All language subtitles for motorcu-oglan-turbanli-anne-kizin-icinden-gecti

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,940 --> 00:00:41,940 Don't walk me to my door. 2 00:00:42,080 --> 00:00:43,080 I'll see it alone, right? 3 00:00:43,180 --> 00:00:44,180 Yeah. Yeah. 4 00:01:02,040 --> 00:01:06,200 Get off of her, you devil. This is very unproven. No, this is my boyfriend. 5 00:01:06,500 --> 00:01:09,000 How can you believe? How can you do this in this house? This is my boyfriend. 6 00:01:09,180 --> 00:01:12,340 Your dad will kill you if you find out about this. This is Sean. 7 00:01:12,800 --> 00:01:15,660 Let's talk about it, Mia. I can't believe this is happening. He's coming 8 00:01:15,660 --> 00:01:17,860 me, though. He's coming with me. I can't believe this is happening. I'm not 9 00:01:17,860 --> 00:01:19,940 leaving. Sean, come with me. Don't leave me. Yes, yes. 10 00:01:20,420 --> 00:01:21,640 Yes, come in. 11 00:01:22,540 --> 00:01:26,820 Mia, this is very, very disrespecting. You know your dad will kill us. You know 12 00:01:26,820 --> 00:01:27,820 your dad will kill you. 13 00:01:28,080 --> 00:01:29,940 He doesn't know anything about him, though. 14 00:01:30,200 --> 00:01:33,640 You're very young, Mia, and you know that your dad wants you to get married 15 00:01:33,640 --> 00:01:35,640 whoever he wants you to get married with. I don't want that. 16 00:01:36,140 --> 00:01:37,140 I don't want that. 17 00:01:37,900 --> 00:01:40,220 We just kept getting to know each other more and more each day. 18 00:01:41,340 --> 00:01:48,320 I actually met his parents a few weeks ago. They were a lot more accepting of 19 00:01:48,320 --> 00:01:53,200 me than you are being of him. They were so sweet to me. I don't understand why 20 00:01:53,200 --> 00:01:55,600 you and my dad can't be the same way. 21 00:01:55,820 --> 00:01:59,920 I think you're underestimating how much we really experience together and how 22 00:01:59,920 --> 00:02:03,680 much we love each other. We've gotten so close over the past few months, I 23 00:02:03,680 --> 00:02:07,420 can't... Imagine being away from him after everything we've shared. 24 00:02:08,060 --> 00:02:09,680 We went scuba diving together. 25 00:02:10,620 --> 00:02:14,080 We went to basketball games together. We went to football games together. 26 00:02:14,540 --> 00:02:16,900 He took me to a motorcycle charity event. 27 00:02:17,660 --> 00:02:21,880 I met his parents. I met his family. We went kayaking with his cousins. 28 00:02:22,180 --> 00:02:24,820 That day I told you I was sleeping at Jasmine's house. 29 00:02:26,260 --> 00:02:29,720 Everybody in his family has just been very accepting of me, and I don't 30 00:02:29,720 --> 00:02:32,760 understand why you can't do the same, or at least give him a chance. 31 00:02:33,900 --> 00:02:35,220 Julian, are you listening to me? 32 00:02:36,760 --> 00:02:37,940 Yes, got it. 33 00:02:38,200 --> 00:02:39,500 Keep typing this story. 34 00:02:40,580 --> 00:02:45,840 Well, I mean, I was just saying how I wish you and Dad would at least open 35 00:02:45,840 --> 00:02:50,460 minds and consider accepting him. Him and I were planning on going on vacation 36 00:02:50,460 --> 00:02:51,460 soon. 37 00:02:52,220 --> 00:02:53,220 Come on, Mom. 38 00:02:53,380 --> 00:02:54,700 Got it. 39 00:02:56,160 --> 00:03:01,560 I wanted to go to Tanzania and go on a safari and see all the elephants and the 40 00:03:01,560 --> 00:03:02,940 lions and the giraffes. 41 00:03:05,680 --> 00:03:12,400 Get away from the beach and normal vacations and try and culture ourselves 42 00:03:12,400 --> 00:03:16,260 and see some wildlife and animals someplace different. 43 00:03:16,700 --> 00:03:20,920 I thought maybe you would be okay with that. Juliana, are you listening to me? 44 00:03:23,140 --> 00:03:25,160 What the fuck are you doing? 45 00:03:25,580 --> 00:03:26,740 That's my boyfriend. 46 00:03:26,980 --> 00:03:27,980 That's my cock. 47 00:03:28,820 --> 00:03:32,580 Well, if he's your man, why is it just in my mouth? 48 00:03:33,180 --> 00:03:37,780 Because you put him in there. You provoked him. Well, you know, let him 49 00:03:37,780 --> 00:03:38,719 what he wants. 50 00:03:38,720 --> 00:03:43,260 Maybe a little girl like you or a woman just like me. That is ridiculous. You 51 00:03:43,260 --> 00:03:46,200 can't provoke a man and then say he doesn't want you. 52 00:03:46,460 --> 00:03:47,960 Fucking prove it. Get him off. 53 00:03:48,240 --> 00:03:49,240 Okay. 54 00:03:49,380 --> 00:03:51,060 What do you want me to say? This is ludicrous. 55 00:03:51,560 --> 00:03:53,600 That's why I wanted to leave. But I'll accept the challenge. 56 00:03:54,060 --> 00:03:57,040 If it means I can keep dating him after, I'll accept the challenge. 57 00:04:17,740 --> 00:04:20,320 Let's see who's got better dick, me or you. Okay. 58 00:05:16,650 --> 00:05:18,230 You see who fucker better. 59 00:05:18,570 --> 00:05:19,570 Fair enough. 60 00:05:37,670 --> 00:05:44,630 Let me go right now. 61 00:06:25,290 --> 00:06:26,290 Mm -hmm 62 00:07:19,800 --> 00:07:21,060 Baby, pick me up. 63 00:07:22,280 --> 00:07:24,000 Come in my mouth, I know you want to. 5122

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.