Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,020 --> 00:00:39,890
Here she comes now. Ah, you know her.
Would you look at that hair? Yeah, you
2
00:00:39,900 --> 00:00:45,570
know her. Check out those shoes. She
looks like she's stepping out of the
3
00:00:45,580 --> 00:01:00,070
middle of somebody's room. She looks like
Sunday her star. Shh. Still working on
4
00:01:00,080 --> 00:01:03,970
the company report? I finished that last
week. I was just working on some
5
00:01:03,980 --> 00:01:08,350
projections for next month. You include
last year's numbers? All index correlated
6
00:01:08,360 --> 00:01:14,950
with next year's estimated quarterly's
included. You're amazing. I have so much
7
00:01:14,960 --> 00:01:20,830
trouble with this stuff. Alright, they're
all waiting. Showtime. I'm right behind
8
00:01:20,840 --> 00:01:27,250
you. Oh. No, they shrunk it down to a
smaller group. I'm actually just dropping
9
00:01:27,260 --> 00:01:34,870
it off. I put the numbers together. They
told me they wanted me in the room in
10
00:01:34,880 --> 00:01:40,130
case there were any questions. Questions?
Yeah, I don't really know. I mean, you
11
00:01:40,140 --> 00:01:47,310
know how it's been around here lately.
It's just all up in the air. Yeah. But
12
00:01:47,320 --> 00:01:56,020
don't worry. No one did the heavy
lifting. Your name is right on top. Okay.
13
00:01:56,500 --> 00:02:06,690
Thanks. Good luck in there. Well, guess
that old elevator to success is out of
14
00:02:06,700 --> 00:02:12,970
order again, huh? What? I was just
saying, um, we're gonna have to keep
15
00:02:12,980 --> 00:02:24,410
taking the stairs one step at a time.
Yeah. What's up? A few of us after work
16
00:02:24,420 --> 00:02:30,160
are hearing million hours for work. So
down. That's the best karaoke in town.
17
00:02:30,900 --> 00:02:40,740
Really go for a song and a drink tonight.
My go to is one way or another. No. No.
18
00:02:41,520 --> 00:02:50,070
Debbie, Harry. I'm gonna get you. Hey,
you gotta Google her. Um, do you have a
19
00:02:50,080 --> 00:03:17,110
go to or or here is the company review I
prepared. Lost a lot of sleep putting
20
00:03:17,120 --> 00:03:30,540
this little baby together. But no rest
for the wiki. Am I right? So get this.
21
00:03:31,260 --> 00:03:36,720
After all that work, I didn't even get to
go to the meeting. I swear, sweetie,
22
00:03:37,020 --> 00:03:42,610
sometimes. Yeah, I'm so sitting with the
assistants, but all that changes
23
00:03:42,620 --> 00:03:49,280
tomorrow. When Bradley, Mr. Preston,
officially takes over for his father.
24
00:03:50,280 --> 00:03:56,390
Yep. His father said right in front of
him that I was next in line for VP. So he
25
00:03:56,400 --> 00:04:02,560
knows my value to the company. And he's
good looking, any single, and charming,
26
00:04:03,100 --> 00:04:05,990
and blah, blah, blah. And I told you how
flirty he was with me at the Christmas
27
00:04:06,000 --> 00:04:15,110
party. Woo! But that has nothing to do
with anything. You just need to focus on
28
00:04:15,120 --> 00:04:28,990
the new office, the new title. Maybe that
bigger apartment. We're gonna spread our
29
00:04:29,000 --> 00:04:42,110
wings a little. It's not over for us.
Best is yet to come. Well, exactly. We
30
00:04:42,120 --> 00:05:15,150
deserve it. You deserve it. Up you go.
Come on. Hmm. We deserve it. Hmm. It's
31
00:05:15,160 --> 00:05:30,970
time. Okay. Outline. Outline. Outline. If
Keeshawn gets voted after me, I swear to
32
00:05:30,980 --> 00:05:47,120
God. That's what I'm saying. Ladies and
gentlemen, may I have your attention,
33
00:05:47,240 --> 00:05:56,910
please? I'd like to present to you your
new president, Bradley Preston. This is
34
00:05:56,920 --> 00:06:05,100
Marco IT. I'm sorry. Oh, nice. And
finally, Sierra Montevideo. All right,
35
00:06:05,180 --> 00:06:09,770
sit down. Everybody back to work. I'll
give you a talk to you about it in the
36
00:06:09,780 --> 00:06:19,430
office. Mr. Preston. Hi. Call me Bradley.
Nice to meet you. Oh, Linda Little. We
37
00:06:19,440 --> 00:06:25,340
spoke at the Christmas party. Oh, that's
right. No, yes, of course. Of course.
38
00:06:25,620 --> 00:06:28,940
It's great to see you again. Yes, you
too. And I'm so sorry about your father.
39
00:06:29,160 --> 00:06:32,680
I appreciate it. He's a very admirable
man. He really took me under his wing.
40
00:06:32,880 --> 00:06:38,930
Yes, me too. But I am so excited about
this opportunity to help you execute your
41
00:06:38,940 --> 00:06:47,160
strategic vision and lead this company
into a new era of... ...era of success.
42
00:06:48,660 --> 00:06:51,880
Exactly. Well, I hope to do just that.
It's going to be a lot of work, though.
43
00:06:52,120 --> 00:06:58,470
Big shoes to fill, right? You don't need
all the help I can get. Well, and I have
44
00:06:58,480 --> 00:07:05,790
the right shoes already. What's that? I
call these my little mules. Had these
45
00:07:05,800 --> 00:07:10,130
girls a long time, a lot of miles on
them, and they can carry any load you
46
00:07:10,140 --> 00:07:15,320
throw their way. Yeah, I got to get to
it. Oh, my gosh, look at your shoes.
47
00:07:15,520 --> 00:07:21,880
Those are fancy pants. Just don't step on
any of the puddles, right? I'm sorry. I
48
00:07:21,860 --> 00:07:27,740
didn't catch that. Don't step on any
puddles. I'll try to avoid that. Okay.
49
00:07:28,860 --> 00:07:34,630
All right. Get back to work. All right,
gentlemen. Let's get our P's and Q's in
50
00:07:34,640 --> 00:07:41,950
order. Barbara, lovely to see you. You
want my calls? No, that went well. You
51
00:07:41,960 --> 00:07:46,660
just want to go with the consulting
firm's recommendations. That's funny,
52
00:07:46,700 --> 00:07:50,880
right? Consulting firm hiring a
consulting firm. What is that? What?
53
00:07:51,340 --> 00:08:15,160
This. I don't know. Smell it. No. Yes.
No. Yes. Smell it. Tuna fish. Tuna fish.
54
00:08:17,740 --> 00:08:21,350
Is that a disgusting woman? The one who
accosted me with the pay less
55
00:08:21,360 --> 00:08:26,350
orthopedics? Linda Little, your father
promised her a promotion. From manager to
56
00:08:26,360 --> 00:08:30,330
vice president. Did he? A big bump in
title and salary. Yeah. She's been
57
00:08:30,340 --> 00:08:35,260
waiting for it. Right. Donovan's getting
that job. Your father relied on Linda.
58
00:08:35,920 --> 00:08:40,090
Real workhorse. I dump everything on her.
Does it look like I give a shit? It
59
00:08:40,100 --> 00:08:43,110
doesn't, right? Because I don't. My
father's not here anymore. It's
60
00:08:43,120 --> 00:08:47,820
Donovan's. Plus, I already told him, and
move her. Satellite office, maybe.
61
00:08:48,300 --> 00:08:55,730
Somewhere far. She makes me sick. We have
Bangkok coming up. And we haven't even
62
00:08:55,740 --> 00:09:00,990
cracked appendix D. Donovan will drown on
his own. The whole thing could fall apart
63
00:09:01,000 --> 00:09:06,530
without him. Okay, fine. Bring her.
She'll get Donovan up to speed, and then
64
00:09:06,540 --> 00:09:23,670
we'll ship her out. Go, go, go, go. The
other one's shaking. Ha ha ha. He's such
65
00:09:23,680 --> 00:09:32,610
a funny guy. All right. Let me get back
to work. Yeah. Ooh. All right. Back to
66
00:09:32,620 --> 00:09:39,870
work. Well, they seem kind of chummy.
Yeah, he's being promoted to vice
67
00:09:39,880 --> 00:09:44,270
president. I'm sorry. I'm sorry. What?
Yeah, I'm sorry. I'm typing the company
68
00:09:44,280 --> 00:09:49,750
-wide email about it right now. Oh, tell
me, you're kidding. I literally looked at
69
00:09:49,760 --> 00:09:53,570
his LinkedIn profile, and they were in
the same frat in college. And they played
70
00:09:53,580 --> 00:10:18,890
golf together, so, duh. Linda, what the
heck? Uh, my final question would be how
71
00:10:18,900 --> 00:10:25,590
above and beyond would you be willing to
go for me? Yes. Mr. Preston? I'm in a
72
00:10:25,600 --> 00:10:29,420
meeting. I'm sorry, I just need a moment
of your time. Right, well, I- Please.
73
00:10:31,220 --> 00:10:43,750
Please. Sure. We'll be in touch. Thanks
for coming in. Sorry. I'm sorry to barge
74
00:10:43,760 --> 00:10:49,040
in like this. No, open door policy.
What's up? I-I just heard about the job.
75
00:10:49,260 --> 00:10:54,810
You're unhappy about not getting the
promotion? Well, yes. Yeah, okay. Yes,
76
00:10:54,820 --> 00:11:00,310
respectfully. Uh, Donovan has been here
for six months, and I have been here for
77
00:11:00,320 --> 00:11:06,800
seven years, and-and... I hear you. Let's
talk it out. Come here, close the door.
78
00:11:07,600 --> 00:11:25,530
Let's talk about it. Come on, come on.
Please, sit. Now, I'm going to be frank
79
00:11:25,540 --> 00:11:31,330
with you, if that's all right. I know
that you are great with numbers. Kind of
80
00:11:31,340 --> 00:11:35,130
a savant. Yeah. Right? I am good with
numbers, yes. Yes, and I've carefully
81
00:11:35,140 --> 00:11:38,440
reviewed a lot of that work, and it is
impressive. So, I'm going to be frank
82
00:11:38,400 --> 00:11:44,610
with you. You know, that's the positive.
Thank you. But I don't see you as being
83
00:11:44,620 --> 00:11:54,520
somebody who's ready for an executive
position quite yet. Why? I guess as a VP,
84
00:11:54,840 --> 00:12:00,330
I would need somebody who is more of a
people person. You know, somebody by my
85
00:12:00,340 --> 00:12:07,390
side who is well-liked, who can charm a
room, who can make a deal, somebody who
86
00:12:07,400 --> 00:12:17,110
gulfs. Does that make sense? You're
joking? No. Oh, right here. And you're...
87
00:12:17,120 --> 00:12:22,510
Yeah, you just have a little right there.
You got it? See, that's kind of what I'm
88
00:12:22,520 --> 00:12:34,610
talking about. Yeah. I just don't think
you got it. To be blunt. What I will say
89
00:12:34,620 --> 00:12:38,730
though, you coming in here, I wouldn't
have expected that out of you. I took
90
00:12:38,740 --> 00:12:47,360
some balls. Oh, yeah. You know, I got an
idea. Yeah, I'll tell you what I'm going
91
00:12:47,360 --> 00:12:55,680
to do. You know we have the Bangkok
merger coming up, right? Yes. Right, so,
92
00:12:56,420 --> 00:13:00,840
I want you on that plane. Still got
outstanding issues with the appendix.
93
00:13:00,980 --> 00:13:07,330
Dave, if you take a crack at that, solve
it. Prove me wrong. That sounds fair to
94
00:13:07,340 --> 00:13:20,870
me. Great. I'm glad we had this talk. Oh,
hello. Hello. Hey, sexy. Wow. Am I
95
00:13:20,880 --> 00:13:24,420
disturbing anything? No, no, no, we're
just wrapping it up. My baby, my god,
96
00:13:24,520 --> 00:13:30,350
this dress. Thank you. Oh, shh. Linda,
this is my fiance, Zuri. Lovely to meet
97
00:13:30,360 --> 00:13:40,200
you. Happy fiance. Yeah, I am. Thank you.
Linda's one of our best and brightest.
98
00:13:40,720 --> 00:13:44,180
Thanks for snapping in. Thanks to meet
you. Yeah, sure. Oh, Linda, here you go.
99
00:13:44,760 --> 00:13:50,800
I forgot to mention, I've received a few
complaints about you. Complaints? Yes,
100
00:13:51,380 --> 00:13:56,940
noxious odors. I think was the term. Tuna
fish? Is that ring and bell? At the desk.
101
00:13:57,880 --> 00:14:02,710
Company policy, just lunch, it's for the
break room. It's a workplace. People are
102
00:14:02,720 --> 00:14:10,440
trying to focus the odors. They can be
distraction. You understand? I just took.
103
00:14:25,580 --> 00:14:47,990
Don't cry. Don't cry. Don't. Linda, you
listen to me. You've got this. Because
104
00:14:48,000 --> 00:15:14,000
you are enough. Just the way you are. No,
fuck me. Morning, Jams. Woo-hee. Well,
105
00:15:14,520 --> 00:15:24,090
who else is ready and rare enough to fly
high? I am. I'm not. Mr. Preston, I was
106
00:15:24,100 --> 00:15:27,550
working on appendix D last night. I think
I may have found a loophole that could
107
00:15:27,560 --> 00:15:32,600
fix all of our problems. I'm up to bend
your ear once everyone's settled. What?
108
00:15:33,540 --> 00:15:55,110
Let's go boys. Cox in the air. Relax,
Linda. You work too hard. Wait till you
109
00:15:55,120 --> 00:15:59,330
guys see Siam Country Golf Club. That
18th hole, straight up hill, dog leg
110
00:15:59,340 --> 00:16:05,820
left. I know my boys gonna love it. I'm
gonna show you something. You gonna love.
111
00:16:06,300 --> 00:16:27,870
Check this out. What the hell is this?
What the fuck? I'm Linda Little. No, I
112
00:16:27,880 --> 00:16:39,260
can't. I wanna be the next survivor! Oh
my god. It's a nice one. I love to read.
113
00:16:40,240 --> 00:16:48,260
But I'm crazy about the outdoors too! I
can do push-craft with my eyes closed.
114
00:16:49,280 --> 00:16:55,030
I'm gonna be the next survivor. You can
make fire three different ways. And I
115
00:16:55,040 --> 00:17:05,090
know all three of them. Work and strategy
and planning. So you know I'll always be
116
00:17:05,100 --> 00:17:16,710
at least ten steps ahead. But go and get
stuff. I got going. Linda kicks butt. I'm
117
00:17:16,720 --> 00:17:25,370
not just tripping with confidence. I'm
also fighting with... And he's like, and
118
00:17:25,380 --> 00:17:36,200
I almost stay positive. And he's my vice
president. I'll go in. Outplay. Outlast.
119
00:17:38,540 --> 00:17:45,460
So what do you say, Jeff? Am I survivor
material? Give you a little hint. Oh,
120
00:17:45,540 --> 00:17:54,610
whoa! What was that? Ladies and
gentlemen, please stow away your tray
121
00:17:54,620 --> 00:18:01,140
tables and take a seat. Make sure your
seat belts are securely fastened. Yeah,
122
00:18:01,240 --> 00:18:11,270
gentlemen, take your seats. You're a
fucking pussy. You little fucking... Out
123
00:18:11,280 --> 00:18:27,700
of the way! Oh, fuck! I can't even come
forward. I can't even move. Oh, my God!
124
00:18:28,340 --> 00:18:47,170
Help! Okay, give me your seat. Give me
your seat! Help me! Really? Really? Help
125
00:18:47,180 --> 00:19:05,010
me! Help me! Help me! Give me your seat!
Go like her! Go like her! Give me your
126
00:19:05,020 --> 00:22:01,820
seat! Help me! Linda! There's nothing!
Linda! Linda! Linda! Linda! Linda! Linda!
127
00:22:23,740 --> 00:25:53,520
Linda! It had to be you, huh? Fuck. Yeah.
I'm sorry. I'm sorry. Linda! Oh. Oh. Oh.
128
00:25:57,500 --> 00:26:15,360
Oh. Oh. Wow. Look who's joined the land
of the living. Huh. There. There. Got it.
129
00:26:19,380 --> 00:26:48,530
Others? Are there any others? Don't know.
How long? You've been out? Day and a
130
00:26:48,540 --> 00:27:00,770
half? You scared me for a minute there.
What? You look much better now. I'll get
131
00:27:00,780 --> 00:27:59,580
more. Hey. Thanks. Thanks. Yes! Come on.
Come on. Mmm. Ah! Oh. Yes! Yes! Woo! Yes!
132
00:28:01,580 --> 00:28:23,850
Woo! Woo! Woo! Okay. A little sustenance.
What's up? Wow. No, you have to get your
133
00:28:23,860 --> 00:28:29,600
strength back. And this is the only way.
Just a little nibble. Just a baby bite.
134
00:28:30,300 --> 00:29:45,010
Mmm. Mmm. Mmm. Mmm. Just follow it. Mwah!
Mwah! I've made a conch! A conch! Woo! I
135
00:29:45,020 --> 00:29:54,570
have the conch! I have the conch. I have
the conch. Well, actually people call it
136
00:29:54,580 --> 00:30:02,110
conch, but it's conch. And it's a variety
of a sea snail. Anyway, it's going to be
137
00:30:02,120 --> 00:30:10,130
delicious. It's going to crack this baby
open fire around. Hurry up. How long do
138
00:30:10,140 --> 00:30:20,630
you think until we are out of here? Ah. I
don't know. We have to locate the crash
139
00:30:20,640 --> 00:30:29,130
site first. Oh. You can see if there's
any survivors. We're... Somewhere in the
140
00:30:29,140 --> 00:30:33,990
Gulf of Thailand. Drifted, I don't know,
I don't know how many miles. So many
141
00:30:34,000 --> 00:30:40,000
little islands around here. Well, have
you tried making a distress signal?
142
00:30:41,040 --> 00:30:48,330
What's up? A distress signal, like, you
know, you put your little bamboo sticks
143
00:30:48,340 --> 00:30:55,030
in the sand, spell out help, something
like that. Or a bigger fire. Get the
144
00:30:55,040 --> 00:31:00,570
smoke really roaring, you know? That
could work. Sorry, that just wasn't on my
145
00:31:00,580 --> 00:31:08,540
top on my list of priorities. I was busy
trying to keep us alive, you know? Food,
146
00:31:08,980 --> 00:31:13,190
water, shelters. Yeah, yeah, right,
right. But what about, like, GPS tracking
147
00:31:13,200 --> 00:31:16,770
or equipment from the plane that could
have washed up? Have you been on the
148
00:31:16,780 --> 00:31:19,570
lookout for any of that? That should be
your focus, OK? Yeah, but that's not
149
00:31:19,580 --> 00:31:28,190
good. Getting us out of here, not being
fucking Susie Homemaker over here. You do
150
00:31:28,200 --> 00:31:34,220
know you would have died out there. By
yourself on the shore, right? Uh-huh.
151
00:31:37,040 --> 00:31:43,110
Yeah. Yeah, how do you think that would
have worked out for you? What does that
152
00:31:43,120 --> 00:31:52,330
mean? Know what it means. All right, I
got it. OK. Ah! What? Fuck! What did you
153
00:31:52,340 --> 00:31:57,450
do? Are you trying to get up? Yeah. Don't
worry, it's not broken. But let me help
154
00:31:57,460 --> 00:32:01,900
you. No, I'm fine. I'm fine. Just let me
help you. Please! Don't touch me, OK?
155
00:32:02,600 --> 00:32:08,560
Very soft, baby hands. Like, fresh out of
the factory. Do you think this is funny?
156
00:32:09,180 --> 00:32:14,100
What's happening here? And watch how you
speak to me, all right? You work for me.
157
00:32:17,900 --> 00:32:35,380
What did you just say to me? You heard
me. You got a problem with that? Get,
158
00:32:35,620 --> 00:32:45,300
don't lay on me. I don't... OK. Great.
Those stink anyway. Stinky dirty mules.
159
00:32:46,600 --> 00:33:00,110
Where are you going? Oh, come on. No, not
the snail thing. No! Hey! Hey! Where did
160
00:33:00,120 --> 00:33:26,590
I'm going to start? OK. OK. It's not OK.
I can do this all day. I got plenty of
161
00:33:26,600 --> 00:33:46,650
time. You got nowhere to be. You got
nowhere to be. She didn't leave me
162
00:33:46,660 --> 00:35:19,130
anywhere! OK. Hey! Hey! We're not in the
office anymore, Bradley. OK? There you
163
00:35:19,140 --> 00:35:24,090
are. Got scared for a second, you were
coming back. Found tracks. I think it was
164
00:35:24,100 --> 00:35:30,670
a boar. A boar? Isn't that like a
dangerous pig? Might save us. Could be a
165
00:35:30,680 --> 00:35:34,490
couple more days before the boat comes.
Is that what you're doing? Might have to
166
00:35:34,500 --> 00:35:41,530
last even a week. We need more sustaining
food. Are you going to hunt a boar? Linda
167
00:35:41,540 --> 00:35:50,230
from accounting? Strategy and planning,
actually. Whatever. But, wait, shouldn't
168
00:35:50,240 --> 00:35:59,590
you know that? After you looked through
so much of my very impressive work, was
169
00:35:59,600 --> 00:36:05,770
that it before passing me over for my
promotion? Yeah. Listen, gotta make the
170
00:36:05,780 --> 00:37:02,350
tough call. Sometimes being the boss man,
you can understand. Save it. Where'd you
171
00:37:02,360 --> 00:39:20,650
go, Piggy? No! No! No! You ever hunt? I
think I like it. That was the greatest
172
00:39:20,660 --> 00:39:39,430
meat I've ever tasted. Incredible. What?
I was just thinking. While you were
173
00:39:39,440 --> 00:39:44,770
shitting here, like a bump on a log?
Little old me was bringing home the
174
00:39:44,780 --> 00:40:06,750
bacon. I'm not sure. I'm not sure. You
did? You literally brought it home. The
175
00:40:06,760 --> 00:40:17,920
bacon? You just snorted. What is the
bacon now? I'll just throw it all out.
176
00:41:24,440 --> 00:42:24,460
No. Not yet. Howdy. Oh, howdy. What I
missed out here. It's not a whole lot of
177
00:42:24,420 --> 00:42:30,430
shit. It's a whole lot. Where've you
been? Exploring. Found a new water
178
00:42:30,440 --> 00:42:37,240
source. Great. Oh, got a iced frappe
there? So much cleaner. So delicious.
179
00:42:37,620 --> 00:42:42,680
Give it a try. Love the backpack. You
make that today? Yeah! What do you think?
180
00:42:43,380 --> 00:42:52,330
Isn't that cute? Mmm. Super cute. Okay,
what's the matter? What do you think is
181
00:42:52,340 --> 00:42:59,290
the matter? We've been here, what, two
weeks now? How have they not found us
182
00:42:59,300 --> 00:43:07,830
yet? I don't know. I mean, I'm sure it'll
be soon. Anyway, you know what the most
183
00:43:07,840 --> 00:43:15,220
important thing is for human survival?
The number one thing. Positive attitude.
184
00:43:15,480 --> 00:43:20,250
Oh, are you fucking kidding me? We have
to act, all right? I'm serious. I'm sick
185
00:43:20,260 --> 00:43:24,270
of this shit. We have to do something,
okay? We should build a raft or
186
00:43:24,280 --> 00:43:28,770
something. A what? Yeah. I saw 60 minutes
once. This guy, he survived the
187
00:43:28,780 --> 00:43:32,620
shipwreck. He said he did three things.
He saved food and water and he got found,
188
00:43:32,860 --> 00:43:37,980
okay? We have to go to where the boats
are, okay? We gotta find shipping lanes.
189
00:43:38,180 --> 00:43:45,310
Get seen. Build a raft. I don't think
that's a clear idea. A raft would be... I
190
00:43:45,320 --> 00:43:51,850
mean, I guess that's an option, but...
has a last resort. No. We gotta keep
191
00:43:51,860 --> 00:44:00,990
doing what we're doing. Stay the course.
And anyway, honestly, is it that bad? We
192
00:44:01,000 --> 00:44:06,990
have food, water, company? Landon, no
disrespect, but this is the last place on
193
00:44:07,000 --> 00:44:17,590
Earth that I'd want to be. Outs. Haven't
I taken good care of you? Have you taken
194
00:44:17,600 --> 00:44:22,670
good care of me? Have you seen my face?
You think my skin is gonna recover from
195
00:44:22,680 --> 00:44:31,560
this? Huh? Look at you. You're thriving.
This has turned into your life. Yeah.
196
00:44:32,440 --> 00:44:36,190
What are you doing? I'm getting out of
here. You can't put that kind of weight
197
00:44:36,200 --> 00:44:43,110
on that yet. You don't tell me what to
do! How about that? You know what? You
198
00:44:43,120 --> 00:44:48,210
think you're so smart. What guess are you
talking to? I'm talking to you. See you
199
00:44:48,220 --> 00:44:55,270
over next-gen 500 company, baby. That's
right. A company your father built. God
200
00:44:55,280 --> 00:45:04,490
rest his soul. Oh, wow. Oh, wow. You know
what? You're so done. Huh? Yeah, you're
201
00:45:04,500 --> 00:45:12,530
so fired. Oh, am I? Yeah. Oh, no. Where
are you going? Where the fuck I want to
202
00:45:12,540 --> 00:45:17,730
go? Making my own camp. Oh. That's so
hard. See some leaves and some fucking
203
00:45:17,740 --> 00:45:24,790
sticks. I've seen you do it enough. Well,
I wish you luck. And I'll tell you where
204
00:45:24,800 --> 00:45:34,620
to send my last check. Second coconut
tree on the left. Rock. Get tree.
205
00:45:35,900 --> 00:46:56,220
Foundation. This will be my home. Now
we're cooking. Yeah. Oh. Hmm. Hmm. Hey.
206
00:46:57,300 --> 00:48:08,470
Ah. Ah. Morning. Hi. Pepples? Oh. Oh. Oh.
ffee- BMWs. Hmm ehh mhhhhhh Nokk oh數 Hmm.
207
00:48:08,480 --> 00:48:58,220
Hmm. Hmm. Hmm Mhhh. Josh! Hrr! Hr! Ah!
Ah! Ah! Ah! You be? Hello! Hello! Knock,
208
00:48:58,300 --> 00:49:06,050
knock. Hey! Linda? Hmm. Is that you? I
think we met at the Christmas party last
209
00:49:06,060 --> 00:49:12,010
year. Oh! Yes! I remember you. Yes, I
thought that was you. Mr Preston? That's
210
00:49:12,020 --> 00:49:18,360
right. How are you? I'm great. Oh, you
have a... something in your... Hmm. Oh,
211
00:49:18,460 --> 00:49:28,770
dear. Yeah. Wow. Check out this bread,
huh? I've paid small fortunes for sushi
212
00:49:28,780 --> 00:49:34,410
that doesn't look that good. Oh. Yeah.
How much would you pay now? Oh, I'd kill
213
00:49:34,420 --> 00:49:39,790
for what's on that plate. Hmm. But then
what would you do tomorrow? Haha! Oops.
214
00:49:39,800 --> 00:49:49,110
Got me there. Oh, where'd you get the
knife? Oh! I found it. Huh. It is amazing
215
00:49:49,120 --> 00:49:57,930
the things that just wash up on shore.
Oh, my God. I'm a real lifesaver. So,
216
00:49:57,940 --> 00:50:06,570
what brings you to my office today? I
want to apologize. What? Just for the way
217
00:50:06,580 --> 00:50:12,090
that I acted. Here or when we were back
at your office? Both. I want to take it
218
00:50:12,100 --> 00:50:16,170
all back. Everything I said. So I'm not
fired? An asset like you. Are you kidding
219
00:50:16,180 --> 00:50:20,920
me? Haha! The company would be in
shambles without you. Look at this place.
220
00:50:21,240 --> 00:50:27,640
That is a relief. Yeah. How to say? I'm
glad. This looks amazing. You look great.
221
00:50:28,220 --> 00:50:32,650
You don't mind me saying. I don't. Not
even the same person who walked into my
222
00:50:32,660 --> 00:50:40,350
office that day. So, would you say you
underestimated me? Yeah. I would say I
223
00:50:40,360 --> 00:50:46,260
gravely underestimated you. That's
exactly right. I was wrong. And I really,
224
00:50:46,600 --> 00:50:51,920
really want to come back to camp. And
learn from you. If you would have me, of
225
00:50:51,920 --> 00:51:05,390
course. Really? Well, I think we could
discuss that. Okay. Would you like to sit
226
00:51:05,400 --> 00:51:13,470
down? I would love to. Before you fall
down? Haha! Oh! I was just thinking, you
227
00:51:13,480 --> 00:51:19,550
know, I want to help as much as I can. I
mean, I learned the hard way. You make
228
00:51:19,560 --> 00:51:23,520
all this look really easy. But, I think
that's the best bet. Working as a team.
229
00:51:24,420 --> 00:51:30,910
You know, that's a smart, smart play.
That is smart. Yes. Definitely smart on
230
00:51:30,920 --> 00:51:40,430
your part. Linda! Haha! So, what do you
think? About what? Could you overlook
231
00:51:40,440 --> 00:51:48,330
some of my character flaws? Of which
there are many. And maybe I can join you
232
00:51:48,340 --> 00:52:04,110
for lunch. Mmm. Today. I don't know. And
I trust you. Okay. Ah. Ah. There's a
233
00:52:04,120 --> 00:52:16,770
little more on that. Linda, please.
Please. Please. I'm sorry. So, is that
234
00:52:16,780 --> 00:52:27,730
it? Is that it? Is that your pitch? What
do you want from me? Huh? Well, that
235
00:52:27,740 --> 00:52:57,900
depends. How above and beyond are you
willing to go for me? Hmm. Hmm. Hmm. Hmm.
236
00:52:58,740 --> 00:53:06,310
Oh, I'm kidding. I'm kidding. Just keep
your shirt on. I would never do that. I'm
237
00:53:06,320 --> 00:53:20,880
not like you. Enough. Eat. Enjoy. Thank
you. Thank you. Thank you. Some sauce.
238
00:53:21,500 --> 00:53:27,270
Thank you. And I will get you some more
water. Mmm. Mr. Bossy. Oh, my God. What
239
00:53:27,280 --> 00:53:51,310
is that? Mmm. Mmm. Mmm. Mmm. Mmm. Fuck.
Oh, mama. Uh, let me see if we take a
240
00:53:51,320 --> 00:53:56,420
walk. Sure. Leg's getting so much better.
We should keep rehabbing it. Where are we
241
00:53:56,400 --> 00:54:27,510
going? Surprise. Hey. Ah. Ah. Ah. Ah. Ah.
Ah. Ah. Okay, this spot's tough. This is
242
00:54:27,520 --> 00:54:47,440
the tricky bit. Got it? Mmm. Ah. You got
it. There we go. Yeah. Fun, right? Sure.
243
00:54:57,380 --> 00:55:17,160
Nothing for days. That's us down there.
This way. Okay. Little foraging tip. No,
244
00:55:17,200 --> 00:55:23,310
you never want to eat a berry. It's
yellow, green, or white. But if you
245
00:55:23,320 --> 00:55:35,150
really want to know if it's poisonous or
not... If there's a reaction like that...
246
00:55:35,160 --> 00:55:40,780
Yeah, yeah, don't spread it on your
morning scone. Got it. Funny. All right,
247
00:55:41,080 --> 00:55:46,330
now down there, you see that rock? That
kind of looks like an X. Yeah. So that
248
00:55:46,340 --> 00:55:52,030
part of the island, it's all thorn bushes
and poisoned vines. Three steps into that
249
00:55:52,040 --> 00:55:56,630
and you'll be scratching your skin off
for a week. So you don't want to go that
250
00:55:56,640 --> 00:56:10,510
way, ever. Okay. Okay. All right, we
should head back. Yeah. Limpie McGee. You
251
00:56:10,520 --> 00:56:20,490
might give my leg a breather for a
minute. Yep. Take your time. Big trek
252
00:56:20,500 --> 00:56:46,080
down. Ah! Here, here, here. Here, grab my
leg. Grab my hand. Here, grab my... Okay.
253
00:56:49,780 --> 00:57:07,250
Thank you. How was your one? Look what I
found. Green bananas? Not for long. Want
254
00:57:07,260 --> 00:57:14,710
to give Mother Nature a little kick
start? The heat turns the starch to
255
00:57:14,720 --> 00:57:32,040
sugar. Try one now. Oh. Oh my God. Oh,
it's incredible. It's unbelievable. It's
256
00:57:32,000 --> 00:57:39,600
like, it's crispy, it's creamy. This is
nothing. You ever heard of pruno? Pruno.
257
00:57:39,920 --> 00:57:44,850
What's that? It's what people in prison
drink to get intoxicated. Mostly
258
00:57:44,860 --> 00:57:50,460
fermented fruit. It's otherwise known as
toilet wine. Toilet wine? That's the way,
259
00:57:50,540 --> 00:57:55,870
you want to make toilet wine? Already
did. I've been working on it for a few
260
00:57:55,880 --> 00:58:10,280
days. Want to get drunk? Fuck yeah. All
right. Oh! Oh, it's so good. Thank you,
261
00:58:10,420 --> 00:58:18,280
sweetie. It's called me sweetie. I...
Yes, but sorry. Sweetie's my bird. Oh,
262
00:58:18,320 --> 00:58:24,130
you have a bird. Yeah, I miss her. Yeah,
I bet. A great little bird. So you live
263
00:58:24,140 --> 00:58:37,270
alone with a bird? Sorry. Sorry. I was
married. Really? Wow. Yeah. I'm like
264
00:58:37,280 --> 00:58:46,140
that, I just didn't know. Thanks. Yeah,
ten years. Yeah. So divorced or...? No,
265
00:58:46,220 --> 00:58:54,630
he died. Oh, sorry. No, don't be, he was
not very nice. Yeah, I just, I don't, I
266
00:58:54,640 --> 00:59:02,900
don't think he knew how to love. Yeah.
Yeah, I know that feels... Oh yeah? Yeah.
267
00:59:04,200 --> 00:59:10,910
Yeah, my parents were the same. Both with
each other and me. Dad was a total
268
00:59:10,920 --> 00:59:16,610
stranger. I didn't know him. Couldn't
tell you one thing about him. He was
269
00:59:16,620 --> 00:59:29,120
raised by my mom. Very mean person. Like
abusive. Emotionally, physically. Yeah,
270
00:59:29,300 --> 00:59:34,230
her father was a piece of shit though. So
I try not to blame her, but it's hard to
271
00:59:34,240 --> 00:59:46,430
not resent her. Yeah. You ever hear that
saying, uh, monsters aren't born, they're
272
00:59:46,440 --> 00:59:54,740
creative? Yeah. What, you call me a
monster? Oh yeah, you're a monster,
273
00:59:54,920 --> 01:00:11,970
alright. Yeah, yeah, I am. I am. At least
now we know... it's not your fault. Do
274
01:00:11,980 --> 01:00:23,100
you ever think about leaving him, your
husband? Yeah. Every night. For years.
275
01:00:26,240 --> 01:00:35,830
Just kept hoping he'd... change and... go
back to how it was in the beginning. You
276
01:00:35,840 --> 01:00:46,430
know, you just, you lie to yourself,
because you don't want to be alone. How
277
01:00:46,440 --> 01:01:02,950
do you die? Car accident. He was a
drinker. And, uh, I'd always hide his
278
01:01:02,960 --> 01:01:11,290
keys when he got really, really drunk.
And one night, well, that night, we had a
279
01:01:11,300 --> 01:01:23,650
big fight. And he did some things he
shouldn't have... awful things. Even for
280
01:01:23,660 --> 01:01:31,870
him. He was a drunkard. And he had this
full head of steam... just looking for
281
01:01:31,880 --> 01:01:45,240
those keys. So I took him out of my
purse. Put him on the table. Let him go.
282
01:01:47,900 --> 01:02:04,810
Poured him his last drink. I can't
believe I told you that. It's okay. Never
283
01:02:04,820 --> 01:02:22,350
told anyone that. You know what? I don't
think we should ever leave here. You know
284
01:02:22,360 --> 01:04:38,810
what I mean? Listen. Oh! Oh! Ah. Ah. Ah.
Ah. Ah. Oh. Oh. Ah. Ah. Ah. I Be good
285
01:04:38,820 --> 01:05:07,180
till it passes oh Okay. Okay. Okay. Okay.
Okay. Come here. How are you? Are you?
286
01:05:07,680 --> 01:05:37,560
Yeah, that's smart. Okay. Is it okay?
Yeah. It's better. Okay. Bradley?
287
01:05:43,940 --> 01:06:06,550
Bradley! Yeah! You got up early? Yeah.
Couldn't sleep. I went to camp and it's
288
01:06:06,560 --> 01:06:10,950
all gone. All washed away. It's probably
pretty stupid of me to build so close to
289
01:06:10,960 --> 01:06:17,450
shore. No, it's okay. Build a new one.
Okay. Yeah. Do it on higher ground this
290
01:06:17,460 --> 01:06:25,590
time, right? Yeah. And I can help. I
mean, getting stronger. You do it
291
01:06:25,600 --> 01:07:06,100
together. I like that. You have to be a
lot easier if I could use that knife.
292
01:07:08,500 --> 01:07:15,440
Yeah. Should really learn to do it
without. Take a crack at it. Solve it.
293
01:07:15,620 --> 01:07:27,940
Prove me wrong. Can you say that to me
once? Ah, very good. All right. Legs are
294
01:07:27,900 --> 01:07:31,370
getting a little stiff. We'll take it for
a walk. Think we're trying to get to the
295
01:07:31,380 --> 01:07:37,330
high ridge today. That's pretty far.
Watch out for those poison vines on the
296
01:07:37,340 --> 01:07:45,730
south side, remember? Yep. You know what?
I'll join you. Sure. Need some exercise
297
01:07:45,740 --> 01:07:52,170
myself. Hey, I wanted to thank you, by
the way. For? Just all the things you've
298
01:07:52,180 --> 01:07:57,530
taught me out here. Just in case, you
know, they find us soon or this comes to
299
01:07:57,540 --> 01:08:06,190
an end. Wanted you to know the time here
for me. It wasn't wasted. Yeah, I feel
300
01:08:06,200 --> 01:08:19,370
the same way. Can I make you dinner
tomorrow night? Get you out of the
301
01:08:19,380 --> 01:08:35,220
kitchen for a change? What do you think?
Well, that would be nice. Good evening,
302
01:08:35,380 --> 01:08:40,450
madam. Thank you for dining with us
tonight. My goodness. There's Thursday of
303
01:08:40,460 --> 01:08:45,150
the mango salsa, accompanied by a Marian
Plums freshly picked. And for the main
304
01:08:45,160 --> 01:08:49,030
course, we have a beautiful white fish, a
smoked bear Monday with a wild lemongrass
305
01:08:49,040 --> 01:09:01,000
garnish. Wonderful. Bon appetit. I do,
um, you cook much at home? No, no, never.
306
01:09:01,300 --> 01:09:06,790
We either order out or go to dinner
occasionally. We'll have like a chef come
307
01:09:06,800 --> 01:09:15,800
cook for us. We're gonna get fancy. Mm.
You and your fiance, Jerry. Jerry, yeah.
308
01:09:17,300 --> 01:09:42,450
You must miss her, huh? Yeah. You okay?
Hey, oh, uh. Is he actually? Maybe you
309
01:09:42,460 --> 01:10:38,700
should lay down. Yeah. Oh. Oh. Oh. Yeah.
Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. What? Oh. Oh. No. Oh.
310
01:10:46,980 --> 01:12:26,610
Yes! Fuck you, Linda! No, no, no, no! Oh.
Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Uh-he. Mm, mm. I
311
01:12:26,620 --> 01:12:33,040
really was just trying to knock you out.
I wasn't... I swear to God, you know, I
312
01:12:33,140 --> 01:12:38,820
was trying to... Just stop. You don't
have to keep saying that. I believe you.
313
01:12:46,500 --> 01:12:52,430
I tasted something bitter, but I just...
I really didn't want to think you could
314
01:12:52,440 --> 01:12:58,650
do something like that. But... Anyway,
you know what? It would take a hell of a
315
01:12:58,660 --> 01:13:04,730
lot more berries than that to kill a
human being. For next time. I can screw
316
01:13:04,740 --> 01:13:17,780
that up. So, did you hear it? It's okay.
I get it. Here, here, here, here, here.
317
01:13:18,840 --> 01:13:28,480
Come on, let's get your strengths back,
huh? Again. Okay. There you go. Yeah.
318
01:13:30,660 --> 01:13:37,260
Now, some things are gonna have to change
with you. And it's not gonna be easy.
319
01:13:37,620 --> 01:13:44,960
Definitely. Yeah. Ah, I've really been
thinking how I can get through to you.
320
01:13:45,940 --> 01:13:52,010
What's on you? I haven't eaten. I'm okay.
Thanks. Sure? Yeah. Still have a queasy
321
01:13:52,020 --> 01:14:01,080
time. Great. I know how hard this all
must be for you. Not being in control.
322
01:14:02,160 --> 01:14:11,850
You're not used to being in this, shall
we say, submissive position? It's natural
323
01:14:11,860 --> 01:14:16,330
for you not to be able to take orders
from me to have to depend on me for your
324
01:14:16,340 --> 01:14:24,460
survival. You know? It's just natural.
You're a slave to your biology. Oh, nope.
325
01:14:26,180 --> 01:14:33,330
Feeling kind of funny, huh? Can't move.
That's the neurotoxins from this blue
326
01:14:33,340 --> 01:14:41,790
-ringed octopus. Blocks the transmission
of nerve impulses. Caught it about a week
327
01:14:41,800 --> 01:14:50,230
ago. I was really hoping I wouldn't have
to use it, but hold on to it. Just in
328
01:14:50,240 --> 01:14:58,590
case. Now, you did a great job with that
raft, I gotta say. You really are a quick
329
01:14:58,600 --> 01:15:06,690
study. But if you really wanted it to
hold, you should have used double floor
330
01:15:06,700 --> 01:15:16,290
lashing. But of course, I never taught
you that one. Now, I just want to put
331
01:15:16,300 --> 01:15:23,530
your mind at ease, okay? The toxins from
the Hapalaklana Lunolata aren't gonna
332
01:15:23,540 --> 01:15:29,030
kill ya. And I promise they will wear
off. But right now, you won't be able to
333
01:15:29,040 --> 01:15:35,900
move or feel anything. And trust me, I
think you'll want it that way. Oh. Oh.
334
01:15:46,520 --> 01:15:57,130
Where was I? So, when I was a little
girl, we had this dog. Very, very naughty
335
01:15:57,140 --> 01:16:10,790
dog. So disobedient. Always running away.
My dad said it's not his fault. He just
336
01:16:10,800 --> 01:16:29,830
needs to be fixed. Now, it's actually
quite a simple medical procedure. These
337
01:16:29,840 --> 01:16:35,560
two do it all the time to the Egyptian
slaves. Made them more obedient.
338
01:16:37,060 --> 01:16:51,250
Compliant. Okay. No help is coming. This
is the way things are now. And you need
339
01:16:51,260 --> 01:17:01,710
to just accept that. You are stuck. No
power. Low end of the totem pole. With
340
01:17:01,720 --> 01:17:09,530
some asshole boss. Just like I was.
Although I'm betting I am a much nicer
341
01:17:09,540 --> 01:17:20,130
boss than you ever would have been.
Except for maybe this part. Ready? Ready?
342
01:17:28,970 --> 01:17:45,340
Now, now don't be a baby. You're not
going to miss this stuff. We got a
343
01:17:45,350 --> 01:18:10,260
bleeder here. Lot of blood. Wow. It's
okay. Mr. Rat. Next time, it won't be a
344
01:18:10,270 --> 01:18:30,820
rat. So don't ever mistake my kindness
for weakness. Hmm. Hmm. Hmm. Hmm. Hey
345
01:18:30,830 --> 01:18:45,260
there. Now go set. Barely talked in two
days, you gloomy gus. I'm going to kill
346
01:18:45,270 --> 01:18:59,420
you to give me a little smile. Hmm. There
it is. Tell you what I'm going to do to
347
01:18:59,430 --> 01:19:05,960
cheer you up. I'm going to go find the
juiciest, most beautiful fruits on this
348
01:19:05,970 --> 01:19:16,550
whole island and make you a little treat.
Such a sour boss. Make him a little fire.
349
01:19:17,010 --> 01:19:40,380
He's going to come around. Hello? Hello?
Shh. Linda! It's me. Shit, shit, shit.
350
01:19:40,390 --> 01:19:46,750
Shit, shit, shit. Oh my god. We found
her. I get it. I can't believe it. Hey!
351
01:19:48,610 --> 01:20:00,230
Hey! No, no, no. Come here. Oh my god.
Hi! Is he alive? Is he here? I am.
352
01:20:00,530 --> 01:20:08,400
Bradley, is he here? Yes. He is? Yes. He
is here. He is here. He's alive. Even
353
01:20:08,410 --> 01:20:12,040
when they called up the search in this
area, I never gave up. I couldn't give
354
01:20:12,050 --> 01:20:17,910
up. Oh my god. I hired my own boat. I did
my own search. Is he okay? Is he hurt? Is
355
01:20:17,870 --> 01:20:24,120
he... He's fine. He's so good. He's
great. I can't believe it. What's
356
01:20:24,130 --> 01:20:29,710
happening? I know. Please, can you take
me to him right now? I need to see him.
357
01:20:29,870 --> 01:20:34,200
He's here. Is he just down here? Yes,
he's down here. He's... No, no, no. He's
358
01:20:34,210 --> 01:20:43,780
not up here. Bradley, where are you?
Should we follow you? This way? Should we
359
01:20:43,790 --> 01:20:49,240
follow you? Uh... I just need... I just
need to get my stuff. You're not gonna
360
01:20:49,250 --> 01:20:54,460
need this. Oh. Sorry. Sorry. Just... Oh,
you like mango, right? Yeah, it works
361
01:20:54,470 --> 01:21:02,970
really hard. You got lots of food on the
boat. Oh, yum. Yum, yum, yum. Bit away.
362
01:21:04,730 --> 01:21:09,760
So, is it just the two of you? Or is
there a whole search party waiting for
363
01:21:09,770 --> 01:21:16,100
us? Just us. But there'll be many people
happy to hear you two are alive. Once I'm
364
01:21:16,110 --> 01:21:20,260
ready to go back. You'll be back in your
own bed at no time. There's a shortcut
365
01:21:20,270 --> 01:21:35,320
just ahead here. I bet you can't wait to
return to your life. Your job, your
366
01:21:35,330 --> 01:22:09,520
family, your friends. Uh, Shuley. Okay.
Just follow the trail. Yeah. I'm right
367
01:22:09,530 --> 01:22:38,910
behind you. Shuley. Shuley. Shuley. Come
on. I got you. You can do it. Come here.
368
01:22:39,330 --> 01:22:45,280
Help me. Help me. Come on. Come on. Come
on. I got you. Shuley. Wenda, help us. I
369
01:22:45,290 --> 01:22:48,150
got you. You can do it. You can do it. I
got you. You can do it. You can do it.
370
01:22:48,110 --> 01:24:03,980
Stop. Help me. Wenda. Help us. Wenda.
Dinner. Yeah. approach for the tracks
371
01:24:03,990 --> 01:24:10,640
earlier today. We haven't had protein in
a while. Maybe when it clears up, we
372
01:24:10,650 --> 01:26:16,940
should go hunting. I'm taking a sick day.
Can't do it on my own. No. No. Linda! You
373
01:26:16,950 --> 01:26:31,780
tried to kill me. No. What? Why? Why'd
you do it? Why? Why'd you have to come?
374
01:26:31,790 --> 01:28:39,530
I'm gonna tell Bradley everything. You're
a murderer. You are! Frank! I You Where
375
01:28:39,490 --> 01:28:59,670
you been Nowhere take another sick day
What is it You know what's happening no,
376
01:29:00,330 --> 01:29:24,260
I don't actually go I don't I don't
actually you killer Who Oh She slipped I
377
01:29:24,270 --> 01:29:34,040
was trying to bring her to you and and
she got You want to believe me you're
378
01:29:34,050 --> 01:29:47,800
right. I don't I don't believe you you It
was an accident I swear to you she's like
379
01:29:47,810 --> 01:34:45,300
your husband's death was an accident Ah
Oh Ah I Ah Fuck you Oh Ah Hey Oh Ah is
380
01:34:45,310 --> 01:34:51,500
there anything more civilized than
refrigeration There's a frozen mass of
381
01:34:51,510 --> 01:35:01,480
incurring there that's to die for You
looking for a knife? Yeah, I got rid of
382
01:35:01,490 --> 01:35:13,120
all of those Except for one Hey pal So
tell me Bradley how does a knife just
383
01:35:13,130 --> 01:35:23,400
wash up on shore? You really crack me up
sometimes Where you going where you going
384
01:35:23,410 --> 01:35:30,940
where you going? Oh, there you are Nice
place, huh? Owners some wall street
385
01:35:30,950 --> 01:35:36,790
billionaire First thing I did was turn
off the security Guy didn't even notice
386
01:35:38,890 --> 01:35:44,820
Bradley I have a confession to make and I
feel sick about it Sorry to tell you this
387
01:35:44,830 --> 01:35:56,540
but you could have been rescued some time
ago But I wasn't ready to leave yet Just
388
01:35:56,550 --> 01:36:39,490
needed a little more time I After the
caretakers left I broke in it was easy I
389
01:36:58,850 --> 01:37:11,650
And then you and me were alone again It
was perfect Just me and my new sweetie
390
01:37:13,890 --> 01:37:26,160
Well for a little while Things just kept
happening It's not like I planned it I
391
01:37:26,170 --> 01:37:38,010
swear to you I didn't want any of this
Let go Come on. No I got you I got you
392
01:37:49,490 --> 01:38:05,280
You can do it Bradley Don't you wonder
why we were the only ones who made it?
393
01:38:09,610 --> 01:38:43,280
Maybe it was written in the stars Yeah
I'm sorry it had to be this way Because
394
01:38:43,290 --> 01:38:47,520
it could have been so good wait wait,
please please please you were right you
395
01:38:47,530 --> 01:38:51,560
were right you were right, okay? I was I
was a piece of shit. I was a terrible
396
01:38:51,570 --> 01:39:10,960
person. Uh-huh. I was uh I was a monster
Look we are treated everyone I'm so
397
01:39:10,970 --> 01:39:29,340
broken you broke me I've changed Really I
have I can feel it Because of you because
398
01:39:29,350 --> 01:39:42,600
I I Think you're the most incredible
person I've ever known You took care of
399
01:39:42,610 --> 01:39:51,780
me I tried yeah, you did and you taught
me things Don't you ever take the time to
400
01:39:51,790 --> 01:40:09,500
teach me anything You saved me I felt
love from you in a way that I've never
401
01:40:09,510 --> 01:40:29,960
felt for me I think we can make this work
What? Here And how you don't yeah, you
402
01:40:29,970 --> 01:40:36,200
were right we can stay you proved it
yourself we can survive We have
403
01:40:36,210 --> 01:40:45,640
everything we need Yeah That's what I've
been saying. I know There's nothing for
404
01:40:45,650 --> 01:41:02,190
us back there I want to be happy with you
here just us you and me I see it now
405
01:41:06,770 --> 01:41:14,800
Actually happy not some bullshit not some
fucking bullshit You want to go back to
406
01:41:14,810 --> 01:41:24,570
that life fucking way Why would we go
back to nothing nothing? We stay here you
407
01:41:24,830 --> 01:41:48,340
and me forever That sounds like a fairy
tale I love you so much Why'd you make it
408
01:41:48,350 --> 01:42:07,520
so hard? I'm a fucking idiot I'm sorry I
can't hear I am Sorry I stabbed you God I
409
01:42:07,530 --> 01:43:04,900
love you You Why are you crazy bitch from
accounting? You This is Polly prairie
410
01:43:04,910 --> 01:43:09,100
here at the 19th annual celebrity golf
invitational and we're here with
411
01:43:09,110 --> 01:43:14,760
everyone's favorite real life survivor
Linda little You're looking pretty good
412
01:43:14,770 --> 01:43:20,760
out here. Oh, thanks Polly. It's a game.
I've grown to love Linda it's been almost
413
01:43:20,770 --> 01:43:25,000
a year since the world fell in love with
you when you have found alone at sea on a
414
01:43:25,010 --> 01:43:31,450
raft The only survivor of a terrible
plane crash. How did you do it? Well, it
415
01:43:31,410 --> 01:43:39,380
wasn't easy but The memory of my lost
colleagues is what Drove me forward and
416
01:43:39,390 --> 01:43:44,120
kept me hanging in there You're
incredible bestseller has been turned
417
01:43:44,130 --> 01:43:51,940
into a movie. Yeah, what's next? I even
believe it Uh, so next uh, well, I'm
418
01:43:51,950 --> 01:44:00,460
writing a self-help book Because I want
people to know No help is coming so you
419
01:44:00,470 --> 01:44:40,710
better start saving yourself You You
49734
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.