyson] Yeah, I know it's not ideal, but this comes from the top, 378 00:19:53,367 --> 00:19:55,467 so we got to make it happen here. 379 00:19:55,467 --> 00:19:57,567 [Mitch] Well, if that's what Parker wants, like, 380 00:19:57,734 --> 00:19:59,967 I mean, I can send Sean up there with a truck, 381 00:20:00,133 --> 00:20:02,667 but you guys need to get it done as fast as possible 382 00:20:02,834 --> 00:20:04,867 because this plant's going to run out of dirt here. 383 00:20:05,033 --> 00:20:07,000 [Tyson] Alrighty. Thanks, man. 384 00:20:07,000 --> 00:20:09,000 Unreal, dude, like... 385 00:20:09,000 --> 00:20:10,667 [mimicking Tyson] "Yeah, make it work. 386 00:20:10,834 --> 00:20:13,900 "Oh, you're making it work with hardly anything? 387 00:20:14,066 --> 00:20:15,066 "OK. 388 00:20:15,066 --> 00:20:17,100 We'll see if you can do it with a little less." 389 00:20:18,867 --> 00:20:20,567 Yo, Sean. Hey, man. 390 00:20:20,567 --> 00:20:21,667 [Sean] Yeah, go ahead. 391 00:20:21,667 --> 00:20:24,100 Take that truck up to Dominion. 392 00:20:24,100 --> 00:20:26,200 They got to get a bunch of dirt moved out of the Golden Mile, 393 00:20:26,367 --> 00:20:27,567 and they need everything we got. 394 00:20:27,567 --> 00:20:29,667 So get up there as fast as you can. 395 00:20:29,834 --> 00:20:31,400 Just get it done and rip back here. 396 00:20:31,567 --> 00:20:32,667 Yeah, I'm on my way. 397 00:20:34,300 --> 00:20:37,166 Parker needs all hands on deck at Dominion. 398 00:20:37,333 --> 00:20:39,166 It's not the best thing that we can do down here. 399 00:20:39,166 --> 00:20:41,000 We know we got so much to get through here. 400 00:20:41,166 --> 00:20:42,467 Mitch ain't too happy about it. 401 00:20:43,600 --> 00:20:45,700 The crew is so stretched 402 00:20:45,867 --> 00:20:47,767 that even Parker is helping out 403 00:20:47,934 --> 00:20:53,266 in the Golden Mile, dozing pay into windrows for the rock 404 00:20:53,266 --> 00:20:55,867 trucks to haul to the stockpiles. 405 00:20:55,867 --> 00:20:59,667 So basically, the best hope we have of kind of staying on 406 00:20:59,667 --> 00:21:03,867 target is bringing all the pay out to a big stockpile 407 00:21:04,033 --> 00:21:05,166 as fast as we can. 408 00:21:06,800 --> 00:21:09,100 So there's a lot going on up here right now. 409 00:21:09,100 --> 00:21:10,867 It's kind of all hands on deck. 410 00:21:11,767 --> 00:21:13,767 It's a lot of dirt to move. 411 00:21:13,767 --> 00:21:15,266 Up until the last few weeks, 412 00:21:15,433 --> 00:21:17,667 I thought we'd had 10,000 ounces in the bag, 413 00:21:17,667 --> 00:21:19,200 I thought we'd have it by now. 414 00:21:20,367 --> 00:21:23,567 But it's proving to be a bit elusive. 415 00:21:26,000 --> 00:21:30,867 Sean, in the vital extra rock truck, is only halfway 416 00:21:30,867 --> 00:21:34,100 into the 15 miles of rough mine roads 417 00:21:34,266 --> 00:21:37,100 between the Indian River and Dominion. 418 00:21:38,066 --> 00:21:39,867 [truck bangs, sputters] 419 00:21:39,867 --> 00:21:41,367 What the [bleep] is that? 420 00:21:45,667 --> 00:21:46,800 Truck's not going nowhere. 421 00:21:46,967 --> 00:21:48,266 [bleep]! 422 00:21:50,066 --> 00:21:51,867 [bleep] Man. 423 00:21:51,867 --> 00:21:53,166 [bleep]! 424 00:21:54,800 --> 00:21:56,867 [sighs] 425 00:21:57,033 --> 00:21:58,367 That's not good. 426 00:21:58,367 --> 00:22:00,066 I've been hearing this noise, and I knew it sounded 427 00:22:00,066 --> 00:22:01,467 like a U-joint. 428 00:22:01,467 --> 00:22:03,767 So this is going to take some time. 429 00:22:03,934 --> 00:22:05,667 Hopefully, he can get down here and fix this soon enough. 430 00:22:09,300 --> 00:22:10,867 Taylor, you got a copy? Taylor? 431 00:22:12,700 --> 00:22:13,800 No answer. 432 00:22:14,767 --> 00:22:16,567 [bleep]! 433 00:22:17,467 --> 00:22:20,767 Mitch wasn't too happy about me leaving, and now Parker's not 434 00:22:20,934 --> 00:22:22,667 gonna be too happy about me not making it there. 435 00:22:40,367 --> 00:22:42,500 [drill whirring] 436 00:22:44,667 --> 00:22:45,767 Right now... 437 00:22:46,600 --> 00:22:49,266 it ain't going to be driving [bleep] all. 438 00:22:53,367 --> 00:22:55,800 There's no repairing this end of the driveshaft, 439 00:22:56,867 --> 00:22:59,166 'cause, uh... 440 00:22:59,166 --> 00:23:01,767 the yoke here where the U-joint mounts, 441 00:23:01,767 --> 00:23:03,567 part of it's snapped clean off. 442 00:23:03,567 --> 00:23:04,967 That's toast. 443 00:23:07,100 --> 00:23:10,567 On the road to Dominion, mechanic Taylor Matejka 444 00:23:10,567 --> 00:23:13,500 is under the gun to fix a rock truck 445 00:23:13,667 --> 00:23:15,467 desperately needed to help 446 00:23:15,467 --> 00:23:17,567 Parker's Golden Mile blitz. 447 00:23:17,567 --> 00:23:19,667 I just got back to Dominion. 448 00:23:19,667 --> 00:23:24,367 We do have a boneyard here. We do have a few options. 449 00:23:24,367 --> 00:23:28,467 I think they've all been pretty ransacked, so I'm 50-50 450 00:23:28,633 --> 00:23:30,266 on my level of hope for that. 451 00:23:33,266 --> 00:23:35,667 [suspenseful music plays] 452 00:23:37,667 --> 00:23:39,066 This is where I'm most hopeful. 453 00:23:39,233 --> 00:23:40,400 Um... 454 00:23:40,567 --> 00:23:43,500 This is one from before we ever bought the place. 455 00:23:43,667 --> 00:23:45,700 This is the closest I've ever been to it, but... 456 00:23:48,166 --> 00:23:51,000 [sighs] [bleep] 457 00:23:51,166 --> 00:23:53,567 The drive shaft's obviously been hijacked as well. 458 00:23:54,667 --> 00:23:56,200 That's a bad start. 459 00:23:56,367 --> 00:23:58,567 If we can't find one, we might be in trouble. 460 00:24:04,066 --> 00:24:06,300 Every hour is super important right now for all 461 00:24:06,467 --> 00:24:07,700 of our trucks. It's crazy. 462 00:24:07,867 --> 00:24:09,800 We're running everything 24/7. 463 00:24:10,967 --> 00:24:13,367 So we got one more junkyard here. 464 00:24:13,533 --> 00:24:14,667 It's where things go to die. 465 00:24:16,266 --> 00:24:18,667 It's possible, though. We gotta never say never. 466 00:24:20,066 --> 00:24:21,166 You wanna come along? 467 00:24:21,333 --> 00:24:22,500 OK. 468 00:24:24,500 --> 00:24:28,166 A lot of this stuff is either just junk or taken off 469 00:24:28,333 --> 00:24:29,467 of old machines and [bleep]. 470 00:24:29,633 --> 00:24:33,266 I mean like, you got a bunch of coolant pipes here. 471 00:24:33,433 --> 00:24:36,100 Like, a lot of it is just failed components as well. 472 00:24:37,100 --> 00:24:38,700 But holy [bleep]. 473 00:24:38,867 --> 00:24:39,867 Look at this! 474 00:24:40,900 --> 00:24:43,200 Ah-ha-ha-ha! 475 00:24:43,367 --> 00:24:45,033 [bleep] yeah! 476 00:24:47,500 --> 00:24:49,367 This means we've got a bit of work to do, 477 00:24:49,533 --> 00:24:50,734 but we can get that truck going. 478 00:24:50,734 --> 00:24:53,567 So, end of the day today, that thing will be moving dirt. 479 00:24:58,867 --> 00:25:02,200 Taylor's rock truck fix can't come soon enough 480 00:25:02,367 --> 00:25:05,967 for Brennan Ruault, who's also been drafted in 481 00:25:06,133 --> 00:25:08,567 from their Indian River operation. 482 00:25:08,734 --> 00:25:10,800 Up here in the Golden Mile, helping Tyson out. 483 00:25:10,967 --> 00:25:12,600 I'm loading some trucks here. 484 00:25:12,767 --> 00:25:15,400 Just seems to be sucking up every single resource. 485 00:25:15,567 --> 00:25:18,200 I'm sure if he had 100 people here, we'd still don't feel like 486 00:25:18,367 --> 00:25:20,266 there's enough equipment and machinery. 487 00:25:20,433 --> 00:25:22,266 It's just crazy busy. 488 00:25:22,433 --> 00:25:24,000 So, I really need that truck running. 489 00:25:25,467 --> 00:25:27,200 [suspenseful music plays] 490 00:25:27,367 --> 00:25:29,100 [Taylor] We'll get this truck up and running, 491 00:25:29,100 --> 00:25:30,367 hell or high water. 492 00:25:30,533 --> 00:25:31,867 [grunts] 493 00:25:35,367 --> 00:25:36,700 It's a pretty delicate balance, 494 00:25:37,700 --> 00:25:39,767 speed versus meticulousness. 495 00:25:41,000 --> 00:25:42,367 Try to do both. 496 00:25:42,533 --> 00:25:46,300 If you overextend in one, you fail in the other. 497 00:25:50,300 --> 00:25:51,867 All right. 498 00:25:52,033 --> 00:25:53,200 That's her. 499 00:25:54,266 --> 00:25:55,867 Every truck on site, we're needing down 500 00:25:56,033 --> 00:25:57,967 to the Golden Mile, so we need to get this thing 501 00:25:58,133 --> 00:25:59,767 up and running ASAP. 502 00:25:59,934 --> 00:26:01,867 Tyson's going to be super stoked we got this thing going. 503 00:26:06,700 --> 00:26:08,000 [Sean] Hey, Tyson, I'm here now. 504 00:26:08,166 --> 00:26:10,000 I heard you got some pay to be moved. 505 00:26:10,000 --> 00:26:11,800 I thought you were taking the day off, man. 506 00:26:11,967 --> 00:26:14,667 -Didn't think I'd see you today. -Hell yeah, brother. 507 00:26:14,667 --> 00:26:17,400 -We'll get her done, man. -[Tyson] That's awesome. 508 00:26:17,567 --> 00:26:20,100 It's what we need to get this project done. 509 00:26:20,100 --> 00:26:25,000 Tyson now has a shot to get half the payout by Parker's 510 00:26:25,166 --> 00:26:26,567 end of week deadline. 511 00:26:26,567 --> 00:26:28,200 [Tyson] Hopefully we can pull it off. 512 00:26:41,600 --> 00:26:43,500 [Bailey] Come on! Let's get to it! 513 00:26:45,100 --> 00:26:49,266 At the Valhalla Cut, Rick's only mechanic, Ryan, 514 00:26:49,266 --> 00:26:53,266 has left with his family to think through his mining 515 00:26:53,266 --> 00:26:58,066 future, and his remaining five crew are racing to get 516 00:26:58,233 --> 00:26:59,567 down to pay. 517 00:26:59,734 --> 00:27:03,667 Yeah, I'm excited to finally see some gold out of "Vahalla." 518 00:27:03,667 --> 00:27:06,000 This sounds stupid as [bleep], but, uh... 519 00:27:06,166 --> 00:27:08,100 It's "Valhalla." 520 00:27:08,100 --> 00:27:11,166 We're going to get some Valhalla gold here soon, buddy. 521 00:27:11,166 --> 00:27:12,700 [bleep] right. 522 00:27:16,367 --> 00:27:19,166 My life is on the line here, but the amount of dirt that 523 00:27:19,166 --> 00:27:23,300 these guys can move, with not ideal situations and not 524 00:27:23,467 --> 00:27:26,200 the amount of people that's necessary, is surprising. 525 00:27:26,367 --> 00:27:27,600 Like, it's more than surprising. 526 00:27:27,767 --> 00:27:28,967 It's amazing. It's gonna work. 527 00:27:29,133 --> 00:27:30,333 I usually know the gold's gonna be there. 528 00:27:30,333 --> 00:27:33,000 I've started to learn to trust my gut out here, and so far, 529 00:27:33,166 --> 00:27:34,100 it's paying off. 530 00:27:39,000 --> 00:27:42,500 [Chris] Rock trucks sucks today. The roads are rough. 531 00:27:43,700 --> 00:27:46,900 [truck rattles, powers down] 532 00:27:47,066 --> 00:27:48,066 What the [bleep] was that? 533 00:27:50,300 --> 00:27:51,400 That didn't sound good. 534 00:27:53,300 --> 00:27:54,800 [ominous music plays] 535 00:27:58,567 --> 00:28:00,867 -Hey, buddy. -What's up? 536 00:28:00,867 --> 00:28:03,367 I think my drive shaft's [bleep] -- the rear one. 537 00:28:04,266 --> 00:28:05,367 [Kai] Let's take a look. 538 00:28:07,367 --> 00:28:09,467 It's the rear drive shaft. 539 00:28:09,633 --> 00:28:11,266 Yeah, she's [bleep]. 540 00:28:11,266 --> 00:28:12,600 [bleep]! 541 00:28:14,100 --> 00:28:16,000 Hello, Rick. Gear, copy. 542 00:28:16,166 --> 00:28:17,900 [Rick] Yeah, go ahead, buddy. 543 00:28:18,066 --> 00:28:20,000 [Chris] Yeah, this truck, it looks like I blew 544 00:28:20,166 --> 00:28:21,266 the rear drive shaft. 545 00:28:21,266 --> 00:28:23,600 She's going to be down for a bit while Kai and I try 546 00:28:23,767 --> 00:28:25,567 and figure this out and see if we got parts. 547 00:28:25,567 --> 00:28:27,000 Are you [bleep] kidding me? 548 00:28:27,166 --> 00:28:28,600 What the [bleep] is going on out there? 549 00:28:33,100 --> 00:28:36,100 Limp this thing into the yard, I guess. 550 00:28:36,266 --> 00:28:39,100 [rattling softly] 551 00:28:41,567 --> 00:28:44,467 I've done this one other time, and it was with Ryan. 552 00:28:44,633 --> 00:28:47,000 I'm glad he showed me how to do it, because 553 00:28:47,000 --> 00:28:49,567 here we are without Ryan. 554 00:28:49,734 --> 00:28:53,266 So, we need to get [bleep] done somehow. 555 00:28:53,433 --> 00:28:55,100 What was the other one, Kai, 17? 556 00:28:55,266 --> 00:28:58,867 -[Kai] No, eight -- 18 ratchet wrench. -Yeah, got that. 557 00:28:58,867 --> 00:29:00,467 [Kai] And a 19 regular wrench. 558 00:29:01,767 --> 00:29:03,900 We just have to pull the driveshaft off, 559 00:29:04,066 --> 00:29:06,467 put the new one on, and it should be ready to rip. 560 00:29:06,467 --> 00:29:08,800 [drill whirring] 561 00:29:11,266 --> 00:29:13,567 Yeah, it really sucks not having Ryan here, 562 00:29:13,734 --> 00:29:15,800 especially when [bleep] like this goes wrong 563 00:29:15,967 --> 00:29:17,567 and we are already down a truck. 564 00:29:17,567 --> 00:29:19,767 [drill whirring] 565 00:29:22,700 --> 00:29:23,767 There we go. 566 00:29:23,767 --> 00:29:25,100 [Chris] It appears to have worked, Kai. 567 00:29:29,700 --> 00:29:32,867 Yeah, It's definitely not what we want to see, a truck down 568 00:29:32,867 --> 00:29:34,867 and only have two working. 569 00:29:35,033 --> 00:29:36,667 You know, I'm here sitting waiting for trucks, 570 00:29:36,667 --> 00:29:39,700 and, you know, three is barely enough and two is definitely 571 00:29:39,867 --> 00:29:40,867 not enough. 572 00:29:42,900 --> 00:29:44,767 We might have to grind this other bolt off. 573 00:29:46,200 --> 00:29:48,667 [revving] 574 00:29:55,000 --> 00:29:56,767 [Chris] You done? 575 00:29:56,934 --> 00:29:59,467 -[Kai] I will be in a sec. -You got your socket? 576 00:29:59,467 --> 00:30:00,767 No, hold on. 577 00:30:02,300 --> 00:30:05,100 -Agh! Nope, that's tightened. -[Chris] Yep. 578 00:30:05,100 --> 00:30:08,633 [whirring] Oh, [bleep], that hurt. 579 00:30:11,100 --> 00:30:12,567 [hissing sharply] 580 00:30:21,100 --> 00:30:22,800 [hissing stops] 581 00:30:28,266 --> 00:30:29,967 I'm just trying to fix this [bleep] rock truck, 582 00:30:30,133 --> 00:30:31,667 and it just seems like today's one of those days 583 00:30:31,834 --> 00:30:34,667 where nothing's [bleep] going right, 584 00:30:34,834 --> 00:30:36,667 especially after I broke a rock truck. 585 00:30:36,667 --> 00:30:38,967 I had a fitting fail on the airline, so then I got 586 00:30:39,133 --> 00:30:42,467 covered in dust and [bleep], but whatever, it is what it is. 587 00:30:42,467 --> 00:30:46,100 [Kai] Well, we've taken the truck apart as far as we can take it. 588 00:30:46,100 --> 00:30:48,000 We're just not licensed mechanics. 589 00:30:48,166 --> 00:30:49,800 It's just everything's a mess. 590 00:30:52,266 --> 00:30:53,500 Hey, Rick, you got a copy? 591 00:30:54,600 --> 00:30:56,100 Go for Rick. 592 00:30:56,100 --> 00:30:59,867 Without Ryan, I'm about as far as I can get without, 593 00:31:00,100 --> 00:31:01,300 you know, taking the risk that 594 00:31:01,467 --> 00:31:03,667 I [bleep] something else up on here. 595 00:31:03,667 --> 00:31:06,000 Oh, you're [bleep] kidding me. 596 00:31:06,000 --> 00:31:07,467 That's just [bleep] more bad news 597 00:31:07,467 --> 00:31:08,767 than I don't need right now. 598 00:31:08,934 --> 00:31:11,000 You know, we're so far away from our 1,800 ounce target. 599 00:31:11,000 --> 00:31:12,266 It's a nightmare without Ryan here. 600 00:31:12,266 --> 00:31:13,667 I know that right now. 601 00:31:13,834 --> 00:31:15,500 I knew the chances were good, that, you know, 602 00:31:15,667 --> 00:31:16,667 we'd be [bleep] without a mechanic, 603 00:31:16,834 --> 00:31:18,000 and it's all coming true. 604 00:31:25,700 --> 00:31:27,700 [ominous music plays] 605 00:31:33,567 --> 00:31:35,467 We're in it. We're hitting it hard. 606 00:31:35,467 --> 00:31:37,600 We're going, going, going. So now it's nice. 607 00:31:37,767 --> 00:31:39,567 It's fine. It's good. 608 00:31:39,734 --> 00:31:42,367 The trommel is going through dirt faster than I even thought 609 00:31:42,533 --> 00:31:44,867 it would. It's almost scary. 610 00:31:44,867 --> 00:31:47,767 At Paradise Hill, with the trommel now eating 611 00:31:47,934 --> 00:31:52,667 through the gold-rich white channel pay at over 350 yards 612 00:31:52,834 --> 00:31:57,100 an hour, Mike is digging paydirt in the super pit, 613 00:31:57,266 --> 00:31:58,967 racing to stay ahead. 614 00:31:59,133 --> 00:32:02,400 I guarantee you, my plant alone does what two, three 615 00:32:02,567 --> 00:32:05,767 of those Macons my dad has does. 616 00:32:05,767 --> 00:32:08,100 The trommel goes through it like [bleep] wild. 617 00:32:16,867 --> 00:32:18,767 Hey, Colby, Colby, it's racing here. 618 00:32:18,934 --> 00:32:20,900 There's no water running through the trommel here. 619 00:32:21,066 --> 00:32:22,767 I think we might have to shut it down. 620 00:32:22,767 --> 00:32:24,266 [Colby] What the [bleep]? What the [bleep]? 621 00:32:31,000 --> 00:32:32,867 [trommel powers down] 622 00:32:38,667 --> 00:32:40,500 For [bleep] sakes. 623 00:32:40,667 --> 00:32:42,200 [water gushing] 624 00:32:52,066 --> 00:32:53,567 Yeah, Mike, can you get here as soon as you can? 625 00:32:53,734 --> 00:32:54,900 The line blew off the pump. 626 00:32:56,066 --> 00:32:58,066 Made a big mess here in the lower yard. 627 00:32:58,233 --> 00:33:01,000 Pipe busted off. Still pumping water. 628 00:33:01,000 --> 00:33:03,800 It's a big mess. Almost washed out the pump. 629 00:33:03,967 --> 00:33:05,367 It's a good thing we caught it when we did. 630 00:33:10,967 --> 00:33:13,567 If I can actually start sluicing steady for more 631 00:33:13,567 --> 00:33:15,467 than [bleep] two hours... 632 00:33:15,467 --> 00:33:17,166 I don't drink, but this [bleep] sure is 633 00:33:17,333 --> 00:33:18,567 encouraging the behavior. 634 00:33:20,166 --> 00:33:22,367 Hose just ripped itself off. 635 00:33:22,367 --> 00:33:24,367 It's probably because all the weight from the water 636 00:33:24,367 --> 00:33:27,700 and pressure from up top just created enough pressure to rip 637 00:33:27,867 --> 00:33:28,800 the hose right off. 638 00:33:28,967 --> 00:33:30,867 So now, I'm gonna have to disconnect 639 00:33:31,033 --> 00:33:32,300 this whole [bleep] thing. 640 00:33:32,467 --> 00:33:33,867 I'm gonna have to move a check valve, 641 00:33:33,867 --> 00:33:36,367 reset up this whole [bleep] thing, 642 00:33:36,367 --> 00:33:39,200 and then I'm gonna have to weld a solid steel line. 643 00:33:41,367 --> 00:33:43,200 No more [bleep] around. 644 00:33:43,367 --> 00:33:45,567 I want a solid [bleep] pipe. 645 00:33:45,567 --> 00:33:48,567 Because every [bleep] time something blows off, 646 00:33:49,967 --> 00:33:52,567 it's cost me so much time. 647 00:33:52,734 --> 00:33:55,667 And I am so absolutely sick of [bleep] with this thing. 648 00:33:59,967 --> 00:34:01,867 We got to pick this up. 649 00:34:01,867 --> 00:34:03,567 We're going to lift the check valve. 650 00:34:07,900 --> 00:34:09,266 Pick that thing up. Get that out. 651 00:34:09,266 --> 00:34:10,367 Watch your fingers. 652 00:34:12,567 --> 00:34:13,867 Oh, that might be the problem. 653 00:34:15,300 --> 00:34:17,867 Don't touch nothing yet. Shut it off. 654 00:34:18,033 --> 00:34:19,633 It's on backwards. 655 00:34:22,100 --> 00:34:24,467 The check valve was on backwards. 656 00:34:24,467 --> 00:34:27,066 So here, come here. I'll show you. 657 00:34:27,233 --> 00:34:28,433 The check valve, 658 00:34:29,567 --> 00:34:33,100 by design, is to stop water coming one direction, right? 659 00:34:33,266 --> 00:34:35,467 So... 660 00:34:35,633 --> 00:34:39,100 if it's not like this and it's facing this way, 661 00:34:39,100 --> 00:34:40,367 the check valve don't stop [bleep] 662 00:34:40,533 --> 00:34:42,467 except the pump from pumping. 663 00:34:42,633 --> 00:34:46,066 The trommel is set up 100 feet high on the hill. 664 00:34:47,200 --> 00:34:50,767 To protect the pump below from any water backflow, 665 00:34:50,767 --> 00:34:54,967 they installed a check valve, but it was put on backwards 666 00:34:55,133 --> 00:34:58,667 and the pump's 1,500- gallon-per-minute output built 667 00:34:58,667 --> 00:35:02,166 up enough pressure to blow the plastic pipe off 668 00:35:02,333 --> 00:35:03,567 and crack it. 669 00:35:03,567 --> 00:35:07,567 Mike needs his crew to put the check valve on the correct 670 00:35:07,567 --> 00:35:11,667 way and replace the cracked pipe with a new metal section 671 00:35:11,667 --> 00:35:15,500 to the pump so he can get back sluicing again. 672 00:35:15,667 --> 00:35:19,300 If we can take a pipe like this and you just cut a section 673 00:35:19,467 --> 00:35:22,667 out of it, and then it already has the two ends, right? 674 00:35:22,667 --> 00:35:23,967 -[Keith] Yeah. -Yeah. 675 00:35:25,000 --> 00:35:26,400 Why don't we take this one? 676 00:35:30,767 --> 00:35:32,467 [buzzing] 677 00:35:39,000 --> 00:35:40,767 Going through the process, trying to figure out 678 00:35:40,767 --> 00:35:43,600 the angles, and then once we get it 679 00:35:43,767 --> 00:35:47,000 where we need to be, then we'll get a better picture of it. 680 00:35:47,000 --> 00:35:48,867 There's no real mathematical equation. 681 00:35:49,033 --> 00:35:52,266 You're just doing it by fit and feel, basically. 682 00:35:52,266 --> 00:35:54,000 It just takes time. 683 00:35:54,000 --> 00:35:55,867 [fast-paced music plays] 684 00:36:01,300 --> 00:36:03,967 -Oh, you stupid [bleep]! -[Keith] Here we go. 685 00:36:04,133 --> 00:36:05,166 -I think we got it. -[Colby] OK. 686 00:36:05,333 --> 00:36:06,567 Throw the clamp on. 687 00:36:08,100 --> 00:36:10,266 -I think it's on there. -It on there? 688 00:36:10,433 --> 00:36:12,100 -Yeah. -OK. 689 00:36:12,100 --> 00:36:13,567 [Keith] And breathe. 690 00:36:14,400 --> 00:36:16,700 It's on now. Oh, it'll be amazing! 691 00:36:16,867 --> 00:36:18,200 You know that it's rigid, 692 00:36:18,367 --> 00:36:20,100 that it's going to hold the pressure. 693 00:36:20,100 --> 00:36:23,367 Mike will be happy back sluicing and making money 694 00:36:23,367 --> 00:36:26,767 at the hill, and Tony will probably be happy too, 695 00:36:26,767 --> 00:36:29,667 and one big happy family. 696 00:36:29,667 --> 00:36:31,200 [chuckles] 697 00:36:33,667 --> 00:36:35,400 [Mike] Let's get things started and get sluicing. 698 00:36:36,567 --> 00:36:38,467 Ready? 699 00:36:38,633 --> 00:36:40,300 [plant powers up] 700 00:36:50,166 --> 00:36:52,266 I don't think there's anything left that can break down. 701 00:36:52,266 --> 00:36:55,467 Everything that could break down broke and is now fixed. 702 00:36:55,467 --> 00:36:57,567 So we should be good for the rest 703 00:36:57,567 --> 00:36:58,867 of the season, hopefully. 704 00:37:00,800 --> 00:37:02,967 [Mike] I'm not the biggest fan of not producing gold. 705 00:37:03,133 --> 00:37:04,500 So now I'm just going to sit there 706 00:37:04,667 --> 00:37:05,767 and watch that [bleep] thing spin 707 00:37:05,934 --> 00:37:07,100 to make sure nothing goes wrong. 708 00:37:08,066 --> 00:37:09,367 And we will be nothing but sluicing. 709 00:37:19,567 --> 00:37:21,500 [ominous music plays] 710 00:37:31,100 --> 00:37:32,567 [dog barking] 711 00:37:34,767 --> 00:37:35,900 What's up, dude? Good to see you. 712 00:37:36,066 --> 00:37:37,200 [Ryan] What's up, brother? 713 00:37:38,166 --> 00:37:41,367 After taking some time off with his family, 714 00:37:41,533 --> 00:37:44,567 mechanic Ryan Kent is back. 715 00:37:44,734 --> 00:37:46,367 Oh, man. 716 00:37:46,533 --> 00:37:48,000 [Ryan] Oh, [bleep]. 717 00:37:49,400 --> 00:37:50,767 How'd the week go? 718 00:37:51,767 --> 00:37:53,300 You know, I'm not going to lie. 719 00:37:54,567 --> 00:37:56,000 I'm pretty nervous. 720 00:37:56,000 --> 00:37:57,667 I knew that it would be good for you to go home, 721 00:37:57,834 --> 00:37:59,867 but when you start thinking about things, you know, 722 00:37:59,867 --> 00:38:01,400 at a certain point while you were gone, 723 00:38:01,567 --> 00:38:02,800 because, you know, I overthink everything, 724 00:38:02,800 --> 00:38:04,367 I'm just like, "Man, I think he's probably going to see what 725 00:38:04,533 --> 00:38:06,967 "he's missing, and I'm a bit worried he might just call it 726 00:38:07,133 --> 00:38:08,467 quits and just bail on us." 727 00:38:10,100 --> 00:38:13,000 [Ryan] Yeah, I mean, so if I'm going to be staying, I mean, 728 00:38:13,166 --> 00:38:15,467 it's like, how much longer can we move dirt and not see gold? 729 00:38:15,633 --> 00:38:19,867 And, you know, on top of that, it is a gamble. 730 00:38:19,867 --> 00:38:21,867 What are we at, 400? 731 00:38:22,033 --> 00:38:23,567 Just shy of 500. I'm not going to lie to you. 732 00:38:23,734 --> 00:38:24,700 Most of it's gone. 733 00:38:26,800 --> 00:38:28,300 I rely on that when I go home. 734 00:38:28,467 --> 00:38:29,667 Yeah. 735 00:38:29,834 --> 00:38:31,467 And if we strike out this year, 736 00:38:31,633 --> 00:38:34,867 that's the hard part of telling Rachael, of, "Hey..." 737 00:38:34,867 --> 00:38:37,100 You know, I'd sell everything to give you guys -- 738 00:38:37,100 --> 00:38:38,400 you know, make sure that you guys are paid, 739 00:38:38,567 --> 00:38:41,100 because that's... I give a [bleep]. 740 00:38:41,266 --> 00:38:42,900 You guys are never gonna walk out of here [bleep] over, 741 00:38:43,066 --> 00:38:44,700 and I'll make sure, no matter what happens, 742 00:38:44,867 --> 00:38:45,800 that'll never happen. 743 00:38:45,967 --> 00:38:47,367 But, you know, I need you to trust me, 744 00:38:47,367 --> 00:38:48,967 and I need you here, obviously. 745 00:38:49,133 --> 00:38:50,867 Right now, we've got less than two weeks, I'd say, 746 00:38:51,033 --> 00:38:53,800 before we have to be sluicing. We're set up to [bleep] roll. 747 00:38:53,967 --> 00:38:55,500 Like, we got the water, we got everything. 748 00:38:55,667 --> 00:38:57,166 Like, we're gonna [bleep] flog that thing. 749 00:38:57,166 --> 00:38:59,667 And you guys all put your faith in me before, and I just need 750 00:38:59,667 --> 00:39:01,667 it one more time, right? -[Ryan] Yeah. 751 00:39:01,834 --> 00:39:03,700 [suspenseful music plays] 752 00:39:07,567 --> 00:39:08,567 It doesn't happen without you, 753 00:39:08,567 --> 00:39:10,100 and that's just a fact, right? 754 00:39:10,100 --> 00:39:12,567 We survived a week without you, but man, we'd never survive 755 00:39:12,734 --> 00:39:14,367 the rest of the season without you, that's a fact. 756 00:39:14,367 --> 00:39:15,667 And I'm not just pumping your tires. 757 00:39:15,834 --> 00:39:17,166 Well, I appreciate that, man. I do. 758 00:39:18,467 --> 00:39:19,700 So... 759 00:39:20,967 --> 00:39:22,266 yeah, you've got me. 760 00:39:22,433 --> 00:39:23,667 -[Rick] [bleep] yeah, buddy. -[Ryan] All right, brother. 761 00:39:23,834 --> 00:39:25,367 [Rick] I got you. 762 00:39:25,367 --> 00:39:26,900 -I've always got you, guys. -Yeah. 763 00:39:27,066 --> 00:39:28,667 We've got everything we need to be successful. 764 00:39:28,667 --> 00:39:29,867 [Ryan] I think so. 765 00:39:34,667 --> 00:39:36,500 Man, it was great having some time off 766 00:39:36,667 --> 00:39:38,667 with my wife and daughter. 767 00:39:38,834 --> 00:39:42,000 It really gets you thinking about things and coming back 768 00:39:42,166 --> 00:39:44,667 here, just wondering our direction, wondering 769 00:39:44,834 --> 00:39:46,700 if I have a future here, wondering what we're doing. 770 00:39:46,867 --> 00:39:49,767 But having the chance to sit and talk to Rick and have him 771 00:39:49,934 --> 00:39:51,800 actually open up to me means a lot. 772 00:39:51,967 --> 00:39:54,767 You know, he's got a game plan. He's got our backs. 773 00:39:54,767 --> 00:39:55,900 He's never going to let us down. 774 00:39:56,066 --> 00:39:57,500 He's going to do everything he can. 775 00:39:57,667 --> 00:40:01,500 So when I came back, I didn't know if I was going to stay. 776 00:40:01,667 --> 00:40:04,400 But after that talk, I think Rick's got me forever. 777 00:40:17,700 --> 00:40:20,400 [Tyson] At the beginning of the week when you said, "50% of that cut 778 00:40:20,567 --> 00:40:22,667 has to be out of there," I thought it was going to be 779 00:40:22,834 --> 00:40:24,266 pretty tough to do, but with the extra truck, 780 00:40:24,433 --> 00:40:25,967 it definitely helped out. So thanks, man. 781 00:40:26,133 --> 00:40:27,000 No worries, yeah. 782 00:40:27,166 --> 00:40:28,533 [Parker] Yeah. Good job. 783 00:40:29,166 --> 00:40:30,700 [Doumitt] So you think you'll be able to grind through that, 784 00:40:30,867 --> 00:40:32,367 that pay pile? -[Tyson] Hopefully. 785 00:40:32,533 --> 00:40:34,200 -It's pretty big. -[Doumitt] Yeah. 786 00:40:35,400 --> 00:40:39,000 It's definitely the biggest pile of pay we've ever put up, 787 00:40:39,000 --> 00:40:41,667 but we've never really done that before. 788 00:40:41,834 --> 00:40:43,900 [Doumitt] It's just that the timing is really bad. 789 00:40:44,066 --> 00:40:47,266 You know, each week our goal numbers are going down and down 790 00:40:47,266 --> 00:40:49,667 and then to shut down two plants like that, it's like... 791 00:40:49,667 --> 00:40:51,567 [Tyson] Yeah. 792 00:40:51,567 --> 00:40:53,667 There's no good way to deal with it. 793 00:40:53,834 --> 00:40:55,500 It's just... 794 00:40:55,667 --> 00:40:56,767 the lesser of two evils. 795 00:40:58,266 --> 00:41:00,600 [Tyson] So there isn't much this week, Doumitt? 796 00:41:00,767 --> 00:41:01,967 [Doumitt] Yeah. 797 00:41:01,967 --> 00:41:03,800 Well, with everything that's going on with the two plants, 798 00:41:03,967 --> 00:41:05,166 you're not going to have a great deal. 799 00:41:05,166 --> 00:41:08,166 I don't even want to be here for this [bleep] gold weigh. 800 00:41:08,333 --> 00:41:09,867 It looks pretty depressing, not going to lie. 801 00:41:09,867 --> 00:41:11,100 -[Parker] Yeah, yeah. -[Tyson chuckles] 802 00:41:11,100 --> 00:41:12,467 [Doumitt] All right, here we go. 803 00:41:13,767 --> 00:41:16,500 First up, the Golden Mile. 804 00:41:16,667 --> 00:41:18,266 Before the shutdown, 805 00:41:18,266 --> 00:41:21,667 it averaged 240 ounces of gold a week. 806 00:41:22,700 --> 00:41:23,867 [Tyson] Is that it? 807 00:41:23,867 --> 00:41:25,266 [Doumitt] That's all that's in the jug, man. 808 00:41:25,433 --> 00:41:28,900 53.65. Two plants. 809 00:41:29,066 --> 00:41:30,233 That's depressing. 810 00:41:30,233 --> 00:41:32,867 -[Doumitt] Yeah. -[Mitch] They got to run to make gold. 811 00:41:32,867 --> 00:41:34,900 Well, Tyson, since you're already up. 812 00:41:35,066 --> 00:41:36,066 [Tyson] Yeah? 813 00:41:36,066 --> 00:41:39,200 In the Bridge Cut, washplant Bob is averaging 814 00:41:39,367 --> 00:41:42,700 156 ounces every week. 815 00:41:43,767 --> 00:41:46,567 100. 816 00:41:46,734 --> 00:41:48,600 129.05. 817 00:41:50,700 --> 00:41:52,900 [Parker] Not great, but not terrible. 818 00:41:53,066 --> 00:41:55,867 Triple digits, can't argue with that, right? 819 00:41:56,033 --> 00:41:57,600 [Tyson] One plant versus two, 820 00:41:57,767 --> 00:41:59,767 pulls off double the amount. 821 00:41:59,767 --> 00:42:01,900 [Doumitt] And then old truckless Roxanne, huh? 822 00:42:02,066 --> 00:42:03,767 -Yeah. -[Doumitt] Let's go. 823 00:42:03,934 --> 00:42:09,367 Finally, Roxanne, which last time delivered just 76 ounces. 824 00:42:09,533 --> 00:42:12,100 Gonna break 100. 825 00:42:12,100 --> 00:42:15,400 123.55. 826 00:42:15,567 --> 00:42:17,100 -That's not bad. -[Doumitt] No. 827 00:42:17,100 --> 00:42:18,600 Not for the ground you're on. 828 00:42:18,767 --> 00:42:21,600 That pay does not look great, just super sandy. 829 00:42:21,767 --> 00:42:24,767 Yeah, no, looking at the dirt, that doesn't look bad. 830 00:42:24,934 --> 00:42:28,967 So, last week was 433.4 ounces. 831 00:42:29,133 --> 00:42:33,367 This week, it's 306.25. 832 00:42:33,367 --> 00:42:37,000 Worth $1,071,000... 833 00:42:38,166 --> 00:42:42,400 the third week in a row Parker's numbers have fallen. 834 00:42:42,567 --> 00:42:44,367 [Doumitt] We've lost a lot of gold. 835 00:42:44,367 --> 00:42:46,066 Of course, you got the two plants shut down. 836 00:42:46,233 --> 00:42:48,100 There's things going on, right? 837 00:42:48,266 --> 00:42:53,467 Our season total, 7,048.55 ounces. 838 00:42:53,633 --> 00:42:55,467 We did break the 7,000 mark. 839 00:42:56,767 --> 00:42:59,667 We just need to cough up another three somewhere. 840 00:42:59,667 --> 00:43:02,000 Somewhere [chuckles]. 841 00:43:02,166 --> 00:43:03,900 [Tyson] Is this our worst week of the season? 842 00:43:04,867 --> 00:43:06,700 Pretty close, yeah. Yeah. 843 00:43:07,667 --> 00:43:10,200 It's like our season's going backwards. 844 00:43:10,367 --> 00:43:11,667 [Mitch] Yeah, I don't like the direction we're heading 845 00:43:11,667 --> 00:43:14,767 when each week it's a little bit less, a little bit less. -Yeah. 846 00:43:14,767 --> 00:43:16,867 [Doumitt] And this was a bad jump, over 100 ounces. 847 00:43:16,867 --> 00:43:18,967 -[Mitch] Yeah. -[Parker] All right, well, 848 00:43:19,133 --> 00:43:20,867 we'll get those plants back up and running. 849 00:43:20,867 --> 00:43:23,567 Much better to deal with this now than in September, though. 850 00:43:23,734 --> 00:43:24,834 -Right? -[Doumitt] Yeah. 851 00:43:24,834 --> 00:43:26,567 Yeah, when it gets cold, you don't want to be dealing 852 00:43:26,734 --> 00:43:27,767 with those problems. 853 00:43:27,767 --> 00:43:30,100 Hopefully we can make up for it on the back end. 854 00:43:30,266 --> 00:43:32,667 [Tyson] Yeah, hopefully it's a late fall and a warm fall. 855 00:43:32,834 --> 00:43:34,500 -Yeah. -[Doumitt] All righty. 856 00:43:35,400 --> 00:43:37,700 [Mitch] Next week, a lot of sluicing, hopefully more gold. 857 00:43:37,867 --> 00:43:39,266 -[Parker] Lame. -[Doumitt] Lame? 858 00:43:39,266 --> 00:43:40,667 -Lame. -[Doumitt] Yep. 859 00:43:42,767 --> 00:43:44,367 Crank them up, guys! Crank them up! 860 00:43:44,367 --> 00:43:45,667 Will do. See you Doumitt. 861 00:43:51,900 --> 00:43:53,867 [upbeat music plays] 862 00:43:56,867 --> 00:43:58,867 Gentlemen, gentlemen. 863 00:44:00,500 --> 00:44:02,900 Holy [bleep]! That's a big one. 864 00:44:03,066 --> 00:44:04,467 I've never seen -- 865 00:44:04,633 --> 00:44:05,700 That's actually huge. 866 00:44:06,867 --> 00:44:08,000 [Mike] Every [bleep] mat. 867 00:44:08,967 --> 00:44:10,300 [Colby] Use that for a tooth cap. 868 00:44:12,667 --> 00:44:16,467 The trommel has been the bane of my life this year, but she does 869 00:44:16,467 --> 00:44:18,367 do good [bleep] work when she gets the ground. 870 00:44:18,367 --> 00:44:20,166 I've been getting nothing but good big gold nuggies 871 00:44:20,166 --> 00:44:21,667 and a [bleep] ton of little gold. 872 00:44:22,900 --> 00:44:24,266 It's turned out to be quite nice. 873 00:44:26,066 --> 00:44:30,767 After nearly four months of setbacks, Mike's trommel is 874 00:44:30,767 --> 00:44:32,367 finally producing gold. 875 00:44:33,567 --> 00:44:35,066 -Hi. -[Minnie] Hi, guys. 876 00:44:35,233 --> 00:44:36,500 How are you? 877 00:44:36,667 --> 00:44:38,166 [Monica] Fantastic. 878 00:44:39,900 --> 00:44:42,166 So, Mike, I saw the trommel turning when we come 879 00:44:42,166 --> 00:44:43,967 into the yard this morning. 880 00:44:44,133 --> 00:44:46,367 [Mike] Yeah, it's been going for three days, so, yeah. 881 00:44:46,367 --> 00:44:48,000 [Monica] That's exciting. 882 00:44:48,166 --> 00:44:50,467 -Yeah. -When I sit here, or I'm in the office, 883 00:44:50,467 --> 00:44:53,266 I can hear the trommel go. It's kind of nice. 884 00:44:53,433 --> 00:44:54,600 [Tony speaking] 885 00:44:56,266 --> 00:44:58,000 About time. 886 00:44:58,000 --> 00:45:00,367 Yeah, I'm kind of proud of what you've been doing, dude. 887 00:45:00,533 --> 00:45:01,667 Doing my best. 888 00:45:08,066 --> 00:45:09,367 That would be really cool. 889 00:45:10,667 --> 00:45:11,800 [Monica] Let's see Sluice-A-Lot. 890 00:45:11,967 --> 00:45:13,400 [Tony speaking] 891 00:45:15,166 --> 00:45:18,867 Sluice-A-Lot has been mining Indian River's Corner Cut, 892 00:45:18,867 --> 00:45:21,700 where it's averaging 300 ounces a week. 893 00:45:21,867 --> 00:45:25,266 That's 120, 160... 894 00:45:25,433 --> 00:45:29,400 170, 180, 200... 895 00:45:29,567 --> 00:45:34,166 220.48, 220.48. 896 00:45:34,166 --> 00:45:37,400 Well, it seems like you're kind of getting a little 897 00:45:37,567 --> 00:45:38,667 dry spot there, bud. 898 00:45:38,834 --> 00:45:40,300 [Tony speaking] 899 00:45:42,767 --> 00:45:44,000 [Monica] Shall we do Find-A-Lot? 900 00:45:44,000 --> 00:45:46,066 [Minnie] P-p-p-pour. 901 00:45:46,233 --> 00:45:49,667 Find-A-Lot is also mining the Corner Cut, 902 00:45:49,834 --> 00:45:52,867 averaging 250 ounces a week. 903 00:45:52,867 --> 00:45:57,166 [Minnie] 70, 80, 90, 100, 140... 904 00:45:57,166 --> 00:46:03,500 210, 214, 216, 218.76. 905 00:46:03,667 --> 00:46:05,467 That's not bad. 906 00:46:05,633 --> 00:46:07,000 [Tony speaking] 907 00:46:09,000 --> 00:46:11,300 Yep. Ta-da! 908 00:46:11,467 --> 00:46:12,400 Michael, I'm excited. 909 00:46:12,567 --> 00:46:15,767 [Tony speaking] 910 00:46:15,767 --> 00:46:19,066 [Minnie] And that's three days only. 911 00:46:19,233 --> 00:46:22,100 20, 30, 40, 50, 60... 912 00:46:22,266 --> 00:46:26,867 80, 100, 110... 913 00:46:28,300 --> 00:46:31,500 121.56. 914 00:46:31,667 --> 00:46:37,367 Mike's trommel has brought in $425,000 in gold, 915 00:46:37,367 --> 00:46:39,400 bringing the season total 916 00:46:39,567 --> 00:46:42,867 to 5,992 ounces, 917 00:46:42,867 --> 00:46:47,000 just 500 ounces short of Tony's goal. 918 00:46:49,467 --> 00:46:50,500 Yeah. 919 00:46:50,667 --> 00:46:52,400 For three days, that's pretty good. 920 00:46:53,767 --> 00:46:55,166 [Mike] Mm-hmm. 921 00:46:56,200 --> 00:46:57,767 Anyhow. 922 00:46:57,934 --> 00:46:59,266 So now that the trommel's going, 923 00:47:00,567 --> 00:47:02,100 you said there'd be other opportunities? 924 00:47:19,467 --> 00:47:20,867 OK. 925 00:47:25,166 --> 00:47:26,400 OK. 926 00:47:28,867 --> 00:47:30,000 [Minnie] We'll see you guys later. 927 00:47:35,967 --> 00:47:38,000 I'm happy for Mike that he's got the trommel going, 928 00:47:38,000 --> 00:47:39,800 because it was pretty frustrating for him. 929 00:47:39,967 --> 00:47:41,467 [Tony] Oh, I'm sure it was. 930 00:47:41,467 --> 00:47:43,166 [Minnie] What are we going to do about his deal? 931 00:47:43,333 --> 00:47:45,767 Because we said he would be able to do his own thing after 932 00:47:45,767 --> 00:47:46,867 he got the plants going. 933 00:47:47,033 --> 00:47:49,100 Leave it with me. I will come up with something. 934 00:47:49,266 --> 00:47:51,467 Sounds good. You should go to work. 935 00:47:51,467 --> 00:47:53,967 I'll go to my own sandbox in the Indian, see you later. 936 00:47:54,133 --> 00:47:55,266 Sounds like a plan. Talk to you later. 937 00:47:55,266 --> 00:47:56,367 [Tony] Yep. 73335

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.