All language subtitles for The.Stand.2020.S01E01.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,089 --> 00:00:08,800 [Woman] There's bitter days ahead, 2 00:00:08,884 --> 00:00:11,136 deaf/7 and terror, 3 00:00:11,220 --> 00:00:13,514 betrayal and tears, 4 00:00:14,598 --> 00:00:17,518 and not all of you will live through 'em. 5 00:00:17,601 --> 00:00:20,521 The dark man grows stronger all the time. 6 00:00:20,604 --> 00:00:22,981 I know you feel it too. 7 00:00:23,065 --> 00:00:28,320 Soon, he'll come to destroy all who stand against him. 8 00:00:28,403 --> 00:00:30,656 His kingdom's in the west, 9 00:00:30,739 --> 00:00:36,328 and it is there you must go and make your stand. 10 00:00:36,411 --> 00:00:39,665 This is what god wants of you. 11 00:00:51,927 --> 00:00:54,263 [Insects buzzing] 12 00:01:19,538 --> 00:01:20,747 [Retches] 13 00:01:29,214 --> 00:01:31,341 - [Man on radio, indistinct] - [Coughing] 14 00:01:31,425 --> 00:01:33,635 [Man on radio] Team two moving to second location. 15 00:01:33,719 --> 00:01:34,720 [Coughing loudly] 16 00:01:34,803 --> 00:01:36,054 Do you copy? 17 00:01:36,680 --> 00:01:37,681 Copy. 18 00:01:37,764 --> 00:01:40,100 [Guttural gasping] 19 00:01:42,769 --> 00:01:44,271 There's no shame, son. 20 00:01:44,980 --> 00:01:48,567 No, sir. I was an EMT 26 years, 21 00:01:49,443 --> 00:01:50,527 and I thought... 22 00:01:51,445 --> 00:01:53,280 I'd seen my share of death, but this... 23 00:01:55,866 --> 00:01:57,951 Seven billion people dead. 24 00:02:00,454 --> 00:02:01,747 You want to puke, son... 25 00:02:04,041 --> 00:02:05,334 You go right ahead. 26 00:02:06,668 --> 00:02:07,878 I'm fine. 27 00:02:09,921 --> 00:02:11,131 I just need a minute. 28 00:02:13,759 --> 00:02:15,761 [Insects buzzing] 29 00:02:25,145 --> 00:02:27,272 How come you're always taking movies? 30 00:02:27,356 --> 00:02:29,983 World that's left's gonna need entertainment. 31 00:02:30,984 --> 00:02:32,152 Once the power's back on, 32 00:02:32,235 --> 00:02:35,030 I'm gonna open a drive-in up at the amphitheater, 33 00:02:35,113 --> 00:02:38,158 put up a big screen, double features Friday night. 34 00:02:40,035 --> 00:02:42,287 You ever seen risky business? 35 00:02:42,371 --> 00:02:44,665 - No. - Oh, it's a great one. 36 00:02:44,748 --> 00:02:46,958 They fuck on a train. 37 00:02:49,211 --> 00:02:50,295 Let's roll. 38 00:02:55,884 --> 00:02:58,387 [Man] We put away almost a thousand units today. 39 00:02:58,470 --> 00:03:00,138 It was dirty fucking work. 40 00:03:00,222 --> 00:03:03,767 As far as I'm concerned, it's the most important job in the zone. 41 00:03:03,850 --> 00:03:05,435 But if you've had enough, 42 00:03:06,269 --> 00:03:08,730 if you feel like you can't take another day, 43 00:03:10,524 --> 00:03:12,901 you won't have to worry about avoiding me in the street. 44 00:03:14,027 --> 00:03:15,612 But if you can't cut it, 45 00:03:17,531 --> 00:03:19,616 it's damn important you tell me now, 46 00:03:20,492 --> 00:03:23,286 so I can bring somebody in to take your spot tomorrow. 47 00:03:25,872 --> 00:03:27,833 Let's see some hands. Who's coming back? 48 00:03:39,052 --> 00:03:41,263 Good. Let's get a drink. 49 00:03:41,972 --> 00:03:44,692 [Newscaster on radio] Well, it's shaping up to be a beautiful fourth. 50 00:03:44,725 --> 00:03:48,353 Our wftj ogunquit accu weather forecast is predicting clear skies 51 00:03:48,437 --> 00:03:50,897 for our nation is birthday with highs in the mid-805. 52 00:03:50,981 --> 00:03:53,024 And our good friends at the Maine state police 53 00:03:53,108 --> 00:03:55,736 have asked us to remind you all that fire works are not toys. 54 00:03:55,819 --> 00:03:57,070 Be safe out there, ogunquit. 55 00:03:57,154 --> 00:03:58,488 [Sneezes, coughs] 56 00:03:58,572 --> 00:04:00,615 [On radio] J” 73 men sailed up j“ 57 00:04:01,366 --> 00:04:04,119 j” from the San Francisco ba yj' 58 00:04:04,202 --> 00:04:05,328 hey, daddy. 59 00:04:06,163 --> 00:04:07,515 (J” rolled oh” of their shit)... j” 60 00:04:07,539 --> 00:04:08,957 oh, hey. 61 00:04:09,040 --> 00:04:10,518 - Caught me digging, huh, Fran? - Hmm. 62 00:04:10,542 --> 00:04:12,085 I brought you some water. 63 00:04:12,169 --> 00:04:13,920 - Thank you, darling. - How you feeling? 64 00:04:14,004 --> 00:04:16,089 - A little better? - Yeah. Yeah. 65 00:04:16,965 --> 00:04:18,967 Kind of lost track of time out here. 66 00:04:19,843 --> 00:04:22,888 So how did, uh, Amy's shower go? 67 00:04:22,971 --> 00:04:25,265 Oh, it was a disaster. Hardly anybody showed. 68 00:04:25,348 --> 00:04:27,809 - They all have what you have. - Oh, yeah. 69 00:04:27,893 --> 00:04:30,204 - Can I talk to you about something? - [Sneezes loudly, coughs] 70 00:04:30,228 --> 00:04:31,563 - Bless you. - [Sneezes] 71 00:04:32,189 --> 00:04:33,356 Oh, sorry. 72 00:04:34,232 --> 00:04:35,609 Daddy, you're burning up. 73 00:04:35,692 --> 00:04:37,736 Yeah, well, maybe, uh... 74 00:04:38,445 --> 00:04:39,571 Maybe I'll have a nap, huh? 75 00:04:39,654 --> 00:04:40,906 - That's a great idea. - Yeah. 76 00:04:40,989 --> 00:04:42,365 - Come on. - Okay. 77 00:04:42,449 --> 00:04:45,452 So, uh, you said you wanted to talk to me about something? 78 00:04:46,161 --> 00:04:48,330 We can talk about it later. 79 00:04:48,413 --> 00:04:49,748 - [Laughs softly] - Okay. 80 00:04:50,791 --> 00:04:52,793 - All right. - [Frannie] What time did you wake up? 81 00:04:52,876 --> 00:04:55,545 - Uh, about 6:00, I think? - How'd you feel then? 82 00:04:56,713 --> 00:04:58,006 {gasps} 83 00:04:58,089 --> 00:05:00,175 - [grunts] - [Boy 1] Got you, you peeping pervert! 84 00:05:00,258 --> 00:05:01,718 Let me go! I didn't do anything! 85 00:05:01,802 --> 00:05:04,489 - We caught you in broad daylight, lauder. - Wait. You know this dipshit? 86 00:05:04,513 --> 00:05:07,224 This is that psycho school shooter kid I was telling you about. 87 00:05:07,307 --> 00:05:10,036 Already has his own manifesto and read it in front of the whole class. 88 00:05:10,060 --> 00:05:12,497 - I'm a writer. It was fiction. - Then why'd they suspend you? 89 00:05:12,521 --> 00:05:14,439 [Grunting] 90 00:05:17,943 --> 00:05:19,194 You're dead, you sick fuck! 91 00:05:19,277 --> 00:05:21,196 Get the little prick! 92 00:05:21,279 --> 00:05:22,948 Get after him! 93 00:05:23,031 --> 00:05:24,032 Shit. 94 00:05:24,115 --> 00:05:25,492 [Dog barking] 95 00:05:27,661 --> 00:05:29,788 [Panting] 96 00:05:31,957 --> 00:05:34,376 Jesus.Jesus.Jesus.Jesus.Jesus. 97 00:05:37,796 --> 00:05:40,924 Fucking t-1000. [Panting] 98 00:05:42,884 --> 00:05:44,302 [Cawing] 99 00:05:44,386 --> 00:05:45,720 [Screaming] 100 00:05:47,764 --> 00:05:49,224 Aaah! [Groans] 101 00:05:49,891 --> 00:05:51,685 [Boy 2] Holy shit! Did you see that? 102 00:05:52,686 --> 00:05:54,855 - [Boy 1] Is he fucking dead? - [Groans] 103 00:05:54,938 --> 00:05:57,482 [Boy 2] Lauder, are you dead? 104 00:05:57,566 --> 00:06:00,443 - I mean, look at this sorry sack of shit. - Karma's a bitch. 105 00:06:00,527 --> 00:06:03,280 We don't even have to kick your ass now. 106 00:06:03,363 --> 00:06:05,448 [Boy 1] I ever catch you back in this neighborhood, 107 00:06:05,532 --> 00:06:08,535 I'm gonna shove your whole bike up your ass, you hear me? 108 00:06:08,618 --> 00:06:10,829 - I said, do you fucking hear me? - Ihearyou! 109 00:06:10,912 --> 00:06:12,163 Good. 110 00:06:12,247 --> 00:06:13,665 Fucking better. 111 00:06:13,748 --> 00:06:15,625 That's our mom, you twisted little troll. 112 00:06:15,709 --> 00:06:17,252 You're gonna die a virgin, lauder. 113 00:06:17,335 --> 00:06:20,714 That's for sure, especially after I post these on Instagram. 114 00:06:22,966 --> 00:06:24,175 [Sneezes] 115 00:06:25,719 --> 00:06:27,387 [Whimpering] 116 00:06:29,014 --> 00:06:30,140 [Crowd chatter] 117 00:06:30,223 --> 00:06:31,659 - [Sneezes] - [Woman] Bad news, ogunquit. 118 00:06:31,683 --> 00:06:34,686 The governor is now considering a ban on all public gatherings 119 00:06:34,769 --> 00:06:38,940 fol/o wing the 6200's announcement that flu season is come early this year. 120 00:06:39,024 --> 00:06:40,483 Well, / don't know about you, folks, 121 00:06:40,567 --> 00:06:43,111 but ID never let fear of the snifi'les keep me from... 122 00:06:43,194 --> 00:06:45,822 - [Laughter] - [Boy] Aw... 123 00:06:47,866 --> 00:06:50,535 [Man coughing] 124 00:06:52,162 --> 00:06:53,830 [Bike rattling on pavement] 125 00:07:11,598 --> 00:07:14,184 [Panting] 126 00:07:16,853 --> 00:07:18,438 [Woman coughing] 127 00:07:37,457 --> 00:07:38,833 [Woman wheezes] 128 00:07:40,543 --> 00:07:42,170 [Woman coughs] 129 00:07:48,802 --> 00:07:49,803 Hey, mom. 130 00:07:50,887 --> 00:07:51,930 How you feeling? 131 00:07:52,013 --> 00:07:53,974 [Mother] Oh, horrible. 132 00:07:54,057 --> 00:07:55,767 [Coughs] 133 00:07:55,850 --> 00:07:57,560 Your father's on his way home. 134 00:07:57,644 --> 00:07:59,104 He's not feeling well, either. 135 00:07:59,187 --> 00:08:00,480 [Coughs] 136 00:08:00,563 --> 00:08:01,773 How do you feel? 137 00:08:04,693 --> 00:08:06,987 - Fine. - Good. 138 00:08:07,654 --> 00:08:09,030 You can clean up out there. 139 00:08:09,114 --> 00:08:10,782 [Coughs] 140 00:08:10,865 --> 00:08:13,660 And don't make me remind you again about mowing the lawn. 141 00:08:13,743 --> 00:08:15,745 [Coughs, wheezes] 142 00:08:18,289 --> 00:08:19,332 [Amy] Harold? 143 00:08:22,252 --> 00:08:23,586 What the hell happened to you? 144 00:08:25,046 --> 00:08:26,131 I fell off my bike. 145 00:08:26,881 --> 00:08:28,883 You're such a fucking liar. 146 00:08:28,967 --> 00:08:31,678 Some fucking bridal shower. 147 00:08:32,345 --> 00:08:33,513 [Cries] 148 00:08:34,180 --> 00:08:36,975 [Music playing faintly] 149 00:09:08,298 --> 00:09:10,550 [Screaming] 150 00:09:12,302 --> 00:09:14,471 Shut the fuck up, Harold! 151 00:09:18,099 --> 00:09:19,779 [Radio host] Tonight's show will be focused 152 00:09:19,851 --> 00:09:22,896 on the news coming out... Or not coming out... 153 00:09:22,979 --> 00:09:24,481 - Ofarnette, Texas. - [Panting] 154 00:09:24,564 --> 00:09:27,484 The CDC has quarantined the area. 155 00:09:27,567 --> 00:09:29,903 Men in us army uniforms are refusing 156 00:09:29,986 --> 00:09:33,573 to let anyone in, including credentialed media. 157 00:09:34,324 --> 00:09:38,453 Cell phone service inside the perimeter has apparently been jammed 158 00:09:38,536 --> 00:09:41,206 as has all phone and Internet service. 159 00:09:42,123 --> 00:09:44,250 That's right, folks. The good people ofarnette... 160 00:09:44,334 --> 00:09:46,711 - [Moaning] - Are completely cut off 161 00:09:46,795 --> 00:09:48,797 from the rest of the world 162 00:09:48,880 --> 00:09:50,757 just let that sink in. 163 00:09:51,925 --> 00:09:54,135 [Animal squeaking] 164 00:09:57,847 --> 00:09:58,890 [Lock buzzes] 165 00:10:00,725 --> 00:10:03,103 Thank you, sir. I have got it from here. 166 00:10:04,687 --> 00:10:07,357 Thank... you can go. Get a haircut, goddamn hippie. 167 00:10:07,440 --> 00:10:08,650 - [Guard grunts] - [Laughs] 168 00:10:09,400 --> 00:10:12,112 Uh, Mr. Redman. May I call you stu? 169 00:10:12,195 --> 00:10:14,989 Well, you kept me prisoner here for three days. 170 00:10:15,073 --> 00:10:16,533 No lawyer, no phone calls. 171 00:10:16,616 --> 00:10:18,135 I figure you can call me whatever you want. 172 00:10:18,159 --> 00:10:20,495 Okay. I'm Jim. Jim Ellis. 173 00:10:20,578 --> 00:10:23,206 Uh, my understanding is you've told the nursing staff 174 00:10:23,289 --> 00:10:25,625 that you're done cooperating with our work here 175 00:10:25,708 --> 00:10:27,937 until they bring in someone who can answer your questions. 176 00:10:27,961 --> 00:10:30,630 Yeah, I think it's time someone tells me what the fuck's going on. 177 00:10:30,713 --> 00:10:32,632 Okay. What do you want to know? 178 00:10:32,715 --> 00:10:35,510 Well, for starters, how come you're not wearing one of those masks? 179 00:10:35,593 --> 00:10:37,762 I'm, uh, too good-looking. 180 00:10:38,471 --> 00:10:42,976 Sorry. Uh, my psych profile says I use humor to cope with... stress. 181 00:10:43,059 --> 00:10:45,061 No, the reason I'm not wearing a mask is 182 00:10:45,145 --> 00:10:48,314 because it appears that you're not contagious. 183 00:10:49,149 --> 00:10:50,233 How do you know that? 184 00:10:50,316 --> 00:10:53,611 Um, turns out that Guinea pigs are at least as susceptible as we are. 185 00:10:53,695 --> 00:10:56,072 They start showing symptoms almost immediately. 186 00:10:56,156 --> 00:10:57,836 You guys have been breathing the same air. 187 00:10:57,866 --> 00:11:01,077 It's been almost 70 hours, and there's not one sniffle. 188 00:11:01,161 --> 00:11:03,361 - [Guinea pigs squeaking] - So it's a virus, what I got? 189 00:11:03,413 --> 00:11:06,666 Actually, as far as we can tell, you haven't got anything at all. 190 00:11:06,749 --> 00:11:11,379 As to what Mr. Campion had, yeah, it's a virus, some kind of superflu. 191 00:11:11,462 --> 00:11:13,464 People are calling it captain trips. 192 00:11:14,132 --> 00:11:16,467 Campion was the guy in the car, right? 193 00:11:16,551 --> 00:11:18,761 [Chafienng] 194 00:11:19,804 --> 00:11:21,866 [Man 1] Let's get some chips going, so I can get some steak. 195 00:11:21,890 --> 00:11:23,576 - [Man 2] Oh, you ready? - [Man 3] Yeah, I'm ready. 196 00:11:23,600 --> 00:11:25,600 - Let's go, boys. I'm in. - [Train whistle blowing] 197 00:11:26,144 --> 00:11:27,478 Hap needs a retirement fund. 198 00:11:27,562 --> 00:11:29,498 Okay, flip the next card. I want to see what it is. 199 00:11:29,522 --> 00:11:31,107 - Get 'em, hap. - Okay. 200 00:11:31,191 --> 00:11:33,193 [Men chattering, laughing] 201 00:11:33,276 --> 00:11:34,736 - [Tires squealing] - Two. Four. 202 00:11:37,572 --> 00:11:39,449 Turn off your pumps, hap. 203 00:11:39,532 --> 00:11:40,658 What? 204 00:11:42,160 --> 00:11:43,411 Fuck, shit. 205 00:11:44,245 --> 00:11:47,415 Boy must be drunker than a Fiddler's bitch. 206 00:11:47,498 --> 00:11:49,125 [Tires screeching] 207 00:11:53,046 --> 00:11:54,964 He was military, yeah? 208 00:11:55,048 --> 00:11:57,050 - Afraid that's classified. - [Scoffs] 209 00:11:57,133 --> 00:11:58,885 So he was military. 210 00:11:59,886 --> 00:12:00,970 You fucking guys. 211 00:12:01,054 --> 00:12:04,891 You were in, yourself. Barely a year, it says here. 212 00:12:04,974 --> 00:12:07,101 Medically retired 213 00:12:07,185 --> 00:12:12,857 following a "catastrophically ruptured right knee meniscus, all tendons." Ouch. 214 00:12:12,941 --> 00:12:15,568 People I came in here with, you want to tell me about them? 215 00:12:15,652 --> 00:12:18,196 That's not a subject that I'm at Liberty to discuss. 216 00:12:18,279 --> 00:12:21,366 I woke up three days ago to men wearing mopp suits holding m4s, 217 00:12:21,449 --> 00:12:23,993 saying, "come with us. No need to be alarmed, sir." 218 00:12:24,077 --> 00:12:25,679 - Look, I... - Want to tell me about that? 219 00:12:25,703 --> 00:12:27,580 Hey, I advised against those mopp suits, 220 00:12:27,664 --> 00:12:30,333 but it was kind of a tough sell with your dog on the porch, 221 00:12:30,416 --> 00:12:31,584 kind of shape he was in. 222 00:12:33,962 --> 00:12:35,213 It was my wife's dog. 223 00:12:35,296 --> 00:12:36,839 Your wife, car accident, right? 224 00:12:37,590 --> 00:12:40,969 I... I read about her in your file. I'm very sorry for your... 225 00:12:41,052 --> 00:12:42,845 Sorry for my loss? Yeah. 226 00:12:43,888 --> 00:12:46,224 [Sighs] The people I came in here with, 227 00:12:46,307 --> 00:12:48,977 people I worked on rigs with, people I've known my whole life, 228 00:12:49,060 --> 00:12:51,229 my friends, my family... Tell me about them. 229 00:12:51,312 --> 00:12:52,952 - Well... - What the fuck did you guys do? 230 00:12:52,981 --> 00:12:54,667 - Okay. - How many of them had what campion had? 231 00:12:54,691 --> 00:12:55,817 All of them. 232 00:12:59,654 --> 00:13:01,322 What do you mean, all of 'em? What... 233 00:13:02,198 --> 00:13:03,366 And how are they? 234 00:13:03,449 --> 00:13:06,369 Ralph Hodges's, uh, youngest daughter, the four-year-old. 235 00:13:06,452 --> 00:13:07,870 - Eva? - Uh-huh. 236 00:13:07,954 --> 00:13:09,497 She's alive. 237 00:13:09,580 --> 00:13:12,208 She was when I came in here. 238 00:13:12,292 --> 00:13:14,836 What do you mean? What's that supposed to mean, "she's alive"? 239 00:13:15,420 --> 00:13:17,046 Mr. Redman, I am so sorry. 240 00:13:17,130 --> 00:13:20,383 This situation, it exists. 241 00:13:20,466 --> 00:13:24,345 We're working to contain it, and right now, that is all that matters. 242 00:13:25,096 --> 00:13:26,973 We've got the town of arnette under quarantine. 243 00:13:27,056 --> 00:13:29,809 We're trying to recreate campion's route, 244 00:13:29,892 --> 00:13:31,811 figure out how many people he may have exposed 245 00:13:31,894 --> 00:13:34,439 before he ended up at Mr. Hapscomb's gas station. 246 00:13:34,522 --> 00:13:37,859 So, you spoke to him, right? Campion? 247 00:13:37,942 --> 00:13:40,194 Uh, before the ambulance came? 248 00:13:40,278 --> 00:13:42,572 [Panting] 249 00:13:44,532 --> 00:13:46,367 [Coughing] 250 00:13:46,451 --> 00:13:47,577 I got you. 251 00:13:49,537 --> 00:13:50,705 Easy, easy, easy. 252 00:13:50,788 --> 00:13:52,290 - Grab his legs. - [Groaning] 253 00:13:52,373 --> 00:13:54,584 [Coughing] 254 00:13:54,667 --> 00:13:56,586 You're gonna be all right. You hear me? 255 00:13:56,669 --> 00:13:58,546 How's my... how's my wife? 256 00:13:58,629 --> 00:14:00,673 How's Sally? How's my kid? [Coughs] 257 00:14:00,757 --> 00:14:02,091 [Campion wheezing] 258 00:14:02,175 --> 00:14:03,760 [Ellis] Ralph Hodges and you. 259 00:14:03,843 --> 00:14:06,030 You were the only ones who made physical contact with campion. 260 00:14:06,054 --> 00:14:07,513 You're telling me they're all dead? 261 00:14:08,765 --> 00:14:10,099 I am. 262 00:14:11,017 --> 00:14:11,851 [Sighs] 263 00:14:11,934 --> 00:14:14,228 What about campion's family? Anyone touch them? 264 00:14:14,312 --> 00:14:15,813 [Stu] Just hang in there, all right? 265 00:14:15,897 --> 00:14:16,731 {gags} 266 00:14:16,814 --> 00:14:18,691 [stu] Carjust smashed into our pumps. 267 00:14:18,775 --> 00:14:20,068 [Campion breathing heavily] 268 00:14:20,151 --> 00:14:21,736 Clock was red. 269 00:14:22,528 --> 00:14:25,281 - The clock? - [Coughing] 270 00:14:25,365 --> 00:14:27,158 Red clock means lockdown. 271 00:14:27,909 --> 00:14:29,744 Whole place is supposed to seal. [Coughs] 272 00:14:30,787 --> 00:14:32,580 Hap! How are we doing on that ambulance? 273 00:14:32,663 --> 00:14:33,664 Ten minutes out. 274 00:14:33,748 --> 00:14:36,459 [Campion coughs] I thought if I just... 275 00:14:36,542 --> 00:14:38,252 I thought if I moved fast enough... 276 00:14:38,878 --> 00:14:40,755 [Stu] Campion came from California, right? 277 00:14:40,838 --> 00:14:43,549 Some bioweapons facility out in the middle of the desert? 278 00:14:43,633 --> 00:14:45,301 - You know I can't say. - My point is, 279 00:14:45,385 --> 00:14:47,804 he traveled 1,700 miles before he hit arnette? 280 00:14:48,679 --> 00:14:50,306 How many stops is that? 281 00:14:51,015 --> 00:14:52,725 Got to gas up, pee, eat. 282 00:14:53,976 --> 00:14:56,270 You think you can find every person he crossed paths with? 283 00:14:56,354 --> 00:14:58,040 Well, as far as we can tell, everyone who comes 284 00:14:58,064 --> 00:15:00,650 in contact with this thing becomes infected. 285 00:15:00,733 --> 00:15:03,194 Everyone but you, and we need to find out why. 286 00:15:03,277 --> 00:15:06,155 We need to take as much blood from you as you can tolerate. 287 00:15:06,239 --> 00:15:07,865 Couple of vials every couple hours. 288 00:15:07,949 --> 00:15:09,784 Run it through every test we can think of. 289 00:15:09,867 --> 00:15:12,203 Run the rest of you through every scan we have. 290 00:15:12,286 --> 00:15:15,164 Hope that one of these tracks helps us identify 291 00:15:15,248 --> 00:15:17,250 what's protecting you from this infection. 292 00:15:17,333 --> 00:15:20,128 [Chuckles] Come up with some way to protect the rest of us. 293 00:15:20,211 --> 00:15:23,089 Keep any more four-year-olds from ending up like Eva Hodges. 294 00:15:28,261 --> 00:15:29,720 Hey, your wife was a nurse, right? 295 00:15:30,346 --> 00:15:32,014 What do you think she'd tell you to do? 296 00:15:32,932 --> 00:15:33,933 All right. 297 00:15:34,600 --> 00:15:35,935 All right? 298 00:15:37,103 --> 00:15:38,396 Do what you got to do. 299 00:15:42,650 --> 00:15:44,569 Hey, we're back on. Bring in the tech. 300 00:15:44,652 --> 00:15:46,320 Prep contrast fluid for an mri. 301 00:15:46,404 --> 00:15:47,822 [Lock buzzes, latch clicks] 302 00:15:52,994 --> 00:15:53,995 [Sneezes] 303 00:15:55,329 --> 00:15:58,040 Excuse me. Allergies. 304 00:16:05,173 --> 00:16:06,174 Hello? 305 00:16:08,551 --> 00:16:10,094 Can anybody hear me? 306 00:16:19,270 --> 00:16:20,563 Hello? 307 00:16:24,567 --> 00:16:26,277 [Grunting] 308 00:16:41,459 --> 00:16:42,460 Hello? 309 00:16:43,836 --> 00:16:45,379 Anyone alive out there? 310 00:16:47,882 --> 00:16:50,801 This is Harold lauder. I live on ocean street. 311 00:16:51,385 --> 00:16:52,386 Hello? 312 00:16:54,180 --> 00:16:55,306 Anyone? 313 00:16:56,891 --> 00:16:58,809 [Whispers] I'm here, Harold. 314 00:17:02,688 --> 00:17:05,233 - I'm here, Harold. - [Harold] Frannie? 315 00:17:08,069 --> 00:17:10,196 Holy shit, it's good to see you. 316 00:17:11,531 --> 00:17:14,200 Um, obviously, I wish the circumstances were better. 317 00:17:18,579 --> 00:17:19,830 Can I come in? 318 00:17:20,831 --> 00:17:21,874 [Exhales] 319 00:17:24,335 --> 00:17:25,336 Thanks. 320 00:17:26,295 --> 00:17:28,422 What happened to you? You're all banged up. 321 00:17:28,506 --> 00:17:30,007 Fell off my bike. [Chuckles softly] 322 00:17:32,552 --> 00:17:33,553 Is that... 323 00:17:33,636 --> 00:17:36,138 - I'm burying my dad. - [Whispers] Yeah. 324 00:17:37,098 --> 00:17:39,559 I guess you've had some experience with loss. 325 00:17:41,018 --> 00:17:42,144 Your brother and all. 326 00:17:48,276 --> 00:17:50,987 Well, what about your family? A... Amy? 327 00:17:51,070 --> 00:17:54,532 Managed to get them to the funeral home before it closed its doors, 328 00:17:54,615 --> 00:17:55,866 and there they sit. 329 00:17:58,869 --> 00:18:00,204 Doubt they'll ever be buried. 330 00:18:01,080 --> 00:18:05,793 No, someone will come back and Bury them when this disease has burned itself out. 331 00:18:06,502 --> 00:18:07,503 Who? 332 00:18:08,296 --> 00:18:09,880 I don't know, someone in authority. 333 00:18:09,964 --> 00:18:11,507 Frannie. [Chuckles] 334 00:18:11,591 --> 00:18:15,011 Five will get you ten, it was the people in authority who did this. 335 00:18:15,094 --> 00:18:18,889 Some government scientist said, "look what I made. 336 00:18:19,807 --> 00:18:22,435 Kills almost everybody. Isn't it great?" 337 00:18:22,518 --> 00:18:23,519 [Chuckles] 338 00:18:24,562 --> 00:18:26,606 Probably got a medal and a raise. 339 00:18:26,689 --> 00:18:27,982 And then somebody spilled it. 340 00:18:28,065 --> 00:18:29,358 What are you talking about? 341 00:18:29,942 --> 00:18:31,402 What planet have you been living on? 342 00:18:31,485 --> 00:18:33,946 It was all over the Internet before they shut it down. 343 00:18:34,030 --> 00:18:35,615 I've been kind of busy. 344 00:18:39,201 --> 00:18:40,328 I'm sorry. 345 00:18:42,663 --> 00:18:44,415 - Let me help you. - No, I got it. 346 00:18:45,666 --> 00:18:47,335 Look at your hands. 347 00:18:48,753 --> 00:18:50,379 - You can't do this... - Go home, Harold! 348 00:18:50,463 --> 00:18:53,174 I'm not your fucking babysitter anymore! 349 00:18:57,845 --> 00:18:59,513 No one's coming, Fran. 350 00:19:08,731 --> 00:19:09,815 [Quietly] Fuck. 351 00:20:00,533 --> 00:20:01,992 I love you, daddy. 352 00:20:36,068 --> 00:20:37,445 [Gurgling] 353 00:20:38,863 --> 00:20:40,698 [Panting] 354 00:20:46,370 --> 00:20:47,997 [Entry bell jingles] 355 00:21:10,436 --> 00:21:11,479 {gags} 356 00:21:12,146 --> 00:21:13,355 [coughs] 357 00:21:25,743 --> 00:21:27,745 [Coughs] 358 00:21:57,691 --> 00:22:00,194 [President] Ll/ly fellowamericans, 359 00:22:00,277 --> 00:22:04,490 we cannot afford to jump at shadows like children in the dark, 360 00:22:05,449 --> 00:22:09,370 but neither can we afi'ord to take this serious outbreak lightly. 361 00:22:10,621 --> 00:22:13,165 There is no truth to the rumor 362 00:22:13,249 --> 00:22:17,336 that this strain of influenza is universally fatal. 363 00:22:17,419 --> 00:22:21,590 Furthermore, there is absolutely no truth to the vicious rumors, 364 00:22:21,674 --> 00:22:24,760 started and spread via social media, 365 00:22:24,844 --> 00:22:27,513 that it was engineered by this government. 366 00:22:27,596 --> 00:22:29,348 Let me be clear. 367 00:22:29,431 --> 00:22:32,226 We have never... [coughs] 368 00:22:33,269 --> 00:22:35,396 Ne ver engaged 369 00:22:35,479 --> 00:22:38,357 in the clandestine manufacture of substances 370 00:22:38,440 --> 00:22:41,068 out/a wed by the Geneva con ventions 371 00:22:41,151 --> 00:22:43,404 or the biological weapons convention. 372 00:22:44,572 --> 00:22:48,701 M y fellow Americans, lask you to do your part... 373 00:22:48,784 --> 00:22:51,078 [Coughing]...Byre... byre... 374 00:22:54,748 --> 00:22:58,419 B y remaining calm and following the mstructions 375 00:22:58,502 --> 00:23:00,963 of your emergency response personnel 376 00:23:01,881 --> 00:23:05,009 to maintain order and alleviate mass hysteria, 377 00:23:05,092 --> 00:23:06,468 lha ve author... 378 00:23:25,446 --> 00:23:27,072 - [Child giggling] - [Gasps} 379 00:23:35,706 --> 00:23:37,750 - _[running footsteps] - [Child giggles] 380 00:23:41,337 --> 00:23:43,005 [Child giggles] 381 00:24:09,156 --> 00:24:11,742 - [Child giggles] - Hello, frannie. 382 00:24:12,868 --> 00:24:16,246 My name is abagail freemantle. 383 00:24:17,539 --> 00:24:21,919 You come see me at hemingford home, Colorado. 384 00:24:22,544 --> 00:24:24,296 Can you remember that for me? 385 00:24:24,964 --> 00:24:27,091 [Wind whistling] 386 00:24:29,468 --> 00:24:32,262 {typing} -[Typewriter dinging] 387 00:24:44,650 --> 00:24:47,111 [Typing continues] 388 00:25:03,544 --> 00:25:05,879 - [Lock buzzes] - [Alarm blaring] 389 00:25:08,674 --> 00:25:10,342 Oh, good. You're awake. 390 00:25:10,426 --> 00:25:12,469 - Am now. - Uh, we're moving you. 391 00:25:12,553 --> 00:25:14,221 There's a car waiting for you downstairs. 392 00:25:14,304 --> 00:25:16,348 - Moving me? Where to? - Stovington, Vermont. 393 00:25:16,432 --> 00:25:18,183 A secure CDC facility there. 394 00:25:18,267 --> 00:25:19,828 It's where this effort is being coordinated. 395 00:25:19,852 --> 00:25:21,812 Why are we leaving in the middle of the night? 396 00:25:21,895 --> 00:25:24,189 Stu, please, I could go to prison already for what I've... 397 00:25:24,273 --> 00:25:25,899 You... you know what? No. Fuck it. 398 00:25:25,983 --> 00:25:27,276 Place is compromised. 399 00:25:27,359 --> 00:25:29,945 Nurse's kid tested positive about a half hour ago. 400 00:25:30,029 --> 00:25:32,674 You're telling me the arnette quarantine extends all the way out here? 401 00:25:32,698 --> 00:25:35,618 The nurse's kid testing positive means we get our very own exclusion zone. 402 00:25:35,701 --> 00:25:37,221 We're the last living souls in or out. 403 00:25:37,286 --> 00:25:39,538 - For how long? - Long as it takes. 404 00:25:40,372 --> 00:25:42,124 CDC's still based in Atlanta, right? 405 00:25:42,791 --> 00:25:45,252 - Yeah, last I checked. - Why the hell aren't we going there? 406 00:25:45,335 --> 00:25:48,088 Trust me, you should be happy we're not telling you more than we are. 407 00:25:48,922 --> 00:25:51,216 Dr. Cobb here is gonna be joining our team. 408 00:25:51,300 --> 00:25:53,969 All right. That's funny, I wouldn't have taken you for a doctor. 409 00:25:54,053 --> 00:25:56,263 Yeah. I get that a lot. 410 00:25:58,640 --> 00:25:59,892 He seems fun. 411 00:26:03,187 --> 00:26:04,980 [Man] Come on. Let's go. 412 00:26:05,814 --> 00:26:07,566 [Engine starts] 413 00:26:10,569 --> 00:26:11,570 [Tires squealing] 414 00:26:13,238 --> 00:26:14,239 Redman. 415 00:26:15,282 --> 00:26:16,325 [Scoffs] 416 00:26:17,618 --> 00:26:19,244 You know, if I didn't know any better, 417 00:26:19,328 --> 00:26:21,038 I'd say this is one of those blackout hoods 418 00:26:21,121 --> 00:26:22,331 they put on gitmo prisoners. 419 00:26:22,414 --> 00:26:24,083 You know, keep 'em disoriented. 420 00:26:24,166 --> 00:26:26,126 [Cobb] We're headed to a classified facility. 421 00:26:26,210 --> 00:26:28,480 You expect me to wear this thing the whole time we're there? 422 00:26:28,504 --> 00:26:31,048 [Cobb] Just on the way. Can take it off once we're inside. 423 00:26:31,131 --> 00:26:33,008 And how long's the trip? 424 00:26:35,302 --> 00:26:38,305 You know, it seems to me, Mr. Redman, you might be under the misimpression 425 00:26:38,388 --> 00:26:41,391 that our only option as far as securing your cooperation, 426 00:26:41,475 --> 00:26:42,726 is to fucking ask for it. 427 00:26:42,810 --> 00:26:44,812 Now, it's gonna be a lot easier on everybody 428 00:26:44,895 --> 00:26:46,396 if you just let us do our jobs. 429 00:26:46,480 --> 00:26:48,315 And what is that, exactly? Your job? 430 00:26:48,398 --> 00:26:50,692 Well, my job, Mr. Redman, is to keep you safe. 431 00:26:50,776 --> 00:26:52,194 And to keep you cooperating. 432 00:26:52,277 --> 00:26:54,571 Now, it's totally up to you how comfortable you want to be 433 00:26:54,655 --> 00:26:56,406 while both of those things happen. 434 00:26:56,990 --> 00:26:58,617 Now, you ready to cut the shit? 435 00:26:59,910 --> 00:27:01,745 - Yeah, just about. - [Cobb] Good. 436 00:27:01,829 --> 00:27:04,623 Then put the fucking hood on. 437 00:27:07,209 --> 00:27:09,920 [Radio host] Major roads blocked by armored vehicles. 438 00:27:10,003 --> 00:27:11,630 Hospitals ave/flowing. 439 00:27:11,713 --> 00:27:13,382 Our Internet shut down. 440 00:27:13,465 --> 00:27:14,800 [Coughing] 441 00:27:14,883 --> 00:27:17,177 It certainly does look like the end 442 00:27:17,261 --> 00:27:20,013 humanity blinking out with a whimper. 443 00:27:20,097 --> 00:27:21,640 [Coughing] 444 00:27:21,723 --> 00:27:23,934 Well, folks, not me. 445 00:27:24,017 --> 00:27:26,895 The method of my demise... [coughing] 446 00:27:26,979 --> 00:27:28,647 Will not be captain trips. 447 00:27:29,940 --> 00:27:33,235 So this will be me signing ofif 448 00:27:33,318 --> 00:27:34,319 [gunshofl 449 00:27:40,784 --> 00:27:41,785 [Gargles] 450 00:27:47,082 --> 00:27:48,167 Frannie... 451 00:27:49,877 --> 00:27:51,503 I know you're in pain. 452 00:27:53,338 --> 00:27:54,548 We both are. 453 00:27:56,175 --> 00:27:57,176 [Chuckles softly] 454 00:27:58,010 --> 00:28:01,263 Frannie, / want you to come with me. 455 00:28:01,346 --> 00:28:04,141 We're the last living souls left in ogunquit. 456 00:28:05,809 --> 00:28:07,144 We can't stay here. 457 00:28:07,811 --> 00:28:08,812 It's a coffin. 458 00:28:10,981 --> 00:28:14,151 Fran... I have a plan. 459 00:28:14,776 --> 00:28:15,819 Fuck, that rhymes. 460 00:28:17,029 --> 00:28:18,030 [Sighs] 461 00:28:19,531 --> 00:28:21,742 Fran, tell me why, 462 00:28:21,825 --> 00:28:23,785 out of the entire town of ogunquit... 463 00:28:26,038 --> 00:28:27,915 We're the only ones spared. 464 00:28:29,291 --> 00:28:32,628 Tell me why, out of the entire town of ogunquit, 465 00:28:33,337 --> 00:28:35,255 we're the only ones spared. 466 00:28:36,506 --> 00:28:37,966 You and me. 467 00:28:42,721 --> 00:28:46,141 [Ellis] What I heard, this is supposed to be the vice president's room. 468 00:28:46,225 --> 00:28:48,310 It's a real step up from the last place, though, huh? 469 00:28:48,393 --> 00:28:50,354 Oh, yeah. Yeah, I'd love to retire here. 470 00:28:51,313 --> 00:28:52,439 How deep are we? 471 00:28:52,522 --> 00:28:54,816 Oh, pretty fucking deep. This place is a fortress. 472 00:28:54,900 --> 00:28:56,318 I've never seen anything like it. 473 00:28:56,401 --> 00:28:59,696 It's all controlled from a central hub. Even the elevators. 474 00:28:59,780 --> 00:29:00,864 Really? 475 00:29:01,698 --> 00:29:03,075 By who? Who's the co? 476 00:29:03,158 --> 00:29:04,618 Army general, four-star. 477 00:29:04,701 --> 00:29:07,496 Guy named starkey, apparently. I haven't actually seen him. 478 00:29:09,206 --> 00:29:11,333 Wow. Four-star. Fuck. 479 00:29:13,126 --> 00:29:14,670 And how's our good friend Cobb doing? 480 00:29:15,379 --> 00:29:16,505 [Ellis] He's always around 481 00:29:16,588 --> 00:29:18,715 you should not antagonize him. He is dangerous. 482 00:29:18,799 --> 00:29:19,925 [Stu] Yeah, no shit 483 00:29:20,550 --> 00:29:22,177 I think we could take him though. 484 00:29:22,261 --> 00:29:24,096 - [Laughs] Can you imagine? - [Chuckles] 485 00:29:25,264 --> 00:29:26,598 Yeah, I could. 486 00:29:29,351 --> 00:29:31,031 Yeah, I'm stuck down here, the same as you. 487 00:29:31,103 --> 00:29:33,313 It's better than up there though. Trust me. 488 00:29:33,397 --> 00:29:34,940 Really? That bad, huh? 489 00:29:35,023 --> 00:29:36,400 Yeah, I got to get on the phone 490 00:29:36,483 --> 00:29:38,443 with the world health organization in five minutes 491 00:29:38,527 --> 00:29:42,739 to get estimates that would make the Spanish flu look like a sham. 492 00:29:42,823 --> 00:29:45,033 I'll come back and check on you as soon as I can. 493 00:29:45,117 --> 00:29:47,178 - [Door chimes] - All right, you know where to find me. 494 00:29:47,202 --> 00:29:48,453 - [Door opens] - [Coughs] 495 00:29:50,747 --> 00:29:52,249 [Door closes] 496 00:30:01,049 --> 00:30:02,175 [Engine shuts off] 497 00:30:41,006 --> 00:30:42,007 Frannie? 498 00:30:49,598 --> 00:30:50,599 Frannie? 499 00:30:54,770 --> 00:30:56,855 [Flies buzzing] 500 00:31:01,902 --> 00:31:02,903 Fran. 501 00:31:14,998 --> 00:31:15,999 Fran? 502 00:31:17,417 --> 00:31:19,211 [Water running] 503 00:31:19,294 --> 00:31:20,337 Fran? 504 00:31:23,131 --> 00:31:25,884 Fran, I'm worried about you. I'm coming in. 505 00:31:27,260 --> 00:31:28,261 [Grunts] 506 00:31:30,722 --> 00:31:31,723 Jesus. 507 00:31:37,187 --> 00:31:38,855 [Grunting] 508 00:31:39,606 --> 00:31:41,858 [Weakly] I was in the corn, Harold. 509 00:31:41,942 --> 00:31:43,819 I'm not gonna let you die, frannie. 510 00:31:47,948 --> 00:31:48,949 {gags} 511 00:31:52,119 --> 00:31:54,538 [coughing] 512 00:31:57,457 --> 00:31:58,542 It's okay. 513 00:32:00,836 --> 00:32:02,504 ["Changes" by black sabbath playing] 514 00:32:02,587 --> 00:32:04,005 J” / feel unhappy j” 515 00:32:04,089 --> 00:32:05,090 hey. 516 00:32:06,967 --> 00:32:09,469 J” / feel so sad j” 517 00:32:11,304 --> 00:32:13,932 j” I've lost the best friend j” 518 00:32:14,015 --> 00:32:15,225 how you feeling? 519 00:32:15,851 --> 00:32:18,437 J” that / ever had j” 520 00:32:20,188 --> 00:32:22,482 j” she was my woman... j” 521 00:32:24,484 --> 00:32:25,735 how did you know? 522 00:32:28,655 --> 00:32:30,031 Were you spying on me? 523 00:32:31,700 --> 00:32:33,577 No, of course not. I... I... 524 00:32:33,660 --> 00:32:34,828 J” I've let her go... j” 525 00:32:34,911 --> 00:32:36,121 I came here... 526 00:32:36,788 --> 00:32:38,206 Came here... [sniffs] 527 00:32:39,332 --> 00:32:40,792 To show you my plan. 528 00:32:41,376 --> 00:32:42,919 See if you want to come with. 529 00:32:44,504 --> 00:32:46,465 And... and just in the Nick of time, I might add. 530 00:32:46,548 --> 00:32:49,926 I wish you hadn't, Harold. I don't want to be here anymore. 531 00:32:50,552 --> 00:32:52,012 Well, neither did I. 532 00:32:53,680 --> 00:32:55,682 Think of it like I'm returning the favor. 533 00:32:57,058 --> 00:32:58,435 What favor? 534 00:32:59,519 --> 00:33:03,148 Remember that nail you stuck in my wall, like, five years ago? 535 00:33:05,317 --> 00:33:06,526 How do you not remember? 536 00:33:06,610 --> 00:33:08,737 That was like the biggest moment of my childhood. 537 00:33:08,820 --> 00:33:10,363 Harold, I don't remember. 538 00:33:11,072 --> 00:33:13,950 I was Amy's friend, and you were her weird little brother. 539 00:33:14,034 --> 00:33:16,119 I'd just gotten my first rejection letter. 540 00:33:16,786 --> 00:33:18,330 You came over to babysit. 541 00:33:18,413 --> 00:33:20,874 - You wouldn't even come out of your room. - See? 542 00:33:22,042 --> 00:33:23,335 You do remember. 543 00:33:26,254 --> 00:33:27,964 [Sighs] Yeah. 544 00:33:28,590 --> 00:33:32,302 I nailed the letter to your wall, and I told you to never give up. 545 00:33:33,762 --> 00:33:37,307 To this day, I've put every one on that nail. 546 00:33:40,101 --> 00:33:41,311 And I haven't given up. 547 00:33:44,814 --> 00:33:47,526 Frannie, we're the only ones left alive in this whole town. 548 00:33:48,193 --> 00:33:51,112 And, assuming there's nothing special about this place, which... 549 00:33:51,780 --> 00:33:53,907 I think we both know is a pretty safe assumption, 550 00:33:54,824 --> 00:33:58,870 that means the fatality rate for this virus is well over 99%. 551 00:33:59,704 --> 00:34:02,123 Means we can't afford to lose a single person. 552 00:34:03,959 --> 00:34:05,752 - It means... - We're the future. 553 00:34:06,503 --> 00:34:08,213 J” through changes... j” 554 00:34:08,296 --> 00:34:09,339 yes. 555 00:34:12,842 --> 00:34:19,558 J” I'm going through changes... j” 556 00:34:20,809 --> 00:34:24,187 okay. Let's hear your plan. 557 00:34:30,610 --> 00:34:31,611 Atlanta. 558 00:34:31,695 --> 00:34:32,904 The CDC. 559 00:34:34,447 --> 00:34:37,826 If there are still people there working on the flu, maybe we can help them. 560 00:34:37,909 --> 00:34:39,327 How? Like... 561 00:34:40,829 --> 00:34:42,747 - Let them run tests on us? - Exactly. 562 00:34:42,831 --> 00:34:44,833 They must be looking for people who are immune. 563 00:34:45,875 --> 00:34:47,502 That's actually... 564 00:34:47,586 --> 00:34:49,754 That's a really smart idea. 565 00:34:49,838 --> 00:34:51,881 I'm not a little kid anymore, frannie. 566 00:34:53,216 --> 00:34:56,511 J” her last goodbyes j” 567 00:34:58,013 --> 00:35:00,557 j” now all my days j” 568 00:35:02,434 --> 00:35:05,478 j” are filled with tears j” 569 00:35:06,771 --> 00:35:09,691 j” wish / could go back j” 570 00:35:11,151 --> 00:35:14,112 j” and change these years j” 571 00:35:18,158 --> 00:35:23,705 j” I'm going through changes j” 572 00:35:31,504 --> 00:35:33,548 [Baby crying] 573 00:35:48,229 --> 00:35:50,065 [Crying continues] 574 00:35:59,908 --> 00:36:01,201 [Crying continues] 575 00:36:15,256 --> 00:36:16,549 [Wolf growls] 576 00:36:16,633 --> 00:36:17,842 {gasps} 577 00:36:20,095 --> 00:36:21,513 [door chimes] 578 00:36:21,596 --> 00:36:23,223 [Coughing] 579 00:36:26,726 --> 00:36:28,603 That pretty much sums it up. 580 00:36:30,188 --> 00:36:33,024 See, the first rule of epidemiology is, 581 00:36:33,108 --> 00:36:36,528 you don't end up on the wrong end of the stethoscope. 582 00:36:37,612 --> 00:36:39,239 [Coughing] 583 00:36:39,322 --> 00:36:40,532 Goddamn it. 584 00:36:41,658 --> 00:36:43,118 The bright side is, it looks like 585 00:36:43,201 --> 00:36:45,012 you won't have Dr. Cobb to worry about anymore. 586 00:36:45,036 --> 00:36:46,538 Cobb has it, too? 587 00:36:46,621 --> 00:36:50,166 [Chuckling] Yeah. 588 00:36:50,250 --> 00:36:52,210 Pretty much everyone has it. 589 00:36:52,293 --> 00:36:54,879 There's reports of immunes like you out there, 590 00:36:54,963 --> 00:36:56,631 but there's nothing confirmed. 591 00:36:57,632 --> 00:36:58,758 Oh, god. 592 00:36:59,968 --> 00:37:02,470 Can you imagine that just, like, a month ago, 593 00:37:02,554 --> 00:37:04,723 we were all worried about ebola? 594 00:37:04,806 --> 00:37:06,391 [Hacking laughter] 595 00:37:07,308 --> 00:37:09,310 [Coughing] 596 00:37:12,689 --> 00:37:14,482 [Wheezing] 597 00:37:17,152 --> 00:37:18,611 What can I do for you, huh? 598 00:37:18,695 --> 00:37:20,280 [Hawks] 599 00:37:20,363 --> 00:37:21,489 [Spits] 600 00:37:24,284 --> 00:37:26,703 [Sighs] Jesus. What happens now? 601 00:37:27,495 --> 00:37:30,206 [Sniffles] Now, uh, it's game over. 602 00:37:31,166 --> 00:37:32,792 I was gonna use this. You know, just... 603 00:37:34,085 --> 00:37:35,879 Painful, all right, but, 604 00:37:35,962 --> 00:37:38,715 you know, seems smarter than choking to death on my own snot. 605 00:37:38,798 --> 00:37:41,426 And then I had a similar attractive idea. 606 00:37:41,509 --> 00:37:45,096 I was gonna, uh, raid the pharmacy down the hall 607 00:37:45,180 --> 00:37:48,349 to see if I can't shuffle off this mortal coil with a little bit of style. 608 00:37:48,433 --> 00:37:50,018 - [Chuckles] - Yeah. 609 00:37:50,101 --> 00:37:52,729 Forgive me, what are they gonna... What are they gonna do with me? 610 00:37:52,812 --> 00:37:54,063 Unknown. 611 00:37:54,147 --> 00:37:59,235 Well, no one has heard or seen of general starkey in 19 hours. 612 00:37:59,319 --> 00:38:03,198 He sealed off the command center and shut down all movement between floors. 613 00:38:03,281 --> 00:38:06,659 [Sniffles] Sometimes he opens the door for me. Sometimes he doesn't. 614 00:38:06,743 --> 00:38:09,412 He's UN-fucking-predictable, that one. 615 00:38:09,496 --> 00:38:11,206 - [Groans] - How many floors? 616 00:38:11,831 --> 00:38:14,667 [Ellis] There's one way to find out. 617 00:38:16,336 --> 00:38:17,545 Yeah. 618 00:38:17,629 --> 00:38:19,857 Come on, doc. You got to tell me how to get the fuck out of here. 619 00:38:19,881 --> 00:38:21,382 [Stammers] 620 00:38:21,466 --> 00:38:24,385 I wish I could offer you something better. [Chuckles, sniffles] 621 00:38:26,971 --> 00:38:30,058 [Coughing] 622 00:38:39,609 --> 00:38:40,610 God. 623 00:38:40,693 --> 00:38:42,779 [Inhales deeply] I really thought... 624 00:38:42,862 --> 00:38:45,090 I thought I was gonna be the one that was gonna stop this thing. 625 00:38:45,114 --> 00:38:49,410 You know, the most important vaccine in the history of man 626 00:38:49,494 --> 00:38:52,372 and get the magazine covers and the nobel... [sniffles] ...Prize. 627 00:38:52,455 --> 00:38:53,957 [Door chimes] 628 00:38:55,875 --> 00:38:57,126 [Cobb coughs] 629 00:38:58,294 --> 00:39:00,338 How you doing, doc? 630 00:39:00,421 --> 00:39:02,215 I wondered where you got to. 631 00:39:02,298 --> 00:39:05,802 I thought maybe you opted for the, uh, the early checkout, you know? 632 00:39:05,885 --> 00:39:07,595 Beat the traffic. 633 00:39:07,679 --> 00:39:09,180 [Exhales] So, what's this? 634 00:39:09,931 --> 00:39:12,725 A tearful goodbye, huh? [Laughs] 635 00:39:12,809 --> 00:39:14,686 [Coughing] 636 00:39:15,687 --> 00:39:17,272 [Coughs loudly] 637 00:39:17,355 --> 00:39:19,816 [Pants] Now let's take a walk. 638 00:39:20,859 --> 00:39:22,068 What are you doing here, Cobb? 639 00:39:22,151 --> 00:39:24,946 Get the fuck out. 640 00:39:25,029 --> 00:39:27,031 - I'm not gonna tell you again. - Come on, Cobb. 641 00:39:30,326 --> 00:39:32,662 [Gagging] 642 00:39:38,877 --> 00:39:40,837 [Panting] 643 00:39:42,797 --> 00:39:43,923 [Door chimes] 644 00:39:48,636 --> 00:39:50,847 [Man on pa] Right this way, soldier. 645 00:40:06,112 --> 00:40:08,239 [Beeping] 646 00:40:08,323 --> 00:40:09,741 [Panting] 647 00:40:09,824 --> 00:40:11,492 Follow the lights, Mr. Redman. 648 00:40:28,801 --> 00:40:30,386 Climb aboard 649 00:40:32,597 --> 00:40:33,723 leave the gun. 650 00:40:55,119 --> 00:40:58,039 [Puccini's "vissi d'arte" playing on speakers] 651 00:41:27,694 --> 00:41:30,029 Looks like we're the last men standing here. 652 00:41:31,114 --> 00:41:33,574 ["Vissi d'arte" continues] 653 00:41:38,121 --> 00:41:39,330 Tell you the truth, 654 00:41:39,414 --> 00:41:42,214 I'm halfway surprised you didn't blast me when I came through the door. 655 00:41:44,168 --> 00:41:46,421 Finish what your man couldn't. 656 00:41:46,504 --> 00:41:49,674 Sergeant Cobb was not one of mine. 657 00:41:51,592 --> 00:41:52,635 [Exhales] 658 00:41:52,719 --> 00:41:54,137 You're a fucking four-star. 659 00:41:55,555 --> 00:41:56,931 Whose command was he under? 660 00:41:57,890 --> 00:41:59,851 Would you believe I don't know? 661 00:42:03,813 --> 00:42:06,232 [Starkey chuckles, coughs] 662 00:42:07,358 --> 00:42:10,111 Well, that's fair. I guess, in your position, I wouldn't either. 663 00:42:13,322 --> 00:42:15,742 So, are you telling me that Cobb's orders came from outside? 664 00:42:15,825 --> 00:42:19,120 Our last contact with the outside was two days ago. 665 00:42:19,203 --> 00:42:20,747 Somebody cut your comm lines. 666 00:42:20,830 --> 00:42:24,375 This place was built to withstand a 50-megaton blast. 667 00:42:25,710 --> 00:42:27,128 Our comms are fine. 668 00:42:28,254 --> 00:42:30,089 Two days ago was just... 669 00:42:30,840 --> 00:42:33,634 The last time we heard anybody talk back. 670 00:42:33,718 --> 00:42:36,846 My guess, Cobb was following a checklist. 671 00:42:36,929 --> 00:42:40,183 Contingencies. If "x," then 'y." 672 00:42:40,266 --> 00:42:42,935 You're telling me he was ready to kill me to keep a secret? 673 00:42:43,853 --> 00:42:45,271 - Nah_. - [Coughing] 674 00:42:45,354 --> 00:42:47,190 There ain't no one left for me to tell. 675 00:42:47,940 --> 00:42:49,150 Men like Cobb... 676 00:42:49,901 --> 00:42:52,779 [Sighs] ...Don't stop following orders 677 00:42:52,862 --> 00:42:55,281 just because the orders stop making sense. 678 00:42:58,326 --> 00:42:59,911 What about you? 679 00:42:59,994 --> 00:43:03,331 I have no orders regarding you, Mr. Redman. 680 00:43:03,414 --> 00:43:04,832 All right. So... 681 00:43:06,501 --> 00:43:07,835 Free to go, then? 682 00:43:09,837 --> 00:43:11,714 My daughter gave me this book... 683 00:43:12,757 --> 00:43:14,592 Years ago for my birthday. 684 00:43:15,301 --> 00:43:17,095 I put it on a shelf... 685 00:43:18,554 --> 00:43:20,056 And never even opened it. 686 00:43:21,349 --> 00:43:23,684 Until four days ago, when... 687 00:43:24,894 --> 00:43:27,772 I learned that she was dead. 688 00:43:32,652 --> 00:43:34,695 Now I can't put it down. 689 00:43:35,905 --> 00:43:36,948 Poetry. 690 00:43:37,949 --> 00:43:41,369 And I do believe Mr. Yeats was on to something 691 00:43:41,452 --> 00:43:44,664 about how it looks when the shit hits the fan. 692 00:43:48,876 --> 00:43:51,045 I was proud of our soldiers. 693 00:43:51,129 --> 00:43:52,588 [Coughs] 694 00:43:53,214 --> 00:43:56,968 All the units maintained discipline much longer than the... 695 00:43:58,010 --> 00:44:01,514 Predictive models told us we could expect. 696 00:44:03,349 --> 00:44:04,976 The predictive models? 697 00:44:07,395 --> 00:44:09,021 Jesus Christ. You fucking... 698 00:44:11,232 --> 00:44:12,358 [Scoffs softly] 699 00:44:12,984 --> 00:44:14,652 Gamed the apocalypse? 700 00:44:14,735 --> 00:44:15,778 Of course. 701 00:44:16,529 --> 00:44:19,240 "In the event of a global-level extinction event, 702 00:44:19,323 --> 00:44:20,867 every effort will be made 703 00:44:20,950 --> 00:44:23,786 to maintain continuity of national government." 704 00:44:25,204 --> 00:44:29,417 And if you think that everybody else were not planning along the same lines, 705 00:44:29,500 --> 00:44:32,044 you are very much mistaken. 706 00:44:34,172 --> 00:44:36,799 Okay, after we're finished here, 707 00:44:38,176 --> 00:44:42,430 that key card gets you out that exit door. 708 00:44:43,347 --> 00:44:47,101 Take the emergency stairs up to the surface level. 709 00:44:47,185 --> 00:44:48,227 [Coughs] 710 00:44:48,811 --> 00:44:49,896 [Sighs] 711 00:44:50,813 --> 00:44:54,317 If anyone asks, if there's anyone left to ask... 712 00:44:56,277 --> 00:45:00,114 Please tell them I stood my post... To the end. 713 00:45:03,826 --> 00:45:04,827 I will. 714 00:45:04,911 --> 00:45:06,204 Thank you, general. 715 00:45:07,038 --> 00:45:08,831 If you'll indulge me? 716 00:45:11,709 --> 00:45:14,879 "Turning and turning in the widening gyre, 717 00:45:14,962 --> 00:45:17,798 the falcon cannot hear the falconer. 718 00:45:17,882 --> 00:45:20,092 Things fall apart. 719 00:45:20,176 --> 00:45:23,804 Mere anarchy is loosed upon the world. 720 00:45:24,597 --> 00:45:27,558 The blood-dimmed tide is loosed, 721 00:45:27,642 --> 00:45:31,687 and everywhere the ceremony of innocence is drowned 722 00:45:32,438 --> 00:45:36,400 the best lack all conviction, while the worst 723 00:45:36,484 --> 00:45:39,028 are full of passionate intensity. 724 00:45:39,111 --> 00:45:41,864 Surely some revelation is at hand. 725 00:45:41,948 --> 00:45:45,076 Surely the second coming is at hand 726 00:45:46,035 --> 00:45:48,704 some where in sands of the desert 727 00:45:48,788 --> 00:45:52,291 a shape with lion body and the head of a man, 728 00:45:53,209 --> 00:45:54,627 a gaze blank 729 00:45:54,710 --> 00:45:57,004 and pit/less as the sun 730 00:45:57,088 --> 00:45:59,465 is moving its slow thighs. 731 00:46:00,174 --> 00:46:02,093 And what rough beast, 732 00:46:02,176 --> 00:46:05,388 its hour come round at last, 733 00:46:05,471 --> 00:46:08,975 slouches towards Bethlehem to be born?" 734 00:46:19,735 --> 00:46:21,362 [Breathes deeply] 735 00:46:25,157 --> 00:46:27,201 Good luck to you, Mr. Redman. 736 00:46:28,911 --> 00:46:30,538 Thank you, general. 737 00:46:30,621 --> 00:46:32,665 ["Vissi d'arte" continues] 738 00:46:34,875 --> 00:46:38,838 [Woman singing opera] 739 00:46:43,342 --> 00:46:44,635 [Gunshofl 740 00:46:48,556 --> 00:46:50,391 [spray can hissing] 741 00:47:04,989 --> 00:47:07,241 ["Furr" by blitzen trapper playing] 742 00:47:09,827 --> 00:47:13,914 J” yeah, when / was only 77 j” 743 00:47:14,665 --> 00:47:16,000 I didn't know your middle name. 744 00:47:16,083 --> 00:47:19,545 J” / could hear the angels whispering j” 745 00:47:20,629 --> 00:47:25,051 j” so ldroned into the woods and wandered aimlessly about j” 746 00:47:25,134 --> 00:47:26,177 [sighs] 747 00:47:26,260 --> 00:47:30,056 J” until I heard my mother shouting through the fog j” 748 00:47:31,390 --> 00:47:35,394 j” it turned out to be the howling of a dog j” 749 00:47:36,729 --> 00:47:38,939 j” or a wolf to be exact j” 750 00:47:39,023 --> 00:47:41,859 j” the sound sent shivers down my back j” 751 00:47:41,942 --> 00:47:44,111 j” but/ was drawn into the pack j” 752 00:47:44,195 --> 00:47:47,156 -j” and before long j” -[Engines start] 753 00:47:47,239 --> 00:47:51,327 J” they allowed me to join in and sing their song j” 754 00:47:52,286 --> 00:47:54,705 j” so from the clifi's and highest hill j” 755 00:47:54,789 --> 00:47:57,583 j” yeah, we would gladly get our fill j” 756 00:47:57,666 --> 00:48:01,837 j” howling endlessly and shrilly at the dawn... j” 757 00:48:06,175 --> 00:48:07,885 [man] Come on. Cover it up! 758 00:48:28,823 --> 00:48:30,366 [Rapid typing] 759 00:48:30,449 --> 00:48:34,453 [Harold] It's said that the two great human sins are pride and hate. 760 00:48:35,496 --> 00:48:36,580 Are they? 761 00:48:38,374 --> 00:48:41,919 I choose to think of them as the two great virtues. 762 00:48:43,379 --> 00:48:48,551 To give away pride and hate is to say you will change for the good of the world 763 00:48:49,301 --> 00:48:54,515 to embrace them, to vent them, is more noble. 764 00:48:55,349 --> 00:48:59,061 The world must change for the good of you. 765 00:49:01,439 --> 00:49:03,607 I am on a great adventure. 766 00:49:06,819 --> 00:49:08,571 - [Rhythmic beeping] - That's it! 767 00:49:09,530 --> 00:49:12,950 Straight back. Straight back. 768 00:49:16,745 --> 00:49:17,746 Vvhoa! 769 00:49:17,830 --> 00:49:19,206 - [Grunts] - Whoa, whoa. 770 00:49:19,290 --> 00:49:20,708 [Grunts] 771 00:49:22,960 --> 00:49:24,920 You just saved my fucking life, man. 772 00:49:26,380 --> 00:49:28,215 [Gasps] Whew! 773 00:49:29,175 --> 00:49:30,384 [Chuckles] 774 00:49:31,010 --> 00:49:32,761 I owe you so many beers. 775 00:49:35,264 --> 00:49:38,809 [Harold] There was a time, an hour, maybe just an instant, 776 00:49:39,727 --> 00:49:42,188 when he contemplated jettisoning the hate. 777 00:49:45,316 --> 00:49:50,571 In that hour or instant, he was aware that he could simply accept what was. 778 00:49:50,654 --> 00:49:53,073 [Whistles] Good eye today, hawk. 779 00:49:54,158 --> 00:49:57,286 [Harold] And that knowledge exhilarated and terrified him. 780 00:50:02,625 --> 00:50:04,210 For that space of time, 781 00:50:04,293 --> 00:50:07,171 he knew he could become a new Harold lauder. 782 00:50:13,594 --> 00:50:14,595 [Engine starts] 783 00:50:15,846 --> 00:50:18,641 - Pretty fucking great, right? - Yeah. 784 00:50:18,724 --> 00:50:20,309 There's your screen. 785 00:50:20,392 --> 00:50:22,478 The projectionist throws from there. 786 00:50:23,771 --> 00:50:25,022 That's about 150 feet... 787 00:50:25,105 --> 00:50:29,318 [Harold] He could let go of all the old grudges, hurts, unpaid debts... 788 00:50:29,401 --> 00:50:30,903 We have a ticket booth and... 789 00:50:30,986 --> 00:50:34,448 Worthless as the paper money choking the cash registers 790 00:50:34,532 --> 00:50:36,325 of this new america. 791 00:50:36,408 --> 00:50:38,410 I always saw a partner in this. 792 00:50:40,663 --> 00:50:41,747 [Laughs] 793 00:50:43,832 --> 00:50:45,125 [Typewriter bell chimes] 794 00:50:45,209 --> 00:50:48,003 But to seize it would have been to murder himself 795 00:50:49,547 --> 00:50:54,426 the ghosts of e very humiliation he had ever suh'ered cried out against it. 796 00:50:55,427 --> 00:50:57,596 - [Wolf howling] - His murdered dreams and ambitions 797 00:50:57,680 --> 00:51:00,015 came back to eldritch life 798 00:51:00,099 --> 00:51:03,060 and asked if he could forget them so easily. 799 00:51:33,299 --> 00:51:35,301 [Wolf panting] 800 00:51:37,928 --> 00:51:40,514 [Whooshing] 801 00:51:42,600 --> 00:51:44,685 ["The stranger" by Billy Joel playing] 802 00:51:44,768 --> 00:51:46,687 [Melodic whistling] 803 00:51:55,571 --> 00:51:59,533 In Boulder, he could only ever be Harold lauder. 804 00:52:01,201 --> 00:52:02,453 Out west... 805 00:52:04,747 --> 00:52:06,373 He could be a prince. 806 00:52:20,971 --> 00:52:22,973 [Panting quietly] 807 00:52:49,583 --> 00:52:51,835 [Chafienng] 808 00:52:54,380 --> 00:52:56,580 - [Woman] There you go. - [Frannie] Thank you very much. 809 00:52:56,632 --> 00:52:57,966 Have a good day. 810 00:52:59,968 --> 00:53:01,762 - [Frannie] Oh, hey, Harold. - Hey, guys. 811 00:53:01,845 --> 00:53:03,138 Oh, look at you. 812 00:53:03,222 --> 00:53:04,582 - Yeah. - Getting bigger every day. 813 00:53:04,640 --> 00:53:06,725 - [Frannie] Yeah. Okay. - Is it kicking yet? 814 00:53:06,809 --> 00:53:08,787 - [Frannie] Sometimes. - No, that's just breakfast. 815 00:53:08,811 --> 00:53:10,646 - [Laughter] - Okay. 816 00:53:10,729 --> 00:53:12,147 - You off to work? - Yes, sir. 817 00:53:12,231 --> 00:53:14,459 - Another day on the body crew. - I can't tell you how much 818 00:53:14,483 --> 00:53:16,243 we appreciate what y'all are doing out there. 819 00:53:16,276 --> 00:53:17,545 - Out on the front lines. - Ah, well... 820 00:53:17,569 --> 00:53:19,409 - [Frannie] Yeah. - We're all in this together. 821 00:53:19,446 --> 00:53:20,989 Yes, we are. 822 00:53:23,492 --> 00:53:25,244 You should come over for dinner sometime. 823 00:53:25,327 --> 00:53:28,038 We can, you know, heat you up some canned beans or something. 824 00:53:28,122 --> 00:53:30,582 - Yeah, sure. I'd love that. - [Frannie] Yeah, me, too. 825 00:53:30,666 --> 00:53:32,960 - All right. - Hey. Great to see you guys. 826 00:53:33,043 --> 00:53:34,443 - Yeah, you, too. - Have a good one. 827 00:53:34,503 --> 00:53:36,338 - Have a good one. - Have a good day. Bye. 828 00:53:45,222 --> 00:53:46,765 [Screaming] 829 00:53:46,849 --> 00:53:50,269 [Harold] My great pleasure this delightful post-apocalypse season 830 00:53:50,352 --> 00:53:55,149 will be to kill Mr. Stuart ”dog cock”redman. 831 00:53:55,232 --> 00:53:57,025 And just maybe... 832 00:53:58,652 --> 00:54:00,779 I'll kill her too. 833 00:54:06,744 --> 00:54:08,036 [Phone ringing] 834 00:54:08,871 --> 00:54:10,080 Blazer one actual. This is... 835 00:54:10,164 --> 00:54:11,766 - This is general Fitzpatrick. - Yes, sir. 836 00:54:11,790 --> 00:54:13,977 -/dentiijv yourself -private first class Charles campion, sir. 837 00:54:14,001 --> 00:54:16,187 I'm getting alerts. Are the readings elevated on your end? 838 00:54:16,211 --> 00:54:18,422 Yes, sir. I see the readings, but there's no... 839 00:54:18,505 --> 00:54:20,442 - [Alarm sounding] - I just got a secondary alert. 840 00:54:20,466 --> 00:54:21,842 - What are you seeing? - Si r. 841 00:54:21,925 --> 00:54:23,177 Go ahead 842 00:54:23,260 --> 00:54:24,511 is this an exercise? 843 00:54:24,595 --> 00:54:27,473 - [Glass banging] - No, private, this is not an exercise. 844 00:54:27,556 --> 00:54:28,932 Hold a moment, please, sir. 845 00:54:29,016 --> 00:54:30,893 - [Alarm continues] - Campion? 846 00:54:30,976 --> 00:54:32,102 Campion! 847 00:54:40,527 --> 00:54:42,529 [Screaming] 848 00:54:44,448 --> 00:54:46,617 [Alarm blaring] 849 00:54:46,700 --> 00:54:48,911 [Electronic voice] Attention, all personnel, 850 00:54:48,994 --> 00:54:51,497 initiate containment protocol. 851 00:54:51,580 --> 00:54:53,540 This is not a drill. 852 00:54:54,333 --> 00:54:55,959 - [Buzzing] - [Door rattling] 853 00:54:56,043 --> 00:54:58,086 Attention, all personnel, 854 00:54:58,170 --> 00:55:00,464 initiate containment protocol. 855 00:55:00,547 --> 00:55:02,299 This is not a drill. 856 00:55:03,842 --> 00:55:05,803 Attention, all personnel, 857 00:55:05,886 --> 00:55:08,931 initiate containment protocol. 858 00:55:09,014 --> 00:55:10,849 This is not a drill. 859 00:55:11,517 --> 00:55:13,936 - [Alarm blaring] - [Panting] 860 00:55:18,649 --> 00:55:21,235 Sally. Get up, get up. You got to wake up. 861 00:55:21,318 --> 00:55:23,612 - Charlie? - Wake up. Get up, get up. We got to go. 862 00:55:23,695 --> 00:55:26,007 - We got to go now. Get lavon. - What's happening? What's going on? 863 00:55:26,031 --> 00:55:27,991 - Come on, hurry up! - Wait, where are we going? 864 00:55:28,075 --> 00:55:29,910 We have to go. Come on, come on, baby. 865 00:55:30,577 --> 00:55:32,955 [Baby crying] 866 00:55:38,919 --> 00:55:40,128 [Engine starts] 867 00:55:48,178 --> 00:55:49,698 ["The stranger" by Billy Joel playing] 868 00:55:49,763 --> 00:55:51,640 [Melodic whistling] 869 00:56:00,524 --> 00:56:02,734 [Baby fussing] 870 00:56:34,600 --> 00:56:39,688 J” well, we all have a face that we hide away fore ver j” 871 00:56:39,771 --> 00:56:42,816 j” and we take them out and show ourselves j” 872 00:56:42,900 --> 00:56:44,943 j” when everyone has gone j” 873 00:56:45,027 --> 00:56:47,571 j” some are satin, some are steel j” 874 00:56:47,654 --> 00:56:50,157 j” some are silk and some are leatherj” 875 00:56:50,240 --> 00:56:52,784 j” the y're the faces of a strangerj” 876 00:56:52,868 --> 00:56:56,788 j” but we'd love to try them on j” 877 00:57:04,671 --> 00:57:07,132 J” well, we all fall in love j” 878 00:57:07,215 --> 00:57:09,760 j” but we disregard the dangerj” 879 00:57:09,843 --> 00:57:12,387 j” though we share so many secrets j” 880 00:57:12,471 --> 00:57:14,973 j” there are some we never tell j” 881 00:57:15,057 --> 00:57:17,601 j” why were you so surprised j” 882 00:57:17,684 --> 00:57:20,228 j” that you never saw the stranger? J” 883 00:57:20,312 --> 00:57:22,814 j” did you ever let your loverj” 884 00:57:22,898 --> 00:57:26,360 j” see the stranger in yourself? J” 885 00:57:27,861 --> 00:57:31,323 j” don't be afraid to try again j” 886 00:57:31,406 --> 00:57:36,578 j” everyone goes south every now and then j” 887 00:57:36,662 --> 00:57:38,246 j” ooh, ooh j” 888 00:57:38,330 --> 00:57:41,792 j” you've done it why can't someone else? J” 889 00:57:41,875 --> 00:57:44,419 j” you should know by now j” 890 00:57:44,503 --> 00:57:47,089 j” you've been there yourself j” 891 00:57:47,798 --> 00:57:50,300 j” once / used to believe j” 892 00:57:50,384 --> 00:57:52,886 j” / was such a great romancerj” 893 00:57:52,970 --> 00:57:55,514 j” then / came home to a woman j” 894 00:57:55,597 --> 00:57:58,141 j” that / could not recognize j” 895 00:57:58,225 --> 00:58:00,686 j” when / pressed her for a reason j” 896 00:58:00,769 --> 00:58:03,355 j” she refused to even answerj” 897 00:58:03,438 --> 00:58:05,983 j” it was then lfelt the strangerj” 898 00:58:06,066 --> 00:58:09,152 j” kick me right between the eyes j” 899 00:58:17,661 --> 00:58:20,372 J” well, we all fall in love j” 900 00:58:20,455 --> 00:58:22,958 j” but we disregard the dangerj” 901 00:58:23,041 --> 00:58:25,585 j” though we share so many secrets j” 902 00:58:25,669 --> 00:58:28,171 j” there are some we never tell j” 903 00:58:28,255 --> 00:58:30,799 j” why were you so surprised j” 904 00:58:30,882 --> 00:58:33,260 j” that you never saw the stranger? J” 905 00:58:33,343 --> 00:58:36,013 j” it was then lfelt the strangerj” 906 00:58:36,096 --> 00:58:39,141 j” kick me right between the eyes j” 907 00:58:42,477 --> 00:58:45,022 j” ooh, ooh j” 908 00:58:47,065 --> 00:58:50,444 j” ooh, ooh j” 62483

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.