All language subtitles for DD1 derza 9844367

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,480 --> 00:00:09,640 Apparently, Gia was furious when she found out that Mark had fucked her 2 00:00:10,220 --> 00:00:14,900 Gia always thought that she was the special one in Mark's life, especially 3 00:00:14,900 --> 00:00:17,100 they shared a kiss at a picnic the year before. 4 00:00:17,900 --> 00:00:19,900 Something Petra never knew about. 5 00:00:23,340 --> 00:00:28,340 I didn't know you'd be visiting today. 6 00:00:29,070 --> 00:00:32,650 What, so Petra can stop by whenever she wants, but I have to make an 7 00:00:32,650 --> 00:00:34,330 appointment? What are you talking about? 8 00:00:34,630 --> 00:00:36,830 She told me all about your little movie hangout. 9 00:00:37,050 --> 00:00:38,050 What about it? 10 00:00:38,070 --> 00:00:39,070 You fucked her. 11 00:00:39,250 --> 00:00:40,250 We did not! 12 00:00:40,370 --> 00:00:44,350 She couldn't stop bragging about how she got you first. Gee, I swear she made it 13 00:00:44,350 --> 00:00:45,490 up. You know how she likes attention. 14 00:00:46,290 --> 00:00:47,750 She better have made it up. 15 00:00:47,950 --> 00:00:52,130 I thought that when we shared that kiss, that I was the special one. You are. 16 00:00:52,630 --> 00:00:56,030 You told me that we couldn't go all the way because you weren't that kind of 17 00:00:56,030 --> 00:00:57,030 guy. That's true. 18 00:00:57,680 --> 00:00:59,760 Then if you fucked her, you're a liar. 19 00:01:00,120 --> 00:01:02,560 I didn't. I would never ever cross that line. 20 00:01:02,820 --> 00:01:03,820 You swear? 21 00:01:03,880 --> 00:01:04,798 Hand to God. 22 00:01:04,800 --> 00:01:05,800 Then prove it. 23 00:01:06,040 --> 00:01:07,060 How can I do that? 24 00:01:07,280 --> 00:01:11,180 She told me exactly what your dick looks like, how big it is, and how thick. 25 00:01:11,540 --> 00:01:18,220 What? So the only way that you can prove to me that she's lying is if you show 26 00:01:18,220 --> 00:01:19,860 me. I'm not going to do that. 27 00:01:20,320 --> 00:01:22,600 I can't believe you slept with her. I didn't. 28 00:01:22,960 --> 00:01:24,040 Then pull it out. 29 00:01:24,300 --> 00:01:26,500 Look, she's never seen my cock. 30 00:01:27,390 --> 00:01:29,570 I can't believe you until you show me. Pull it out. 31 00:01:37,310 --> 00:01:40,390 Well? You have to make it hard. She described it while it was hard. 32 00:01:41,370 --> 00:01:43,310 You know how fucked up this is, right? 33 00:01:43,650 --> 00:01:44,650 Make it hard. 34 00:01:47,330 --> 00:01:48,330 Okay. 35 00:01:48,490 --> 00:01:54,510 So even though Mark's penis was exactly as Petra had described, I didn't care. I 36 00:01:54,510 --> 00:01:58,610 was so turned on that he was willing to pull out his cock just to prove 37 00:01:58,610 --> 00:02:01,590 something to me that I just wanted him inside me. 38 00:02:04,730 --> 00:02:07,350 We can't do this. 39 00:02:07,690 --> 00:02:09,289 Shut up, your dick's already hard. 40 00:02:10,810 --> 00:02:11,810 Yeah. 41 00:02:22,800 --> 00:02:25,520 Yeah. Yeah. 42 00:02:56,200 --> 00:02:57,200 Yes. 43 00:04:17,000 --> 00:04:18,000 All right. 44 00:05:04,430 --> 00:05:05,430 Amen. 45 00:11:10,730 --> 00:11:11,730 Yes, yes. 46 00:11:42,800 --> 00:11:43,820 Thank you, Daddy's cocktail. 3283

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.