All language subtitles for The.House.On.Haunted.Grounds.2026.1080p.WEB.DL.EAC3.DDP2.0.H264-

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,670 --> 00:00:16,770 - Two more then I say we get something to eat. 2 00:00:16,770 --> 00:00:19,950 Yeah? What are you thinking? - How about taking spot? 3 00:00:19,950 --> 00:00:20,783 - I don't know. 4 00:00:20,783 --> 00:00:22,590 They changed the seasoning on their fries. 5 00:00:22,590 --> 00:00:24,390 They going with that Cajun crap now? 6 00:00:25,260 --> 00:00:27,150 Anyway, what do you think of the Irish place? 7 00:00:27,150 --> 00:00:29,610 - Nah, they used too many onions. 8 00:00:29,610 --> 00:00:31,020 - Fair enough. 9 00:00:31,020 --> 00:00:32,820 Alright, how about you talk on this one? 10 00:00:32,820 --> 00:00:33,653 - Thanks. 11 00:00:36,900 --> 00:00:38,670 Bayview Police. 12 00:00:38,670 --> 00:00:40,441 We're canvassing the neighborhood 13 00:00:40,441 --> 00:00:42,120 looking for a missing girl. 14 00:00:42,120 --> 00:00:43,670 Just wanna ask a few questions. 15 00:00:48,302 --> 00:00:50,385 I can't see Dick in here. 16 00:00:53,760 --> 00:00:55,410 - Yeah, everything's blacked out. 17 00:00:56,640 --> 00:00:58,440 That's pretty strange. 18 00:00:58,440 --> 00:01:00,060 You wanna take a look around back? 19 00:01:00,060 --> 00:01:01,410 Real quick. - All right. 20 00:01:02,550 --> 00:01:04,313 - Got an open door in front. 21 00:01:05,160 --> 00:01:06,900 - That ain't good. 22 00:01:06,900 --> 00:01:08,043 - Bayview Police. 23 00:01:10,680 --> 00:01:11,513 Hello? 24 00:01:15,210 --> 00:01:18,000 - Dispatch, got a possible 10-62, requesting backup. 25 00:01:18,000 --> 00:01:20,393 - Ten four. Units in the area respond. 26 00:01:24,330 --> 00:01:25,163 - Hey. 27 00:01:26,880 --> 00:01:28,580 Stack, stack, stack, stack, stack. 28 00:01:52,146 --> 00:01:53,760 Fuck. You smell that? 29 00:01:53,760 --> 00:01:56,245 - Yeah. Where's it coming from? 30 00:01:56,245 --> 00:01:57,078 Got blood. 31 00:02:02,479 --> 00:02:04,741 - Jesus Christ. 32 00:02:04,741 --> 00:02:06,051 - Over there. Over there. 33 00:02:06,051 --> 00:02:07,310 - Lemme see your hands. 34 00:02:07,310 --> 00:02:08,782 Put down the knife. - On your knees, motherfucker. 35 00:02:08,782 --> 00:02:10,129 - Put down the knife. 36 00:02:10,129 --> 00:02:12,025 Put the God damn knife down. 37 00:02:29,760 --> 00:02:30,900 - Welcome back, ghost hunters, 38 00:02:30,900 --> 00:02:33,870 to another spine chilling episode of "The Otherside." 39 00:02:33,870 --> 00:02:36,480 - For those of you who are just joining us, 40 00:02:36,480 --> 00:02:39,330 I'm Tony, your guide to the paranormal. 41 00:02:39,330 --> 00:02:42,330 - And I'm Amy, your navigator through the unknown. 42 00:02:42,330 --> 00:02:44,760 - Tonight we have something truly terrifying 43 00:02:44,760 --> 00:02:45,593 in store for you. 44 00:02:45,593 --> 00:02:47,730 - We're here at the infamous Lockwood house, 45 00:02:47,730 --> 00:02:49,980 home of one of the most grizzly murder sprees 46 00:02:49,980 --> 00:02:51,210 in recent history. 47 00:02:51,210 --> 00:02:53,730 - Not only are we entering this house, 48 00:02:53,730 --> 00:02:56,490 we are committed to stay the entire night, 49 00:02:56,490 --> 00:02:58,140 no matter what we encounter. 50 00:02:58,140 --> 00:02:59,040 - We might be the first 51 00:02:59,040 --> 00:03:00,600 and only ones to have been in this house 52 00:03:00,600 --> 00:03:03,360 since the night the killer lost his life. 53 00:03:03,360 --> 00:03:04,740 - So what are we gonna find? 54 00:03:04,740 --> 00:03:06,870 - Paranormal presence, lost souls, 55 00:03:06,870 --> 00:03:08,790 something more sinister? 56 00:03:08,790 --> 00:03:10,080 - Tune in and find out... 57 00:03:10,080 --> 00:03:12,093 - As we venture into the other side. 58 00:03:12,990 --> 00:03:15,120 Ever since I was little, 59 00:03:15,120 --> 00:03:18,213 I could feel a connection with the paranormal. 60 00:03:19,590 --> 00:03:21,270 When I was growing up, 61 00:03:21,270 --> 00:03:24,333 I had numerous paranormal experiences within my house. 62 00:03:26,040 --> 00:03:27,663 Some people called it a curse, 63 00:03:29,550 --> 00:03:31,023 but I think it's a gift. 64 00:03:33,270 --> 00:03:36,273 And today, with the help of my team, 65 00:03:39,351 --> 00:03:41,730 I will use that gift to seek out 66 00:03:41,730 --> 00:03:43,713 and document the paranormal. 67 00:03:44,880 --> 00:03:48,147 Welcome to "The Otherside." 68 00:03:55,290 --> 00:03:56,550 - Alright, you ready? 69 00:03:56,550 --> 00:03:59,100 - Yeah. Everyone, please put your phones in the van. 70 00:03:59,100 --> 00:03:59,933 - Why? 71 00:03:59,933 --> 00:04:01,590 - Phones can mess with the readings. 72 00:04:01,590 --> 00:04:03,330 - Plus the service out here is garbage. 73 00:04:03,330 --> 00:04:04,163 - Yeah. 74 00:04:11,400 --> 00:04:13,830 - Tony, let me keep the keys. 75 00:04:13,830 --> 00:04:15,000 - Why? 76 00:04:15,000 --> 00:04:16,980 - In case I need to move the van. 77 00:04:16,980 --> 00:04:18,840 - So you can back it up into another tree? 78 00:04:18,840 --> 00:04:19,890 Fucking hilarious. 79 00:04:19,890 --> 00:04:20,840 - Seriously. 80 00:04:22,050 --> 00:04:26,010 - I'll tell you what, if you need to move the van, radio me, 81 00:04:26,010 --> 00:04:28,170 I'll come out and I'll move it for you. 82 00:04:28,170 --> 00:04:30,270 I'll even show you which pedal means stop. 83 00:04:31,420 --> 00:04:32,253 Have fun. 84 00:04:41,850 --> 00:04:43,233 - Fuck this place. 85 00:04:45,987 --> 00:04:49,260 All right, losers, I'm looking good back here. 86 00:04:49,260 --> 00:04:50,493 Let's get started. 87 00:04:51,840 --> 00:04:54,540 - It is way bigger than I thought it was gonna be. 88 00:04:54,540 --> 00:04:55,373 - Yeah. 89 00:04:58,830 --> 00:05:01,740 - All right, video monitors are set here. 90 00:05:01,740 --> 00:05:04,713 Camera feed looks good. We're all set up on my end. 91 00:05:05,760 --> 00:05:08,116 - I know there's a few entrances, 92 00:05:08,116 --> 00:05:10,830 but most of them are boarded up unfortunately. 93 00:05:10,830 --> 00:05:13,890 - All right, time to find a way inside. 94 00:05:13,890 --> 00:05:15,600 Looks like the front is boarded up, 95 00:05:15,600 --> 00:05:17,880 but there might be a way in the back. 96 00:05:17,880 --> 00:05:18,713 - Perfect. 97 00:05:21,930 --> 00:05:23,860 Kate, let's not wander off, please. 98 00:05:34,927 --> 00:05:35,760 Okay. 99 00:06:44,757 --> 00:06:46,950 - All right, team, feeds are looking good. 100 00:06:46,950 --> 00:06:49,050 No audio or video interference. 101 00:06:49,050 --> 00:06:50,600 We're, we're set to keep going. 102 00:06:51,480 --> 00:06:52,980 - This place is perfect. 103 00:06:53,850 --> 00:06:55,500 Damn, we got lucky with this one. 104 00:06:56,400 --> 00:06:59,283 - Yep. Creep value is definitely outta 10. 105 00:07:00,930 --> 00:07:03,660 They should have burned this place to the ground. 106 00:07:03,660 --> 00:07:05,760 - It's set to be bulldozed next week. 107 00:07:05,760 --> 00:07:08,160 We're gonna be the last people inside this place. 108 00:07:08,160 --> 00:07:10,953 - Isn't that fitting for our final episode, huh, Amy? 109 00:07:12,330 --> 00:07:13,480 - Fucking weird. 110 00:07:14,580 --> 00:07:17,253 - It's reproduction value. We can't complain. 111 00:07:18,960 --> 00:07:20,283 - So much energy here. 112 00:07:21,300 --> 00:07:23,310 - All right, good work, everybody, we're inside. 113 00:07:23,310 --> 00:07:26,370 Why don't we go ahead and head down to the basement. 114 00:07:26,370 --> 00:07:28,926 It looks like that's where everything happened. 115 00:07:28,926 --> 00:07:30,360 So it's where we're gonna start. 116 00:07:30,360 --> 00:07:31,683 - Copy that, van boy. 117 00:08:13,260 --> 00:08:14,973 Holy shit, you guys, 118 00:08:16,413 --> 00:08:18,933 this is it. 119 00:08:18,933 --> 00:08:20,233 This is where it happened. 120 00:08:21,540 --> 00:08:23,192 - Oh hell, yeah. 121 00:08:23,192 --> 00:08:24,690 Okay, let's get set up in that room for some Lester lore. 122 00:08:24,690 --> 00:08:25,773 That'll be perfect. 123 00:08:29,091 --> 00:08:30,540 - Oh God, it stinks in here. 124 00:08:30,540 --> 00:08:31,373 - Yep. 125 00:08:34,020 --> 00:08:36,630 A lot of nasty stuff happening in this room. 126 00:08:36,630 --> 00:08:38,040 - Yeah. 127 00:08:38,040 --> 00:08:42,420 - All right, everything looks good set up in here. 128 00:08:42,420 --> 00:08:45,633 Coming in clear and audio is crisp. 129 00:08:47,130 --> 00:08:49,853 - Yeah, maybe don't touch anything in here, guys. 130 00:08:52,500 --> 00:08:54,000 - Wasn't planning on it. 131 00:08:56,400 --> 00:08:58,110 - And we are clear to roll. 132 00:08:58,110 --> 00:09:00,030 So let's get started with the Lester segment. 133 00:09:00,030 --> 00:09:02,310 Okay, everybody? Lester segment. 134 00:09:02,310 --> 00:09:03,750 - We've made our way into the house 135 00:09:03,750 --> 00:09:06,240 and we were immediately drawn to this area. 136 00:09:06,240 --> 00:09:08,910 - This spot is where a six month reign of terror 137 00:09:08,910 --> 00:09:10,410 finally came to an end. 138 00:09:10,410 --> 00:09:12,150 - Lester Morgan was a recluse. 139 00:09:12,150 --> 00:09:14,760 He kept to himself, but that all changed. 140 00:09:14,760 --> 00:09:17,520 - Starting in May, Lester abducted his first victim. 141 00:09:17,520 --> 00:09:19,395 - Ashley McKenna was walking home from work 142 00:09:19,395 --> 00:09:22,650 when Lester pulled up in a van, drugged her, and took off. 143 00:09:22,650 --> 00:09:24,510 - And this shocked the local townspeople 144 00:09:24,510 --> 00:09:27,270 because it seemed like she just disappeared overnight. 145 00:09:27,270 --> 00:09:30,180 - But it didn't stop there, another girl went missing. 146 00:09:30,180 --> 00:09:32,160 Then another and another. 147 00:09:32,160 --> 00:09:33,780 - This sparked a statewide manhunt 148 00:09:33,780 --> 00:09:37,110 as one of the most high profile abduction cases in history. 149 00:09:37,110 --> 00:09:40,290 - Police were baffled. The town was on edge. 150 00:09:40,290 --> 00:09:42,030 - And the horror finally came to an end 151 00:09:42,030 --> 00:09:43,950 one cold October night. 152 00:09:43,950 --> 00:09:45,960 - Two police officers canvassing the area, 153 00:09:45,960 --> 00:09:48,180 entered the house after hearing a scream, 154 00:09:48,180 --> 00:09:51,243 - They came to this very corner and ended his life. 155 00:09:52,230 --> 00:09:53,910 We are standing in the exact spot 156 00:09:53,910 --> 00:09:55,713 where Lester took his last breaths. 157 00:09:56,700 --> 00:09:57,810 - Great work, everybody. 158 00:09:57,810 --> 00:09:59,700 That is a wrap on the intro scene. 159 00:09:59,700 --> 00:10:01,680 Let's go ahead and grab the camera equipment 160 00:10:01,680 --> 00:10:03,430 and go ahead and explore the house. 161 00:10:22,080 --> 00:10:24,240 Cameras one through four are live. 162 00:10:24,240 --> 00:10:26,220 Let's go ahead and set up a REM pod in the living room 163 00:10:26,220 --> 00:10:28,013 and get started on the ghost hunting. 164 00:10:35,559 --> 00:10:36,900 All right, REM pod is set. 165 00:10:36,900 --> 00:10:38,903 Let's keep going though, don't slow down. 166 00:10:41,330 --> 00:10:44,640 - This guy definitely was serious about his mirrors. 167 00:10:44,640 --> 00:10:46,640 - Yeah, you can say that for sure. 168 00:10:50,280 --> 00:10:51,180 - You know, 169 00:10:52,865 --> 00:10:57,063 I was thinking that if this episode takes off, 170 00:10:58,500 --> 00:11:01,980 I don't know, maybe we can do another season or... 171 00:11:01,980 --> 00:11:04,073 - Tony, can we not talk about this right now? 172 00:11:26,790 --> 00:11:28,226 - Perfect. 173 00:11:28,226 --> 00:11:30,840 Let's set up here and go through how Lester snapped. 174 00:11:30,840 --> 00:11:32,970 - So what made Lester snap? 175 00:11:32,970 --> 00:11:36,120 - Why would a relatively normal man just go crazy? 176 00:11:36,120 --> 00:11:38,700 - A man with no criminal history or violent past, 177 00:11:38,700 --> 00:11:40,980 seemingly the perfect citizen. 178 00:11:40,980 --> 00:11:42,150 - The police reports indicated 179 00:11:42,150 --> 00:11:46,200 that leading up to the abductions, Lester was acting manic. 180 00:11:46,200 --> 00:11:48,990 - He would talk to himself or to another person 181 00:11:48,990 --> 00:11:50,880 as if there was a presence he could see, 182 00:11:50,880 --> 00:11:52,710 something insidious. 183 00:11:52,710 --> 00:11:56,970 - Was this presence telling him to do these evil things? 184 00:11:56,970 --> 00:11:59,554 - And the obsession with mirrors? 185 00:11:59,554 --> 00:12:01,380 - A gateway to the afterlife? 186 00:12:01,380 --> 00:12:03,060 - It was rumored that he kept them all covered 187 00:12:03,060 --> 00:12:04,320 since he didn't wanna see himself 188 00:12:04,320 --> 00:12:06,060 committing these heinous acts. 189 00:12:06,060 --> 00:12:07,923 - So then why have mirrors at all? 190 00:12:09,030 --> 00:12:11,970 Was there something more paranormal at play? 191 00:12:11,970 --> 00:12:14,880 - REM pod, Rem pod above the fireplace, it's going nuts. 192 00:12:14,880 --> 00:12:17,280 - That's the REM pod. It's picking something up. 193 00:12:23,310 --> 00:12:24,453 - Lester, is that you? 194 00:12:27,360 --> 00:12:28,860 If you're here with us, 195 00:12:28,860 --> 00:12:30,750 do me a favor and touch this little device. 196 00:12:30,750 --> 00:12:33,150 It'll let us know you're trying to make contact. 197 00:12:38,100 --> 00:12:38,933 Fuck. 198 00:12:44,430 --> 00:12:46,710 If that was you setting off the REM pod, 199 00:12:46,710 --> 00:12:48,393 can you please do it again? 200 00:12:51,300 --> 00:12:54,933 Or you can give us a knock, move something, touch one of us. 201 00:12:56,400 --> 00:12:57,753 We're not here to hurt you, 202 00:12:59,917 --> 00:13:02,303 we just wanna know what's going on in this house. 203 00:13:12,757 --> 00:13:17,207 - Jesus Christ, are you guys all right? 204 00:13:17,207 --> 00:13:18,826 - Everybody good? 205 00:13:18,826 --> 00:13:20,293 - Yeah. What the fuck was that? 206 00:13:24,106 --> 00:13:25,862 - Where did that even come from? 207 00:13:25,862 --> 00:13:27,612 - I don't know. 208 00:13:31,552 --> 00:13:32,385 - God. 209 00:13:39,450 --> 00:13:40,713 Maybe Lester is here. 210 00:13:45,180 --> 00:13:46,803 - Great, team. 211 00:13:46,803 --> 00:13:48,211 Okay, let's get the rest of the equipment out, 212 00:13:48,211 --> 00:13:49,073 put it in the house. 213 00:13:49,073 --> 00:13:51,302 I think the kitchen would be the best place to store it. 214 00:13:53,790 --> 00:13:55,980 - All right, make sure you have your camera 215 00:13:55,980 --> 00:13:57,210 and the EMF readers. 216 00:13:57,210 --> 00:13:58,043 - Got it. 217 00:13:58,043 --> 00:13:59,280 - Oh, and keep the Polaroid on hand. 218 00:13:59,280 --> 00:14:01,170 We're gonna need it soon. - Okay. 219 00:14:01,170 --> 00:14:03,540 And make sure you stay outta Tony's way. 220 00:14:03,540 --> 00:14:05,160 He doesn't really have much patience anymore, 221 00:14:05,160 --> 00:14:07,650 and he gets frustrated if we have to cut. 222 00:14:07,650 --> 00:14:08,483 - Of course. 223 00:14:08,483 --> 00:14:10,140 I'm just super excited for this opportunity. 224 00:14:10,140 --> 00:14:13,170 I have been a big fan for so long. 225 00:14:13,170 --> 00:14:14,250 - Well, good. 226 00:14:14,250 --> 00:14:16,650 There's been a lack of excitement around here recently, 227 00:14:16,650 --> 00:14:18,870 so hopefully you can change that. 228 00:14:18,870 --> 00:14:20,820 If you need any help, just let me know. 229 00:14:20,820 --> 00:14:21,780 If you do well here tonight, 230 00:14:21,780 --> 00:14:24,394 I think I'll have another opportunity for you in the future. 231 00:14:24,394 --> 00:14:25,227 - Okay. 232 00:14:25,227 --> 00:14:26,543 - Come on, Dylan, let's get some B roll. 233 00:14:42,823 --> 00:14:47,823 - Amy? 234 00:14:51,303 --> 00:14:56,303 Amy, is that you? 235 00:14:56,331 --> 00:14:57,164 Amy? 236 00:15:01,943 --> 00:15:03,474 Amy? 237 00:15:05,430 --> 00:15:06,960 - Holy fuck. 238 00:15:06,960 --> 00:15:09,203 - I heard screaming. What the fuck is that? 239 00:15:12,360 --> 00:15:13,260 - Let me show you. 240 00:15:17,618 --> 00:15:21,030 Okay, so horrible room. 241 00:15:21,030 --> 00:15:22,290 - Right. 242 00:15:22,290 --> 00:15:23,223 - Mannequins. 243 00:15:25,800 --> 00:15:29,580 If you come over here though, that's the best part. 244 00:15:29,580 --> 00:15:30,413 Ready? 245 00:15:32,970 --> 00:15:34,950 Take a look at this guy. 246 00:15:34,950 --> 00:15:37,200 - What's the deal with all these masks? 247 00:15:37,200 --> 00:15:38,370 - Well, police thought it was similar 248 00:15:38,370 --> 00:15:39,843 to the mirror thing, right? 249 00:15:40,740 --> 00:15:41,610 Wear a mask, 250 00:15:41,610 --> 00:15:44,550 it's almost like you're not the one doing the killings. 251 00:15:53,730 --> 00:15:56,239 - Also, I think I have a plan. 252 00:15:56,239 --> 00:15:57,072 - Okay? 253 00:15:57,072 --> 00:15:59,160 - Now, Lester, he liked younger women, right? 254 00:16:00,210 --> 00:16:03,420 So what we do is we use Kate as bait, right? 255 00:16:03,420 --> 00:16:04,860 We have her out in the open, 256 00:16:04,860 --> 00:16:06,633 and then maybe Lester will show up. 257 00:16:08,160 --> 00:16:10,473 - Tony, can you not joke around about shit like that? 258 00:16:10,473 --> 00:16:11,940 - Amy? I just... 259 00:16:11,940 --> 00:16:13,470 Why is she even here? 260 00:16:13,470 --> 00:16:15,180 Does she not know it's the last episode? 261 00:16:15,180 --> 00:16:17,250 - Ah, don't ruin her night. 262 00:16:17,250 --> 00:16:19,590 Okay, she's a huge fan of ours. 263 00:16:19,590 --> 00:16:22,790 You should just go and talk to her. 264 00:16:22,790 --> 00:16:25,083 Come on, do it for me, please. 265 00:16:29,220 --> 00:16:30,627 - Fine. 266 00:16:30,627 --> 00:16:35,627 - Thank you. 267 00:16:42,740 --> 00:16:44,190 - So I hear you're a big fan. 268 00:16:45,607 --> 00:16:47,437 - Yeah. 269 00:16:47,437 --> 00:16:48,270 - Cool. 270 00:16:49,550 --> 00:16:51,376 So you must be pretty bummed out 271 00:16:51,376 --> 00:16:53,790 that the show's ending then, huh? 272 00:16:53,790 --> 00:16:55,080 - The, the show's ending? 273 00:16:55,080 --> 00:16:56,783 What do you mean the show's ending? 274 00:16:59,027 --> 00:17:01,230 - You know, if you say Lester's name 275 00:17:01,230 --> 00:17:02,370 in the mirror three times, 276 00:17:02,370 --> 00:17:04,070 he'll show up and he will get you. 277 00:17:05,280 --> 00:17:08,010 - He's a serial killer. He's not Bloody Mary. 278 00:17:08,010 --> 00:17:10,830 - Okay, let's test that theory then. 279 00:17:10,830 --> 00:17:12,750 Lester. 280 00:17:12,750 --> 00:17:14,340 Lester! 281 00:17:14,340 --> 00:17:16,290 - All right, Kate, come help me set up. 282 00:17:21,360 --> 00:17:24,083 This is not what I had in mind when I said talk to her. 283 00:17:37,020 --> 00:17:37,853 - Lester. 284 00:17:41,630 --> 00:17:45,213 - Fuck. 285 00:17:54,451 --> 00:17:57,960 I'm getting interference here, hold on a sec. 286 00:17:57,960 --> 00:17:59,280 Alright, that's enough of that. 287 00:17:59,280 --> 00:18:00,390 Let's move on to the next segment. 288 00:18:00,390 --> 00:18:01,690 We gotta keep moving here. 289 00:18:08,280 --> 00:18:10,062 You guys hear that? 290 00:18:12,480 --> 00:18:14,970 There's some sort of audio interference. 291 00:18:14,970 --> 00:18:17,093 Katie and Dylan, can you go check that out? 292 00:18:40,410 --> 00:18:42,390 That's very funny, guys, can we please keep moving? 293 00:18:42,390 --> 00:18:43,983 Stop with the fucking jokes. 294 00:18:52,710 --> 00:18:54,660 - Dude, don't touch that. 295 00:18:54,660 --> 00:18:57,393 - What? It's a souvenir for Bradley. 296 00:18:59,340 --> 00:19:00,173 No? 297 00:19:01,050 --> 00:19:03,633 Okay. 298 00:19:09,420 --> 00:19:11,160 - All right, now's a good time to get set up 299 00:19:11,160 --> 00:19:12,300 with the LED lights. 300 00:19:12,300 --> 00:19:15,960 Let's get the Falcon eyes, the EMF reader, and the Polaroid, 301 00:19:15,960 --> 00:19:16,960 and let's get ready. 302 00:19:17,820 --> 00:19:18,990 - All right, we're gonna need the cameras 303 00:19:18,990 --> 00:19:19,823 to get set up. 304 00:19:20,780 --> 00:19:22,030 - Okay, got it. 305 00:19:26,303 --> 00:19:28,560 This is so sick. 306 00:19:28,560 --> 00:19:29,433 What the fuck? 307 00:19:30,510 --> 00:19:31,920 - Hey. 308 00:19:31,920 --> 00:19:32,970 Hey, hey guys. 309 00:19:32,970 --> 00:19:34,800 Guys, I lost the light here. 310 00:19:34,800 --> 00:19:35,850 I think the batteries are dead. 311 00:19:35,850 --> 00:19:37,980 Dylan, go and check the D-tap. 312 00:19:37,980 --> 00:19:39,900 - Can you guys hurry up? 313 00:19:39,900 --> 00:19:42,300 - Dylan is on it. Just give him a second. 314 00:19:43,260 --> 00:19:46,210 - I can't see anything down here. I don't like this. 315 00:19:48,827 --> 00:19:50,550 - Come on, Kate, hurry up, we're ready. 316 00:19:50,550 --> 00:19:51,383 - I'm coming. 317 00:19:53,040 --> 00:19:56,040 - Okay, start the Polaroid segment. Move to the living room. 318 00:19:56,040 --> 00:19:58,530 That's where we're gonna get the best stuff. 319 00:19:58,530 --> 00:20:00,570 - Tonight we have a special piece of equipment 320 00:20:00,570 --> 00:20:02,010 for our investigation. 321 00:20:02,010 --> 00:20:03,600 - Alongside our digital gear, 322 00:20:03,600 --> 00:20:05,963 we're bringing back a classic, the Polaroid camera. 323 00:20:05,963 --> 00:20:08,793 - Now you might be wondering why use an old school Polaroid 324 00:20:08,793 --> 00:20:11,640 when we have all this high tech gear? 325 00:20:11,640 --> 00:20:14,040 - Well, the Polaroid camera holds a unique place 326 00:20:14,040 --> 00:20:15,660 in paranormal investigations. 327 00:20:15,660 --> 00:20:18,870 It's about capturing instant physical evidence. 328 00:20:18,870 --> 00:20:19,830 - See, with digital cameras, 329 00:20:19,830 --> 00:20:21,930 there's always the risk of technical errors 330 00:20:21,930 --> 00:20:24,840 or doubts and authenticity. 331 00:20:24,840 --> 00:20:28,020 With the Polaroid, what you see is what you get. 332 00:20:28,020 --> 00:20:30,420 A photo develops right in your hand. 333 00:20:30,420 --> 00:20:31,800 - And there's more to it. 334 00:20:31,800 --> 00:20:33,600 The instant film process of a Polaroid 335 00:20:33,600 --> 00:20:35,400 can sometimes capture energy forms 336 00:20:35,400 --> 00:20:38,190 and spectral phenomena that a digital camera might miss. 337 00:20:38,190 --> 00:20:39,660 - And this is because the Polaroid 338 00:20:39,660 --> 00:20:42,000 is sensitive to different light spectra, 339 00:20:42,000 --> 00:20:44,820 possibly even beyond our normal vision, 340 00:20:44,820 --> 00:20:48,360 almost like a window into the unseen. 341 00:20:48,360 --> 00:20:51,480 - So tonight, this Polaroid is going to be our tangible link 342 00:20:51,480 --> 00:20:52,590 to the paranormal. 343 00:20:52,590 --> 00:20:54,000 Who knows what we might capture 344 00:20:54,000 --> 00:20:56,370 on this little piece of history? 345 00:20:56,370 --> 00:20:57,720 - Great work on the Polaroids. 346 00:20:57,720 --> 00:20:58,830 Keep snapping pictures. 347 00:20:58,830 --> 00:21:00,780 Let's try and capture something spooky. 348 00:21:43,410 --> 00:21:44,850 Great, yeah, keep checking the footage. 349 00:21:44,850 --> 00:21:46,110 See if we got anything cool. 350 00:21:46,110 --> 00:21:48,183 Anything real, anything we can use. 351 00:21:50,880 --> 00:21:52,050 - Anything? 352 00:21:52,050 --> 00:21:52,983 - Not really. 353 00:21:57,420 --> 00:21:59,050 What the hell? 354 00:21:59,050 --> 00:21:59,883 - What? 355 00:22:00,960 --> 00:22:01,793 - The mirror. 356 00:22:01,793 --> 00:22:04,743 There's, there's a shadow or something. 357 00:22:06,990 --> 00:22:09,180 - It could just be bad film. 358 00:22:09,180 --> 00:22:11,063 - I don't think it was the lighting. 359 00:22:32,013 --> 00:22:33,480 What the fuck? 360 00:22:33,480 --> 00:22:34,650 - What happened? 361 00:22:34,650 --> 00:22:37,413 - Just cut my finger on something. Oh. 362 00:22:38,460 --> 00:22:39,653 - I think you'll live. 363 00:22:58,086 --> 00:23:00,150 - All right, one through five are live for us, 364 00:23:00,150 --> 00:23:02,580 but six is kind of bugging out. 365 00:23:02,580 --> 00:23:04,050 Dylan, go up there and check it out 366 00:23:04,050 --> 00:23:05,550 and tell me what to find. 367 00:23:05,550 --> 00:23:06,533 - I'm on it. 368 00:23:13,140 --> 00:23:15,420 Stupid fucking cord's loose. 369 00:23:15,420 --> 00:23:16,977 How about now? 370 00:23:17,910 --> 00:23:20,520 - There's still nothing there, Dylan. 371 00:23:20,520 --> 00:23:23,070 - Nah man, it's this fucking cord. Hold on. 372 00:23:23,910 --> 00:23:24,743 - Alright, cool. 373 00:23:24,743 --> 00:23:26,160 Just see if you can gaff tape it. 374 00:23:31,920 --> 00:23:33,510 Yep, you got it. Good job. 375 00:23:33,510 --> 00:23:35,210 Let's move on to the next segment. 376 00:23:40,320 --> 00:23:43,500 Time to introduce the spirit box, everybody. 377 00:23:43,500 --> 00:23:45,030 - Tonight we're going to introduce you 378 00:23:45,030 --> 00:23:46,560 to one of the most fascinating tools 379 00:23:46,560 --> 00:23:49,800 in our paranormal investigation arsenal, the spirit box. 380 00:23:49,800 --> 00:23:52,200 - Now, this little gadget might not look like much, 381 00:23:52,200 --> 00:23:54,060 but it's incredibly important. 382 00:23:54,060 --> 00:23:55,500 The spirit box was designed 383 00:23:55,500 --> 00:23:58,560 to rapidly scan through radio frequencies. 384 00:23:58,560 --> 00:24:00,390 - The idea behind it is based on the theory 385 00:24:00,390 --> 00:24:02,340 that spirits can manipulate these frequencies 386 00:24:02,340 --> 00:24:04,080 to create words and sentences, 387 00:24:04,080 --> 00:24:06,810 essentially communicating with us from the other side. 388 00:24:06,810 --> 00:24:08,550 - As it scans through these frequencies, 389 00:24:08,550 --> 00:24:12,300 you'll hear a mix of white noise and normal broadcasts, 390 00:24:12,300 --> 00:24:14,970 but occasionally, a clear voice will break through. 391 00:24:14,970 --> 00:24:16,680 And that's what we're listening for, 392 00:24:16,680 --> 00:24:18,720 potential communication from spirits. 393 00:24:18,720 --> 00:24:20,400 - And the most exciting part, 394 00:24:20,400 --> 00:24:21,720 sometimes these messages 395 00:24:21,720 --> 00:24:23,550 are direct responses to our questions, 396 00:24:23,550 --> 00:24:25,170 making it a two-way communication 397 00:24:25,170 --> 00:24:26,940 with whatever might be out there. 398 00:24:26,940 --> 00:24:29,010 - And it's not just radio snippets, 399 00:24:29,010 --> 00:24:30,180 we're looking for relevance. 400 00:24:30,180 --> 00:24:32,040 We're looking for answers to our questions. 401 00:24:32,040 --> 00:24:34,620 Anything out of the ordinary from your natural 402 00:24:34,620 --> 00:24:36,360 or normal radio chatter. 403 00:24:36,360 --> 00:24:38,070 - It's an essential tool for us. 404 00:24:38,070 --> 00:24:39,840 Tonight, we're hoping the spirit box 405 00:24:39,840 --> 00:24:43,537 can help us uncover the mysteries hidden within these walls. 406 00:25:03,417 --> 00:25:08,084 Now, let's calibrate it and start asking some questions. 407 00:25:12,330 --> 00:25:13,923 Is there anyone here with us? 408 00:25:18,047 --> 00:25:20,873 - If you're here now, can you give us a sign? 409 00:25:23,250 --> 00:25:24,083 - What the hell? 410 00:25:25,620 --> 00:25:27,470 - You're gotta be fucking kidding me. 411 00:25:28,707 --> 00:25:30,510 I just put batteries in this thing. 412 00:25:30,510 --> 00:25:31,710 Dylan, can I get your... 413 00:25:37,950 --> 00:25:39,603 Jesus. Fucking thing. 414 00:25:43,080 --> 00:25:44,640 - Well, what the fuck was that? 415 00:25:44,640 --> 00:25:47,390 I can't tell if that's radio interference or something. 416 00:25:54,900 --> 00:25:56,150 - Who are we speaking to? 417 00:25:57,169 --> 00:25:59,078 Identify yourself. 418 00:26:07,470 --> 00:26:09,750 - No, it's not coming from any of our equipment. 419 00:26:09,750 --> 00:26:11,517 Are you guys doing something? 420 00:26:27,177 --> 00:26:29,272 Everybody hears the knocking, right? 421 00:26:29,272 --> 00:26:31,403 - What's doing that? 422 00:26:35,009 --> 00:26:37,923 - It's coming from in there. 423 00:27:09,491 --> 00:27:10,324 Anything? 424 00:27:12,779 --> 00:27:14,362 - It's very creepy. 425 00:27:15,523 --> 00:27:17,856 - It's cold as fuck in here. 426 00:27:22,563 --> 00:27:26,411 - Lester, if that was you knocking, 427 00:27:26,411 --> 00:27:27,811 can you do it one more time? 428 00:27:31,723 --> 00:27:33,473 That way we know for sure it's you. 429 00:28:23,542 --> 00:28:24,625 - Fuck, yeah. 430 00:28:31,523 --> 00:28:33,782 - How you holding up? You okay? 431 00:28:33,782 --> 00:28:34,615 - Yeah. 432 00:28:36,123 --> 00:28:37,623 It's, it's just... 433 00:28:39,320 --> 00:28:40,173 Is this normal? 434 00:28:43,110 --> 00:28:45,660 I've, I've watched all your videos 435 00:28:45,660 --> 00:28:48,513 and I've never seen anything like this before. 436 00:28:49,890 --> 00:28:52,950 - Yeah, this place is different. 437 00:28:52,950 --> 00:28:55,113 It has another level of energy, 438 00:28:56,010 --> 00:28:57,483 dark energy. 439 00:28:59,010 --> 00:29:01,059 - But we're not in any danger, are we? 440 00:29:01,059 --> 00:29:03,392 - Break's over, guys? 441 00:29:07,800 --> 00:29:10,104 - Alright, come on, let's get back to work. 442 00:29:10,104 --> 00:29:11,550 We've only got seven hours until sunrise. 443 00:29:11,550 --> 00:29:14,338 Everything looks good. All set up. 444 00:29:14,338 --> 00:29:15,840 Equipment has enough battery. 445 00:29:15,840 --> 00:29:17,747 We really need to get rolling though. 446 00:29:19,027 --> 00:29:21,657 Tony, could you do like a little bit more for me? 447 00:29:21,657 --> 00:29:23,970 Put a little bit more into it. 448 00:29:23,970 --> 00:29:25,387 - I'm sorry, what? 449 00:29:25,387 --> 00:29:26,730 What do you, what do you mean a bit more? 450 00:29:26,730 --> 00:29:29,580 - Act better. Like, I need more emotion. 451 00:29:29,580 --> 00:29:31,830 The footage is great. It's great. 452 00:29:31,830 --> 00:29:34,770 Except for, except for you. 453 00:29:34,770 --> 00:29:38,073 - You know what, Brad, you want to come in here and do this? 454 00:29:39,840 --> 00:29:41,163 - I will if I have to. 455 00:29:42,060 --> 00:29:43,960 Damn sure do it better than you would. 456 00:29:45,030 --> 00:29:46,260 - Just keep your eyes on the monitors 457 00:29:46,260 --> 00:29:47,910 and leave it to the fucking pros. 458 00:29:50,820 --> 00:29:52,023 Fucking nerd. 459 00:30:07,470 --> 00:30:08,703 Kate? 460 00:30:10,749 --> 00:30:11,823 - Yeah? Coming. 461 00:30:18,750 --> 00:30:20,170 What's up? 462 00:30:20,170 --> 00:30:22,193 - What? What? What are you, what are you doing? 463 00:30:23,599 --> 00:30:25,523 - I'm just setting up the lights like you told me to. 464 00:30:26,940 --> 00:30:30,090 - You still playing with that nose? You should put it back. 465 00:30:30,090 --> 00:30:32,820 Don't mess with the stuff in this house. 466 00:30:32,820 --> 00:30:34,703 Come on, we're almost done setting up. 467 00:30:37,980 --> 00:30:39,233 - What? What are we doing next? 468 00:30:41,850 --> 00:30:44,600 - It's time to find out whose presence is here with us. 469 00:30:45,720 --> 00:30:48,420 - It is time for our fan favorite now, everyone, 470 00:30:48,420 --> 00:30:49,710 the Ouija board. 471 00:30:49,710 --> 00:30:50,613 Let's get started. 472 00:31:11,220 --> 00:31:12,420 All right, all the cameras are set up. 473 00:31:12,420 --> 00:31:15,489 Whenever you guys are ready, let's start the Ouija board. 474 00:31:15,489 --> 00:31:17,340 - All right, now we are going to try to communicate 475 00:31:17,340 --> 00:31:19,140 with the spirits in this house. 476 00:31:19,140 --> 00:31:20,640 This can be extremely dangerous 477 00:31:20,640 --> 00:31:23,820 as we don't know exactly who we are going to be speaking to, 478 00:31:23,820 --> 00:31:27,660 the victims of this house or Lester himself. 479 00:31:27,660 --> 00:31:29,520 - We have to be very careful. 480 00:31:29,520 --> 00:31:31,560 Don't try this at home. 481 00:31:31,560 --> 00:31:32,880 We are seasoned professionals. 482 00:31:32,880 --> 00:31:35,700 - We understand how to properly communicate with spirits. 483 00:31:35,700 --> 00:31:38,010 - But if you wish to attempt this on your own, 484 00:31:38,010 --> 00:31:39,960 you have to remember when you end the session, 485 00:31:39,960 --> 00:31:41,160 just say goodbye. 486 00:31:41,160 --> 00:31:44,100 - If you fail to say goodbye, the gateway remains open, 487 00:31:44,100 --> 00:31:46,380 and you are inviting the spirit into this realm 488 00:31:46,380 --> 00:31:48,000 until you close it. 489 00:31:48,000 --> 00:31:49,590 - Got it? 490 00:31:49,590 --> 00:31:50,423 Good. 491 00:31:51,390 --> 00:31:52,223 Let's begin. 492 00:31:59,100 --> 00:32:00,540 - Are there any spirits in this room 493 00:32:00,540 --> 00:32:02,693 that would like to make their presence known? 494 00:32:06,300 --> 00:32:08,940 - Are there any victims whose lives were taken from them 495 00:32:08,940 --> 00:32:10,323 who wish to communicate? 496 00:32:14,640 --> 00:32:15,900 - It may take them a while 497 00:32:15,900 --> 00:32:18,300 to become comfortable with our presence. 498 00:32:18,300 --> 00:32:19,950 These victims are most likely confused 499 00:32:19,950 --> 00:32:21,720 due to the violent nature of their deaths. 500 00:32:21,720 --> 00:32:24,510 - It's possible they're stuck in what we call the nether, 501 00:32:24,510 --> 00:32:27,060 a realm between life and death. 502 00:32:27,060 --> 00:32:28,200 - Is there anyone here 503 00:32:28,200 --> 00:32:30,100 who would like to communicate with us? 504 00:32:44,580 --> 00:32:45,413 Did you move it? 505 00:32:46,620 --> 00:32:47,453 - No. 506 00:32:50,353 --> 00:32:51,303 Are you a victim? 507 00:32:57,720 --> 00:32:59,742 - Don't fuck with me, Tony. 508 00:32:59,742 --> 00:33:00,990 - I'm not doing that, Amy. 509 00:33:00,990 --> 00:33:03,780 - Hey, it's not fun to watch you guys bickering, okay? 510 00:33:03,780 --> 00:33:05,310 Who cares if he's moving it. 511 00:33:05,310 --> 00:33:07,470 Hell, move it even more. I don't care. 512 00:33:07,470 --> 00:33:09,510 All right, the footage looks good. 513 00:33:09,510 --> 00:33:11,103 Let Amy do her thing, okay? 514 00:33:12,000 --> 00:33:14,430 - Wow, Brad, for once, can you let us work here? 515 00:33:14,430 --> 00:33:15,600 We have it under control. 516 00:33:15,600 --> 00:33:18,350 - Tony, what are you doing? Don't break the connection. 517 00:33:25,364 --> 00:33:27,614 What the fuck? - Holy shit. 518 00:33:28,870 --> 00:33:32,970 Okay, um, we need to stop. I don't like this. 519 00:33:32,970 --> 00:33:34,963 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 520 00:33:35,820 --> 00:33:37,050 - Tony, do something! 521 00:33:37,050 --> 00:33:38,963 - What do you want me to do, Amy? 522 00:33:45,270 --> 00:33:47,177 - Tony, you saw that, right? 523 00:33:48,129 --> 00:33:49,729 - Of course, I fucking saw that. 524 00:33:57,450 --> 00:33:59,553 - What the fuck is going on? 525 00:34:07,206 --> 00:34:11,206 Fucking Jesus. 526 00:34:16,110 --> 00:34:18,720 Bradley, please tell me you got that. 527 00:34:18,720 --> 00:34:21,960 - You fucking bet I did. Whole thing. 528 00:34:21,960 --> 00:34:24,333 Jesus fucking Christ. 529 00:34:25,620 --> 00:34:28,083 Did you guys put that together? 530 00:34:30,060 --> 00:34:32,393 - Are you crazy? Of course that wasn't us. 531 00:34:34,470 --> 00:34:35,730 - I told you we should be careful. 532 00:34:35,730 --> 00:34:37,480 This is not something to mess with. 533 00:34:40,230 --> 00:34:41,373 - Guys, this is it. 534 00:34:42,750 --> 00:34:45,183 This is the proof that we've been looking for. 535 00:34:47,580 --> 00:34:49,500 This is the real deal. 536 00:34:49,500 --> 00:34:50,910 - Guys? 537 00:34:50,910 --> 00:34:54,150 Guys, I think there's something back here. 538 00:34:54,150 --> 00:34:55,600 - Wait, lemme see. Lemme see. 539 00:34:56,895 --> 00:34:57,728 Watch out. 540 00:35:03,450 --> 00:35:04,980 There's a room. 541 00:35:04,980 --> 00:35:05,820 - What? 542 00:35:05,820 --> 00:35:08,303 - Tony, see if you can make that hole bigger. 543 00:35:21,240 --> 00:35:24,363 - Okay, yeah, there's definitely a room in there. 544 00:35:26,175 --> 00:35:27,720 - It just keeps getting better. 545 00:35:27,720 --> 00:35:28,980 See if the GoPro will fit through. 546 00:35:28,980 --> 00:35:30,330 We can see what's in there. 547 00:35:37,710 --> 00:35:39,510 - Okay, Brad, what are you seeing? 548 00:35:39,510 --> 00:35:41,553 - Just kind of looks like a room. 549 00:35:43,200 --> 00:35:48,153 Some sort of like workshop kind of thing. 550 00:35:49,740 --> 00:35:52,353 - What else? Do you see a way in, or? 551 00:35:55,740 --> 00:35:57,640 - Pan to the left a little bit. 552 00:36:01,050 --> 00:36:02,253 Signal is weak. 553 00:36:03,750 --> 00:36:04,827 - What about now? 554 00:36:06,471 --> 00:36:07,733 - Now I'm not getting a signal. 555 00:36:10,140 --> 00:36:13,023 Fuck. No, the signal's all out. I can't see shit. 556 00:36:14,670 --> 00:36:17,070 - Now? I, I can't go any more left. 557 00:36:17,070 --> 00:36:19,703 - No, dude, the signal's out, I can't see anything. 558 00:36:30,990 --> 00:36:33,429 There's gotta be another way in that room, okay? 559 00:36:33,429 --> 00:36:34,566 We need to find it 560 00:36:34,566 --> 00:36:36,269 and we need to do a spirit box session in there 561 00:36:36,269 --> 00:36:37,352 or something. 562 00:36:38,460 --> 00:36:40,310 - Maybe there's a latch or something. 563 00:36:41,940 --> 00:36:42,890 - Over here. 564 00:36:45,060 --> 00:36:46,353 This board's loose. 565 00:36:47,400 --> 00:36:48,350 - Watch out. 566 00:37:13,392 --> 00:37:16,392 - What the fuck is this place? 567 00:37:18,670 --> 00:37:19,703 - I think this is the kill room. 568 00:37:26,501 --> 00:37:29,083 - It fucking stinks in here. 569 00:37:29,083 --> 00:37:30,270 - Yeah, and it's also freezing. 570 00:37:30,270 --> 00:37:34,320 - Really? It seems about 10 degrees hotter to me. 571 00:37:34,320 --> 00:37:36,350 - What the fuck? What the fuck? 572 00:37:43,870 --> 00:37:46,833 - Jesus fucking Christ, this place is perfect. 573 00:37:47,970 --> 00:37:49,860 Alright, let's, let's get all of our equipment 574 00:37:49,860 --> 00:37:52,110 that's available in there stat, all right? 575 00:37:52,110 --> 00:37:54,460 People love this hidden room shit. 576 00:37:54,460 --> 00:37:56,700 So let's get our EVPs, spirit box. 577 00:37:56,700 --> 00:37:59,283 Let's get the GoPros, static cams, everything. 578 00:38:15,180 --> 00:38:17,820 Fuck yeah. People are going to eat this shit up. 579 00:38:17,820 --> 00:38:20,070 Let's go ahead and run a spirit box in there. 580 00:38:28,097 --> 00:38:30,213 - Lester, are you there with us? 581 00:38:35,100 --> 00:38:38,103 Lester, we are in your kill room. We are close to you. 582 00:38:38,970 --> 00:38:41,243 Can you give us a sign that you were here with us? 583 00:38:46,380 --> 00:38:48,630 We wanna find out why you killed those girls. 584 00:38:49,650 --> 00:38:51,243 Was it you who did it? 585 00:38:52,528 --> 00:38:55,563 Or something, something evil make you do it? 586 00:39:03,600 --> 00:39:05,150 - Looks like we got our answer. 587 00:39:10,020 --> 00:39:11,523 - Lester, what made you do it? 588 00:39:12,480 --> 00:39:15,041 Can you give us another sign that you are here? 589 00:39:15,041 --> 00:39:17,063 Can you give us another sign that something made you do it? 590 00:39:24,190 --> 00:39:28,592 - What the fuck was that? Did you guys see that? 591 00:39:28,592 --> 00:39:30,230 - Dylan, did you get that? 592 00:39:30,230 --> 00:39:34,063 - Yeah, fucking board was standing up. 593 00:39:37,790 --> 00:39:39,957 - Now what is that? 594 00:39:50,370 --> 00:39:52,950 - In the corner, you'll see a VHS player. 595 00:39:52,950 --> 00:39:54,690 See if we can plug it into our power bank. 596 00:39:54,690 --> 00:39:57,040 If we have enough charge, let's get it running. 597 00:40:48,882 --> 00:40:51,382 - This is how he kidnaps them. 598 00:41:18,277 --> 00:41:19,923 - This is a fucking snuff film. 599 00:41:47,661 --> 00:41:51,032 - Turn it off. 600 00:41:51,032 --> 00:41:53,713 Tony, turn that shit off! - Sorry. 601 00:42:07,353 --> 00:42:08,550 - Back up the tape. 602 00:42:08,550 --> 00:42:11,343 We'll add it to the cut when I get back to the office. 603 00:42:12,450 --> 00:42:13,283 - You got it. 604 00:42:14,460 --> 00:42:16,510 Kate, pack the tape. It's coming with us. 605 00:42:17,760 --> 00:42:19,643 - Are you sure we should be doing this? 606 00:42:20,970 --> 00:42:22,803 - Pack the tape. 607 00:42:36,030 --> 00:42:37,667 You doing all right? 608 00:42:39,060 --> 00:42:43,083 - Yeah, it's just tough to watch that kind of stuff. 609 00:42:46,050 --> 00:42:47,763 - Yeah, it's, it's fucked up. 610 00:42:48,930 --> 00:42:50,880 It's coming for a great episode though. 611 00:42:54,390 --> 00:42:55,580 You good to go? 612 00:42:57,203 --> 00:42:58,863 - Yeah, I just need a second. 613 00:43:02,010 --> 00:43:03,180 - Okay, enough of that, guys, 614 00:43:03,180 --> 00:43:06,030 let's just head upstairs and see if we can find anything. 615 00:43:07,200 --> 00:43:09,623 - Kate, while you're at it, grab the rest of the gear. 616 00:43:18,960 --> 00:43:20,660 - REM pod, it's going nuts. 617 00:43:36,386 --> 00:43:38,021 Kate? 618 00:43:38,021 --> 00:43:38,854 Kate? 619 00:43:40,292 --> 00:43:41,125 Kate, what the? 620 00:43:42,172 --> 00:43:44,132 Kate, are you okay? 621 00:43:44,132 --> 00:43:44,965 Kate! 622 00:43:46,400 --> 00:43:48,450 - Okay. Okay. Okay. It's okay, 623 00:43:48,450 --> 00:43:50,430 - Bradley, it's not that hard. 624 00:43:50,430 --> 00:43:51,450 Just play back the footage 625 00:43:51,450 --> 00:43:53,430 and let us know if you saw anything. 626 00:43:53,430 --> 00:43:56,123 - It's pretty fucking hard when I'm not seeing shit. 627 00:43:58,191 --> 00:44:00,441 - I swear to God, I saw something down there. 628 00:44:01,710 --> 00:44:04,140 - She swears to God she saw something, Brad. 629 00:44:04,140 --> 00:44:05,700 - Okay, well, she could swear to Satan. 630 00:44:05,700 --> 00:44:07,563 I don't have the fucking footage. 631 00:44:11,550 --> 00:44:12,383 - Fuck! 632 00:44:15,420 --> 00:44:16,253 Okay... 633 00:44:17,400 --> 00:44:18,233 Amy, it's time. 634 00:44:19,440 --> 00:44:22,170 - No, it's too early. 635 00:44:22,170 --> 00:44:23,970 Amy. Amy... - I don't feel- 636 00:44:23,970 --> 00:44:26,940 - There's something here. We are this close. 637 00:44:26,940 --> 00:44:28,503 We have to do it now. 638 00:44:29,749 --> 00:44:32,910 - I don't like this. There's so much dark energy here. 639 00:44:32,910 --> 00:44:34,170 I can feel it's pressure. 640 00:44:34,170 --> 00:44:35,070 - Then I'll do it. 641 00:44:36,600 --> 00:44:37,443 I can handle it. 642 00:44:40,470 --> 00:44:43,260 - You haven't done it in a while, Tony. 643 00:44:43,260 --> 00:44:45,723 Okay, you, you don't, you can't. 644 00:44:47,970 --> 00:44:51,093 - If there's something here, I'll find it. 645 00:44:53,910 --> 00:44:55,403 - What is he talking about? 646 00:45:08,496 --> 00:45:10,355 - We're looking good over here, everybody. 647 00:45:10,355 --> 00:45:12,150 Let's get set up for the Estes method. 648 00:45:12,150 --> 00:45:14,130 - Alright, we're about to begin 649 00:45:14,130 --> 00:45:16,560 our most powerful communication technique. 650 00:45:16,560 --> 00:45:19,110 - Yes, we've been getting unusual readings and anomalies, 651 00:45:19,110 --> 00:45:22,440 but we need a stronger, more direct line to the paranormal. 652 00:45:22,440 --> 00:45:24,570 - We're going to be using the Estes method, 653 00:45:24,570 --> 00:45:26,700 a technique designed to heighten contact 654 00:45:26,700 --> 00:45:28,470 with the other side. 655 00:45:28,470 --> 00:45:31,170 Its primary purpose is to establish clear communication 656 00:45:31,170 --> 00:45:33,450 with spirits during our investigation. 657 00:45:33,450 --> 00:45:35,010 This is more than just a tool. 658 00:45:35,010 --> 00:45:37,410 It's a bridge to the other side. 659 00:45:37,410 --> 00:45:39,870 - And we can't forget the motion detection lights. 660 00:45:39,870 --> 00:45:42,210 There are objective eyes capturing any movements 661 00:45:42,210 --> 00:45:43,770 that might occur during the session. 662 00:45:43,770 --> 00:45:45,870 - After the session, we analyze everything, 663 00:45:45,870 --> 00:45:48,630 the responses, the timing, the lights. 664 00:45:48,630 --> 00:45:51,330 It's a puzzle and we're putting the pieces together. 665 00:45:51,330 --> 00:45:53,790 - The Estes method isn't just a technique, 666 00:45:53,790 --> 00:45:55,740 it's a journey into the unknown. 667 00:45:55,740 --> 00:45:57,630 It bridges science and the paranormal, 668 00:45:57,630 --> 00:45:59,820 pushing the boundaries of what we understand. 669 00:45:59,820 --> 00:46:01,260 This method is risky, 670 00:46:01,260 --> 00:46:03,900 so we urge no one to try this without proper experience. 671 00:46:03,900 --> 00:46:06,300 We are trained professionals. 672 00:46:06,300 --> 00:46:08,280 - So with that being said, 673 00:46:08,280 --> 00:46:09,900 let's begin. 674 00:46:09,900 --> 00:46:11,970 - Alright, we're, we're looking good here. 675 00:46:11,970 --> 00:46:14,190 The salt's down, candles are lit. 676 00:46:14,190 --> 00:46:16,320 Estes method is ready. 677 00:46:16,320 --> 00:46:18,123 - All right, let's begin. 678 00:46:20,640 --> 00:46:23,910 Are there any souls that wanna communicate with us? 679 00:46:23,910 --> 00:46:24,743 - Skies. 680 00:46:27,600 --> 00:46:29,070 Around. 681 00:46:29,070 --> 00:46:30,873 Still sit. 682 00:46:31,890 --> 00:46:32,943 Onward. 683 00:46:36,330 --> 00:46:37,830 It's like... 684 00:46:37,830 --> 00:46:39,750 - There's nothing of note so far. 685 00:46:39,750 --> 00:46:42,050 It may take some time for the channel to open. 686 00:46:44,340 --> 00:46:46,020 We have a channel open. 687 00:46:46,020 --> 00:46:48,153 Talk to Tony. He's here for you. 688 00:46:49,230 --> 00:46:50,523 - Sam? 689 00:46:51,960 --> 00:46:55,680 - Are there any souls who lost their lives that wanna talk? 690 00:46:55,680 --> 00:46:57,753 - Over in. 691 00:46:59,790 --> 00:47:01,410 - You must be feeling emotions. 692 00:47:01,410 --> 00:47:04,710 Are you scared, lost, angry? 693 00:47:04,710 --> 00:47:06,270 - It's like... 694 00:47:06,270 --> 00:47:07,560 We're here to help. - Girl. 695 00:47:07,560 --> 00:47:08,393 - Let us know. 696 00:47:11,040 --> 00:47:12,930 The responses can sometimes be random. 697 00:47:12,930 --> 00:47:14,910 In order for them to be classified as evidence, 698 00:47:14,910 --> 00:47:17,400 they need to be timely and relevant. 699 00:47:17,400 --> 00:47:18,233 - Hide. 700 00:47:20,520 --> 00:47:21,353 Run. 701 00:47:23,580 --> 00:47:27,273 He's coming. 702 00:47:30,690 --> 00:47:31,523 Run. 703 00:47:33,930 --> 00:47:34,833 Cold. 704 00:47:36,450 --> 00:47:37,980 Run. 705 00:47:37,980 --> 00:47:38,943 Hide. 706 00:47:39,960 --> 00:47:41,460 Clown. 707 00:47:41,460 --> 00:47:42,693 - Hey. Hey, Tony. 708 00:47:43,710 --> 00:47:46,950 - Lester! Lester! 709 00:47:46,950 --> 00:47:51,950 Amy, kill Kate. Lester. 710 00:47:52,020 --> 00:47:54,960 Lester! Lester! 711 00:47:54,960 --> 00:47:56,393 - Hey. Hey, Tony. 712 00:47:57,344 --> 00:47:58,823 What the fuck? Is he okay? 713 00:47:58,823 --> 00:48:00,182 Guys, we need to stop. 714 00:48:00,182 --> 00:48:03,362 - Lester. Lester. Lester. 715 00:48:03,362 --> 00:48:05,010 - Okay, we need to stop. 716 00:48:05,010 --> 00:48:06,180 Fuck, what's wrong? Tony! 717 00:48:06,180 --> 00:48:07,410 - Amy. 718 00:48:07,410 --> 00:48:10,050 Kill Kate. 719 00:48:10,050 --> 00:48:12,801 Lester. Lester. - Please, we need to hear now. 720 00:48:12,801 --> 00:48:13,643 Lester. Lester. Lester. 721 00:48:13,643 --> 00:48:16,620 - Tony, oh my God. Tony, what's going on? 722 00:48:16,620 --> 00:48:18,240 Tony, can you hear me? Are you okay? 723 00:48:18,240 --> 00:48:21,022 - Is Tony having a seizure right now? 724 00:48:21,022 --> 00:48:22,383 - Tony? Tony? 725 00:48:24,150 --> 00:48:27,840 No, no, no. Tony, wake up. Wake up. 726 00:48:27,840 --> 00:48:29,673 Tony, wake up. Wake up. Wake up. 727 00:48:32,593 --> 00:48:36,810 Oh my God. Oh my God. Are you okay? 728 00:48:36,810 --> 00:48:38,833 Oh my God. Are you alright? 729 00:48:38,833 --> 00:48:41,220 - Yeah. I, I think I, I just blacked out. 730 00:48:41,220 --> 00:48:44,133 - Well, you just had a seizure. Are you okay? 731 00:48:46,230 --> 00:48:47,520 - I'm fine. 732 00:48:47,520 --> 00:48:49,703 - No. Get up. Come on. We're getting out of here. 733 00:48:50,580 --> 00:48:52,350 - Just, just wait a second, okay? 734 00:48:52,350 --> 00:48:54,250 I mean, you, you really wanna do this? 735 00:48:56,040 --> 00:48:58,350 - We did our job. We can leave. 736 00:48:58,350 --> 00:49:00,050 - We can't fucking back out now. 737 00:49:00,050 --> 00:49:02,070 I, I mean, this is what you wanted, right? 738 00:49:02,070 --> 00:49:03,960 - It's not safe anymore. 739 00:49:03,960 --> 00:49:06,093 - No, I think we should stay. 740 00:49:06,960 --> 00:49:08,760 - What? Are you serious? 741 00:49:08,760 --> 00:49:11,040 - You just had a seizure, Tony. 742 00:49:11,040 --> 00:49:15,124 I mean, look at yourself. You need medical attention. 743 00:49:15,124 --> 00:49:16,770 - Ssh. 744 00:49:16,770 --> 00:49:19,770 If this is our last show, our last chance, 745 00:49:19,770 --> 00:49:21,750 then we need to stay. 746 00:49:21,750 --> 00:49:24,333 - Tony, it's not your call. 747 00:49:26,670 --> 00:49:28,653 - I said I'm fucking fine, you guys. 748 00:49:30,090 --> 00:49:33,084 - I'm not leaving you here. You're coming with us. 749 00:49:33,084 --> 00:49:34,683 What the fuck is your problem? 750 00:49:35,760 --> 00:49:37,593 - You are my problem, baby. 751 00:49:38,670 --> 00:49:41,284 All this time we wanted proof and now we have it. 752 00:49:41,284 --> 00:49:42,473 And you just want to bail. 753 00:49:43,440 --> 00:49:46,620 - I'm not playing with our lives. 754 00:49:46,620 --> 00:49:50,493 This isn't a game, Tony. Okay, it's not worth it. 755 00:49:54,570 --> 00:49:56,340 You can sit here and wait. 756 00:49:56,340 --> 00:49:57,630 I'm getting the others in the van 757 00:49:57,630 --> 00:49:59,700 and our equipment out of here. 758 00:49:59,700 --> 00:50:02,580 And I'm not leaving you, okay? 759 00:50:02,580 --> 00:50:05,790 We're a team. We'll always be a team. 760 00:50:05,790 --> 00:50:08,583 So get your shit together and let's get out of here. 761 00:50:12,750 --> 00:50:14,910 - Guys, guys, we cannot back out now, okay? 762 00:50:14,910 --> 00:50:17,100 We can get more footage, but we cannot leave. 763 00:50:17,100 --> 00:50:19,650 - What do you want me to do, Brad? Stop them? 764 00:50:19,650 --> 00:50:21,540 - Yes, fucking stop them, okay? 765 00:50:21,540 --> 00:50:23,010 We don't have nearly enough. 766 00:50:23,010 --> 00:50:24,710 We have to finish what we started. 767 00:50:26,910 --> 00:50:28,310 - What the hell, Tony? 768 00:50:31,811 --> 00:50:33,150 - Look, Amy, 769 00:50:33,150 --> 00:50:37,080 this whole time you've wanted me to believe, right? 770 00:50:37,080 --> 00:50:38,580 To share in your passion. 771 00:50:38,580 --> 00:50:42,240 Well, guess what? I believe now. 772 00:50:42,240 --> 00:50:44,670 - It's too late. 773 00:50:44,670 --> 00:50:45,930 - So what? 774 00:50:45,930 --> 00:50:48,330 You're just gonna leave everything that we've worked for. 775 00:50:48,330 --> 00:50:49,743 Leave everything behind. 776 00:50:50,820 --> 00:50:52,320 - That's not it. 777 00:50:52,320 --> 00:50:55,950 - Then what is it, Amy? Jesus fucking Christ. 778 00:50:55,950 --> 00:50:57,690 Okay, we have everything here that we need. 779 00:50:57,690 --> 00:50:59,433 What's the fucking problem? 780 00:51:02,730 --> 00:51:05,400 - Fine. Do you wanna do this? 781 00:51:05,400 --> 00:51:07,020 You wanna know what my fucking prob- 782 00:51:07,020 --> 00:51:08,880 No, my fucking problems. 783 00:51:08,880 --> 00:51:10,650 You wanna know what my issues are with you, Tony? 784 00:51:10,650 --> 00:51:12,033 Where do I even start? 785 00:51:13,380 --> 00:51:16,500 Your attitude, your arrogance. 786 00:51:16,500 --> 00:51:17,910 You don't share my passion. 787 00:51:17,910 --> 00:51:19,260 Your head hasn't been in the right place 788 00:51:19,260 --> 00:51:20,823 this entire fucking time. 789 00:51:23,010 --> 00:51:27,543 The reality is, I don't need you anymore. 790 00:51:28,650 --> 00:51:30,363 Okay? I'm done. 791 00:51:33,660 --> 00:51:36,093 - When did you become such an ungrateful bitch? 792 00:51:39,900 --> 00:51:41,220 Don't you walk away from me. 793 00:51:41,220 --> 00:51:43,293 - Hey, Tony, what the fuck, man? 794 00:51:46,222 --> 00:51:47,055 - Amy, Amy, I'm sorry. 795 00:51:50,340 --> 00:51:51,173 I'm sorry. 796 00:51:51,173 --> 00:51:52,730 I, I didn't mean that. I didn't mean that. 797 00:51:52,730 --> 00:51:54,963 - Okay, okay, I'm gonna go pack up. 798 00:51:57,006 --> 00:52:00,003 You just meet us upstairs. 799 00:52:02,010 --> 00:52:02,843 - Amy? 800 00:52:27,030 --> 00:52:29,130 - Tony, you all right? You hear me? 801 00:52:31,080 --> 00:52:31,913 Guys? 802 00:52:44,370 --> 00:52:45,720 - Tony, you in here? 803 00:52:52,800 --> 00:52:54,303 Hello? Tony? 804 00:52:59,910 --> 00:53:03,000 - All right, we're good. Get Tony and we can leave. 805 00:53:03,000 --> 00:53:05,220 - I don't know where Tony is. 806 00:53:05,220 --> 00:53:06,053 - What do you mean? 807 00:53:06,053 --> 00:53:09,363 - He just vanished, Amy, I've looked everywhere. 808 00:53:10,410 --> 00:53:11,710 - This can't be happening. 809 00:53:13,260 --> 00:53:15,330 Bradley, what the is going on? 810 00:53:15,330 --> 00:53:17,370 Where's Tony? This isn't part of the plan. 811 00:53:17,370 --> 00:53:19,710 - No, I, I don't fucking see him. 812 00:53:19,710 --> 00:53:22,530 I am looking everywhere. I don't see him anywhere. 813 00:53:22,530 --> 00:53:23,373 - Shit. 814 00:53:25,061 --> 00:53:26,310 - Fuck. 815 00:53:26,310 --> 00:53:27,813 Fuck. Where the fuck is he? 816 00:53:30,300 --> 00:53:34,053 Tony? Tony, come the fuck in. Where are you? 817 00:53:36,870 --> 00:53:38,270 Fuck, he's walkies's broken. 818 00:53:39,840 --> 00:53:41,970 - We have the whole damn house wired up, Bradley. 819 00:53:41,970 --> 00:53:42,843 Find him. 820 00:53:44,490 --> 00:53:45,790 - Gotta be here somewhere. 821 00:53:46,770 --> 00:53:47,940 He was in the garage last. 822 00:53:47,940 --> 00:53:49,620 Go down and check there. 823 00:53:49,620 --> 00:53:51,900 - I'll go upstairs. Kate can take the basement. 824 00:53:51,900 --> 00:53:54,400 - Just fucking find him and let's get out of here. 825 00:54:03,313 --> 00:54:06,605 - Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, where the fuck is he? 826 00:54:06,605 --> 00:54:09,434 Bradley, find him. - I'm fucking trying, okay? 827 00:54:12,664 --> 00:54:14,190 - Fuck. 828 00:54:14,190 --> 00:54:15,603 All my cams are down. Hello? 829 00:54:17,280 --> 00:54:19,743 - Tony? Tony, you in here? 830 00:54:20,615 --> 00:54:22,353 Come on. Tony? 831 00:54:23,970 --> 00:54:24,917 Where'd you go? 832 00:54:32,396 --> 00:54:33,229 Tony? 833 00:55:09,244 --> 00:55:10,411 - Kate? 834 00:55:11,461 --> 00:55:12,294 Kate? 835 00:55:13,243 --> 00:55:15,891 Kate, what the fuck? 836 00:55:25,432 --> 00:55:29,459 - Bradley, what the fuck is going on? 837 00:55:29,459 --> 00:55:30,292 - Fuck. 838 00:55:56,438 --> 00:55:59,323 - Fuck. 839 00:55:59,323 --> 00:56:02,730 - Guys, what the fuck? All my shit is failing. 840 00:56:02,730 --> 00:56:04,380 What the fuck did you do? 841 00:56:04,380 --> 00:56:06,623 - Bradley, we need to get the fuck out of here. 842 00:56:11,608 --> 00:56:13,098 - What are you guys doing? 843 00:56:13,098 --> 00:56:14,643 I, I lost all my video feed. 844 00:56:35,850 --> 00:56:37,996 - Guys? Hello? 845 00:56:37,996 --> 00:56:39,923 What the fuck are you doing? I can't see shit. 846 00:56:42,240 --> 00:56:43,470 - Yep, we need to get the fuck out of here. 847 00:56:43,470 --> 00:56:45,758 - Look, dude, I saw something. Where's Kate? 848 00:56:45,758 --> 00:56:47,070 I don't know. - Bradley, did you find Kate? 849 00:56:47,070 --> 00:56:48,390 - No, I have no fucking video, 850 00:56:48,390 --> 00:56:51,067 but I have audio coming from the basement. 851 00:56:52,688 --> 00:56:57,688 - It's Tony. 852 00:57:03,328 --> 00:57:04,161 Tony? 853 00:57:09,107 --> 00:57:10,190 Are you okay? 854 00:57:14,627 --> 00:57:15,794 What happened? 855 00:57:29,766 --> 00:57:30,599 What? 856 00:57:32,040 --> 00:57:34,940 He's not well. Dylan, come on, help me get him to a table. 857 00:57:36,990 --> 00:57:39,623 Bradley, we up here. Do you hear me? 858 00:57:41,419 --> 00:57:42,900 We need to get outta here. 859 00:57:42,900 --> 00:57:44,550 Guys? - Bradley, do you hear me? 860 00:57:44,550 --> 00:57:47,190 - Bradley, we need to get Tony out of here. 861 00:57:47,190 --> 00:57:48,060 - Fuck. Okay, fine. 862 00:57:48,060 --> 00:57:49,500 Just, just get him sitting up 863 00:57:49,500 --> 00:57:51,928 and I'll pull the van around back. 864 00:57:51,928 --> 00:57:54,428 - Fuck man, are you all right? 865 00:57:56,768 --> 00:58:00,935 Tony, are you good? Can you say something, please? 866 00:58:05,378 --> 00:58:08,258 Amy, can we speed this up? 867 00:58:21,478 --> 00:58:23,895 - Guys? Guys, what do you do- 868 00:58:25,142 --> 00:58:28,128 I've lost all the cam footage. Hello? 869 00:58:31,907 --> 00:58:32,740 Fuck! 870 00:58:38,787 --> 00:58:40,587 - No, Tony, stop. 871 00:58:40,587 --> 00:58:42,699 No, Tony, stop. What are you doing? 872 00:58:42,699 --> 00:58:43,532 Stop. No. 873 00:58:44,998 --> 00:58:46,498 - Tony isn't here. 874 00:58:54,780 --> 00:58:55,830 - Fucking killed him. 875 00:58:58,676 --> 00:59:00,660 We all part of this. 876 00:59:00,660 --> 00:59:02,260 I gotta get the fuck outta here. 877 00:59:12,600 --> 00:59:15,633 Hello? Hello? Can somebody fucking answer me? 878 00:59:24,165 --> 00:59:26,165 Where the fucking keys? 879 00:59:26,165 --> 00:59:26,998 Where the fuck are the keys? 880 00:59:26,998 --> 00:59:28,653 Fucking Tony! Fuck! 881 01:00:04,454 --> 01:00:06,306 - Please, you have help him. 882 01:00:06,306 --> 01:00:08,405 Dylan, help him. 883 01:00:08,405 --> 01:00:09,238 Please. 884 01:00:16,186 --> 01:00:19,903 Please, Bradley, you have to help me, please. 885 01:00:19,903 --> 01:00:23,474 God damn it. 886 01:00:23,474 --> 01:00:24,557 - Fuck. Okay. 887 01:00:25,735 --> 01:00:28,140 Okay, I'm coming inside. 888 01:00:28,140 --> 01:00:28,973 Just... 889 01:00:30,570 --> 01:00:31,403 hide in there 890 01:00:33,240 --> 01:00:34,256 and I'll be in there. 891 01:00:34,256 --> 01:00:36,086 I'll get you out. 892 01:01:04,084 --> 01:01:07,501 - You can do this. You can do this. 893 01:01:08,862 --> 01:01:10,029 - Okay. 894 01:01:11,040 --> 01:01:13,983 There's the door. Come on, Brad. Come on, Brad. 895 01:01:19,530 --> 01:01:20,363 Amy? 896 01:01:22,080 --> 01:01:22,913 Amy? 897 01:01:25,710 --> 01:01:26,543 Tony? 898 01:01:30,150 --> 01:01:31,637 Guys, where are you? Hello? 899 01:01:35,062 --> 01:01:35,895 Guys? 900 01:01:37,770 --> 01:01:38,603 Hello? 901 01:01:42,480 --> 01:01:43,443 Oh, Jesus, fuck. 902 01:02:06,652 --> 01:02:10,983 Tony. Tony, please. Fuck, Tony, it's me. Stop. Stop. 903 01:02:10,983 --> 01:02:13,150 Please stop. Please don't. 904 01:02:59,850 --> 01:03:01,439 - I need to get, 905 01:03:01,439 --> 01:03:04,308 I need to go back where Bradley got it. 906 01:03:04,308 --> 01:03:07,058 You can do this. You can do this. 907 01:03:16,578 --> 01:03:19,328 Please, help me. Please, help me. 60799

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.