Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,084 --> 00:00:02,710
[Don Hart] Listen up.
2
00:00:02,711 --> 00:00:03,960
There are moments in life
3
00:00:03,961 --> 00:00:05,838
when we find out
what we're made of.
4
00:00:05,839 --> 00:00:07,841
They are grueling,
terrifying,
5
00:00:08,675 --> 00:00:10,485
liable to tear
your guts inside out.
6
00:00:11,428 --> 00:00:14,764
Well, my friends,
this is one of those moments.
7
00:00:14,765 --> 00:00:17,016
And you're gonna remember
what happened here.
8
00:00:17,017 --> 00:00:19,477
When you faced
your greatest foes.
9
00:00:19,478 --> 00:00:21,229
Those that are
much more ruthless
10
00:00:21,230 --> 00:00:23,314
and unrelenting
than any fire.
11
00:00:23,315 --> 00:00:25,191
And I just pray to God
12
00:00:25,192 --> 00:00:27,985
you can tell your grandkids
13
00:00:27,986 --> 00:00:30,321
we buried them in our dust.
14
00:00:30,322 --> 00:00:32,073
[? inspiring music playing]
15
00:00:33,659 --> 00:00:35,786
These Nashville folks
are kinda intense.
16
00:00:36,662 --> 00:00:38,204
Yeah.
17
00:00:38,205 --> 00:00:40,624
I can't wait
to kick their asses.
18
00:00:41,875 --> 00:00:44,211
[radio chirping, static buzzing]
19
00:00:45,254 --> 00:00:48,422
[? faint dance music playing]
20
00:00:48,423 --> 00:00:50,841
-[people chattering]
-[car horns honking]
21
00:00:50,842 --> 00:00:52,261
[both grunting]
22
00:00:53,971 --> 00:00:55,889
-So, this is Nashville.
-[sighs]
23
00:00:56,765 --> 00:00:58,474
The lights. The music.
24
00:00:58,475 --> 00:00:59,892
This is a vibe.
25
00:00:59,893 --> 00:01:02,395
It's even noisier
than I expected.
26
00:01:02,396 --> 00:01:04,271
Good thing I brought
a sound machine. Come on.
27
00:01:04,272 --> 00:01:06,149
-Let's go check in.
-[laughs]
28
00:01:07,317 --> 00:01:09,152
? Let's have a party
in a barn ?
29
00:01:11,738 --> 00:01:12,788
[knocking]
30
00:01:14,283 --> 00:01:15,367
Hey.
31
00:01:16,201 --> 00:01:17,251
What are you doing?
32
00:01:18,161 --> 00:01:19,328
What do you mean?
33
00:01:19,329 --> 00:01:20,955
Why are you in your PJs?
34
00:01:20,956 --> 00:01:22,498
It's 7:30.
We haven't even had dinner yet.
35
00:01:22,499 --> 00:01:24,041
I just figured
we'd get room service.
36
00:01:24,042 --> 00:01:26,712
-Here. What do you want?
-I wanna go out.
37
00:01:26,713 --> 00:01:28,838
I wanna see
what Nashville's about.
38
00:01:28,839 --> 00:01:30,548
There's plenty of good times
to be had out there.
39
00:01:30,549 --> 00:01:33,050
Okay, what do you think
this is, Eddie, a vacation?
40
00:01:33,051 --> 00:01:35,136
Yes, Buck. That's exactly
what I think this is.
41
00:01:35,137 --> 00:01:36,345
Now get dressed.
42
00:01:36,346 --> 00:01:37,555
[Evan Buckley]
Well, it's not a vacation.
43
00:01:37,556 --> 00:01:38,639
It's business.
44
00:01:38,640 --> 00:01:39,974
We are talking about
45
00:01:39,975 --> 00:01:43,478
the 51st Annual American
Firefighting Games.
46
00:01:43,479 --> 00:01:46,897
It's basically
American Ninja Warrior for firefighters.
47
00:01:46,898 --> 00:01:49,668
Okay, first of all,
American Ninja Warrior is awesome.
48
00:01:50,027 --> 00:01:54,072
Plus, the winning team gets
a $25,000 grant for their house.
49
00:01:55,616 --> 00:01:57,116
-So?
-So...
50
00:01:57,117 --> 00:01:59,327
imagine what
we could do with that.
51
00:01:59,328 --> 00:02:01,912
The 118 could finally
get its own convection oven.
52
00:02:01,913 --> 00:02:03,122
We don't need
a convection oven.
53
00:02:03,123 --> 00:02:04,165
You've never seen
what one can do
54
00:02:04,166 --> 00:02:05,499
to some puff pastry.
55
00:02:05,500 --> 00:02:07,084
Look, my point is,
we have got to
56
00:02:07,085 --> 00:02:10,046
lock in, starting now.
57
00:02:10,047 --> 00:02:12,590
We are only here
'cause Bobby entered us.
58
00:02:12,591 --> 00:02:13,924
We have to make him proud.
59
00:02:13,925 --> 00:02:15,975
[Eddie Diaz]
You're right. You're right.
60
00:02:16,762 --> 00:02:18,305
I'm gonna give it my all.
61
00:02:18,306 --> 00:02:20,723
But after
the last few months I had,
62
00:02:20,724 --> 00:02:22,266
I could stand
to blow off some steam.
63
00:02:22,267 --> 00:02:23,851
So could you.
64
00:02:23,852 --> 00:02:26,771
No. I'm-I'm good.
Training starts at 0700.
65
00:02:26,772 --> 00:02:28,939
Fine. But after we go out.
66
00:02:28,940 --> 00:02:30,317
This place is world famous.
67
00:02:31,693 --> 00:02:33,778
Okay. And is LA not?
68
00:02:33,779 --> 00:02:35,363
[sighs] Don't you wanna go out
and just see the...
69
00:02:35,364 --> 00:02:37,657
[snapping] ...honky-tonks?
70
00:02:37,658 --> 00:02:39,658
Uh, not- Not really.
71
00:02:39,659 --> 00:02:42,328
-Try the hot chicken?
-No.
72
00:02:42,329 --> 00:02:45,081
I read that Nashville
is the bachelorette capital of the world.
73
00:02:45,082 --> 00:02:46,582
Sold.
74
00:02:46,583 --> 00:02:49,001
Uh, okay, on one condition,
though.
75
00:02:49,002 --> 00:02:52,004
When we get back,
we do a film session.
76
00:02:52,005 --> 00:02:53,589
A film session?
77
00:02:53,590 --> 00:02:56,842
Yeah. All the old games
are on YouTube.
78
00:02:56,843 --> 00:02:58,469
What kind of lunatic
does film sessions
79
00:02:58,470 --> 00:03:00,346
on the firefighter games?
80
00:03:00,347 --> 00:03:03,015
[Don] I want everyone to focus
on this moment right here.
81
00:03:03,016 --> 00:03:04,934
-[crowd chattering]
-[baton clattering]
82
00:03:04,935 --> 00:03:06,865
-[Roxie groans]
-[Ryan Hart] Oh, God.
83
00:03:07,145 --> 00:03:09,313
Hurts to watch,
doesn't it? [sighs]
84
00:03:09,314 --> 00:03:11,232
That botched hand-off
cost us precious points
85
00:03:11,233 --> 00:03:13,359
and gift-wrapped
another championship for Boston.
86
00:03:13,360 --> 00:03:14,861
Smug jerks.
87
00:03:15,529 --> 00:03:17,519
-Reardon, lights.
-[lights clicking]
88
00:03:17,520 --> 00:03:20,783
Alright, who wants
to tell me what went wrong?
89
00:03:20,784 --> 00:03:22,576
I started running too early.
90
00:03:22,577 --> 00:03:23,869
Couldn't take
the blind hand-off.
91
00:03:23,870 --> 00:03:25,287
That's correct,
but I didn't call on you.
92
00:03:25,288 --> 00:03:27,665
-Uh, Rox. What do you think?
-[Roxie Alba] Hmm?
93
00:03:27,666 --> 00:03:29,417
I think it doesn't matter
what I think,
94
00:03:29,418 --> 00:03:31,168
since you and Ryan
are doing all the events.
95
00:03:31,169 --> 00:03:33,129
Yeah, Harts always
find a way, right?
96
00:03:33,130 --> 00:03:35,256
Until we don't.
97
00:03:35,257 --> 00:03:37,591
Uh, either one of us could
break a leg tonight on a call.
98
00:03:37,592 --> 00:03:39,032
Then it's next man or woman up.
99
00:03:39,594 --> 00:03:41,763
Look, this is about pride.
100
00:03:41,764 --> 00:03:44,140
This is Nashville's first time
hosting the games,
101
00:03:44,141 --> 00:03:45,891
and this is our best chance
to win one.
102
00:03:45,892 --> 00:03:48,686
I mean, the last thing we
wanna do is pull a Kenosha.
103
00:03:48,687 --> 00:03:49,980
What's a Kenosha?
104
00:03:50,814 --> 00:03:52,940
You don't wanna know.
105
00:03:52,941 --> 00:03:54,942
? Fell off the saddle
a few times... ?
106
00:03:54,943 --> 00:03:56,068
[Eddie] What did I tell you?
107
00:03:56,069 --> 00:03:58,154
[laughs]
Pretty great, isn't it?
108
00:03:58,155 --> 00:04:00,114
No, it's a fire hazard,
is what it is.
109
00:04:00,115 --> 00:04:02,199
I don't care
what the city code says.
110
00:04:02,200 --> 00:04:04,160
This place is over capacity.
111
00:04:04,161 --> 00:04:06,579
Oh, Buck!
Would you please just loosen up?
112
00:04:06,580 --> 00:04:09,540
You lured me here
under false pretenses.
113
00:04:09,541 --> 00:04:11,625
You promised me bachelorettes.
114
00:04:11,626 --> 00:04:15,046
All I see are drunk bros
in trucker hats.
115
00:04:17,257 --> 00:04:18,756
Check your six o'clock.
116
00:04:18,757 --> 00:04:20,426
[? country music playing faintly
on speakers]
117
00:04:20,427 --> 00:04:22,657
[bachelorettes chattering
and laughing]
118
00:04:22,658 --> 00:04:25,222
You know, you've always
been a man of your word.
119
00:04:25,223 --> 00:04:27,266
-Yeah. [laughs]
-[drunk guy] Hey, blondie!
120
00:04:27,267 --> 00:04:29,770
-Hey. Blondie!
-[Buck] Oh, look at this guy.
121
00:04:30,604 --> 00:04:32,188
Yeah. I'm talking to you.
122
00:04:32,189 --> 00:04:33,269
[Buck] Uh, hey, buddy.
123
00:04:33,857 --> 00:04:36,027
Listen, I-I don't think
she's interested.
124
00:04:37,027 --> 00:04:38,277
[drunk guy] Hey.
125
00:04:38,278 --> 00:04:40,529
Hey, you need a place
to sit, huh?
126
00:04:40,530 --> 00:04:43,365
[chuckles] Come on.
I got the perfect seat for ya.
127
00:04:43,366 --> 00:04:46,994
Alright, pal, why don't you
just knock it off?
128
00:04:46,995 --> 00:04:48,120
[scoffs]
129
00:04:48,121 --> 00:04:49,330
How about I knock you off, huh?
130
00:04:49,331 --> 00:04:50,539
Whoa. Whoa!
131
00:04:50,540 --> 00:04:51,832
-[people gasping]
-Oh, oh!
132
00:04:51,833 --> 00:04:53,667
-[drunk guy screaming]
-[crashing]
133
00:04:53,668 --> 00:04:55,921
-[tires screeching]
-[metal smashing]
134
00:04:57,047 --> 00:04:58,097
[people screaming]
135
00:04:58,799 --> 00:05:00,801
-Call 9-1-1.
-[Buck] Come on, let's go.
136
00:05:07,474 --> 00:05:09,099
Okay. Help is on the way.
137
00:05:09,100 --> 00:05:10,726
[Buck] Hey, clear back!
Watch out, watch out!
138
00:05:10,727 --> 00:05:13,145
Coming through! Eddie! Uh...
139
00:05:13,146 --> 00:05:14,271
Eddie, I'm gonna
find an extinguisher.
140
00:05:14,272 --> 00:05:15,482
Stay back! Stay back!
141
00:05:16,441 --> 00:05:17,692
[Eddie groans]
142
00:05:18,360 --> 00:05:20,070
[grunts]
143
00:05:21,738 --> 00:05:23,488
[Eddie]
Buck, clear the propane!
144
00:05:23,489 --> 00:05:25,199
Hey, hey.
Move those tanks right now!
145
00:05:25,200 --> 00:05:26,492
[bystander] Yeah, yeah.
146
00:05:26,493 --> 00:05:28,619
[Eddie] It's gonna
be okay, buddy. I got you.
147
00:05:28,620 --> 00:05:29,787
[driver grunting]
148
00:05:29,788 --> 00:05:31,455
[? tense music playing]
149
00:05:31,456 --> 00:05:32,873
-Hey, man, can you hear me?
-[driver] Oh, God.
150
00:05:32,874 --> 00:05:34,875
-[blood bubbling]
-What happened to his face?
151
00:05:34,876 --> 00:05:36,544
[Eddie] It looks like
the fall detached his nose.
152
00:05:36,545 --> 00:05:37,670
Hey, stay with me.
153
00:05:37,671 --> 00:05:39,213
[choking]
154
00:05:39,214 --> 00:05:41,215
Ah, he can't breathe.
155
00:05:41,216 --> 00:05:42,424
[? tense music continues]
156
00:05:42,425 --> 00:05:43,510
Uh...
157
00:05:44,469 --> 00:05:45,969
Ma'am! I need your straw, now!
158
00:05:47,138 --> 00:05:49,473
And does anybody
have a pen or a spoon?
159
00:05:49,474 --> 00:05:50,849
I, I do.
160
00:05:50,850 --> 00:05:52,768
Give it to me.
Thanks. Alright.
161
00:05:52,769 --> 00:05:54,895
I need you hold his head still
for me. Can you do that?
162
00:05:54,896 --> 00:05:57,231
Okay. What are you gonna do?
163
00:05:57,232 --> 00:05:59,692
He's bleeding too much
down his airway.
164
00:05:59,693 --> 00:06:01,777
So, I'll put this
down his throat,
165
00:06:01,778 --> 00:06:03,487
-to help him breathe.
-[straw squelching]
166
00:06:03,488 --> 00:06:04,989
Alright.
167
00:06:04,990 --> 00:06:06,574
-I know, man.
-[choking continues]
168
00:06:06,575 --> 00:06:08,075
Come on, buddy, breathe.
169
00:06:08,076 --> 00:06:09,618
[air flowing, labored breathing]
170
00:06:09,619 --> 00:06:10,953
There we go.
171
00:06:10,954 --> 00:06:12,788
-[? heroic music playing]
-There we go.
172
00:06:12,789 --> 00:06:14,039
-[siren wailing]
-Hang on.
173
00:06:14,040 --> 00:06:16,090
-Help is here.
-[Buck] Hey, hey! Come on!
174
00:06:16,793 --> 00:06:19,254
[extinguisher hissing]
175
00:06:19,963 --> 00:06:21,833
Hey! Hey! Hey, stay back!
Stay back!
176
00:06:22,966 --> 00:06:24,717
Nashville FD!
Let's clear a path.
177
00:06:24,718 --> 00:06:26,468
Ryan, Blue!
178
00:06:26,469 --> 00:06:27,970
Come on, let's start
knocking down these flames.
179
00:06:27,971 --> 00:06:29,513
[Buck] Captain!
It's spreading fast.
180
00:06:29,514 --> 00:06:31,390
We cleared the propane,
but it's a grease fire.
181
00:06:31,391 --> 00:06:32,641
You're probably
gonna wanna use-
182
00:06:32,642 --> 00:06:33,809
A suppression blanket.
183
00:06:33,810 --> 00:06:34,860
-Thank you.
-Yeah.
184
00:06:35,228 --> 00:06:37,278
Somebody knows
what he's talking about.
185
00:06:37,814 --> 00:06:41,004
Rox, Taylor, could you help out
our other good Samaritan here?
186
00:06:41,005 --> 00:06:45,613
-You know what happened to him?
-He fell off the balcony.
187
00:06:45,614 --> 00:06:47,948
Sustained a severe mid-face
fracture and a broken jaw.
188
00:06:47,949 --> 00:06:49,783
I opened a temporary airway.
189
00:06:49,784 --> 00:06:51,785
He's breathing,
but he's unconscious.
190
00:06:51,786 --> 00:06:53,120
Hey, Tay, let's get him
on the LIFEPAK.
191
00:06:53,121 --> 00:06:54,914
Start a line, run it wide open.
192
00:06:54,915 --> 00:06:56,790
-On it.
-I'm Roxie.
193
00:06:56,791 --> 00:06:58,792
I'm Eddie. Paramedic, too.
194
00:06:58,793 --> 00:07:00,336
Is this a drinking straw?
195
00:07:00,337 --> 00:07:01,503
Worked with what I had.
196
00:07:01,504 --> 00:07:02,838
I know it's just
a stopgap, but...
197
00:07:02,839 --> 00:07:04,048
Well, it kept him alive.
198
00:07:04,049 --> 00:07:06,217
??
199
00:07:11,890 --> 00:07:14,391
Cap. Fire's been knocked down.
200
00:07:14,392 --> 00:07:16,060
Alright, grab some sandbags,
put 'em on the corners.
201
00:07:16,061 --> 00:07:17,141
Make sure it's secure.
202
00:07:18,855 --> 00:07:20,148
Okay, line's going in.
203
00:07:21,149 --> 00:07:22,943
[monitor beeping]
204
00:07:23,209 --> 00:07:26,236
-[choking]
-[rapid beeping]
205
00:07:26,237 --> 00:07:27,988
-[Roxie] What's the read?
-He's tachycardic.
206
00:07:27,989 --> 00:07:29,490
-[choking continues]
-[beeping continues]
207
00:07:29,491 --> 00:07:30,574
I think it's
too much blood, Roxie.
208
00:07:30,575 --> 00:07:32,242
He's aspirating.
209
00:07:32,243 --> 00:07:34,036
-[beeping continues]
-His airway's still narrow.
210
00:07:34,037 --> 00:07:35,579
Especially with the swelling.
211
00:07:35,580 --> 00:07:37,456
Yeah, we need
to reset his nose.
212
00:07:37,457 --> 00:07:39,291
If I could just align
his septum with his nostrils,
213
00:07:39,292 --> 00:07:40,584
he might be able
to get some air.
214
00:07:40,585 --> 00:07:42,711
Taylor, give him
something for the pain.
215
00:07:42,712 --> 00:07:44,046
Pushing morphine now.
216
00:07:44,047 --> 00:07:45,464
[Roxie] Sir, I need
to take out the straw.
217
00:07:45,465 --> 00:07:46,590
[rapid beeping continues]
218
00:07:46,591 --> 00:07:48,401
-[straw squelching]
-Bear with me.
219
00:07:48,677 --> 00:07:51,507
Now I'm gonna reset your
nasal cavity so you can breathe.
220
00:07:52,806 --> 00:07:54,431
I'm so sorry.
221
00:07:54,432 --> 00:07:56,016
[Roxie grunting]
222
00:07:56,017 --> 00:07:57,393
[bone crunching,
flesh squelching]
223
00:07:57,394 --> 00:07:58,895
Endotracheal tube, please.
224
00:08:00,313 --> 00:08:03,357
We're almost there.
Just giving you an airway.
225
00:08:03,358 --> 00:08:04,566
[? tense music playing]
226
00:08:04,567 --> 00:08:05,901
-Let's connect.
-Bagging.
227
00:08:05,902 --> 00:08:08,487
??
228
00:08:08,488 --> 00:08:10,698
[air pumping]
229
00:08:10,699 --> 00:08:13,158
-[steady beeping]
-He is stabilizing.
230
00:08:13,159 --> 00:08:15,369
Heart rate's going down.
O2 is coming up.
231
00:08:15,370 --> 00:08:16,538
Good job.
232
00:08:17,247 --> 00:08:18,297
[exhales]
233
00:08:19,165 --> 00:08:21,834
Hey. Welcome back, sir.
234
00:08:21,835 --> 00:08:23,085
You're gonna be okay.
235
00:08:23,086 --> 00:08:25,088
[indistinct chatter]
236
00:08:25,755 --> 00:08:27,798
Hey. How's he doing?
237
00:08:27,799 --> 00:08:28,924
He's stable, but critical.
238
00:08:28,925 --> 00:08:30,342
We're gonna head
to Village West.
239
00:08:30,343 --> 00:08:31,802
Alright. We'll see
you back at the house.
240
00:08:31,803 --> 00:08:33,470
Nice save. Both of you.
241
00:08:33,471 --> 00:08:35,222
[? upbeat country music playing]
242
00:08:37,100 --> 00:08:39,393
Thank you two gentlemen,
as well.
243
00:08:39,394 --> 00:08:40,686
I take it you're professionals?
244
00:08:40,687 --> 00:08:41,937
Yes, sir. Firefighters.
245
00:08:41,938 --> 00:08:44,148
Uh, the 118 in LA.
246
00:08:44,149 --> 00:08:46,192
Nice. What are you
guys doing here?
247
00:08:47,652 --> 00:08:50,279
We're competing
in the firefighter games.
248
00:08:50,280 --> 00:08:52,657
No way! They are, too.
249
00:08:53,825 --> 00:08:55,451
No kidding? Wow.
250
00:08:55,452 --> 00:08:58,036
Well, I guess we'll be seeing
a lot more of each other.
251
00:08:58,037 --> 00:08:59,087
Yes, you will, sir.
252
00:08:59,088 --> 00:09:03,042
Looking forward to it.
Pleasure to meet y'all.
253
00:09:03,043 --> 00:09:04,294
Yeah, you guys, too.
254
00:09:04,646 --> 00:09:08,839
-Take care. Thanks again.
-[Eddie] Mm-hmm.
255
00:09:08,840 --> 00:09:09,890
Yeah.
256
00:09:11,342 --> 00:09:13,010
Did you hear that?
257
00:09:13,011 --> 00:09:14,470
They're competing
in the games.
258
00:09:14,471 --> 00:09:15,971
Yep.
259
00:09:15,972 --> 00:09:17,431
That's what I was afraid of.
260
00:09:17,432 --> 00:09:19,225
??
261
00:09:21,895 --> 00:09:23,604
[bell ringing]
262
00:09:23,605 --> 00:09:25,272
So, today as hosts
of the games,
263
00:09:25,273 --> 00:09:27,065
we follow
a time-honored tradition.
264
00:09:27,066 --> 00:09:28,650
And we open up the doors
to our firehouse
265
00:09:28,651 --> 00:09:30,235
to our fellow competitors.
266
00:09:30,236 --> 00:09:33,238
It's a, it's a gesture
of friendship and, uh, goodwill.
267
00:09:33,239 --> 00:09:34,573
That's awesome.
268
00:09:34,574 --> 00:09:36,325
It'll be so nice
to get to know everybody.
269
00:09:36,326 --> 00:09:37,451
Precisely.
270
00:09:37,452 --> 00:09:38,994
Getting to know everyone.
271
00:09:38,995 --> 00:09:40,621
That is our key objective today.
272
00:09:40,622 --> 00:09:43,540
Just remember, you have two eyes
and one mouth for a reason.
273
00:09:43,541 --> 00:09:44,750
What reason is that?
274
00:09:44,751 --> 00:09:46,627
He wants us to be spies.
275
00:09:46,628 --> 00:09:48,295
[Don] Scouts, not spies.
276
00:09:48,296 --> 00:09:50,380
But... if you notice somebody
has a hitch in their gait,
277
00:09:50,381 --> 00:09:51,799
if they're favoring one leg,
278
00:09:51,800 --> 00:09:53,467
if they can deadlift 500 pounds,
make a note of it.
279
00:09:53,468 --> 00:09:55,719
And do it discreetly.
280
00:09:55,720 --> 00:09:57,221
We'll debrief later.
281
00:09:57,222 --> 00:09:58,972
But not like spies.
282
00:09:58,973 --> 00:10:00,057
Isn't that
a little cutthroat?
283
00:10:00,058 --> 00:10:01,600
[laughs] Have you met them?
284
00:10:01,601 --> 00:10:03,769
This is all in the spirit
of good, old-fashioned,
285
00:10:03,770 --> 00:10:05,062
hard-nosed competition.
286
00:10:05,063 --> 00:10:06,021
I thought this was
all in the spirit
287
00:10:06,022 --> 00:10:07,314
of Southern hospitality.
288
00:10:07,315 --> 00:10:08,982
It is. Oh, that reminds me.
289
00:10:08,983 --> 00:10:10,526
Blue, I want you to make
290
00:10:10,527 --> 00:10:11,985
the heaviest casserole,
you know.
291
00:10:11,986 --> 00:10:14,029
I'm talking something
dripping with cream cheese,
292
00:10:14,030 --> 00:10:15,572
nacho cheese, bacon,
you name it.
293
00:10:15,573 --> 00:10:18,492
Well, that's Boogie's Blow-Out.
But, hits like a brick.
294
00:10:18,493 --> 00:10:20,118
You won't wanna eat that
before the games tomorrow.
295
00:10:20,119 --> 00:10:21,662
Uh, we're not competing.
296
00:10:21,663 --> 00:10:23,473
And the games
don't start tomorrow.
297
00:10:24,165 --> 00:10:25,215
They start right now.
298
00:10:25,437 --> 00:10:28,210
[firefighters chattering]
299
00:10:28,211 --> 00:10:30,045
[? upbeat music playing]
300
00:10:30,046 --> 00:10:32,131
Well, welcome to the 113.
301
00:10:32,132 --> 00:10:33,883
Y'all make yourselves at home.
302
00:10:35,051 --> 00:10:39,596
[Eddie] Wow. Have you ever seen
a firehouse this nice?
303
00:10:39,597 --> 00:10:42,766
No, I haven't. Real question is,
what do they need 25K for?
304
00:10:42,767 --> 00:10:44,935
Maybe they're not doing it
for the prize money.
305
00:10:44,936 --> 00:10:47,855
Obviously not.
Place is so gaudy.
306
00:10:47,856 --> 00:10:49,982
[Ryan] Wha- Easy, man.
307
00:10:49,983 --> 00:10:51,191
My grandfather built this place.
308
00:10:51,192 --> 00:10:54,821
Oh, okay. So you're like
a trust fund baby.
309
00:10:56,197 --> 00:10:58,115
Hey! There they are.
310
00:10:58,116 --> 00:10:59,449
Our Hollywood Heroes!
311
00:10:59,450 --> 00:11:01,660
Hey, Taylor. Roxie.
312
00:11:01,661 --> 00:11:03,078
Good to see y'all again.
313
00:11:03,079 --> 00:11:04,955
You guys fired up
for the games?
314
00:11:04,956 --> 00:11:06,415
-[Eddie] Mm-hmm.
-Yes, we are.
315
00:11:06,416 --> 00:11:08,876
What event are you
most looking forward to?
316
00:11:08,877 --> 00:11:10,211
Wouldn't you like to know?
317
00:11:11,421 --> 00:11:12,471
Okay.
318
00:11:12,472 --> 00:11:15,632
Well, uh, maybe we should
say hi to everybody else.
319
00:11:15,633 --> 00:11:16,842
Yes. Let's do that.
320
00:11:16,843 --> 00:11:18,927
[? "Best Friend"
by Saweetie playing]
321
00:11:18,928 --> 00:11:21,054
[Eddie] [through teeth]
What the hell was that?
322
00:11:21,055 --> 00:11:22,555
They're trying to be friendly.
323
00:11:23,433 --> 00:11:25,018
We're not here to make friends.
324
00:11:26,436 --> 00:11:28,145
We're here to win.
325
00:11:28,146 --> 00:11:30,397
? That my best friend,
she a real bad... ?
326
00:11:30,398 --> 00:11:32,524
So, you guys are from Boston.
327
00:11:32,525 --> 00:11:34,484
You're like the dynasty.
328
00:11:34,485 --> 00:11:35,694
Three straight
championships, right?
329
00:11:35,695 --> 00:11:36,821
Four.
330
00:11:36,822 --> 00:11:39,239
That's why they
call us Titletown.
331
00:11:39,240 --> 00:11:41,450
[laughs] "Titletown."
Okay, well...
332
00:11:41,451 --> 00:11:43,076
Now, Blue here
is a terrific cook,
333
00:11:43,077 --> 00:11:45,662
especially when it comes
to authentic Southern cuisine.
334
00:11:45,663 --> 00:11:47,956
Can I interest any of y'all
in a casserole?
335
00:11:47,957 --> 00:11:50,042
I will take a piece.
I'm starving.
336
00:11:50,043 --> 00:11:51,418
Oh, yeah. Make that two.
337
00:11:51,419 --> 00:11:52,920
You got it. I'm Blue.
338
00:11:52,921 --> 00:11:54,671
Hey, I'm Carl, and this is Karl.
339
00:11:54,672 --> 00:11:55,839
You're both named Carl?
340
00:11:55,840 --> 00:11:58,133
Yeah, mine's with a K.
341
00:11:58,134 --> 00:12:01,762
Well, if you're looking
to relax, we've got pool,
342
00:12:01,763 --> 00:12:03,597
darts, and video games
over here.
343
00:12:03,598 --> 00:12:05,098
We didn't come here for games.
344
00:12:05,099 --> 00:12:07,392
No, except
for you literally did.
345
00:12:07,393 --> 00:12:09,770
The Kenosha Carls,
they never miss the games.
346
00:12:09,771 --> 00:12:11,188
-Oh, we just love 'em.
-[both chuckle]
347
00:12:11,189 --> 00:12:12,731
Too bad they don't love us back.
348
00:12:12,732 --> 00:12:13,899
Why do you say that?
349
00:12:13,900 --> 00:12:15,525
Oh, we've never won
a single event.
350
00:12:15,526 --> 00:12:17,319
Well, this could be
y'all's year.
351
00:12:17,320 --> 00:12:18,403
Uh, doesn't matter.
352
00:12:18,404 --> 00:12:19,613
We, we don't do it
for the medals.
353
00:12:19,614 --> 00:12:21,323
-No.
-We do it for the camaraderie.
354
00:12:21,324 --> 00:12:23,200
? Get that strap,
let them buckle... ?
355
00:12:23,201 --> 00:12:24,952
Okay. Anybody hungry?
356
00:12:24,953 --> 00:12:26,954
Uh, speaking of which,
357
00:12:26,955 --> 00:12:29,081
Blue, aren't you gonna
offer our friends from LA
358
00:12:29,082 --> 00:12:30,374
-a little something here?
-Yeah.
359
00:12:30,375 --> 00:12:32,960
-Mm. That smells good.
-[Don] Gentlemen.
360
00:12:32,961 --> 00:12:34,378
[Karl] Mm-hmm.
361
00:12:34,379 --> 00:12:35,837
? That my best friend... ?
362
00:12:35,838 --> 00:12:36,888
[Buck] Uh... hold on.
363
00:12:37,674 --> 00:12:39,092
What exactly is in that?
364
00:12:40,176 --> 00:12:43,428
You know, breakfast stuff,
some bacon, a little cheese.
365
00:12:43,429 --> 00:12:44,479
[Eddie] Mm.
366
00:12:45,306 --> 00:12:47,516
You know I,
I happen to be a baker myself.
367
00:12:47,517 --> 00:12:48,976
Oh.
368
00:12:48,977 --> 00:12:50,177
[Buck] And I'm smelling...
369
00:12:50,937 --> 00:12:52,438
[sniffs]
370
00:12:52,439 --> 00:12:54,314
...three different
types of cheese.
371
00:12:54,315 --> 00:12:56,276
Is that cream, nacho, and...
372
00:12:57,318 --> 00:12:59,027
gouda?
373
00:12:59,028 --> 00:13:00,362
? Uh-oh, girl,
I think our booty growin' ?
374
00:13:00,363 --> 00:13:02,197
Oh, we love gouda.
375
00:13:02,198 --> 00:13:03,782
Uh, you know,
we're from Wisconsin.
376
00:13:03,783 --> 00:13:06,243
??
377
00:13:06,244 --> 00:13:09,037
I think we're actually
just gonna hit the gym.
378
00:13:09,038 --> 00:13:10,747
-Thanks, though.
-Yeah.
379
00:13:10,748 --> 00:13:12,290
Come on, Eddie.
380
00:13:12,291 --> 00:13:13,625
? In the mirror,
hit them poses ?
381
00:13:13,626 --> 00:13:16,086
??
382
00:13:16,087 --> 00:13:18,965
[grunting]
383
00:13:20,049 --> 00:13:21,134
[groans, exhales]
384
00:13:22,844 --> 00:13:24,469
Look at these guys.
385
00:13:24,470 --> 00:13:26,304
They're throwing that thing
around like a paperweight.
386
00:13:26,305 --> 00:13:28,265
[grunting continues]
387
00:13:28,266 --> 00:13:30,058
Man, they gotta be
juicing, right? Come on.
388
00:13:30,059 --> 00:13:33,146
Buck. Don't say stuff like that.
389
00:13:33,147 --> 00:13:36,148
All I'm saying is, maybe
we make an anonymous phone call
390
00:13:36,149 --> 00:13:38,066
about a drug test.
391
00:13:38,067 --> 00:13:39,776
That's a cheap way
to get an edge.
392
00:13:39,777 --> 00:13:41,987
You're right.
Let's just focus on us.
393
00:13:41,988 --> 00:13:43,947
I didn't say that.
394
00:13:43,948 --> 00:13:45,574
There's a more primal way.
395
00:13:45,575 --> 00:13:47,160
??
396
00:13:49,454 --> 00:13:50,620
[grunts] Oh, God.
397
00:13:50,621 --> 00:13:51,913
You trying to give yourself
a hernia?
398
00:13:51,914 --> 00:13:54,041
No. I'm trying to get
inside their heads.
399
00:13:54,042 --> 00:13:55,459
There's a reason
even silverbacks
400
00:13:55,460 --> 00:13:56,540
puff out their chests.
401
00:13:57,170 --> 00:13:59,212
-[Don breathing heavily]
-Damn.
402
00:13:59,213 --> 00:14:01,757
Oh, hey,
look at Captain Nashville
403
00:14:01,758 --> 00:14:03,300
with that old-man strength.
404
00:14:03,301 --> 00:14:04,843
You gotta add more weight.
405
00:14:04,844 --> 00:14:06,762
Uh, no, Buck, don't add weight.
406
00:14:06,763 --> 00:14:07,971
Yeah, I'm adding more weight.
407
00:14:07,972 --> 00:14:09,681
[Don exhales]
408
00:14:09,682 --> 00:14:11,349
Nice work getting
in their heads.
409
00:14:11,350 --> 00:14:12,643
Laws of the jungle.
410
00:14:13,728 --> 00:14:15,854
Old man's repping out with 45s.
411
00:14:15,855 --> 00:14:16,938
Yeah.
412
00:14:16,939 --> 00:14:19,274
Let's see his reflexes.
413
00:14:19,275 --> 00:14:20,650
-Heads up!
-[Don winces]
414
00:14:20,651 --> 00:14:22,652
-Hey!
-[Tom] Nice catch.
415
00:14:22,653 --> 00:14:24,488
-What the hell was that, man?
-[Tom] Relax, Tiny.
416
00:14:24,489 --> 00:14:25,864
-It was an accident.
-No, no, no, I wanna know...
417
00:14:25,865 --> 00:14:27,199
-My hand slipped.
-...what kinda bush league
418
00:14:27,200 --> 00:14:28,241
-crap are you pulling, man!
-Ryan, enough.
419
00:14:28,242 --> 00:14:29,576
-I said my hand slipped!
-Enough!
420
00:14:29,577 --> 00:14:30,869
He said it was an accident.
421
00:14:30,870 --> 00:14:32,371
It's all good.
422
00:14:32,372 --> 00:14:34,290
Here's your ball.
Enjoy your workout.
423
00:14:35,333 --> 00:14:36,500
Thanks, Captain.
424
00:14:36,501 --> 00:14:38,503
??
425
00:14:38,504 --> 00:14:41,046
I'm telling you,
they did that on purpose.
426
00:14:41,047 --> 00:14:42,756
No question
they did it on purpose.
427
00:14:42,757 --> 00:14:44,883
113 family meeting right now.
428
00:14:44,884 --> 00:14:46,510
[Buck sighs]
429
00:14:46,511 --> 00:14:47,719
Come on.
430
00:14:47,720 --> 00:14:48,845
[Roxie] Hey, Cap.
431
00:14:48,846 --> 00:14:50,055
You called for a family meeting?
432
00:14:50,056 --> 00:14:51,348
-[Don] Can you shut the door?
-Yeah.
433
00:14:51,349 --> 00:14:52,969
[Don] There are ears everywhere.
434
00:14:52,970 --> 00:14:56,186
So, unfortunately, I think
we're gonna need to, uh,
435
00:14:56,187 --> 00:14:58,146
change our strategy
on the games.
436
00:14:58,147 --> 00:14:59,356
-[Taylor Thompson] Hmm?
-Why?
437
00:14:59,357 --> 00:15:00,482
Because I'm out.
438
00:15:00,483 --> 00:15:01,817
-[Taylor] Oh, Lord.
-[Ryan] Dad!
439
00:15:01,818 --> 00:15:03,194
What happened?
440
00:15:03,903 --> 00:15:05,654
Boston happened.
441
00:15:05,655 --> 00:15:07,614
He was psyching 'em out so bad
442
00:15:07,615 --> 00:15:09,991
that they "accidentally" threw
a medicine ball at my head,
443
00:15:09,992 --> 00:15:11,952
and he caught it
like a freakin' ninja.
444
00:15:11,953 --> 00:15:14,063
Yeah, it was more
like my pinkie caught it.
445
00:15:14,872 --> 00:15:17,166
Rox, would you
do the honors, please?
446
00:15:19,197 --> 00:15:21,670
-[bone crunches]
-Aaaah!
447
00:15:21,671 --> 00:15:24,047
-Yep. That's gonna hurt.
-Oh-oh!
448
00:15:24,048 --> 00:15:26,550
-[exhales deeply]
-Yeah, you're gonna need to ice it.
449
00:15:26,551 --> 00:15:28,426
Probably splint it for a week.
450
00:15:28,427 --> 00:15:30,512
-[exhales deeply]
-Gosh, those Beantown snakes.
451
00:15:30,513 --> 00:15:32,180
-[Ryan] Mm.
-They really think they can come into our house
452
00:15:32,181 --> 00:15:34,391
and do that to our captain?
Oh, hell nah.
453
00:15:34,392 --> 00:15:36,685
That's what I told him.
We should have 'em disqualified.
454
00:15:36,686 --> 00:15:38,478
And I told you that we
don't complain, we get even.
455
00:15:38,479 --> 00:15:40,147
Best way to get
revenge is to beat 'em
456
00:15:40,148 --> 00:15:42,274
where it matters most,
and that's at the games.
457
00:15:42,275 --> 00:15:43,984
How are we supposed to do that
without our captain?
458
00:15:43,985 --> 00:15:45,610
This is why we drill.
459
00:15:45,611 --> 00:15:48,489
So the next hero of the 113
can step up.
460
00:15:49,240 --> 00:15:52,409
The only question is...
who's it gonna be?
461
00:15:52,410 --> 00:15:54,203
??
462
00:15:56,455 --> 00:15:57,831
Nope.
463
00:15:57,832 --> 00:16:00,000
Yeah, no. Hard pass.
464
00:16:00,001 --> 00:16:01,419
Wh... What...
465
00:16:02,545 --> 00:16:04,754
What are y'all
talking about? What...
466
00:16:04,755 --> 00:16:06,464
Rox, well, you run a 4'7 40.
467
00:16:06,465 --> 00:16:07,716
Taylor, you're
the deadliest shot
468
00:16:07,717 --> 00:16:09,176
with the hose
in the entire county. Why...
469
00:16:09,177 --> 00:16:10,927
[chuckles] Why wouldn't
you wanna compete?
470
00:16:10,928 --> 00:16:12,429
You know we would run
through fire
471
00:16:12,430 --> 00:16:13,722
for you on any call, Cap.
472
00:16:13,723 --> 00:16:15,182
Absolutely.
473
00:16:15,183 --> 00:16:16,308
But when it comes
to competition,
474
00:16:16,309 --> 00:16:18,685
-you Harts can be kind of...
-Insane.
475
00:16:18,686 --> 00:16:20,145
Both of you.
476
00:16:20,146 --> 00:16:22,063
Yeah, and the opposition
seems worse.
477
00:16:22,064 --> 00:16:23,648
Well, somebody's gotta do it.
478
00:16:23,649 --> 00:16:25,276
And I pity the poor soul.
479
00:16:26,694 --> 00:16:28,153
Sorry I'm late.
480
00:16:28,154 --> 00:16:30,071
The Carls wouldn't stop
talking my ears off.
481
00:16:30,072 --> 00:16:31,865
Y'all know they make
over 600 varieties
482
00:16:31,866 --> 00:16:32,991
of cheese in Wisconsin?
483
00:16:32,992 --> 00:16:36,287
[? whimsical music playing]
484
00:16:37,663 --> 00:16:38,713
What?
485
00:16:39,707 --> 00:16:41,042
The poor soul.
486
00:16:45,254 --> 00:16:48,673
? O say does that ?
487
00:16:48,674 --> 00:16:52,844
? Star-spangled banner ?
488
00:16:52,845 --> 00:16:57,098
? Yet wave ?
489
00:16:57,099 --> 00:17:03,730
? O'er the land of the free ?
490
00:17:03,731 --> 00:17:06,274
? And the home ?
491
00:17:06,275 --> 00:17:12,697
? Of the brave? ?
492
00:17:12,698 --> 00:17:15,033
[cheering and applause]
493
00:17:15,034 --> 00:17:17,743
What a beautiful rendition
by Chelsi Lorraine.
494
00:17:17,744 --> 00:17:20,997
As your new mayor,
it is my great honor
495
00:17:20,998 --> 00:17:23,333
to welcome all you heroes
to Nashville
496
00:17:23,334 --> 00:17:27,754
and officially open
the 51st Firefighting Games.
497
00:17:27,755 --> 00:17:30,800
[cheering and applause]
498
00:17:33,052 --> 00:17:36,346
And now, I'll hand over the mic
to today's emcee,
499
00:17:36,347 --> 00:17:38,932
a 9-1-1 dispatcher,
proudly representing
500
00:17:38,933 --> 00:17:40,934
Nashville Emergency Services.
501
00:17:40,935 --> 00:17:43,186
Please welcome Cammie Raleigh.
502
00:17:43,187 --> 00:17:45,105
[cheering and applause]
503
00:17:45,106 --> 00:17:46,398
-Come on, Cammie!
-Go, Cammie!
504
00:17:46,399 --> 00:17:48,024
[Cammie Raleigh]
Thank you, Mayor O'Connell.
505
00:17:48,025 --> 00:17:51,027
The firefighting games
are designed to showcase
506
00:17:51,028 --> 00:17:55,532
the speed, strength, and courage
it takes to do the job.
507
00:17:55,533 --> 00:17:57,951
No matter who wins today,
508
00:17:57,952 --> 00:18:00,870
we are all grateful
for your service.
509
00:18:00,871 --> 00:18:03,290
Now, buckle up, folks,
510
00:18:03,291 --> 00:18:06,418
because the first event
is about to start.
511
00:18:06,419 --> 00:18:08,169
[cheering and whistling]
512
00:18:08,170 --> 00:18:09,796
Let's go, Nashville!
513
00:18:09,797 --> 00:18:11,590
Yeah, you got this!
514
00:18:11,591 --> 00:18:13,092
??
515
00:18:14,302 --> 00:18:15,803
Oh, well, hiya, Blythe.
516
00:18:17,096 --> 00:18:18,471
Nice outfit.
517
00:18:18,472 --> 00:18:19,681
[softly chuckles]
518
00:18:19,682 --> 00:18:22,309
-Look at us. Twins.
-[Dixie chuckles]
519
00:18:22,310 --> 00:18:25,312
Universe has a twisted
sense of humor sometimes.
520
00:18:25,313 --> 00:18:28,356
Oh, I can think of someone
even more twisted.
521
00:18:28,357 --> 00:18:29,566
[Carla] Excuse me.
522
00:18:29,567 --> 00:18:31,443
Would you gals mind
if I scooched in there?
523
00:18:31,444 --> 00:18:32,861
-Oh, please.
-[Dixie Bennings] Oh, no, please.
524
00:18:32,862 --> 00:18:34,404
-Go right ahead.
-[Carla] Ah!
525
00:18:34,405 --> 00:18:35,530
[chuckles]
526
00:18:35,531 --> 00:18:36,656
Exciting.
527
00:18:36,657 --> 00:18:38,533
[laughing]
528
00:18:38,534 --> 00:18:40,285
[exhales]
529
00:18:40,286 --> 00:18:42,078
Whew! Oh!
530
00:18:42,079 --> 00:18:44,873
Oh, no. You gals
are from the same house.
531
00:18:44,874 --> 00:18:46,833
I did not mean
to split up friends.
532
00:18:46,834 --> 00:18:49,419
-Oh, no, no, no, you're fine.
-Oh, no. You, you did not.
533
00:18:49,420 --> 00:18:51,171
-You are all good.
-Oh. [chuckles]
534
00:18:51,172 --> 00:18:53,048
I'm Blythe. Nice to meet you.
535
00:18:53,049 --> 00:18:55,383
-Nice to meet you.
-Dixie. Hi.
536
00:18:55,384 --> 00:18:57,635
I'm Carla, from Kenosha.
537
00:18:57,636 --> 00:19:00,513
And that over there
is my hubby, Carl.
538
00:19:00,514 --> 00:19:02,057
-[Blythe Hart] Hmm.
-Wait, Carl and Carla?
539
00:19:02,058 --> 00:19:03,350
Yeah. [chuckles] Oh!
540
00:19:03,351 --> 00:19:05,685
Don't forget about
his teammate, Karl,
541
00:19:05,686 --> 00:19:06,770
but with a K.
542
00:19:06,771 --> 00:19:07,938
-Oh.
-[chuckles]
543
00:19:08,522 --> 00:19:10,482
So, which one
of these boys is yours?
544
00:19:10,483 --> 00:19:13,276
Oh, um...
well, that's my son, Ryan,
545
00:19:13,277 --> 00:19:15,327
and then the captain
there is my husband.
546
00:19:15,863 --> 00:19:17,483
Father and son working together.
547
00:19:18,115 --> 00:19:19,824
Aw! [laughs]
548
00:19:19,825 --> 00:19:21,242
And how about you, Dixie?
549
00:19:21,243 --> 00:19:23,787
Uh, well,
that there is my son, Blue.
550
00:19:23,788 --> 00:19:25,456
And that's his daddy, too.
551
00:19:26,665 --> 00:19:27,833
Your husband?
552
00:19:29,251 --> 00:19:30,335
Yes.
553
00:19:30,336 --> 00:19:31,879
??
554
00:19:32,713 --> 00:19:34,547
Well... [laughs]
555
00:19:34,548 --> 00:19:36,549
how about that?
556
00:19:36,550 --> 00:19:37,600
[air horn blares]
557
00:19:38,177 --> 00:19:39,719
This is your moment, boys.
558
00:19:39,720 --> 00:19:42,097
Of course we wanna
win that trophy.
559
00:19:42,098 --> 00:19:43,932
But there's something more
important we're playing for.
560
00:19:43,933 --> 00:19:45,892
We're playing for those people.
561
00:19:45,893 --> 00:19:47,352
You do it for your family.
562
00:19:47,353 --> 00:19:48,603
[both] For family!
563
00:19:48,604 --> 00:19:50,021
Let's do it for Bobby.
564
00:19:50,022 --> 00:19:52,524
Win on me, win on three!
565
00:19:52,525 --> 00:19:53,691
-One...
-Two...
566
00:19:53,692 --> 00:19:54,901
-Three.
-[all] Nashville!
567
00:19:54,902 --> 00:19:56,694
Hoo! Hoo! Hoo!
568
00:19:56,695 --> 00:19:57,745
Hoo!
569
00:19:58,989 --> 00:20:01,116
I think you've had
enough of these.
570
00:20:01,117 --> 00:20:03,952
Our first event
is the firefight.
571
00:20:03,953 --> 00:20:07,831
Will the competitors
please make their way to the stalls outside?
572
00:20:07,832 --> 00:20:09,749
[cheering and applause]
573
00:20:09,750 --> 00:20:11,377
[judge] Take your marks.
574
00:20:12,211 --> 00:20:15,380
First one of you to fully
extinguish the flames wins.
575
00:20:15,381 --> 00:20:16,881
??
576
00:20:16,882 --> 00:20:18,508
Let the best player win.
577
00:20:18,509 --> 00:20:19,718
Oh, I plan to!
578
00:20:19,719 --> 00:20:21,469
Keep dreaming.
579
00:20:21,470 --> 00:20:22,520
[crowd cheering]
580
00:20:23,389 --> 00:20:25,182
[judge] Firefighters, ready?
581
00:20:25,641 --> 00:20:27,809
Positions!
582
00:20:27,810 --> 00:20:28,685
[air horn blares]
583
00:20:28,686 --> 00:20:29,936
[flames whooshing]
584
00:20:29,937 --> 00:20:31,187
[? rock music playing]
585
00:20:31,188 --> 00:20:32,689
Let's go, Ry! Eat it up!
586
00:20:32,690 --> 00:20:35,100
-? You ain't seen nothin' yet ?
-Get in there, Ry.
587
00:20:35,276 --> 00:20:36,568
? Yeah ?
588
00:20:36,569 --> 00:20:37,986
[Ryan] Come on.
589
00:20:37,987 --> 00:20:40,037
[Blue Bennings] Come on, Ry.
There we go!
590
00:20:40,364 --> 00:20:41,615
[Eddie] Let's go, Buck!
591
00:20:42,867 --> 00:20:44,117
? Turn up the heat ?
592
00:20:44,118 --> 00:20:45,118
? Can you handle the threat? ?
593
00:20:45,119 --> 00:20:46,494
? Better hold your... ?
594
00:20:46,495 --> 00:20:47,575
Almost there! Come on.
595
00:20:47,576 --> 00:20:50,749
-[judge] LA wins.
-[Eddie] That's my boy!
596
00:20:50,750 --> 00:20:52,041
-Yeah!
-[crowd cheering]
597
00:20:52,042 --> 00:20:54,294
[? rock music continues]
598
00:20:54,295 --> 00:20:55,921
[judge] Nashville, second...
599
00:20:56,881 --> 00:20:58,340
Boston, third.
600
00:20:58,341 --> 00:21:02,010
Now, how'd you
do that so fast, Buck?
601
00:21:02,011 --> 00:21:03,137
That was too hot.
602
00:21:03,637 --> 00:21:06,598
Well, the trick is you gotta
not care about the heat.
603
00:21:06,599 --> 00:21:08,808
Sure, dude,
and a little luck never hurt.
604
00:21:08,809 --> 00:21:10,768
Well, the best
make their own luck.
605
00:21:10,769 --> 00:21:12,854
Enjoy it while it lasts.
606
00:21:12,855 --> 00:21:15,190
And LA wins the first event.
607
00:21:15,191 --> 00:21:16,900
[cheering and applause]
608
00:21:16,901 --> 00:21:18,026
[sighs] Son of a bitch!
609
00:21:18,027 --> 00:21:20,403
-Oh, my goodness.
-Language, Dixie.
610
00:21:20,404 --> 00:21:22,614
The whole point of the games
611
00:21:22,615 --> 00:21:24,324
is to build camaraderie
between the departments, okay?
612
00:21:24,325 --> 00:21:25,575
We're supposed to be friendly.
613
00:21:25,576 --> 00:21:27,076
[scoffs] That's funny,
614
00:21:27,077 --> 00:21:29,412
seeing as you don't know
the meaning of the word.
615
00:21:29,413 --> 00:21:31,122
Listen, boys, we don't
want them getting an early lead.
616
00:21:31,123 --> 00:21:32,165
It gets their heads,
and gets in yours.
617
00:21:32,166 --> 00:21:33,458
Now, this next one is ours.
618
00:21:33,459 --> 00:21:35,335
Ryan, I'm looking at you.
What do you say?
619
00:21:35,336 --> 00:21:37,003
-Harts always find a way.
-Let's get 'er done.
620
00:21:37,004 --> 00:21:38,588
-[air horn blares]
-[judge] Go!
621
00:21:38,589 --> 00:21:40,548
[? rock music continues]
622
00:21:40,549 --> 00:21:41,841
[Blue] You're good. Go, go!
623
00:21:41,842 --> 00:21:43,051
? Turn up the heat ?
624
00:21:43,052 --> 00:21:44,135
? Can you handle the threat? ?
625
00:21:44,136 --> 00:21:45,220
[whooping and clapping]
626
00:21:45,221 --> 00:21:47,180
Come on, come on.
627
00:21:47,181 --> 00:21:48,598
? It's the rush, it's the hit ?
628
00:21:48,599 --> 00:21:50,016
? It's the call
from the coach... ?
629
00:21:50,017 --> 00:21:51,185
[Eddie] Attaboy, Buck.
630
00:21:51,186 --> 00:21:53,394
? It's the sweat on your brow ?
631
00:21:53,395 --> 00:21:54,845
? It's the spark
in your eye... ?
632
00:21:54,846 --> 00:21:57,023
[Cammie]
Oh! Seattle loses their grip.
633
00:21:57,024 --> 00:21:59,025
? When the crowd gets loud ?
634
00:21:59,026 --> 00:22:00,110
? We only get louder... ?
635
00:22:00,694 --> 00:22:02,821
Come on, baby, push!
636
00:22:02,822 --> 00:22:04,239
? Don't blink, don't bet ?
637
00:22:04,240 --> 00:22:05,406
-? Don't you ever forget ?
-[bell rings]
638
00:22:05,407 --> 00:22:06,616
[Cammie] Nashville wins!
639
00:22:06,617 --> 00:22:07,700
That's my boy!
640
00:22:07,701 --> 00:22:09,869
-Yes!
-[cheering and laughter]
641
00:22:09,870 --> 00:22:10,996
Go, Ryan!
642
00:22:11,705 --> 00:22:12,914
Unlucky, LA.
643
00:22:12,915 --> 00:22:14,624
??
644
00:22:14,625 --> 00:22:16,835
[Cammie]
Next up is the fire truck pull.
645
00:22:16,836 --> 00:22:18,461
-Come on, Eddie.
-You got this, Blue!
646
00:22:18,462 --> 00:22:19,671
[indistinct shouting
and cheering]
647
00:22:19,672 --> 00:22:21,089
[Buck] Come on, Eddie.
You got this.
648
00:22:21,090 --> 00:22:22,173
-Drive those feet!
-Push! Push!
649
00:22:22,174 --> 00:22:23,716
Just lean and pull, Blue,
come on!
650
00:22:23,717 --> 00:22:25,009
You got this, B!
651
00:22:25,010 --> 00:22:26,511
[? rock music continues]
652
00:22:26,512 --> 00:22:28,555
[Ryan and Buck shouting]
653
00:22:28,556 --> 00:22:30,306
-Eddie.
-Beast mode, Blue! Beast mode!
654
00:22:30,307 --> 00:22:32,657
-Come on.
-[Buck] Come on, Eddie, almost there.
655
00:22:32,852 --> 00:22:34,310
[Blue grunting]
656
00:22:34,311 --> 00:22:35,436
Come on, Eddie.
Come on, you got this.
657
00:22:35,437 --> 00:22:37,105
You got this. You got this!
658
00:22:37,106 --> 00:22:39,607
[Cammie] It's LA by a nose!
659
00:22:39,608 --> 00:22:41,192
West coast, best coast.
660
00:22:41,193 --> 00:22:42,513
[cheering and whistling]
661
00:22:43,195 --> 00:22:46,406
[Cammie] And that first place
finish leaves LA in the lead,
662
00:22:46,407 --> 00:22:48,116
followed by Nashville.
663
00:22:48,117 --> 00:22:49,742
Boston, the reigning champ,
664
00:22:49,743 --> 00:22:51,828
is just behind
with some ground to cover.
665
00:22:51,829 --> 00:22:54,479
-Whoo!
-[Cammie] With Kenosha bringing up the rear.
666
00:22:54,623 --> 00:22:55,874
? Turn up the heat ?
667
00:22:55,875 --> 00:22:57,041
? Can you handle the threat? ?
668
00:22:57,042 --> 00:22:58,293
? Now, hold your breath ?
669
00:22:58,294 --> 00:23:00,086
? You ain't seen nothin' yet! ?
670
00:23:00,087 --> 00:23:01,588
? It's the rush, it's the hit ?
671
00:23:01,589 --> 00:23:03,381
? It's the call
from the coach... ?
672
00:23:03,382 --> 00:23:05,008
-[crowd cheering]
-[Eddie] Keep on pushing!
673
00:23:05,009 --> 00:23:06,301
Come on, Buck!
674
00:23:06,302 --> 00:23:07,719
? It's the spark in your eye ?
675
00:23:07,720 --> 00:23:08,770
[metal banging]
676
00:23:09,070 --> 00:23:11,556
? When the crowd gets loud ?
677
00:23:11,557 --> 00:23:12,724
? We only get louder... ?
678
00:23:12,725 --> 00:23:13,725
[Buck grunting]
679
00:23:13,726 --> 00:23:14,934
[cheering]
680
00:23:14,935 --> 00:23:17,103
[both grunting]
681
00:23:17,104 --> 00:23:18,479
You can do it, Carl!
682
00:23:18,480 --> 00:23:19,564
? This is history in motion ?
683
00:23:19,565 --> 00:23:20,773
? You ain't seen nothin' yet ?
684
00:23:20,774 --> 00:23:22,394
That's okay, honey. Good effort!
685
00:23:23,694 --> 00:23:25,612
[grunts] Let's go!
686
00:23:25,613 --> 00:23:26,697
Titletown, what?!
687
00:23:26,698 --> 00:23:28,698
[Cammie]
And here come the champs.
688
00:23:28,699 --> 00:23:30,366
Another win for Boston.
689
00:23:30,367 --> 00:23:32,578
They are climbing up
the leaderboard.
690
00:23:32,579 --> 00:23:36,623
Firefighters will now be allowed
a five-minute hydration break.
691
00:23:36,624 --> 00:23:39,083
[? rock music continues]
692
00:23:39,084 --> 00:23:41,169
? You ain't seen nothing yet! ?
693
00:23:41,170 --> 00:23:42,378
? You ain't seen nothin' yet! ?
694
00:23:42,379 --> 00:23:43,504
Oh, my.
695
00:23:43,505 --> 00:23:46,799
??
696
00:23:46,800 --> 00:23:47,717
? Turn up the heat ?
697
00:23:47,718 --> 00:23:48,801
[Carla chuckles]
698
00:23:48,802 --> 00:23:50,387
Wow.
699
00:23:50,388 --> 00:23:52,430
-Dig in!
-[Cammie] They are neck and neck.
700
00:23:52,431 --> 00:23:53,691
[Blue] There we go, push!
701
00:23:55,142 --> 00:23:56,851
-There we go.
-[Eddie] Push!
702
00:23:56,852 --> 00:23:58,978
-[indistinct shouting]
-Come on!
703
00:23:58,979 --> 00:24:00,688
[Eddie] Come on, come on,
come on, come on, come on.
704
00:24:00,689 --> 00:24:02,273
-[Cammie] Oh!
-[Eddie] There we go.
705
00:24:02,274 --> 00:24:04,067
[Cammie]
That looked close, y'all.
706
00:24:04,068 --> 00:24:05,693
Let's see
what the judge has to say.
707
00:24:05,694 --> 00:24:06,819
[crowd cheering]
708
00:24:06,820 --> 00:24:09,030
[judge] LA wins
by a tenth of a second.
709
00:24:09,031 --> 00:24:10,156
[Ryan] Put your arms down.
710
00:24:10,157 --> 00:24:11,450
There's no way.
711
00:24:12,076 --> 00:24:13,660
-I beat him.
-[Don] Come on.
712
00:24:13,661 --> 00:24:16,162
Go to coach's challenge.
I wanna see the tape!
713
00:24:16,163 --> 00:24:17,915
There is no coach's challenge.
714
00:24:18,457 --> 00:24:19,832
Wait. What the hell, ref?!
715
00:24:19,833 --> 00:24:21,543
Language, Blythe.
716
00:24:21,544 --> 00:24:25,880
[Cammie] And with that result,
here are the latest standings.
717
00:24:25,881 --> 00:24:28,925
Boston now has
sole possession of first,
718
00:24:28,926 --> 00:24:31,594
with LA and Nashville
tied for second
719
00:24:31,595 --> 00:24:33,388
coming into our final event.
720
00:24:33,389 --> 00:24:34,806
[Ryan] Don't worry, Dad.
721
00:24:34,807 --> 00:24:36,392
We got one more event
722
00:24:36,393 --> 00:24:38,309
and we're leaving
no room for doubt,
723
00:24:38,310 --> 00:24:39,978
because we're better
than these chumps.
724
00:24:39,979 --> 00:24:41,062
[Buck scoffs]
725
00:24:41,063 --> 00:24:42,897
So, that's your dad, huh?
726
00:24:42,898 --> 00:24:44,565
I didn't catch that yesterday.
727
00:24:44,566 --> 00:24:47,236
Yeah. Why?
728
00:24:47,861 --> 00:24:50,447
Well, I just, I knew
you were a trust fund baby...
729
00:24:51,865 --> 00:24:53,826
I didn't know you were
a nepo baby, too.
730
00:24:54,702 --> 00:24:56,328
What did you just say, chump?
731
00:24:56,329 --> 00:24:58,871
Forget him, Buck.
Let's go get electrolytes.
732
00:24:58,872 --> 00:25:00,748
??
733
00:25:00,749 --> 00:25:02,709
Nepo baby.
734
00:25:02,710 --> 00:25:04,919
-Alright, alright, come on.
-You-
735
00:25:04,920 --> 00:25:06,504
Don't listen to that jerk.
736
00:25:06,505 --> 00:25:08,172
You know Dad wouldn't want him
to get in your head.
737
00:25:08,173 --> 00:25:09,340
[Buck] Oh, who are you
calling a jerk?
738
00:25:09,341 --> 00:25:11,509
Wait. Hold on a sec.
739
00:25:11,510 --> 00:25:12,590
That's your dad, too?
740
00:25:13,971 --> 00:25:15,138
Yeah. So?
741
00:25:15,139 --> 00:25:17,682
[laughs] So, we're competing
742
00:25:17,683 --> 00:25:20,310
against two nepo babies.
743
00:25:22,521 --> 00:25:24,571
What kinda firehouse
is Daddy running?
744
00:25:24,572 --> 00:25:26,733
-Don't talk about our dad!
-Hey! Back off!
745
00:25:26,734 --> 00:25:28,651
[firefighters shouting]
746
00:25:28,652 --> 00:25:30,445
-Hey! Hey!
-Let's go, chump.
747
00:25:30,446 --> 00:25:32,488
-[indistinct shouting]
-Come on, come on.
748
00:25:32,489 --> 00:25:34,365
Hey! Hey, guys! This isn't
the spirit of the games.
749
00:25:34,366 --> 00:25:37,118
Hey, guys. Nobody wants
to see bad blood.
750
00:25:37,119 --> 00:25:38,871
[? tense music playing]
751
00:25:39,747 --> 00:25:41,372
-[Ryan] Hey!
-Hey!
752
00:25:41,373 --> 00:25:42,957
[Ryan] You okay?
753
00:25:42,958 --> 00:25:44,125
-[crowd gasps]
-Whoa, whoa.
754
00:25:44,126 --> 00:25:45,668
[gasps]
755
00:25:45,669 --> 00:25:46,919
Oh, my God.
756
00:25:46,920 --> 00:25:48,796
-Hey.
-Hey, what happened to you?
757
00:25:48,797 --> 00:25:50,173
Where'd you come from?
758
00:25:50,174 --> 00:25:52,050
Y'all gotta help.
He needs help.
759
00:25:53,302 --> 00:25:54,470
Who?
760
00:25:57,723 --> 00:26:00,808
[? foreboding music playing]
761
00:26:00,809 --> 00:26:02,853
[softly whimpering]
762
00:26:02,854 --> 00:26:06,689
[Buck] What kinda firehouse
is Daddy running?
763
00:26:06,690 --> 00:26:08,191
[muffled shouting]
764
00:26:08,192 --> 00:26:10,359
-Come on, let's go!
-[indistinct shouting]
765
00:26:10,360 --> 00:26:12,361
Hey! Hey, guys! This isn't
the spirit of the games.
766
00:26:12,362 --> 00:26:14,989
Hey, guys. Nobody wants
to see bad blood.
767
00:26:14,990 --> 00:26:16,532
[? tense music playing]
768
00:26:16,533 --> 00:26:17,617
[Ryan] Hey!
769
00:26:17,618 --> 00:26:19,160
-[victim] Help.
-Hey!
770
00:26:19,161 --> 00:26:20,536
[Ryan] Hey. You okay?
I got you.
771
00:26:20,537 --> 00:26:21,871
[Don] Get the MedKit.
772
00:26:21,872 --> 00:26:23,790
-Whoa. Hey.
-Hey, what happened to you?
773
00:26:23,791 --> 00:26:24,999
Where'd you come from?
774
00:26:25,000 --> 00:26:27,127
Y'all gotta help.
He needs help.
775
00:26:28,670 --> 00:26:30,546
-Who?
-Jason.
776
00:26:30,547 --> 00:26:32,590
We- We... we were racing,
I clipped him.
777
00:26:32,591 --> 00:26:34,425
We lost control and he went up.
778
00:26:34,426 --> 00:26:36,427
[crying] It's all my fault.
I just wanted to win.
779
00:26:36,428 --> 00:26:37,688
Slide over, Ry, we got him.
780
00:26:38,514 --> 00:26:40,139
What's... I-I...
781
00:26:40,140 --> 00:26:41,265
[Ryan] ABCs are normal.
782
00:26:41,266 --> 00:26:43,477
Looking at possible
internal injuries.
783
00:26:43,478 --> 00:26:46,104
You said he went up.
Wh-what did you mean, "up"?
784
00:26:46,105 --> 00:26:48,189
-Yeah, where is Jason?
-Just down the street.
785
00:26:48,190 --> 00:26:49,774
You gotta help him.
786
00:26:49,775 --> 00:26:51,609
You four, go. I'll send backup.
787
00:26:51,610 --> 00:26:53,236
Taylor, radio dispatch.
788
00:26:53,237 --> 00:26:54,695
Tell 'em to get
fire and rescue on the street.
789
00:26:54,696 --> 00:26:56,030
[Ryan] This way!
790
00:26:56,031 --> 00:26:58,407
??
791
00:26:58,408 --> 00:26:59,785
Okay, yeah. Hey, here we go!
792
00:27:01,870 --> 00:27:03,914
Fire department! We're coming.
793
00:27:04,359 --> 00:27:09,043
No, it's empty. Wrong car.
This must be our guy's.
794
00:27:09,044 --> 00:27:10,837
Okay, then,
where's the other one?
795
00:27:10,838 --> 00:27:12,255
He said it went up.
796
00:27:12,256 --> 00:27:14,090
Oh, hey, I think I found it.
797
00:27:14,091 --> 00:27:15,925
[Blue] How the heck
did it get up there?
798
00:27:15,926 --> 00:27:18,302
It must have hit the curb
too fast and went airborne.
799
00:27:18,303 --> 00:27:19,429
Come on, let's go.
800
00:27:20,055 --> 00:27:21,973
Nashville Fire!
Can you hear us?
801
00:27:21,974 --> 00:27:24,183
[Jason] [muffled]
Yes. In here!
802
00:27:24,184 --> 00:27:26,018
Please help me!
It's getting hot.
803
00:27:26,019 --> 00:27:27,399
[Ryan] We're coming for ya!
804
00:27:28,605 --> 00:27:29,857
Go, go, go, go, go.
805
00:27:29,858 --> 00:27:32,859
-[Jason] Help! Please help me!
-[Ryan] A lot of smoke.
806
00:27:32,860 --> 00:27:34,180
Engine's probably on fire.
807
00:27:34,820 --> 00:27:36,654
Y'all smell that?
[sniffs] Fuel.
808
00:27:36,655 --> 00:27:37,822
[Jason groaning sharply]
809
00:27:37,823 --> 00:27:39,031
We need a boost.
810
00:27:39,032 --> 00:27:40,082
[Buck] Yep. I got you.
811
00:27:40,784 --> 00:27:41,994
Okay, here. [grunts]
812
00:27:42,828 --> 00:27:44,037
[fuel dripping]
813
00:27:44,872 --> 00:27:46,372
Tank's leaking like a sieve.
814
00:27:46,373 --> 00:27:48,875
-One spark...
-Yeah, and we're all hot trash.
815
00:27:48,876 --> 00:27:50,501
We're gonna need something
to break the glass.
816
00:27:50,502 --> 00:27:52,044
You know, uh, something wood.
817
00:27:52,045 --> 00:27:53,880
-Nothing metal.
-Yeah. Okay. Looking.
818
00:27:53,881 --> 00:27:55,215
[Buck grunts]
819
00:27:56,675 --> 00:27:59,677
Okay. Here. Yeah, try this.
820
00:27:59,678 --> 00:28:01,095
Blue.
821
00:28:01,096 --> 00:28:03,306
-This'll do.
-[wood snapping]
822
00:28:03,307 --> 00:28:05,684
[? tense music playing]
823
00:28:08,437 --> 00:28:10,247
-[Ryan] Easy, easy.
-[Blue grunts]
824
00:28:10,248 --> 00:28:12,523
[Blue] Sir, we're gonna
break the glass.
825
00:28:12,524 --> 00:28:13,649
??
826
00:28:13,650 --> 00:28:15,527
[thumping]
827
00:28:16,480 --> 00:28:18,571
Alright, move over!
828
00:28:18,572 --> 00:28:19,907
Give me that.
829
00:28:20,324 --> 00:28:21,616
[Blue panting]
830
00:28:21,617 --> 00:28:23,701
Tempered glass 101.
831
00:28:23,702 --> 00:28:26,329
You hit the edges
where the glass is weakest.
832
00:28:26,330 --> 00:28:27,956
[glass shattering]
833
00:28:29,163 --> 00:28:31,876
[Ryan] It's gonna be
a tight fit.
834
00:28:31,877 --> 00:28:33,961
You're too big. Out of the way.
835
00:28:33,962 --> 00:28:35,546
Hurry. That fuel's gonna ignite!
836
00:28:35,547 --> 00:28:37,548
??
837
00:28:37,549 --> 00:28:40,135
Okay, hang on tight, sir.
We're coming to get ya.
838
00:28:41,637 --> 00:28:44,931
Hey. You must be Jason.
I'm Ryan, okay?
839
00:28:44,932 --> 00:28:46,849
We're gonna take care of you.
Are you in any kinda pain?
840
00:28:46,850 --> 00:28:48,726
My legs are broken,
and my chest hurts.
841
00:28:48,727 --> 00:28:50,311
Is Scottie okay? He's my friend.
842
00:28:50,312 --> 00:28:51,395
[Ryan] He's gonna be alright.
843
00:28:51,396 --> 00:28:53,189
He's the one that told us
about you.
844
00:28:53,190 --> 00:28:54,857
-[siren wailing]
-Let's worry about you, okay?
845
00:28:54,858 --> 00:28:56,777
How we looking in there?
846
00:28:57,819 --> 00:28:59,946
Driver's trapped,
the engine's on fire,
847
00:28:59,947 --> 00:29:01,197
and the car's leaking fuel.
848
00:29:01,198 --> 00:29:02,458
Ryan's in there right now.
849
00:29:03,200 --> 00:29:05,868
[grunts] Seat belt's stuck!
850
00:29:05,869 --> 00:29:07,161
You don't have a cutting tool?
851
00:29:07,162 --> 00:29:09,331
-Not during a race.
-Here.
852
00:29:09,332 --> 00:29:13,709
Alright. Hey, listen, we got
a firefighter inside already.
853
00:29:13,710 --> 00:29:16,060
Prep the attack lines.
Get me a stretcher ready.
854
00:29:16,838 --> 00:29:18,631
[Ryan] Hey. [grunts]
855
00:29:18,632 --> 00:29:20,842
[Eddie] We got you, Ry.
Tie this around him.
856
00:29:22,094 --> 00:29:23,964
Uh, hey!
Come on, we got more flames!
857
00:29:23,965 --> 00:29:26,514
Where's that water? Come on!
Bring that gurney here.
858
00:29:26,515 --> 00:29:29,225
[Eddie] We gotta hurry, boys,
before this thing goes!
859
00:29:29,226 --> 00:29:31,060
-[Jason coughing]
-[fuel dripping]
860
00:29:31,061 --> 00:29:32,645
Pull!
861
00:29:32,646 --> 00:29:34,772
[Don] Get that stretcher.
Put the stretcher right in here.
862
00:29:34,773 --> 00:29:35,856
[Eddie] We got you, bud.
863
00:29:35,857 --> 00:29:37,608
[Eddie and Blue grunting]
864
00:29:37,609 --> 00:29:38,693
Protect his neck.
865
00:29:38,694 --> 00:29:40,504
-I'm well aware.
-[Buck] Go, go, go!
866
00:29:41,196 --> 00:29:42,279
It's gonna blow.
867
00:29:42,280 --> 00:29:44,407
[? tense music playing]
868
00:29:44,408 --> 00:29:46,034
[flames whooshing]
869
00:29:48,203 --> 00:29:49,871
[grunting]
870
00:29:49,872 --> 00:29:52,581
We got more flames!
Ryan, you gotta get out!
871
00:29:52,582 --> 00:29:54,000
[Blue] Hurry, Ry!
872
00:29:54,001 --> 00:29:55,168
[? music intensifies]
873
00:29:56,295 --> 00:29:57,345
[grunting]
874
00:29:58,297 --> 00:29:59,756
-Jump!
-[explosion booms]
875
00:30:02,801 --> 00:30:04,761
[? bright music playing]
876
00:30:06,054 --> 00:30:07,804
[Buck] Alright,
let's load him up.
877
00:30:08,890 --> 00:30:10,349
Close call, boys.
878
00:30:10,350 --> 00:30:12,644
Yeah. A lot closer
than it needed to be.
879
00:30:12,645 --> 00:30:15,021
Uh, what's that
supposed to mean?
880
00:30:15,022 --> 00:30:16,897
-[Buck scoffs]
-It means if your big brother here
881
00:30:16,898 --> 00:30:18,607
knew how to break
a glass properly-
882
00:30:18,608 --> 00:30:20,234
First of all,
I'm his little brother,
883
00:30:20,235 --> 00:30:21,736
and I would have broke it
if you didn't swoop in.
884
00:30:21,737 --> 00:30:23,196
Because you're too slow.
885
00:30:24,072 --> 00:30:25,197
Too slow?
886
00:30:25,198 --> 00:30:27,326
-Seriously, Hollywood?
-Ryan. Enough.
887
00:30:28,243 --> 00:30:30,113
No reason to argue
over who's better.
888
00:30:30,114 --> 00:30:33,581
Especially when you can go out
and prove it on the course.
889
00:30:33,582 --> 00:30:34,957
We got one event left.
890
00:30:34,958 --> 00:30:36,751
Let the best team win.
891
00:30:36,752 --> 00:30:37,877
-Come on.
-[Buck chuckles]
892
00:30:37,878 --> 00:30:39,421
??
893
00:30:42,090 --> 00:30:45,051
[Cammie] Folks,
it all comes down to this.
894
00:30:45,052 --> 00:30:48,179
Boston leads with Nashville
and LA tied for second.
895
00:30:48,180 --> 00:30:51,223
Our final event
is the partner relay.
896
00:30:51,224 --> 00:30:53,601
It's worth five points,
and it could give
897
00:30:53,602 --> 00:30:55,936
Nashville or LA
898
00:30:55,937 --> 00:30:58,564
the chance to close the gap
and win the trophy.
899
00:30:58,565 --> 00:31:00,858
But no matter what
the scoreboard says,
900
00:31:00,859 --> 00:31:02,151
I think we can all agree,
901
00:31:02,152 --> 00:31:04,695
we feel the love
and respect here.
902
00:31:04,696 --> 00:31:05,529
[cheering and applause]
903
00:31:05,530 --> 00:31:07,281
Yeah, right.
904
00:31:07,282 --> 00:31:09,492
I don't know what this
dispatcher lady is smoking.
905
00:31:09,493 --> 00:31:10,868
Watch it.
906
00:31:10,869 --> 00:31:12,536
That dispatcher lady is my aunt.
907
00:31:12,537 --> 00:31:14,038
You gotta be kidding me.
908
00:31:14,039 --> 00:31:15,916
Is everyone
in this town related?
909
00:31:17,876 --> 00:31:19,293
-Okay.
-Let's go, you guys!
910
00:31:19,294 --> 00:31:20,461
[Blythe]
Come on, come on, come on!
911
00:31:20,462 --> 00:31:23,089
Hey, everybody say Limburger.
912
00:31:23,090 --> 00:31:24,548
-Limburger!
-[shutter clicks]
913
00:31:24,549 --> 00:31:26,259
[crowd chattering]
914
00:31:27,677 --> 00:31:28,761
[exhales]
915
00:31:28,762 --> 00:31:29,887
[laughs]
916
00:31:29,888 --> 00:31:31,448
How are your nerves, princess?
917
00:31:32,349 --> 00:31:34,184
I'm not gonna lie.
I could use a drink.
918
00:31:34,559 --> 00:31:35,852
Oh.
919
00:31:36,520 --> 00:31:37,570
Okay.
920
00:31:39,231 --> 00:31:40,371
Can you pass that down?
921
00:31:41,483 --> 00:31:42,609
Thank you.
922
00:31:43,443 --> 00:31:44,985
[chuckles]
923
00:31:44,986 --> 00:31:46,976
[? country music
playing on speakers]
924
00:31:50,867 --> 00:31:52,007
[Blythe sighs deeply]
925
00:31:54,704 --> 00:31:55,788
Oh, what the hey.
926
00:31:55,789 --> 00:31:58,290
-[all laugh]
-[buzzer blares]
927
00:31:58,291 --> 00:32:03,004
Firefighters, take your baton
to the starting line, please.
928
00:32:03,422 --> 00:32:05,841
Hey, Buck,
let's crush these fools.
929
00:32:06,466 --> 00:32:07,516
That's the spirit.
930
00:32:09,052 --> 00:32:11,042
[Blue] Hey, Ryan,
let's kick their ass.
931
00:32:11,179 --> 00:32:12,888
Hell, yeah, brother.
932
00:32:12,889 --> 00:32:14,974
Hey, remember the film, boys.
933
00:32:14,975 --> 00:32:16,655
Focus on that hand-off, alright?
934
00:32:17,769 --> 00:32:19,770
-You got this, 113.
-[Taylor] Whoo!
935
00:32:19,771 --> 00:32:21,147
-[Roxie] Let's go!
-[judge] Firefighters,
936
00:32:21,148 --> 00:32:23,732
the rules of the relay
are simple.
937
00:32:23,733 --> 00:32:25,442
You may pass the baton
938
00:32:25,443 --> 00:32:30,197
only after the Speed Dressing
obstacle is completed.
939
00:32:30,198 --> 00:32:32,575
The first obstacle
is the weight lift.
940
00:32:32,576 --> 00:32:35,161
??
941
00:32:35,162 --> 00:32:36,704
On your mark.
942
00:32:36,705 --> 00:32:38,123
Get set...
943
00:32:39,624 --> 00:32:41,167
[air horn blares]
944
00:32:41,168 --> 00:32:42,376
-[crowd cheering]
-[Buck] Pick up the pace!
945
00:32:42,377 --> 00:32:43,627
Yes, Eddie.
Come on, come on, come on.
946
00:32:43,628 --> 00:32:44,795
Let's go, Blue!
947
00:32:44,796 --> 00:32:45,838
Come on, just like we trained.
948
00:32:45,839 --> 00:32:47,298
Come on. Come on!
949
00:32:47,299 --> 00:32:49,550
Let's go, Blue!
Come on, destroy 'em!
950
00:32:49,551 --> 00:32:50,593
[chuckles]
951
00:32:50,594 --> 00:32:52,052
??
952
00:32:52,053 --> 00:32:53,597
[all grunting]
953
00:32:53,598 --> 00:32:56,682
-[Tom] Yes, Brady! Let's go!
-[Ryan] Come on, Blue!
954
00:32:56,683 --> 00:32:58,058
-Yes, Eddie! Come on.
Keep it moving. -Move!
955
00:32:58,059 --> 00:32:59,319
Stick inside. Stay inside.
956
00:32:59,603 --> 00:33:00,812
Let's go!
957
00:33:01,938 --> 00:33:03,258
Let's go! Let's go, go, go!
958
00:33:04,608 --> 00:33:06,233
-Come on.
-Yes, Eddie.
959
00:33:06,234 --> 00:33:07,568
Go, Karl. Go, go, go!
960
00:33:07,569 --> 00:33:09,821
??
961
00:33:10,697 --> 00:33:11,781
[all grunting]
962
00:33:12,991 --> 00:33:14,241
Watch your step.
963
00:33:14,242 --> 00:33:15,326
-Hey! Hey!
-Oh, come on!
964
00:33:15,327 --> 00:33:17,661
-That was cheap!
-That's Boston. Ugh!
965
00:33:17,662 --> 00:33:18,712
[crowd booing]
966
00:33:18,872 --> 00:33:20,540
Oh, come on. That's a foul!
967
00:33:20,541 --> 00:33:22,666
Wait, are there fouls
in this game?
968
00:33:22,667 --> 00:33:24,084
??
969
00:33:24,085 --> 00:33:26,420
[metal banging]
970
00:33:26,421 --> 00:33:28,798
??
971
00:33:29,341 --> 00:33:31,675
-Come on, baby brother.
-Go, go, go. Hit it.
972
00:33:31,676 --> 00:33:33,052
[Blue] Almost there.
973
00:33:33,053 --> 00:33:34,304
[judge] Boston is clear.
974
00:33:35,680 --> 00:33:38,182
[Cammie] LA is in second
and Nashville, third,
975
00:33:38,183 --> 00:33:40,713
-as they head
to the quick dress. -Come on, come on!
976
00:33:40,769 --> 00:33:42,603
[indistinct chatter]
977
00:33:42,604 --> 00:33:43,687
[crowd cheering]
978
00:33:43,688 --> 00:33:45,439
Come on, Blue. Come on.
979
00:33:45,440 --> 00:33:47,608
-Looking good, Karl.
-We've done this 100 times, man.
980
00:33:47,609 --> 00:33:49,194
100 times. Come on.
981
00:33:49,195 --> 00:33:52,238
-Come on, Eddie.
-Suspenders, Blue! Suspenders!
982
00:33:52,239 --> 00:33:53,697
[Tom] Let's go, Brady.
983
00:33:53,698 --> 00:33:55,491
-Yeah, tick-tock, bro.
-[Ryan] Come on, come on.
984
00:33:55,492 --> 00:33:57,243
-Almost there. Almost there.
-You've done this 100 times.
985
00:33:57,244 --> 00:33:58,285
-[Buck] Go, go.
-[Carl] Get it through.
986
00:33:58,286 --> 00:33:59,912
That's all you, Karl.
That's it.
987
00:33:59,913 --> 00:34:01,580
Come on!
988
00:34:01,581 --> 00:34:02,915
[Cammie] Boston is dressed.
989
00:34:02,916 --> 00:34:04,333
Come on, come on, come on.
990
00:34:04,334 --> 00:34:06,744
[Ryan] Let's go, Blue.
Come on, come on, come on!
991
00:34:07,045 --> 00:34:09,546
This is it. This is it.
Soft hands, boys.
992
00:34:09,547 --> 00:34:10,923
-He got it.
-Yeah!
993
00:34:10,924 --> 00:34:12,091
Go, baby!
994
00:34:12,092 --> 00:34:13,509
Boston has opened a big lead
995
00:34:13,510 --> 00:34:15,010
heading into the Shed Hurdle,
996
00:34:15,011 --> 00:34:17,556
followed closely
by LA and Nashville.
997
00:34:18,223 --> 00:34:19,974
??
998
00:34:19,975 --> 00:34:22,392
-[metal thudding]
-[all yelling]
999
00:34:22,393 --> 00:34:23,727
Oh, no.
1000
00:34:23,728 --> 00:34:25,229
-You see what he did?
-I saw it.
1001
00:34:25,230 --> 00:34:26,897
-That...
-What was that?
1002
00:34:26,898 --> 00:34:28,607
[judge] Boston,
you stepped out of your lane.
1003
00:34:28,608 --> 00:34:29,733
That's a penalty.
1004
00:34:29,734 --> 00:34:31,359
You have to reset your ladder
1005
00:34:31,360 --> 00:34:34,071
at the starting position
before scaling your hurdle.
1006
00:34:34,072 --> 00:34:35,156
??
1007
00:34:36,533 --> 00:34:37,950
Go, Carl!
1008
00:34:37,951 --> 00:34:39,702
[Blythe] Oh, my goodness,
it's Carl!
1009
00:34:39,703 --> 00:34:41,078
That's my man! [laughs]
1010
00:34:41,079 --> 00:34:42,495
??
1011
00:34:42,496 --> 00:34:44,540
[grunting]
1012
00:34:44,541 --> 00:34:47,542
[Cammie] Don't look now,
but Kenosha is ahead.
1013
00:34:47,543 --> 00:34:49,712
-Oh, my gosh.
-Go, Carl. Go, go, go!
1014
00:34:49,713 --> 00:34:51,464
[? suspenseful music playing]
1015
00:34:52,841 --> 00:34:55,384
-Go, Carl!
-Thanks, Karl!
1016
00:34:55,385 --> 00:34:56,760
[extinguisher hissing]
1017
00:34:56,761 --> 00:34:59,096
[Cammie] We're on our last leg,
the fire pots.
1018
00:34:59,097 --> 00:35:00,598
-[crowd cheering]
-[extinguisher hissing]
1019
00:35:00,599 --> 00:35:02,641
-Come on.
-Go, Carl, go!
1020
00:35:02,642 --> 00:35:04,852
-Just keep running.
-Run, Carl!
1021
00:35:04,853 --> 00:35:07,229
[Cammie] Kenosha has
never won an event!
1022
00:35:07,230 --> 00:35:09,733
Could this be
Kenosha's first win?
1023
00:35:09,734 --> 00:35:11,942
-[muscle rips]
-Aaaah!
1024
00:35:11,943 --> 00:35:13,528
-Oh, my God!
-Ohh!
1025
00:35:15,155 --> 00:35:16,572
My hamstring!
1026
00:35:16,573 --> 00:35:17,865
-No, no, no, no, no.
-Oh, no! Carl!
1027
00:35:17,866 --> 00:35:19,783
[crowd exclaiming]
1028
00:35:19,784 --> 00:35:21,870
[? solemn music playing]
1029
00:35:22,329 --> 00:35:23,537
Carl!
1030
00:35:23,538 --> 00:35:24,664
[groaning]
1031
00:35:25,999 --> 00:35:27,083
[crowd cheering]
1032
00:35:28,355 --> 00:35:31,086
Come on! Come on, Nashville!
1033
00:35:31,087 --> 00:35:33,589
[? inspiring music playing]
1034
00:35:33,590 --> 00:35:35,675
??
1035
00:35:39,095 --> 00:35:40,145
[grunts]
1036
00:35:43,892 --> 00:35:45,092
What are you guys doing?
1037
00:35:46,227 --> 00:35:47,978
-[Carl groans]
-Three, two...
1038
00:35:47,979 --> 00:35:49,563
-Oh, you guys.
-Come on, come on.
1039
00:35:49,564 --> 00:35:51,482
-Aw!
-Aw!
1040
00:35:51,483 --> 00:35:52,983
[Blue] Go, Ryan! Go, Buck!
1041
00:35:52,984 --> 00:35:54,943
Go, Ryan! Beat those bastards!
1042
00:35:54,944 --> 00:35:57,279
[? inspiring music continues]
1043
00:35:57,280 --> 00:35:58,572
-Okay.
-Oh, my God. They're helping!
1044
00:35:58,573 --> 00:36:00,032
[crowd cheering]
1045
00:36:00,033 --> 00:36:01,784
-Come on.
-[Ryan and Buck grunting]
1046
00:36:01,785 --> 00:36:03,655
-Come on, come on, come on!
-Come on!
1047
00:36:04,371 --> 00:36:06,873
[cheering]
1048
00:36:07,624 --> 00:36:11,877
[judge] Kenosha is first,
LA and Nashville tie for second.
1049
00:36:11,878 --> 00:36:14,004
[Cammie] Kenosha wins the relay,
1050
00:36:14,005 --> 00:36:18,258
which means Nashville and LA
have tied for the overall lead.
1051
00:36:18,259 --> 00:36:21,178
[cheering and applause]
1052
00:36:21,179 --> 00:36:22,346
-Oh!
-Oh.
1053
00:36:22,347 --> 00:36:23,472
Mm.
1054
00:36:23,473 --> 00:36:25,682
??
1055
00:36:25,683 --> 00:36:26,517
Let's never speak of this.
1056
00:36:26,518 --> 00:36:27,935
No, never.
1057
00:36:27,936 --> 00:36:28,769
-Mm-mm.
-[Carla laughs]
1058
00:36:28,770 --> 00:36:30,480
You gals are a hoot.
1059
00:36:30,481 --> 00:36:33,190
Hey. Wait, wait, wait.
What's the tiebreaker?
1060
00:36:33,191 --> 00:36:34,900
Can somebody bring me
a rule book? I don't know.
1061
00:36:34,901 --> 00:36:36,485
Now, hold on.
Maybe we don't need one.
1062
00:36:36,486 --> 00:36:37,778
What do you mean?
1063
00:36:37,779 --> 00:36:39,769
Well, what if we decide
not to break it?
1064
00:36:39,823 --> 00:36:41,990
You mean just leave it as a tie?
1065
00:36:41,991 --> 00:36:43,784
Like, two names on the trophy?
1066
00:36:43,785 --> 00:36:46,245
Yeah. What do y'all say, huh?
1067
00:36:46,246 --> 00:36:48,706
[? upbeat music playing]
1068
00:36:48,707 --> 00:36:50,124
How do we know who's best?
1069
00:36:50,125 --> 00:36:51,917
Yeah, is it, is it both?
Is it neither?
1070
00:36:51,918 --> 00:36:54,254
??
1071
00:36:55,547 --> 00:36:57,673
-Both.
-Both.
1072
00:36:57,674 --> 00:36:59,883
-There we go.
-[Cammie] Aw!
1073
00:36:59,884 --> 00:37:01,219
Huh?
1074
00:37:02,178 --> 00:37:04,264
[exhales] Okay. Okay.
1075
00:37:04,681 --> 00:37:07,266
But... you better be ready
1076
00:37:07,267 --> 00:37:09,268
to show us a damn
good time tonight, Captain.
1077
00:37:09,269 --> 00:37:11,395
-That can be arranged.
-Alright.
1078
00:37:11,396 --> 00:37:12,563
[cheering]
1079
00:37:12,564 --> 00:37:14,107
[whooping and applause]
1080
00:37:17,235 --> 00:37:19,570
[Don] Hey, can I get
everybody's attention?
1081
00:37:19,571 --> 00:37:21,196
I told my team
before the games began
1082
00:37:21,197 --> 00:37:23,115
they would never forget
what happens today.
1083
00:37:23,116 --> 00:37:25,117
And you know what?
1084
00:37:25,118 --> 00:37:27,579
Uh, I would say this day
did not disappoint.
1085
00:37:28,204 --> 00:37:30,790
So, history was made twice
at this year's games.
1086
00:37:31,750 --> 00:37:33,667
For the first time ever,
1087
00:37:33,668 --> 00:37:35,961
our brothers from Kenosha
won an event.
1088
00:37:35,962 --> 00:37:39,047
-Kenosha!
-[cheering]
1089
00:37:39,048 --> 00:37:40,758
[chanting]
Carls! Carls! Carls!
1090
00:37:40,759 --> 00:37:42,259
[Carl] Ha. Aw, you guys.
1091
00:37:42,260 --> 00:37:44,219
He's always been a winner to me.
1092
00:37:44,220 --> 00:37:45,721
-[firefighter 1] Yeah.
-[firefighter 2] Yeah, Carl!
1093
00:37:45,722 --> 00:37:47,264
It also marks the first time
1094
00:37:47,265 --> 00:37:49,266
there was a tie
atop the leaderboard.
1095
00:37:49,267 --> 00:37:51,602
So, next year,
there will be two cities on the winner's plate.
1096
00:37:51,603 --> 00:37:53,893
There will be Nashville,
and there will be LA.
1097
00:37:53,894 --> 00:37:56,648
Means our houses
will forever be tied together,
1098
00:37:56,649 --> 00:37:59,776
which I personally
take as a tremendous honor.
1099
00:37:59,777 --> 00:38:01,037
[? gentle music playing]
1100
00:38:02,822 --> 00:38:05,282
Some of you may know that...
1101
00:38:05,283 --> 00:38:07,826
firefighters Evan Buckley
and Eddie Diaz here,
1102
00:38:07,827 --> 00:38:10,477
they lost their captain
last year in the line of duty.
1103
00:38:11,873 --> 00:38:13,458
Captain Bobby Nash of the 118.
1104
00:38:15,502 --> 00:38:18,629
I only got to meet
Captain Nash one time.
1105
00:38:18,630 --> 00:38:20,839
It was at a conference
back when he was in St. Paul.
1106
00:38:20,840 --> 00:38:23,842
He was, he was teaching
a, a course on ice rescue.
1107
00:38:23,843 --> 00:38:25,135
I didn't get to know him well,
1108
00:38:25,136 --> 00:38:26,845
but I can tell you
that he was...
1109
00:38:26,846 --> 00:38:29,431
he was kind, he was, uh,
1110
00:38:29,432 --> 00:38:31,767
incredibly professional,
1111
00:38:31,768 --> 00:38:34,102
and that he would be very proud.
1112
00:38:34,103 --> 00:38:35,729
??
1113
00:38:35,730 --> 00:38:38,023
[bottles clink]
1114
00:38:38,024 --> 00:38:41,027
Never in my life
have I seen a better example...
1115
00:38:41,028 --> 00:38:44,029
of what firefighting
is all about,
1116
00:38:44,030 --> 00:38:46,080
than what you all
showed out there today.
1117
00:38:46,991 --> 00:38:48,076
Here, here!
1118
00:38:50,787 --> 00:38:53,956
I think sometimes we forget
that there are things
1119
00:38:53,957 --> 00:38:55,123
that are more important
than winning.
1120
00:38:55,124 --> 00:38:57,334
Oh, come on, "we," Cap?
1121
00:38:57,335 --> 00:38:58,785
-[laughter]
-Watch it, Rox.
1122
00:38:59,879 --> 00:39:01,297
So, I wanna make a toast.
1123
00:39:02,131 --> 00:39:03,298
The spirit of the games.
1124
00:39:03,299 --> 00:39:05,425
[all] The spirit of the games!
1125
00:39:05,426 --> 00:39:07,219
-[cheering and applause]
-[Don] Mm.
1126
00:39:07,220 --> 00:39:10,931
Now, having said all that...
1127
00:39:10,932 --> 00:39:12,683
who thinks they can stay
on that bull the longest, huh?
1128
00:39:12,684 --> 00:39:14,017
[group exclaiming]
1129
00:39:14,018 --> 00:39:16,478
Alright, who's our first victim?
1130
00:39:16,479 --> 00:39:18,480
Oh, yeah!
1131
00:39:18,481 --> 00:39:19,940
[Blue] Come on, cowboy!
1132
00:39:19,941 --> 00:39:21,525
Yee-haw!
1133
00:39:21,526 --> 00:39:22,693
Yeah!
1134
00:39:22,694 --> 00:39:23,902
Come on!
1135
00:39:23,903 --> 00:39:25,821
[firefighter 1] Come on, now!
1136
00:39:25,822 --> 00:39:27,948
-Let's go, Roxie!
-Come on, Roxie!
1137
00:39:27,949 --> 00:39:29,324
[firefighter 2] You can do it!
1138
00:39:29,325 --> 00:39:30,409
Alright, Sis.
1139
00:39:30,410 --> 00:39:31,827
[crowd whooping]
1140
00:39:31,828 --> 00:39:33,745
Come on, let's go! Come on!
1141
00:39:33,746 --> 00:39:35,998
-Ah!
-Yeah, Roxie!
1142
00:39:35,999 --> 00:39:37,165
[? country music playing]
1143
00:39:37,166 --> 00:39:38,876
-[crowd] Ohh!
-That's okay, baby!
1144
00:39:38,877 --> 00:39:40,627
Great run, Rox!
1145
00:39:40,628 --> 00:39:42,588
Let's go, LA.
1146
00:39:42,589 --> 00:39:43,797
[crowd] Ohh!
1147
00:39:43,798 --> 00:39:45,591
[Cammie] Six seconds.
1148
00:39:45,592 --> 00:39:47,426
Represent LA!
1149
00:39:47,427 --> 00:39:49,595
[laughter]
1150
00:39:49,596 --> 00:39:51,263
??
1151
00:39:51,264 --> 00:39:52,389
-[crowd] Ohh!
-He's good! He's good.
1152
00:39:52,390 --> 00:39:53,640
Harder than it looks.
1153
00:39:53,641 --> 00:39:54,933
[Carl] Yeah! Come on, Karl.
1154
00:39:54,934 --> 00:39:56,394
[Cammie] She's still going!
1155
00:39:57,770 --> 00:39:59,521
-There she goes!
-Come on!
1156
00:39:59,522 --> 00:40:00,939
Come on, buddy.
1157
00:40:00,940 --> 00:40:03,942
-Come on, buddy!
-Do not bet against the Harts.
1158
00:40:03,943 --> 00:40:05,111
I-I just wanted to say...
1159
00:40:06,154 --> 00:40:08,405
thank you for that speech,
Captain Hart.
1160
00:40:08,406 --> 00:40:12,701
Oh. You're welcome, Evan,
but, uh, please call me Don.
1161
00:40:12,702 --> 00:40:14,036
[chuckles]
1162
00:40:14,037 --> 00:40:15,913
Well, only if you call me Buck.
1163
00:40:17,165 --> 00:40:19,708
-I like that.
-[Blue] Come on, Ry!
1164
00:40:19,709 --> 00:40:21,169
-Come on!
-[crowd] Ohh!
1165
00:40:21,711 --> 00:40:23,378
[Cammie] Eight seconds!
1166
00:40:23,379 --> 00:40:25,505
We have a new leader,
ladies and gentlemen.
1167
00:40:25,506 --> 00:40:27,799
-Oh!
-[firefighter 1] Yeah, baby!
1168
00:40:27,800 --> 00:40:29,850
[firefighter 2] Come on!
Let's go, Buck.
1169
00:40:30,595 --> 00:40:32,638
-[crowd] Ohh!
-Eight seconds!
1170
00:40:32,639 --> 00:40:34,139
We have a tie!
1171
00:40:34,140 --> 00:40:36,308
-You gotta be kidding me!
-[Cammie] It's a tie.
1172
00:40:36,309 --> 00:40:37,726
Come on.
1173
00:40:37,727 --> 00:40:39,297
-[cheering]
-[Ryan] Go, Mom!
1174
00:40:40,396 --> 00:40:41,726
-Yes! Yes!
-Come on, Mom!
1175
00:40:41,940 --> 00:40:43,273
[crowd cheering]
1176
00:40:43,274 --> 00:40:44,566
[crowd] Ohh!
1177
00:40:44,567 --> 00:40:46,485
[Cammie] Twelve seconds!
1178
00:40:46,486 --> 00:40:48,195
I present your new winner!
1179
00:40:48,196 --> 00:40:50,281
[all cheering]
1180
00:40:51,491 --> 00:40:53,075
-Whoo!
-That's my wife!
1181
00:40:53,076 --> 00:40:54,493
[Cammie] Congratulations-
1182
00:40:54,494 --> 00:40:56,203
-What are you doing?
-This is the first buckle
1183
00:40:56,204 --> 00:40:57,329
I've ever won.
1184
00:40:57,330 --> 00:40:59,581
[all cheering]
1185
00:40:59,582 --> 00:41:01,417
??
1186
00:41:02,794 --> 00:41:04,252
You wanna get a nightcap?
1187
00:41:04,253 --> 00:41:05,838
As long as it's somewhere else.
1188
00:41:05,839 --> 00:41:09,216
It is starting to get
a little sloppy around here.
1189
00:41:09,217 --> 00:41:10,267
[softly] Let's go.
1190
00:41:11,803 --> 00:41:13,804
Hey, man, you guys are awesome.
1191
00:41:13,805 --> 00:41:15,889
Oh, no, no, no, man.
Y'all, y'all are awesome.
1192
00:41:15,890 --> 00:41:18,308
-No, you are awesome.
-[Ryan laughs]
1193
00:41:18,309 --> 00:41:20,310
-Hey, no, no, man, no.
-[Tom chuckling]
1194
00:41:20,311 --> 00:41:22,647
Hey, hey, hey, hey.
You're all awesome.
1195
00:41:23,356 --> 00:41:24,856
[all] Hey!
1196
00:41:24,857 --> 00:41:26,150
[laughter]
1197
00:41:27,402 --> 00:41:28,987
So, what's your story?
1198
00:41:30,571 --> 00:41:32,489
Don't worry about it.
You're not in it.
1199
00:41:32,490 --> 00:41:35,826
Uh, you were amazing tonight.
1200
00:41:35,827 --> 00:41:37,787
Why, thank you, Donnie.
1201
00:41:38,496 --> 00:41:39,746
But tonight's not done.
1202
00:41:39,747 --> 00:41:40,873
Oh.
1203
00:41:43,000 --> 00:41:44,752
??
1204
00:41:45,305 --> 00:41:47,671
You know, you were right.
1205
00:41:47,672 --> 00:41:49,799
I really did need
to have a good time.
1206
00:41:51,509 --> 00:41:53,859
I'm glad you finally
enjoyed Nashville, Buck.
1207
00:41:53,970 --> 00:41:55,638
Yeah. You, too.
1208
00:41:56,347 --> 00:41:57,682
Okay.
1209
00:41:58,683 --> 00:42:00,059
You ready to call it?
1210
00:42:01,894 --> 00:42:04,730
So, which one of you boys
is buying me a drink? Hmm?
1211
00:42:04,731 --> 00:42:06,733
??
1212
00:42:08,526 --> 00:42:12,947
Well, sadly, uh, my friend here
was actually just leaving.
1213
00:42:15,116 --> 00:42:17,646
-[Eddie] Good night, brother.
-Good night, Eddie.
1214
00:42:17,994 --> 00:42:20,245
So, uh,
what's your name, cowboy?
1215
00:42:20,246 --> 00:42:22,540
??
1216
00:42:26,210 --> 00:42:29,172
[? upbeat country
theme music playing]
1217
00:42:42,727 --> 00:42:43,777
??
1218
00:42:43,820 --> 00:42:48,370
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
84663
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.