Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,780 --> 00:00:45,260
Caden, please.
2
00:00:46,760 --> 00:00:47,760
Caden.
3
00:00:50,360 --> 00:00:51,620
Caden, please.
4
00:01:02,000 --> 00:01:05,980
You never had a problem with my job when
I was buying this house for us.
5
00:01:06,180 --> 00:01:07,760
Oh, and what about your car?
6
00:01:09,400 --> 00:01:15,800
Look, I appreciate that you've made a
little money for us, but isn't it time
7
00:01:15,800 --> 00:01:16,800
grow up?
8
00:01:17,260 --> 00:01:18,760
I finished college.
9
00:01:19,840 --> 00:01:20,840
I'm teaching.
10
00:01:21,080 --> 00:01:23,280
Someday I'll be a professor at the
university.
11
00:01:23,640 --> 00:01:24,860
I have dreams.
12
00:01:25,540 --> 00:01:26,800
I have goals.
13
00:01:32,780 --> 00:01:33,880
What about your career?
14
00:01:34,240 --> 00:01:38,900
What about... This is my career.
15
00:01:40,000 --> 00:01:45,900
Oh. So an amateur porn producer is a
career.
16
00:01:46,160 --> 00:01:50,120
Do not call me an amateur!
17
00:01:56,660 --> 00:01:58,740
Look, baby.
18
00:02:02,280 --> 00:02:07,880
that you could appreciate how my job
helps change people's lives.
19
00:02:08,139 --> 00:02:13,960
I mean, just this morning, I got an
email from a woman who told me that my
20
00:02:13,960 --> 00:02:16,920
helped her to come out to her family.
21
00:02:17,360 --> 00:02:23,120
I mean, my stories are helping people be
brave to live authentically.
22
00:02:27,960 --> 00:02:30,120
See this roof over our head?
23
00:02:33,480 --> 00:02:35,700
Bought with money made from my hobby?
24
00:02:36,180 --> 00:02:39,080
Oh, and again, your new car.
25
00:02:39,320 --> 00:02:44,400
Was that bought with phony money from a
phony career?
26
00:02:46,680 --> 00:02:51,820
You know, maybe me and you don't see eye
to eye anymore.
27
00:02:52,280 --> 00:02:56,580
You know, maybe we're wasting each
other's time.
28
00:02:56,840 --> 00:03:01,660
Maybe we should go out and look for our
soulmate.
29
00:03:16,300 --> 00:03:18,500
me in your arms and you promised to love
me forever.
30
00:03:21,440 --> 00:03:23,140
I want to make you happy.
31
00:03:24,600 --> 00:03:25,920
I want to be happy.
32
00:03:30,540 --> 00:03:35,120
It makes me feel weird having strange
women over all the time.
33
00:03:35,520 --> 00:03:38,100
It's just a job, darling.
34
00:03:38,300 --> 00:03:41,520
I mean, you deal with strange parents at
your job all the time.
35
00:03:43,180 --> 00:03:45,060
They're clothes, darling.
36
00:03:46,280 --> 00:03:49,820
I work from home. Lots of parents work
from home.
37
00:03:53,160 --> 00:03:58,440
Our son cannot be around while you are
filming people having sex.
38
00:03:59,060 --> 00:04:00,940
Don't be stupid.
39
00:04:01,200 --> 00:04:07,360
Of course not. Look, the majority of my
job is editing,
40
00:04:07,540 --> 00:04:14,200
writing, marketing. I only film eight
days out of a month. That is
41
00:04:14,200 --> 00:04:15,640
eight days.
42
00:04:16,269 --> 00:04:17,910
That our son has to be in daycare.
43
00:04:18,230 --> 00:04:22,550
Normally, couples like us would have to
put their kids through daycare five days
44
00:04:22,550 --> 00:04:23,550
a week.
45
00:04:24,130 --> 00:04:28,010
Look, working from home is a blessing
for our family.
46
00:04:28,370 --> 00:04:32,430
Look how far we've come with our small
business in just two years.
47
00:04:34,230 --> 00:04:39,570
Last time I picked Birdie up from
daycare, this woman was telling me about
48
00:04:39,570 --> 00:04:42,750
sister. How she works from home like you
do.
49
00:04:43,810 --> 00:04:45,210
Doing data entry.
50
00:04:46,540 --> 00:04:52,440
A woman with such a menial job as data
entry would not be able to afford to put
51
00:04:52,440 --> 00:04:55,600
their child through elite Eloisean
daycare.
52
00:04:55,820 --> 00:04:58,600
And you want him to go to private
school?
53
00:04:59,600 --> 00:05:02,940
Imagine paying a private school tuition
on a teacher's salary.
54
00:05:06,060 --> 00:05:07,800
I'm scared.
55
00:05:09,560 --> 00:05:10,560
Of what?
56
00:05:23,600 --> 00:05:26,940
Do you know what I do when people ask me
what you do for a living?
57
00:05:27,840 --> 00:05:29,200
I lie.
58
00:05:30,940 --> 00:05:32,800
It's so embarrassing.
59
00:05:33,940 --> 00:05:39,680
And they ask questions.
60
00:05:40,120 --> 00:05:43,160
And I have to think of more and more
lies.
61
00:05:43,560 --> 00:05:48,580
And these lies start to feel more and
more natural.
62
00:05:49,920 --> 00:05:51,340
I have to keep track.
63
00:05:52,040 --> 00:05:53,280
Of what I said to whom.
64
00:05:54,320 --> 00:05:57,240
Sometimes I don't know what is fact or
fiction.
65
00:06:01,100 --> 00:06:05,060
You know, so tell them the truth then,
my love.
66
00:06:05,360 --> 00:06:09,900
Let the truth weed out the people who
don't matter from the people that do
67
00:06:09,900 --> 00:06:13,020
matter. The truth is humiliating.
68
00:06:14,720 --> 00:06:16,200
Think of our son.
69
00:06:18,570 --> 00:06:22,150
It's hard enough for him in this
conservative little town with two moms.
70
00:06:23,650 --> 00:06:26,330
Now his moms are the weird porn
producers.
71
00:06:27,150 --> 00:06:32,090
There is no reason for our son to know
about my job until he's old enough.
72
00:06:37,050 --> 00:06:40,330
There's also the way you look at the
girls when you film them.
73
00:06:42,970 --> 00:06:46,510
You used to look at me like that, but
now...
74
00:06:47,820 --> 00:06:49,840
Now I'm just your boring old wife.
75
00:06:52,980 --> 00:06:55,480
You haven't touched me since I've had
our son.
76
00:06:56,480 --> 00:06:58,020
It's my body, isn't it?
77
00:06:59,580 --> 00:07:02,820
You prefer the younger women. You like
their hard bodies.
78
00:07:04,200 --> 00:07:07,060
My body used to look like that before I
had Birdie.
79
00:07:13,280 --> 00:07:16,720
Do you remember when you used to look at
me when I was in the bath?
80
00:07:17,760 --> 00:07:21,300
And you come in and shut up.
81
00:07:22,320 --> 00:07:29,080
I mean, all you do anymore is nag and
complain and whine and nag and
82
00:07:29,080 --> 00:07:33,560
whine and, oh, Cadence, you don't touch
me anymore. You don't love me anymore.
83
00:07:33,680 --> 00:07:34,700
Is it my body?
84
00:07:35,240 --> 00:07:41,780
How could I possibly find you sexy when
that is your attitude all of the time?
85
00:07:49,680 --> 00:07:53,640
Having sex with a new baby in the house
isn't exactly sexy.
86
00:07:54,240 --> 00:07:56,500
Maybe we can wait until we get a sitter.
87
00:07:56,860 --> 00:08:02,060
Or, I mean, you just, you can't expect
us to be having sex like we did when we
88
00:08:02,060 --> 00:08:04,240
were carefree college students.
89
00:08:07,300 --> 00:08:08,960
You don't want me anymore.
90
00:08:11,080 --> 00:08:13,600
When is the last time that we made love?
91
00:08:15,520 --> 00:08:19,100
You're always home and you never reach
for me.
92
00:08:19,500 --> 00:08:26,420
Yes, I work from home, but I am always
working. I mean, most of
93
00:08:26,420 --> 00:08:31,660
the time I am on the computer from sunup
until sundown. That is exhausting.
94
00:08:55,600 --> 00:08:56,960
Love me like you used to.
95
00:08:59,840 --> 00:09:01,620
I love you.
96
00:09:03,420 --> 00:09:04,420
Tell me.
97
00:09:05,340 --> 00:09:07,200
Tell me what you used to say.
98
00:09:07,600 --> 00:09:12,040
That you'll love me until... I will love
you until the day that I die.
99
00:09:13,020 --> 00:09:16,840
And if there's life after that, I'll
love you until then.
100
00:09:19,440 --> 00:09:20,440
Promise?
101
00:09:22,000 --> 00:09:24,380
Darling, I hate to see you cry.
102
00:09:31,600 --> 00:09:32,600
Beautiful today.
103
00:09:33,840 --> 00:09:39,380
Yeah. We wore this yellow dress when we
first met. Do you remember that?
104
00:09:41,680 --> 00:09:46,300
You're not going to make me film another
horror movie, are you? Oh, sweetheart.
105
00:09:46,900 --> 00:09:48,800
Those days are long gone.
106
00:09:49,640 --> 00:09:53,680
But between an erotic one... God.
107
00:09:54,880 --> 00:09:55,880
Come on.
108
00:09:57,420 --> 00:09:59,260
You know I can't.
109
00:10:00,200 --> 00:10:01,620
No, just be for me and you.
110
00:10:03,400 --> 00:10:04,780
I mean, look at you.
111
00:10:06,000 --> 00:10:08,580
You look so gorgeous.
112
00:10:09,200 --> 00:10:13,460
You're the most beautiful woman in the
world.
113
00:10:13,840 --> 00:10:16,040
And you're all mine.
114
00:10:19,800 --> 00:10:20,800
Come on.
115
00:10:23,320 --> 00:10:25,960
It doesn't have to be crazy.
116
00:10:28,010 --> 00:10:30,790
Let's make love, but not record it.
117
00:10:31,830 --> 00:10:34,530
Just for me and you.
118
00:10:36,430 --> 00:10:38,010
Come on, pretty baby.
119
00:10:38,350 --> 00:10:39,510
Show me some pink.
120
00:10:43,210 --> 00:10:44,210
Yeah,
121
00:10:45,290 --> 00:10:46,290
that's it.
122
00:10:49,410 --> 00:10:51,270
Maybe you could dance for me.
123
00:10:54,540 --> 00:10:57,700
You want me to put on a little show for
you? Mm -hmm.
124
00:11:01,080 --> 00:11:02,500
God, I'm so bored.
125
00:11:03,380 --> 00:11:05,100
It's just for us, right?
126
00:11:05,700 --> 00:11:07,100
Just for us.
127
00:11:30,700 --> 00:11:31,880
Turn around for me.
128
00:11:32,840 --> 00:11:36,360
Oh my god, how do I get so lucky?
129
00:11:39,220 --> 00:11:40,220
Come on.
130
00:11:40,440 --> 00:11:42,460
You're embarrassing me.
131
00:11:42,860 --> 00:11:43,859
No, stop.
132
00:11:43,860 --> 00:11:46,440
There's nothing to be embarrassed about.
You look a lot good.
133
00:11:47,680 --> 00:11:52,100
Why don't you take those candy baths and
take them off for me?
134
00:12:19,780 --> 00:12:25,540
I want you to spread your pussy for me
right now.
135
00:12:50,770 --> 00:12:52,170
Oh
136
00:13:11,880 --> 00:13:12,880
Oh.
137
00:13:55,600 --> 00:13:56,600
Is this what you want?
138
00:13:57,200 --> 00:14:02,120
You want me to act like a little... My
whore.
139
00:14:10,360 --> 00:14:15,640
Such a good girl you're being.
140
00:14:27,950 --> 00:14:28,950
Oh, God.
141
00:14:58,950 --> 00:15:01,750
Thank you.
142
00:15:30,040 --> 00:15:31,040
Thank you.
143
00:16:52,710 --> 00:16:53,830
Yes, yes.
144
00:17:10,059 --> 00:17:14,040
Oh, my God.
145
00:19:39,080 --> 00:19:40,860
Yes, baby, like that.
146
00:19:42,140 --> 00:19:43,700
Oh my
147
00:19:43,700 --> 00:19:49,820
God.
148
00:19:50,680 --> 00:19:57,680
Oh my God, so great.
149
00:19:58,160 --> 00:19:59,160
Fuck.
150
00:19:59,940 --> 00:20:06,120
Oh yes, yes, just like that, just like
that.
151
00:21:39,080 --> 00:21:40,080
Mwah!
152
00:25:47,310 --> 00:25:48,310
Yeah!
153
00:30:27,340 --> 00:30:28,340
Yes.
154
00:31:08,940 --> 00:31:09,940
Yes.
155
00:34:04,490 --> 00:34:07,210
Call her up and let her keep him
tonight.
156
00:34:07,430 --> 00:34:08,730
I want you all to myself.
157
00:34:18,010 --> 00:34:25,010
Well, my happiness is fine, but I might
be able to help
158
00:34:25,010 --> 00:34:27,290
you find yourself if you crawl back
under my sand.
159
00:35:25,660 --> 00:35:26,618
Hello, ladies.
160
00:35:26,620 --> 00:35:30,460
Hi, Kaden. Nice to see you again. Nice
to see you again, too, Zoe. This is
161
00:35:30,460 --> 00:35:31,900
Annie, the new girl from the agency.
162
00:35:32,320 --> 00:35:34,640
It is so lovely to meet you, Annie.
163
00:35:34,880 --> 00:35:35,880
Hi.
164
00:35:35,950 --> 00:35:39,810
So many great things about working with
you. Thank you so much for the
165
00:35:39,810 --> 00:35:44,150
opportunity. Well, it is an honor to
work with such a beautiful actress as
166
00:35:44,150 --> 00:35:48,690
yourself. Okay, she's going to get a big
head. All due respect, ma 'am. Right
167
00:35:48,690 --> 00:35:50,110
this way, I'll show you where the
gentleman is.
168
00:35:51,470 --> 00:35:52,470
Okay.
169
00:35:53,210 --> 00:35:55,130
So you're working in L .A., ma 'am, we
know.
170
00:36:37,529 --> 00:36:40,610
Relax. You're married.
171
00:36:42,410 --> 00:36:46,470
A girl like her wouldn't be into someone
like you anyway.
172
00:36:48,350 --> 00:36:54,410
There was something informal, almost
flirty in her handshake.
173
00:36:55,150 --> 00:37:01,390
It was subliminal, warm, inviting,
and...
174
00:37:01,390 --> 00:37:03,110
Oh, fuck.
175
00:37:11,240 --> 00:37:12,660
Yeah. Ladies look great.
176
00:37:13,200 --> 00:37:15,180
We're going to be right through here and
right ahead.
177
00:37:25,420 --> 00:37:30,140
Okay, so I want this scene to flow with
as few cuts as possible.
178
00:37:30,380 --> 00:37:33,920
Feel free to add as much as you want,
but I do hope that you ladies have
179
00:37:33,920 --> 00:37:35,960
memorized the key points. As usual,
boss.
180
00:37:36,670 --> 00:37:40,430
Oh, I added some dialogue if you want to
read it.
181
00:37:41,110 --> 00:37:42,310
Wow, impressive.
182
00:37:43,130 --> 00:37:44,130
He's your pet.
183
00:37:44,710 --> 00:37:48,610
I mean, we don't have to use it,
especially if you think it's no good.
184
00:37:48,950 --> 00:37:52,550
But I know that you shoot glam gun,
though, and I thought these story
185
00:37:52,550 --> 00:37:53,770
are true to your aesthetic.
186
00:37:54,510 --> 00:37:59,050
No, no. I mean, feel free to use your
ideas, but I prefer if you surprise me.
187
00:38:00,150 --> 00:38:02,730
I love that you put so much thought into
this project.
188
00:38:03,240 --> 00:38:06,980
You both can feel free to add a little
bit of your own personalities into it to
189
00:38:06,980 --> 00:38:08,040
make it your own. Got it.
190
00:38:08,300 --> 00:38:09,300
Okay.
191
00:38:10,380 --> 00:38:15,780
Well then, I think we're ready to get
started, ladies. You know, I'll come on
192
00:38:15,780 --> 00:38:20,800
over here, throw out the wide shot, and
Zoe, you know what to do. Of course.
193
00:38:27,900 --> 00:38:29,860
Action. Hey, this is Aurora.
194
00:38:30,480 --> 00:38:32,580
Hi, I've got an appointment with...
195
00:38:33,360 --> 00:38:36,080
Your missus is taking the day off. I'm
your girl today.
196
00:38:36,420 --> 00:38:38,620
Oh. You're my girl, huh?
197
00:38:39,140 --> 00:38:40,140
Okay.
198
00:38:40,820 --> 00:38:42,500
Where can I put the purse?
199
00:38:42,960 --> 00:38:44,120
Um, anywhere is fine.
200
00:38:44,320 --> 00:38:46,020
You can put it over there. Okay.
201
00:38:50,580 --> 00:38:51,580
Oh!
202
00:38:52,480 --> 00:38:56,360
You Americans behave a little bit
different than I'm used to them.
203
00:38:57,680 --> 00:39:00,100
Do you need help with your skirt?
204
00:39:00,700 --> 00:39:01,700
Uh, okay.
205
00:39:04,350 --> 00:39:10,330
Mrs. Miller is going out, and then she
let me dress. I do things a bit
206
00:39:10,330 --> 00:39:11,209
than Mrs. Miller.
207
00:39:11,210 --> 00:39:12,210
Okay.
208
00:39:18,470 --> 00:39:20,490
You have beautiful lingerie on.
209
00:39:20,950 --> 00:39:21,950
Thank you.
210
00:39:24,710 --> 00:39:28,310
And you can pick off your shoes if you'd
like.
211
00:39:51,980 --> 00:39:53,400
Oh let me help you with that.
212
00:39:53,960 --> 00:39:54,960
Okay.
213
00:40:21,190 --> 00:40:23,690
So just laying down? Yeah, lay down and
relax.
214
00:40:24,350 --> 00:40:25,350
Okay.
215
00:40:44,850 --> 00:40:48,030
Why does she keep staring at me and not
Zoe?
216
00:41:09,840 --> 00:41:12,800
Well, ma 'am, you ordered the deluxe
massage, right?
217
00:41:13,200 --> 00:41:14,200
Yes.
218
00:41:14,940 --> 00:41:16,300
In that case.
219
00:41:26,220 --> 00:41:27,860
Is there another way it happens?
220
00:41:28,400 --> 00:41:29,400
No.
221
00:41:55,660 --> 00:41:56,660
How's that feel?
222
00:41:57,360 --> 00:42:02,680
You have such a nice butt.
223
00:42:52,250 --> 00:42:58,970
You have such beautiful eyes.
224
00:42:59,350 --> 00:43:00,350
Thank you.
225
00:43:00,410 --> 00:43:02,750
I love green eyes.
226
00:43:09,630 --> 00:43:12,990
Your skin is so soft.
227
00:43:13,770 --> 00:43:17,230
And blonde girls are my favorite.
228
00:43:17,970 --> 00:43:21,790
Is she talking about me?
229
00:43:24,070 --> 00:43:28,050
Nope. Yeah, she's definitely talking
about me.
230
00:43:44,840 --> 00:43:46,160
Why don't you turn around, babe?
231
00:43:46,540 --> 00:43:47,540
Look at me.
232
00:44:00,260 --> 00:44:04,800
Cut. I'm sorry, ma 'am, but she won't
stop looking at you. She's ruining the
233
00:44:04,800 --> 00:44:08,600
theme. No, no. Let Annie work in
whatever way she feels comfortable.
234
00:44:08,820 --> 00:44:10,620
I gave you both permission to add them.
235
00:44:12,020 --> 00:44:13,020
Let's start again.
236
00:45:01,360 --> 00:45:02,400
You have nice food.
237
00:45:03,700 --> 00:45:05,040
Thank you. You too.
238
00:45:08,820 --> 00:45:10,400
Okay. Cut, ladies.
239
00:45:10,720 --> 00:45:12,980
You know, you're doing so great. So
good.
240
00:45:13,820 --> 00:45:18,220
What about me? Am I doing good? Yeah,
you're doing great. So I think that I
241
00:45:18,220 --> 00:45:22,500
would like to go into more of a
passionate kissing and then, you know,
242
00:45:22,500 --> 00:45:24,080
massage can unfold naturally.
243
00:45:24,280 --> 00:45:28,100
You know, just let's focus more on the
kissing right now. But keep doing what
244
00:45:28,100 --> 00:45:29,100
you're doing. You're doing wonderful.
245
00:45:29,280 --> 00:45:30,280
Absolutely wonderful.
246
00:45:30,780 --> 00:45:31,780
All right, ladies, ready?
247
00:45:32,280 --> 00:45:33,560
And action.
248
00:46:34,860 --> 00:46:36,560
You need a little massage down here.
249
00:46:44,080 --> 00:46:44,720
Does
250
00:46:44,720 --> 00:46:51,400
that feel
251
00:46:51,400 --> 00:46:53,580
good? Yeah, it feels so good.
252
00:46:56,220 --> 00:46:58,660
I love it when you touch me.
253
00:47:15,480 --> 00:47:18,280
Thank you.
254
00:47:53,299 --> 00:47:55,500
Such a cute pussy.
255
00:47:56,260 --> 00:47:57,420
Thank you.
256
00:48:05,160 --> 00:48:06,700
I feel so good.
257
00:48:11,040 --> 00:48:13,260
I want that you taste me.
258
00:48:15,260 --> 00:48:17,560
I want to feel you.
259
00:48:28,280 --> 00:48:30,760
Show me how you pleasure a woman.
260
00:48:40,400 --> 00:48:41,400
Good in this.
261
00:48:56,340 --> 00:48:57,340
Yeah.
262
00:49:04,000 --> 00:49:06,520
Your pulse is so tight.
263
00:49:39,280 --> 00:49:40,280
Just play with me.
264
00:49:43,080 --> 00:49:46,680
Play with my boobs.
265
00:49:48,360 --> 00:49:50,040
And my lips.
266
00:49:51,380 --> 00:49:53,320
And my pussy.
267
00:49:54,820 --> 00:49:56,800
And my clit.
268
00:49:57,380 --> 00:49:59,420
You want me to rub your clit?
269
00:50:03,600 --> 00:50:07,540
Thank God Vera is not looming around.
270
00:50:19,550 --> 00:50:21,650
You're getting so wet, aren't you?
271
00:50:23,710 --> 00:50:27,090
It's getting so wet. And then look at
you.
272
00:50:56,120 --> 00:50:57,120
Look at me.
273
00:51:28,240 --> 00:51:29,240
Why don't you lay down?
274
00:51:30,320 --> 00:51:31,640
I want to show you.
275
00:52:07,359 --> 00:52:09,300
I love to taste them.
276
00:52:18,580 --> 00:52:23,120
Oh, that feels so good.
277
00:52:42,000 --> 00:52:43,060
Yeah, just like that.
278
00:52:43,300 --> 00:52:46,600
Yeah. Do you want that I play with you,
pussy?
279
00:52:46,880 --> 00:52:47,880
Mm -hmm.
280
00:52:53,060 --> 00:52:54,400
Yeah, let's do it.
281
00:52:54,720 --> 00:52:58,320
Mm -hmm.
282
00:53:06,380 --> 00:53:09,000
Yeah, do you want to come for me? Uh
-huh.
283
00:54:02,190 --> 00:54:03,190
Fuck you, pussy.
284
00:55:25,360 --> 00:55:26,900
to make you so wet.
285
00:55:32,080 --> 00:55:33,360
Good idea.
286
00:55:34,640 --> 00:55:36,060
Do you like that?
287
00:55:57,200 --> 00:55:59,160
I love feeling your pussy against mine
288
00:55:59,160 --> 00:56:06,680
You
289
00:56:06,680 --> 00:56:12,300
have fucked me You have fucked my pussy
290
00:56:48,830 --> 00:56:51,070
You're so hot.
291
00:59:01,520 --> 00:59:02,520
work with you.
292
00:59:02,980 --> 00:59:07,940
You did great. I'm sure the customers
are going to love you and really be able
293
00:59:07,940 --> 00:59:09,620
to feel your passion and sincerity.
294
00:59:10,460 --> 00:59:15,360
And your beauty is off the charts, so
thank you so much. Are you kidding me?
295
00:59:15,360 --> 00:59:17,460
was looking at the camera the entire
time.
296
00:59:18,420 --> 00:59:22,540
Well, your paperwork is in the dressing
room. I'll let you guys see yourself
297
00:59:22,540 --> 00:59:24,740
there. It's great. Sure thing.
298
00:59:25,820 --> 00:59:27,360
Thank you so much again.
299
00:59:27,600 --> 00:59:29,520
It was such an honor to work with you.
300
00:59:30,030 --> 00:59:31,450
Well, I'm just an amateur producer.
301
00:59:31,830 --> 00:59:35,050
No, you're an artist. You're huge in
Germany.
302
00:59:35,650 --> 00:59:39,590
Working with you was just amazing.
303
00:59:39,990 --> 00:59:41,470
Thank you so much.
304
01:00:10,410 --> 01:00:12,550
Well, thanks again, ladies. You did
great.
305
01:00:12,850 --> 01:00:13,850
See you next week.
306
01:00:13,910 --> 01:00:17,990
Yep, you are on the schedule for April
3rd. I felt like I have one today.
307
01:00:19,710 --> 01:00:21,170
When can I see you again?
308
01:00:23,870 --> 01:00:26,070
Oh, there's our car service, Annie.
309
01:00:27,410 --> 01:00:31,730
Annie, I would be happy to work with you
again sometime, just as long as the
310
01:00:31,730 --> 01:00:33,750
members love you, which I'm sure they
will.
311
01:00:34,550 --> 01:00:36,010
What about tomorrow?
312
01:00:36,370 --> 01:00:38,230
Not for work, but to visit?
313
01:00:40,360 --> 01:00:42,220
This could be trouble.
314
01:00:43,660 --> 01:00:44,660
Ready, Freddie?
315
01:00:45,540 --> 01:00:47,040
Alone. Is that okay?
316
01:00:48,660 --> 01:00:50,340
Yes. Five o 'clock.
317
01:00:57,640 --> 01:00:58,940
Close that door.
318
01:00:59,280 --> 01:01:03,160
What in the hell was that about? Don't
worry about it.
319
01:01:03,400 --> 01:01:05,480
You do realize she's married, right?
320
01:01:06,940 --> 01:01:07,980
Want ice cream?
321
01:01:08,200 --> 01:01:09,200
My treat.
322
01:01:24,650 --> 01:01:25,870
After you, crazy girl.
323
01:01:45,170 --> 01:01:46,170
Baby.
324
01:01:46,790 --> 01:01:48,150
Baby, stop.
325
01:01:49,750 --> 01:01:51,450
I can't do this anymore.
326
01:01:52,570 --> 01:01:55,810
It's just... A job just like any other
job.
327
01:01:56,070 --> 01:01:59,650
Then why must you shoot lesbian porn?
328
01:02:00,130 --> 01:02:02,170
Shoot straight porn?
329
01:02:02,630 --> 01:02:04,830
Because I shoot what I know.
330
01:02:05,190 --> 01:02:08,070
You shoot what turns you on.
331
01:02:08,530 --> 01:02:14,450
I saw the way you looked at the girl
like you wanted to devour her.
332
01:02:20,010 --> 01:02:21,810
Fuck you.
333
01:02:23,530 --> 01:02:30,090
Fuck you for making me feel ashamed for
taking care of our family.
334
01:02:33,330 --> 01:02:38,290
I'm picking up Birdie from daycare and
I'm going to my mom's. The hell you
335
01:02:38,990 --> 01:02:40,690
Albert is not yours.
336
01:02:41,570 --> 01:02:43,570
I gave birth to him.
337
01:02:45,550 --> 01:02:47,070
My egg.
338
01:02:47,650 --> 01:02:49,450
My friend's bird.
339
01:02:52,170 --> 01:02:57,030
to you at all. You have no legal claim
on him.
340
01:04:32,750 --> 01:04:33,750
What are you doing here?
341
01:04:33,910 --> 01:04:36,490
I thought you said you were going up
north to visit your sister today.
342
01:04:36,730 --> 01:04:39,430
Yeah, I'm running late. Are we expecting
someone?
343
01:04:39,730 --> 01:04:41,010
Yeah, I've got to shoot.
344
01:04:41,310 --> 01:04:43,050
You never shoot on Sundays.
345
01:04:43,350 --> 01:04:44,450
Well, I do today.
346
01:04:44,890 --> 01:04:46,530
Are you going to put a shirt on?
347
01:04:49,530 --> 01:04:52,410
Do not start drama.
348
01:04:52,670 --> 01:04:58,510
And remember, you live in this house
because I allow it.
349
01:05:00,130 --> 01:05:01,710
Jerk. Excuse me?
350
01:05:02,330 --> 01:05:03,890
You know what? Just go.
351
01:05:04,090 --> 01:05:05,350
Go visit your sister.
352
01:05:05,830 --> 01:05:07,690
I'm not feeling like visiting today.
353
01:05:07,930 --> 01:05:08,930
I'm staying.
354
01:05:11,410 --> 01:05:17,190
You know what? I don't want to see you
looming around my chute like you did
355
01:05:17,190 --> 01:05:18,350
yesterday. Got it?
356
01:05:18,610 --> 01:05:21,630
I'll be in the nursery taking care of
our son.
357
01:05:22,150 --> 01:05:24,870
You remember our son, right? Yes,
whatever. Okay.
358
01:05:35,850 --> 01:05:38,110
I was hoping to pick your brain in a
little.
359
01:05:38,610 --> 01:05:40,530
Thank you so much for your time.
360
01:05:40,750 --> 01:05:41,790
Yeah, no problem.
361
01:05:42,070 --> 01:05:46,330
Come on in. Can I get you anything to
drink? Coffee? Water? No, I'm fine. Come
362
01:05:46,330 --> 01:05:47,330
on in.
363
01:05:51,010 --> 01:05:53,290
Yeah, you look beautiful today. What a
gorgeous dress.
364
01:05:53,830 --> 01:05:54,808
Thank you.
365
01:05:54,810 --> 01:05:55,810
So,
366
01:05:58,050 --> 01:06:03,890
what did you want to pick my brain
about?
367
01:06:04,990 --> 01:06:06,270
Why did you get in the industry?
368
01:06:07,010 --> 01:06:12,130
Well, believe it or not, I started out
as a PA here in Wisconsin for an indie
369
01:06:12,130 --> 01:06:13,130
film company.
370
01:06:13,250 --> 01:06:15,150
Oh, film, not porn film?
371
01:06:15,550 --> 01:06:19,670
Nope, just regular films, mainly low
-budget horror films.
372
01:06:20,250 --> 01:06:25,070
I worked for them for pretty cheap, $10
an hour, but it was because I wanted to
373
01:06:25,070 --> 01:06:26,850
learn as much as I could about this
industry.
374
01:06:27,290 --> 01:06:29,670
I really wanted to be a Hollywood movie
producer.
375
01:06:31,310 --> 01:06:32,650
Oh, a lot of horror movies.
376
01:06:32,990 --> 01:06:33,990
Yeah? Yeah.
377
01:06:34,760 --> 01:06:38,800
I don't really love them all that much,
to be honest, but it was all I could
378
01:06:38,800 --> 01:06:40,580
find here in the Midwest at the time.
379
01:06:40,780 --> 01:06:44,840
If I had my way, I'd much rather film
romance or dramas.
380
01:06:45,700 --> 01:06:49,240
You know, I was actually an actress
myself when I was in college.
381
01:06:49,620 --> 01:06:51,460
Oh, an actress like me?
382
01:06:52,200 --> 01:06:53,200
No, no.
383
01:06:53,360 --> 01:06:57,800
Sadly, I am not brave enough to share my
body with the world, but I do admire
384
01:06:57,800 --> 01:06:58,638
you for that.
385
01:06:58,640 --> 01:06:59,940
It was hard for me at first.
386
01:07:00,260 --> 01:07:02,960
I was raised in a modest home, very
religious.
387
01:07:04,600 --> 01:07:09,100
I'm a light pin -up girl, and I was
always fascinated by sexuality.
388
01:07:09,880 --> 01:07:13,160
It was the forbidden fruit that I had to
taste.
389
01:07:13,760 --> 01:07:20,480
So if you want to produce movies big
time, why don't you move to L .A.? Well,
390
01:07:20,580 --> 01:07:26,280
my mom got really sick right out of
college, so I stayed here in Wisconsin
391
01:07:26,280 --> 01:07:30,260
working with the horror film company so
that I could take care of her until she
392
01:07:30,260 --> 01:07:31,260
passed.
393
01:07:31,340 --> 01:07:33,920
Oh, I'm so sorry to hear that.
394
01:07:34,570 --> 01:07:35,570
Thank you.
395
01:07:36,030 --> 01:07:41,390
But, hey, I started to notice that the
movies with some of my naked hot chicks
396
01:07:41,390 --> 01:07:43,370
in it were selling better than the ones
without.
397
01:07:43,830 --> 01:07:48,970
So I kind of started to think, did the
customers really like zombies and
398
01:07:48,970 --> 01:07:53,970
or did they just like seeing, you know,
half -naked hot chicks running upstairs
399
01:07:53,970 --> 01:07:54,928
away from them?
400
01:07:54,930 --> 01:07:56,170
Oh, that's my favorite part.
401
01:07:56,430 --> 01:07:57,430
Me too.
402
01:07:58,920 --> 01:08:00,720
You know, my first movie was my
experiment.
403
01:08:01,540 --> 01:08:05,600
I was able to hire a solo amateur model
from Carson's booth online.
404
01:08:06,000 --> 01:08:08,820
And, you know, I just had her pretend
she was being chased.
405
01:08:09,180 --> 01:08:13,660
And I kind of just filmed close -ups of
her breath bouncing and her ass in cut
406
01:08:13,660 --> 01:08:14,299
-off shorts.
407
01:08:14,300 --> 01:08:16,160
And that sold pretty well.
408
01:08:16,620 --> 01:08:20,600
And from there, I was able to hire two
models the next time.
409
01:08:20,859 --> 01:08:24,819
And then I just filmed them kind of
making out and caressing each other over
410
01:08:24,819 --> 01:08:27,399
their clothes. And that also sold well.
411
01:08:27,960 --> 01:08:30,140
So it kind of just all snowballed from
there.
412
01:08:30,680 --> 01:08:35,960
I'm surprised that you got into this
industry by experimenting with soul
413
01:08:36,600 --> 01:08:43,600
I mean, you film women with such honesty
that I was sure your soul was in your
414
01:08:43,600 --> 01:08:49,359
work. My soul is in it, trust me. I
mean, I don't think I could spend all
415
01:08:49,359 --> 01:08:52,380
and night editing if I wasn't passionate
about what I was filming.
416
01:08:52,740 --> 01:08:56,160
Yeah, I love the industry too. I like
feeling sexy.
417
01:08:57,020 --> 01:08:59,100
I like it when women tell me I turn them
off.
418
01:08:59,779 --> 01:09:02,620
Oh, so you're a lesbian.
419
01:09:02,880 --> 01:09:06,279
Yeah, but I also crave for love.
420
01:09:07,020 --> 01:09:09,000
Well, this is the industry for you then.
421
01:09:09,359 --> 01:09:11,080
Everyone is going to love you.
422
01:09:11,819 --> 01:09:14,300
You mean, I want to find true love.
423
01:09:21,580 --> 01:09:25,460
Let's go outside. The patio is much more
comfortable.
424
01:09:26,250 --> 01:09:27,250
Okay.
425
01:09:40,670 --> 01:09:42,750
Oh, started reading now.
426
01:09:42,970 --> 01:09:43,970
Beautiful.
427
01:09:45,810 --> 01:09:48,470
So, what were you saying before we got
interested?
428
01:09:52,050 --> 01:09:53,470
I wonder what you have.
429
01:09:53,770 --> 01:09:55,370
A wise that loves me.
430
01:09:56,720 --> 01:10:00,340
What we have is complicated.
431
01:10:01,320 --> 01:10:03,420
Let's put it this way.
432
01:10:03,740 --> 01:10:07,640
We're basically separated, living under
the same roof.
433
01:10:08,020 --> 01:10:09,020
Will we get a divorce?
434
01:10:10,840 --> 01:10:13,520
Unfortunately, it seems like it's headed
that way.
435
01:10:14,260 --> 01:10:16,320
She doesn't like what I do for work.
436
01:10:16,720 --> 01:10:20,680
You deserve to be with someone who sees
the art in the movies.
437
01:10:21,720 --> 01:10:25,940
Movies. So, like, she would just refer
to them as forklifts.
438
01:10:27,690 --> 01:10:30,430
You're an artist. I hope you know your
work.
439
01:10:30,830 --> 01:10:32,030
No, no.
440
01:10:32,830 --> 01:10:38,070
Sadly, she would never see the art in
what I do. I mean, she's conservative.
441
01:10:38,250 --> 01:10:39,350
It's in her nature.
442
01:10:39,590 --> 01:10:46,110
I mean, plus being from this small,
shitty area, I'm kind of forced to align
443
01:10:46,110 --> 01:10:47,890
with her modest culture.
444
01:10:48,350 --> 01:10:49,349
Not you.
445
01:10:49,350 --> 01:10:50,770
You reject our culture.
446
01:10:51,430 --> 01:10:52,870
Well, it's indifferent.
447
01:10:55,800 --> 01:10:57,320
That's how I felt my whole life.
448
01:10:57,700 --> 01:10:58,700
Different.
449
01:11:01,220 --> 01:11:04,140
You want to run away with me? Let me
arrest you.
450
01:11:06,700 --> 01:11:08,260
Oh, that's cute.
451
01:11:08,920 --> 01:11:15,260
Yeah, someday I'll run away to L .A.,
but there's basically this huge porn
452
01:11:15,260 --> 01:11:20,820
who has a monopoly over the entire
industry there and kind of guaranteed me
453
01:11:20,820 --> 01:11:22,260
job just so long as I move there.
454
01:11:22,560 --> 01:11:23,680
You think I should do it?
455
01:11:24,060 --> 01:11:29,260
Oh. With access to amazing sets and the
best behind -the -scenes people.
456
01:11:29,560 --> 01:11:35,180
I mean, you do amazing with just one
camera. Imagine what you can do with a
457
01:11:35,180 --> 01:11:36,180
whole crew.
458
01:11:37,520 --> 01:11:40,460
Honestly, you don't even need them. Or
anyone.
459
01:11:40,680 --> 01:11:44,380
You could do it just the way like you do
it here. It is amazing.
460
01:11:46,500 --> 01:11:48,900
Yeah, maybe you're right.
461
01:11:49,120 --> 01:11:51,240
But I'd need a year.
462
01:11:51,540 --> 01:11:52,459
So long.
463
01:11:52,460 --> 01:11:53,760
You'll be close with Janine.
464
01:11:55,530 --> 01:11:57,050
Your flirting was weird.
465
01:11:58,190 --> 01:12:01,330
Look, you're just a kid.
466
01:12:01,630 --> 01:12:03,890
You don't know what you're getting into.
467
01:12:04,250 --> 01:12:06,750
I may be a teen, but I know I'll be
famous.
468
01:12:07,050 --> 01:12:11,870
I mean, I'm well on my way. You'll watch
and see. People love me. And I will
469
01:12:11,870 --> 01:12:14,830
find a woman. A woman with substance and
sex.
470
01:12:15,490 --> 01:12:18,170
A woman that loves me, just like you.
471
01:12:18,530 --> 01:12:23,650
And I will have a family, just like you.
472
01:12:27,850 --> 01:12:30,630
Yeah? You want a family, a wife?
473
01:12:31,270 --> 01:12:36,470
Yeah, but I want to have a baby girl. I
think girls have it so much easier than
474
01:12:36,470 --> 01:12:38,750
guys. I don't care what the statistics
are.
475
01:12:42,410 --> 01:12:44,090
What do you think about right now?
476
01:12:46,650 --> 01:12:53,270
Just how incredibly
477
01:12:53,270 --> 01:12:55,630
fucked up it is that my wife is.
478
01:12:56,840 --> 01:13:02,120
and the only thing I could think about
is ripping off his clothes.
479
01:13:06,640 --> 01:13:07,640
She's doing.
480
01:13:51,050 --> 01:13:52,050
Thank you.
481
01:15:05,480 --> 01:15:06,520
Mm -hmm.
482
01:15:06,940 --> 01:15:09,440
Mm -hmm. Mm
483
01:15:09,440 --> 01:15:18,980
-hmm.
484
01:15:40,089 --> 01:15:44,970
I was talking to you the whole time.
485
01:15:45,670 --> 01:15:49,490
I could tell that we wanted me.
486
01:16:36,650 --> 01:16:38,410
Are you serious about wanting a family?
487
01:16:38,850 --> 01:16:39,850
Yes.
488
01:16:40,210 --> 01:16:41,350
Oh, yeah.
489
01:16:42,590 --> 01:16:43,590
Oh, God.
490
01:16:45,730 --> 01:16:46,730
Oh,
491
01:16:47,970 --> 01:16:50,470
yeah.
492
01:16:52,910 --> 01:16:54,130
You're so good.
493
01:16:54,790 --> 01:16:57,250
You're so much better than a girl you
see.
494
01:22:13,880 --> 01:22:15,640
Thank you.
495
01:36:32,620 --> 01:36:35,100
I love it. I love it. You're so good at
it.
496
01:36:35,560 --> 01:36:37,020
You're so good.
497
01:37:05,550 --> 01:37:06,550
Oh, yes.
498
01:41:54,220 --> 01:41:55,220
Your darling.
499
01:41:55,460 --> 01:41:56,820
How could you?
500
01:41:57,480 --> 01:41:58,640
We're married.
501
01:41:59,360 --> 01:42:00,860
We have a baby.
502
01:42:01,240 --> 01:42:05,320
From the looks of it, you two were
broken a long time ago.
503
01:42:05,640 --> 01:42:07,260
Shut up!
504
01:42:08,560 --> 01:42:10,400
Look, she's right.
505
01:42:10,740 --> 01:42:12,300
It's over, Vera.
506
01:42:16,540 --> 01:42:19,820
Don't think that you won't do this.
507
01:42:24,140 --> 01:42:25,300
spit you out.
508
01:42:25,540 --> 01:42:27,180
Leave. You have to leave.
509
01:42:28,160 --> 01:42:29,620
You can't have our son.
510
01:42:29,940 --> 01:42:31,700
Oh, let's not go over this again, Vera.
511
01:42:33,960 --> 01:42:34,960
I'll leave.
512
01:42:35,840 --> 01:42:40,940
But I'm seeing an attorney first thing
in the morning. You can't do this to me.
513
01:42:41,100 --> 01:42:43,700
Yeah, good luck with that. I'm a
teacher's salary.
514
01:44:04,460 --> 01:44:05,460
Black flowers.
515
01:44:05,860 --> 01:44:11,560
And after our shoot this morning, we are
going to Les Petites Fleurs.
516
01:44:11,820 --> 01:44:13,420
But it's so expensive.
517
01:44:13,900 --> 01:44:15,700
Well, we need to celebrate.
518
01:44:16,280 --> 01:44:17,420
Los Angeles?
519
01:44:17,740 --> 01:44:18,740
Yes, baby.
520
01:44:21,180 --> 01:44:23,160
Anything for my baby.
521
01:44:23,420 --> 01:44:24,720
And there's more.
522
01:44:25,220 --> 01:44:27,740
We got us a condo on Malibu Beach.
523
01:44:29,240 --> 01:44:31,540
Wait, you never told me that before.
524
01:44:32,110 --> 01:44:34,270
Well, I wanted to surprise you.
525
01:44:34,810 --> 01:44:37,950
But I told you, we've been working so
hard.
526
01:44:38,270 --> 01:44:40,470
We had a plan. A dream.
527
01:44:40,770 --> 01:44:42,810
I gave you all my money.
528
01:44:43,230 --> 01:44:45,810
That we search for a place together.
529
01:44:46,090 --> 01:44:47,750
And that we own it together.
530
01:44:48,470 --> 01:44:51,890
Oh, well that is a cute fantasy,
sweetie.
531
01:44:52,310 --> 01:44:56,430
But you're too young to even have a
decent credit score anyways. I mean, I
532
01:44:56,430 --> 01:44:59,050
couldn't have put your name on this
mortgage if I tried.
533
01:45:00,190 --> 01:45:01,190
Look.
534
01:45:01,420 --> 01:45:04,840
Let me take care of you.
535
01:45:06,080 --> 01:45:07,880
I'd like to see you happy.
536
01:45:08,500 --> 01:45:11,520
And wait until you see this place.
537
01:45:11,860 --> 01:45:18,300
There's five bedrooms and four baths and
a balcony that overlooks the ocean.
538
01:45:18,880 --> 01:45:20,160
When do we leave?
539
01:45:20,620 --> 01:45:25,040
Well, after our shoot today, we can
leave tomorrow morning if you want.
540
01:45:25,820 --> 01:45:29,000
You know what? It's good to shoot. Let's
go now.
541
01:45:30,250 --> 01:45:31,350
Baby, baby.
542
01:45:32,270 --> 01:45:36,630
You know I've been waiting to shoot this
new girl. I'm in third level for six
543
01:45:36,630 --> 01:45:37,630
months now.
544
01:45:39,970 --> 01:45:41,550
Are you into her or something?
545
01:45:42,870 --> 01:45:44,190
Don't get jealous.
546
01:45:44,490 --> 01:45:48,350
You know how unsexy jealousy can be.
547
01:45:50,050 --> 01:45:51,930
I'm sorry. It's just a hormone.
548
01:45:53,510 --> 01:45:58,630
Wow. Thank goodness you're not showing
it and you can still work.
549
01:46:03,310 --> 01:46:07,110
You know what? I want to paint our place
pink.
550
01:46:07,450 --> 01:46:10,670
Nothing cheesy, but just a beachy peach.
551
01:46:11,170 --> 01:46:13,090
Whatever you want.
552
01:46:41,580 --> 01:46:42,580
Who is it?
553
01:46:47,200 --> 01:46:48,200
Are you okay?
554
01:46:50,600 --> 01:46:52,820
Yeah, no, she's on her way.
555
01:46:56,980 --> 01:46:57,980
Here.
556
01:46:59,260 --> 01:47:03,720
You get on the tub with that white dress
on, and I'm going to go get things
557
01:47:03,720 --> 01:47:04,720
ready for set. Okay.
558
01:47:52,359 --> 01:47:55,240
Hi, I'm Annie, and this is my wife,
Kaden.
559
01:47:55,560 --> 01:47:58,700
Oh, no, she's not my wife. Yeah, no.
560
01:47:59,340 --> 01:48:02,700
I mean, not yet. We're getting married
in December.
561
01:48:03,660 --> 01:48:05,720
Wow, that's cool.
562
01:48:06,260 --> 01:48:09,340
And talk about cool. Look at you.
563
01:48:09,920 --> 01:48:10,920
Thank you.
564
01:48:10,960 --> 01:48:11,960
Great.
565
01:48:12,260 --> 01:48:15,380
Well, Annie will be showing you to your
dressing room. We're going to be
566
01:48:15,380 --> 01:48:17,160
shooting our scene today in the living
room.
567
01:48:17,980 --> 01:48:18,980
Perfect for it.
568
01:48:19,180 --> 01:48:23,600
Okay. Wow. That's super cool. Well, it's
super nice to meet you guys. And must I
569
01:48:23,600 --> 01:48:27,880
say, you are so beautiful just as well
as you are talented.
570
01:48:28,840 --> 01:48:32,940
I wrote the script the whole year, so
thank you for the compliment as well.
571
01:48:35,640 --> 01:48:37,840
Eddie, let's get Emma to the dressing
room.
572
01:48:38,180 --> 01:48:40,160
Okay. Come with me.
573
01:48:40,440 --> 01:48:41,660
So how was it for you?
574
01:48:42,040 --> 01:48:44,120
Oh, it was okay. I slept the whole
thing.
575
01:48:49,930 --> 01:48:50,930
No, no, no.
576
01:48:51,010 --> 01:48:52,930
Not this again.
577
01:48:54,070 --> 01:48:55,650
God help me.
578
01:49:02,170 --> 01:49:03,590
You love Annie.
579
01:49:03,950 --> 01:49:06,970
You're getting married to Annie.
580
01:49:12,950 --> 01:49:14,350
You love Annie.
581
01:49:15,290 --> 01:49:18,790
But Jesus, she looks so...
582
01:49:19,400 --> 01:49:22,280
Beautiful with that light shining behind
her.
583
01:49:23,820 --> 01:49:30,560
No, no. This is bad. This is bad news.
You cannot do this
584
01:49:30,560 --> 01:49:33,960
again. You are a good person.
585
01:49:34,220 --> 01:49:36,580
You love your fiancรฉ.
586
01:49:40,820 --> 01:49:41,960
Oh, wow.
587
01:49:42,220 --> 01:49:43,880
Emma, you look phenomenal.
588
01:49:44,990 --> 01:49:48,290
That dress, it really shows off your
curves and it complements your hair
589
01:49:48,290 --> 01:49:49,108
so well.
590
01:49:49,110 --> 01:49:49,949
Thank you.
591
01:49:49,950 --> 01:49:52,050
Yeah. I mean, okay.
592
01:49:53,170 --> 01:49:56,990
Okay. Ladies, why don't we go ahead with
the other couch. We're just going to
593
01:49:56,990 --> 01:49:59,090
start out with some stools before we get
into it.
594
01:50:00,390 --> 01:50:01,390
Alrighty.
595
01:50:02,110 --> 01:50:04,230
Grab this, make sure my settings are
correct.
596
01:50:15,690 --> 01:50:19,690
Okay, so you can just start off with
normal poses, side by side. Perfect.
597
01:50:22,790 --> 01:50:23,890
Okay, great.
598
01:50:28,590 --> 01:50:30,690
Yes, big, beautiful smiles.
599
01:50:31,410 --> 01:50:32,790
Awesome, I love it.
600
01:50:33,390 --> 01:50:39,670
All right, now switch us to pose a
little bit. Maybe, yeah, yeah, maybe sit
601
01:50:39,670 --> 01:50:40,670
little bit, one of you up.
602
01:50:40,890 --> 01:50:42,550
That's perfect, Emma, great job.
603
01:50:43,980 --> 01:50:44,980
I love that.
604
01:50:45,100 --> 01:50:50,060
Good job, ladies.
605
01:50:53,200 --> 01:50:54,200
Good job.
606
01:50:56,300 --> 01:50:57,300
Like this?
607
01:50:57,540 --> 01:50:58,800
Oh, yeah, that's great.
608
01:51:00,600 --> 01:51:03,600
Oh, yeah, poke that booty out right
there.
609
01:51:04,160 --> 01:51:05,600
Oh, beautiful.
610
01:51:06,060 --> 01:51:09,500
My, my, that thing is gorgeous. I can't
wait to see it on the dress.
611
01:51:10,100 --> 01:51:12,900
Thank you. Oh, wow, and your shoulders,
your feet.
612
01:51:13,930 --> 01:51:17,710
like that. I mean, I'm never going to
eat you up, I swear.
613
01:51:18,510 --> 01:51:21,530
I mean, actually, she likes it like
this.
614
01:51:23,230 --> 01:51:26,110
Yeah, you're doing great.
615
01:51:26,970 --> 01:51:29,250
Yeah, why don't you pull up your dress
like she did.
616
01:51:29,790 --> 01:51:34,410
Yeah, that's nice. That's a great shot,
you two.
617
01:51:35,350 --> 01:51:37,870
Let me just kind of get in here really
close.
618
01:51:38,910 --> 01:51:41,210
Oh, yeah, spread it open just like that.
619
01:51:45,280 --> 01:51:46,280
So peachy.
620
01:51:48,060 --> 01:51:49,060
Okay,
621
01:51:49,200 --> 01:51:53,760
Annie, why don't you just kind of back
up a little bit out of the frame. I'm
622
01:51:53,760 --> 01:51:55,820
just going to focus on Emma for this
part, okay?
623
01:51:56,400 --> 01:51:57,400
Thanks, honey.
624
01:51:59,580 --> 01:52:02,820
Oh, Emma, that's great. Why don't we get
you to turn around and face me?
625
01:52:03,600 --> 01:52:07,560
Yeah, and why don't you kind of just
tease the top of the dress a little bit
626
01:52:07,560 --> 01:52:08,560
right there. Okay.
627
01:52:08,800 --> 01:52:10,060
Yeah. Yeah.
628
01:52:10,460 --> 01:52:14,380
Oh, bring those straps on. That's great.
Just kind of get down. angle here.
629
01:52:16,420 --> 01:52:18,680
You have a gorgeous smile.
630
01:52:19,080 --> 01:52:20,039
Thank you.
631
01:52:20,040 --> 01:52:23,660
And just kind of let them naturally fall
off your shoulders there.
632
01:52:23,920 --> 01:52:28,300
I love that. That's gorgeous. Right
there. Right there. Oh my gosh.
633
01:52:29,080 --> 01:52:30,520
God, you look beautiful.
634
01:52:31,540 --> 01:52:37,240
I think you want to shoot the actual
star here, right babe?
635
01:52:38,040 --> 01:52:41,400
Oh, well, um, yeah, of course. Of
course, Annie.
636
01:52:42,320 --> 01:52:46,880
Let's see. Why don't you kind of just
nuzzle into her a little bit, kind of,
637
01:52:46,880 --> 01:52:50,120
know, really get in there flirty with
her. She's beautiful. You'd be touching
638
01:52:50,120 --> 01:52:52,560
her and, you know, get in there. You
know what I wanted.
639
01:52:53,200 --> 01:52:54,200
All right.
640
01:52:55,280 --> 01:52:56,380
Yeah, that's nice.
641
01:52:57,260 --> 01:52:59,600
Kind of, you know, kiss her ear a little
bit.
642
01:53:01,240 --> 01:53:02,240
Yeah.
643
01:53:02,700 --> 01:53:05,740
Oh, and that smile is beautiful. I don't
know, right there, just flirty,
644
01:53:05,820 --> 01:53:08,640
seductive. Give me those come hither
eyes.
645
01:53:12,720 --> 01:53:13,720
at the camera, ladies.
646
01:53:15,480 --> 01:53:18,740
Oh, beautiful. Great job, Emma. You're
doing awesome.
647
01:53:19,100 --> 01:53:20,340
Annie, this is great, too.
648
01:53:22,220 --> 01:53:23,520
All right, ladies.
649
01:53:23,780 --> 01:53:28,920
I think we could move on a little bit to
some kissing shots. And you two just,
650
01:53:28,980 --> 01:53:32,980
you know, we'll start out slow, just a
little peck here and there, right?
651
01:53:33,620 --> 01:53:35,380
So, yep, there we go.
652
01:53:36,740 --> 01:53:37,740
Beautiful.
653
01:53:47,310 --> 01:53:51,830
Yeah, let's see. Let's get Emma's face a
little bit on the outside, babe. She's
654
01:53:51,830 --> 01:53:53,030
kind of blocking her a little bit.
655
01:53:53,590 --> 01:53:57,210
Let's let Emma shine here, you know.
She's our new star.
656
01:53:58,750 --> 01:53:59,750
Oh, wow.
657
01:53:59,910 --> 01:54:00,910
Beautiful, ladies.
658
01:54:01,150 --> 01:54:02,150
Beautiful.
659
01:54:02,430 --> 01:54:08,610
Okay, Annie, let's get more of Emma's
face in the photos. You know, show her
660
01:54:08,610 --> 01:54:09,610
a little bit, too.
661
01:54:10,290 --> 01:54:15,190
Oh, really? I mean, my customers love my
kissing scene.
662
01:54:15,390 --> 01:54:16,199
I don't know.
663
01:54:16,200 --> 01:54:20,600
In fact, they're the highest rated
videos on Oh Hello.
664
01:54:21,340 --> 01:54:24,440
So they will be disappointed if I cannot
show my talent.
665
01:54:24,700 --> 01:54:26,920
Okay, babe. Why don't you let me direct?
666
01:54:27,160 --> 01:54:28,960
Uh -huh. And you act.
667
01:54:29,380 --> 01:54:30,820
Okay? Perfect.
668
01:54:31,240 --> 01:54:32,240
Thank you.
669
01:54:32,400 --> 01:54:34,420
All right. A little bit more of Emma.
There we go.
670
01:54:34,880 --> 01:54:35,880
That's great.
671
01:54:36,640 --> 01:54:37,640
Oh, it's beautiful.
672
01:54:38,020 --> 01:54:40,000
And look at the camera, ladies, while
you kiss.
673
01:54:41,020 --> 01:54:42,020
Oh, love that.
674
01:54:42,540 --> 01:54:43,740
I'm going to come a little closer.
675
01:54:52,560 --> 01:54:56,880
I really want to see ladies just get
into it, you know, just give me that
676
01:54:56,880 --> 01:54:57,880
passionate kick.
677
01:55:03,900 --> 01:55:04,900
Beautiful.
678
01:55:06,360 --> 01:55:08,420
Don't be afraid to add a little bit of
time.
679
01:55:09,000 --> 01:55:10,800
There's nothing wrong with that.
680
01:55:11,060 --> 01:55:12,060
There we go, ladies.
681
01:55:28,840 --> 01:55:29,840
Mm -hmm.
682
01:55:34,640 --> 01:55:37,120
All right, great. You're going, yep.
683
01:55:42,980 --> 01:55:45,720
What are you doing, bitch?
684
01:55:46,700 --> 01:55:49,720
Oh, yeah, that's right, babe. Keep
going. That intensity is perfect. What
685
01:55:49,720 --> 01:55:50,720
you doing?
686
01:55:52,240 --> 01:55:54,520
That's right, babe. Good job, yeah.
687
01:55:59,840 --> 01:56:01,520
Oh my god.
688
01:56:02,460 --> 01:56:04,780
Lay down. There's a new bitch in town.
689
01:56:05,980 --> 01:56:08,180
Yeah, perfect. Let's switch the video.
690
01:56:08,500 --> 01:56:09,500
Oh my god.
691
01:56:10,340 --> 01:56:11,940
She's trying my dress.
692
01:56:12,840 --> 01:56:13,840
Oh my god.
693
01:56:15,160 --> 01:56:19,280
Get this fucking dress off.
694
01:56:21,440 --> 01:56:22,980
I helped you.
695
01:56:29,880 --> 01:56:30,880
Just like that.
696
01:56:31,520 --> 01:56:32,560
It's all right. Keep going.
697
01:56:42,200 --> 01:56:46,160
Keep it up. Come on. Keep that energy
going.
698
01:56:46,800 --> 01:56:47,800
That's beautiful.
699
01:57:35,720 --> 01:57:37,680
It's a lot better on the camera,
obviously.
700
01:57:38,620 --> 01:57:40,180
Yeah, choke yourself in it.
701
01:58:15,780 --> 01:58:17,120
Yeah, it's good, huh?
702
01:58:24,180 --> 01:58:26,300
Just using your tongue for my pleasure
703
01:59:13,910 --> 01:59:16,770
I'm like, get right in there. Oh,
beautiful.
704
01:59:48,560 --> 01:59:51,320
That's it, Emma. Keep eating it like
that. You are going to be a star.
705
02:00:04,940 --> 02:00:07,480
Are you crying?
706
02:00:08,320 --> 02:00:09,360
Can I take it anymore?
707
02:00:38,730 --> 02:00:39,850
Show me your ass, huh?
708
02:00:41,070 --> 02:00:42,510
Fuck you.
709
02:00:43,230 --> 02:00:44,230
Here.
710
02:01:07,980 --> 02:01:11,500
Oh my god, you're
711
02:01:11,500 --> 02:01:18,120
gonna be
712
02:01:18,120 --> 02:01:21,300
a
713
02:01:21,300 --> 02:01:35,440
bitch.
714
02:01:41,120 --> 02:01:43,400
Oh, dear. Oh, dear.
715
02:01:43,660 --> 02:01:44,660
Oh.
716
02:02:19,370 --> 02:02:21,090
You know what? Get down.
717
02:02:23,210 --> 02:02:24,570
Open your fucking legs.
718
02:02:30,990 --> 02:02:33,550
Yeah? You want to fuck me, huh?
719
02:02:33,850 --> 02:02:35,890
Like the dirty fucking slut you are?
720
02:02:36,550 --> 02:02:38,490
You have no idea.
721
02:03:15,210 --> 02:03:16,210
here, obviously.
722
02:03:16,510 --> 02:03:18,210
No, I'm the fucking star.
723
02:03:20,570 --> 02:03:22,470
Oh, yeah. I am on top.
724
02:03:22,750 --> 02:03:23,750
Oh, wow.
725
02:03:23,890 --> 02:03:24,890
I can do that, too.
726
02:03:25,670 --> 02:03:26,670
Yeah, you can.
727
02:03:28,070 --> 02:03:29,290
Let's fucking see it, then.
728
02:04:05,480 --> 02:04:06,480
Am I fucking wrong?
729
02:05:13,870 --> 02:05:15,970
Emma, love that. Love that shot. It was
gorgeous.
730
02:05:16,590 --> 02:05:17,590
I don't know.
731
02:05:17,670 --> 02:05:18,690
Right in my face.
732
02:05:24,550 --> 02:05:31,430
I don't know, it's weird. Yeah?
733
02:05:31,690 --> 02:05:34,010
Yeah. Tell me what you got, huh?
734
02:05:35,170 --> 02:05:36,170
Yeah.
735
02:05:37,430 --> 02:05:40,930
Yeah, tell me. You're a fucking whore,
you are. Yeah? Yeah, you're a fucking
736
02:05:40,930 --> 02:05:41,930
whore?
737
02:05:43,630 --> 02:05:44,630
You're not the star.
738
02:05:44,910 --> 02:05:45,930
Back on top.
739
02:05:54,370 --> 02:05:54,910
Okay,
740
02:05:54,910 --> 02:06:01,810
ladies, that
741
02:06:01,810 --> 02:06:02,549
was great.
742
02:06:02,550 --> 02:06:08,370
But look, I want to see intensity and
passion now. Slow, sensual lovemaking.
743
02:06:08,610 --> 02:06:09,930
The intensity is slow,
744
02:06:10,830 --> 02:06:12,330
sensual, you know.
745
02:06:12,670 --> 02:06:15,950
So go right into it from there. Emma,
you're doing beautiful, Emma. Come on.
746
02:06:16,050 --> 02:06:17,050
Okay.
747
02:09:27,500 --> 02:09:28,500
pretty good at this.
748
02:10:46,350 --> 02:10:47,350
Thank you.
749
02:15:02,030 --> 02:15:03,030
Thank you.
750
02:16:02,830 --> 02:16:05,490
tell you about wearing up the new girls
like that before we even finish the sex
751
02:16:05,490 --> 02:16:06,490
scene.
752
02:16:06,630 --> 02:16:08,950
She's gonna handle it. I'm just sleepy.
753
02:16:09,550 --> 02:16:13,410
I'll be ready to keep going as soon as I
catch my breath.
754
02:16:14,370 --> 02:16:17,990
But I want it to be with you.
755
02:16:18,550 --> 02:16:22,850
Oh, no, no, no, no. I'm only the
producer here. There's none of that.
756
02:16:23,270 --> 02:16:26,970
And she's my wife. The only person she
fucks is me.
757
02:16:28,310 --> 02:16:29,870
Well, that's not fair at all.
758
02:16:30,250 --> 02:16:32,209
Andy can have fun, but you can't?
759
02:16:32,680 --> 02:16:34,000
You know what? I'm leaving.
760
02:16:34,920 --> 02:16:35,920
Annie.
761
02:16:36,120 --> 02:16:38,459
Must he be such a diva? It was just a
question.
762
02:16:40,139 --> 02:16:44,200
I'm sorry, Emma. Just one minute. I'm so
sorry.
763
02:16:44,820 --> 02:16:45,820
Okay.
764
02:16:53,080 --> 02:16:54,540
You've got no shame.
765
02:16:54,940 --> 02:16:56,280
Annie, stop it.
766
02:16:56,500 --> 02:16:59,260
What did I tell you about jealousy and
how it's the biggest turn -off?
767
02:17:06,000 --> 02:17:07,459
like my ex -wife.
768
02:17:07,660 --> 02:17:10,080
Exactly. And I think she was right.
769
02:17:10,280 --> 02:17:11,799
She warned me that this happened.
770
02:17:12,120 --> 02:17:13,879
I didn't. Fuck her.
771
02:17:14,240 --> 02:17:18,959
You wanted to fuck her. Oh my God. I'm
just doing my job, babe. I shoot.
772
02:17:40,969 --> 02:17:45,650
Such a good idea that we do get married
when you act so irrationally.
773
02:17:47,410 --> 02:17:53,770
You know what? All I have is you. I
moved here to be with you. And I gave
774
02:17:53,770 --> 02:17:56,110
all the money I earned.
775
02:17:57,110 --> 02:18:02,170
I've been a mother to your son. I give
you and him my love.
776
02:18:02,370 --> 02:18:03,370
And now...
777
02:18:29,260 --> 02:18:30,920
We both know you want it, dear.
778
02:18:31,719 --> 02:18:34,280
Now, put on a smile.
779
02:18:35,139 --> 02:18:41,379
Get back out there and put on a show.
We've got bills to pay. You know what?
780
02:18:42,000 --> 02:18:43,000
I'm leaving!
781
02:18:43,260 --> 02:18:44,600
Fine! Please!
782
02:18:44,860 --> 02:18:46,540
I'll shoot a solo scene anyway.
783
02:18:46,780 --> 02:18:48,360
She's the next big star. You!
784
02:20:40,840 --> 02:20:42,560
Enjoy the success you've earned.
785
02:20:42,940 --> 02:20:44,300
I do, darling.
786
02:20:45,460 --> 02:20:50,940
No, you're constantly raising the bar
for yourself, and I see the way it eats
787
02:20:50,940 --> 02:20:51,940
you up inside.
788
02:20:52,840 --> 02:20:55,580
You don't just have an appetite for
wealth.
789
02:20:57,100 --> 02:20:59,180
You have an appetite for respect.
790
02:21:00,380 --> 02:21:02,100
And that scares me.
791
02:21:04,000 --> 02:21:07,860
I mean, everyone wants to be appreciated
for the work that they do.
792
02:21:11,630 --> 02:21:12,630
to make you happy?
793
02:21:13,010 --> 02:21:19,250
Can you be happy living in this little
home in secluded woods, just me,
794
02:21:19,490 --> 02:21:21,650
Bertie, and your work?
795
02:21:21,970 --> 02:21:22,970
Of course.
796
02:21:26,390 --> 02:21:27,390
You're brooding.
797
02:21:28,470 --> 02:21:29,890
I don't believe you.
798
02:21:30,770 --> 02:21:33,410
Look, of course I want respect.
799
02:21:34,330 --> 02:21:38,610
And I want to be as successful as my
talent will allow it to be. But I want
800
02:21:38,610 --> 02:21:39,610
for us.
801
02:21:42,410 --> 02:21:43,510
I want another baby.
802
02:21:44,450 --> 02:21:49,710
Don't you think our birdie is a little
brother or a sister?
803
02:21:52,730 --> 02:21:54,330
You can do it, my love.
804
02:21:55,270 --> 02:21:57,350
I don't care what the doctors say.
805
02:21:58,870 --> 02:22:01,630
Suppose I want you to carry the baby
this time.
806
02:22:03,050 --> 02:22:08,730
Well, I mean, that's ridiculous, you
know. Being an entrepreneur that leaves
807
02:22:08,730 --> 02:22:11,470
time for maternity leave, but...
808
02:22:12,359 --> 02:22:15,060
Besides, you've got phenomenal health
care.
809
02:22:15,440 --> 02:22:20,720
I mean, not that they'll pay you what
you're worth, but it's not like it'll
810
02:22:20,720 --> 02:22:23,100
cause us to go bankrupt if you carry
another baby.
811
02:22:25,760 --> 02:22:30,880
Look, you said you want a big family. As
do I.
812
02:22:31,920 --> 02:22:35,620
Let me work hard for us.
813
02:22:36,260 --> 02:22:39,800
And I promise I will retire early
enough.
814
02:22:40,490 --> 02:22:45,250
That we can raise our children in a
glorious beach house.
815
02:22:45,930 --> 02:22:47,350
A beach house.
816
02:22:47,790 --> 02:22:51,310
A beach palace for my queen.
817
02:22:52,370 --> 02:22:54,990
I love you. I love you.
818
02:23:52,780 --> 02:23:56,580
Anna, I am so, so sorry about your job.
I'll pay you for a new one.
819
02:23:57,220 --> 02:24:01,680
Annie can just get really passionate
about her work at times.
820
02:24:02,400 --> 02:24:04,540
I thought she was going to rip me apart.
821
02:24:05,000 --> 02:24:06,260
No, no, don't worry.
822
02:24:06,480 --> 02:24:07,860
She only ripped me apart.
823
02:24:08,200 --> 02:24:09,200
Oh.
824
02:24:09,340 --> 02:24:13,460
Well, I don't really think she's that
good for you then.
825
02:24:14,140 --> 02:24:19,160
You think I deserve goodness? I mean,
look at her. She's years younger than
826
02:24:19,220 --> 02:24:21,600
I mean, I'd be lucky to be with a woman
like her.
827
02:24:23,600 --> 02:24:29,480
My dad hurt my mom and abused her over
and over. She couldn't realize the
828
02:24:29,480 --> 02:24:30,560
monster that he was.
829
02:24:31,960 --> 02:24:32,960
Monster?
830
02:24:33,440 --> 02:24:35,700
She calls me the... What?
831
02:24:36,940 --> 02:24:38,600
Don't let her make you believe that.
832
02:24:41,320 --> 02:24:46,980
You know, I can tell a person's true
character by looking into their eyes,
833
02:24:46,980 --> 02:24:49,140
can tell you have a pure character.
834
02:24:50,020 --> 02:24:51,020
Thank you.
835
02:24:51,200 --> 02:24:52,200
But...
836
02:24:52,710 --> 02:24:58,310
I have to confess, I was so transfixed
by your beauty that I couldn't wait to
837
02:24:58,310 --> 02:24:59,530
get Annie out of my frame.
838
02:25:00,210 --> 02:25:03,230
I made her jealous, and that was my
fault.
839
02:25:04,610 --> 02:25:07,150
Ma 'am, may I offer some advice?
840
02:25:08,390 --> 02:25:11,090
Yes, but no now, Caden, please.
841
02:25:12,430 --> 02:25:17,630
Caden, I think it's unwise to marry a
woman who can't control her jealousy.
842
02:25:17,970 --> 02:25:18,970
I mean...
843
02:25:19,920 --> 02:25:24,360
I see a violence in her, and I do not
think that type of temperament is right
844
02:25:24,360 --> 02:25:25,360
be around children.
845
02:25:25,700 --> 02:25:27,140
You know about my son?
846
02:25:27,800 --> 02:25:32,760
Yeah, she told me in the dressing room,
and she also told me that you are having
847
02:25:32,760 --> 02:25:33,760
a baby.
848
02:25:35,480 --> 02:25:41,800
It is my baby. She has no biological
link to the child in her womb.
849
02:25:42,640 --> 02:25:44,620
I mean, she's just a child herself.
850
02:25:45,120 --> 02:25:46,120
She's 19.
851
02:25:47,690 --> 02:25:50,410
Some women behave like they're teenagers
until they're 50.
852
02:25:50,830 --> 02:25:53,910
I'm sorry. I don't want to pry into your
relationship any further. I just
853
02:25:53,910 --> 02:25:54,910
thought I could help.
854
02:25:55,110 --> 02:25:59,970
No, no. I do appreciate it. And I
appreciate that you've had enough
855
02:25:59,970 --> 02:26:04,010
with abusive people that you could spot
one well before I could.
856
02:26:05,490 --> 02:26:11,330
My dad abused my mom. He hurt her over
and over again. He killed her spirit
857
02:26:11,330 --> 02:26:15,750
before she took her own life. Oh my
gosh. I'm so sorry to hear that.
858
02:26:16,480 --> 02:26:17,480
Don't be sorry.
859
02:26:17,560 --> 02:26:21,080
Some people have demons inside of them
and they want to chip away at people's
860
02:26:21,080 --> 02:26:22,840
happiness until they're at their own
level.
861
02:26:24,080 --> 02:26:29,120
You are a strong and successful and
beautiful woman. Do not let her take
862
02:26:29,120 --> 02:26:30,120
from you.
863
02:26:30,440 --> 02:26:31,660
You think I'm beautiful?
864
02:26:33,220 --> 02:26:34,240
More than beautiful.
865
02:26:35,060 --> 02:26:37,000
I mean, I think you're sexy as hell.
866
02:26:41,920 --> 02:26:42,920
Wow.
867
02:26:43,540 --> 02:26:45,160
I can't.
868
02:26:46,040 --> 02:26:47,840
I'm sorry. I shouldn't have let myself
go.
869
02:26:48,700 --> 02:26:51,640
What do you want out of life?
870
02:26:53,340 --> 02:26:55,480
Happiness. Isn't that what everyone
wants?
871
02:26:55,960 --> 02:27:00,840
And what would a woman have to do to
secure your happiness?
872
02:27:02,260 --> 02:27:03,360
Marry me, I guess.
873
02:27:03,940 --> 02:27:07,780
I want a big wedding inside of a church
with my family and friends.
874
02:27:09,080 --> 02:27:10,440
And children?
875
02:27:11,220 --> 02:27:13,320
Four. I want a big family.
876
02:27:17,100 --> 02:27:19,620
type of woman would your wife be?
877
02:27:20,600 --> 02:27:24,500
Ambitious. I mean, I make jewelry and I
want to own a boutique shop in LA.
878
02:27:24,780 --> 02:27:29,040
It would just be amazing to have a woman
with the same ambitions as me. A true
879
02:27:29,040 --> 02:27:32,800
partner. I believe you'll find a woman
like that one day.
880
02:27:40,340 --> 02:27:44,080
And you told me that you guys are moving
to LA.
881
02:27:44,940 --> 02:27:48,280
You don't think that you and I can maybe
go on a date or two first?
882
02:27:48,900 --> 02:27:50,060
I would love that.
883
02:27:50,700 --> 02:27:51,900
I mean, of course.
884
02:27:52,860 --> 02:27:55,700
Before you decide if you want to stay
with your fiancรฉ or not.
885
02:27:56,380 --> 02:27:57,980
I suppose that's a good point.
886
02:28:01,200 --> 02:28:05,480
I want
887
02:28:05,480 --> 02:28:11,740
you.
888
02:28:12,500 --> 02:28:13,700
Then take me.
889
02:29:15,950 --> 02:29:21,150
Oh, my God. I can't believe this is
happening.
890
02:30:52,769 --> 02:30:53,770
That's all I have to say.
891
02:32:21,900 --> 02:32:22,900
Mmm.
892
02:34:51,580 --> 02:34:53,380
Oh, my God. Oh,
893
02:34:53,540 --> 02:35:02,320
my
894
02:35:02,320 --> 02:35:03,320
God.
895
02:39:02,350 --> 02:39:03,350
Can you light the room?
896
02:40:09,930 --> 02:40:10,930
my feet.
897
02:51:07,400 --> 02:51:08,400
So good.
898
02:56:14,320 --> 02:56:17,360
Think that she won't do this to you.
899
02:56:18,140 --> 02:56:22,020
She will chew you up and spit you out.
900
02:56:45,550 --> 02:56:47,730
a lot of work to do before you start a
family.
63061
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.