Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,080
If I told you that you had just won the
Big Buck's grand prize of $10
2
00:00:06,080 --> 00:00:08,440
,000, it's not a joke.
3
00:00:08,640 --> 00:00:09,680
Now, why won't you go out?
4
00:00:10,420 --> 00:00:12,720
Because I'm like you aren't interested
in girls like me.
5
00:00:15,640 --> 00:00:22,360
On all those valuable prizes you've won,
you're in the 20 % bracket, Mr.
6
00:00:22,460 --> 00:00:27,240
Johnson. You owe Uncle Sam a lot of Big
Buck. I really think you're making a big
7
00:00:27,240 --> 00:00:28,240
mistake.
8
00:00:30,040 --> 00:00:32,340
And I think someday you're going to live
to regret it.
9
00:01:51,340 --> 00:01:56,820
and the 1927 classic, The Jazz Singer.
We all know that Al Jolson said, You
10
00:01:56,820 --> 00:01:58,660
ain't heard nothing yet.
11
00:01:59,160 --> 00:02:05,040
Now, what was the name of the song that
he sang right after he uttered those now
12
00:02:05,040 --> 00:02:06,040
famous words?
13
00:02:21,640 --> 00:02:22,640
Toot, toot, tootsie.
14
00:02:23,420 --> 00:02:24,560
What was it, Mammy?
15
00:02:26,400 --> 00:02:29,020
Oh, I'm sorry, Ira.
16
00:02:29,440 --> 00:02:32,640
But the correct answer is toot, toot,
tootsie.
17
00:02:33,200 --> 00:02:35,780
See, man, you could have won $10 ,000,
Leroy.
18
00:02:36,120 --> 00:02:38,520
I sure could use it. I'm pretty much
behind on my rent.
19
00:02:38,860 --> 00:02:39,860
You're amazing, man.
20
00:02:40,500 --> 00:02:41,900
You got every answer right.
21
00:02:42,820 --> 00:02:44,160
I like musicals.
22
00:02:44,460 --> 00:02:46,600
You know, Leroy, you ought to get on
that song.
23
00:02:46,940 --> 00:02:49,180
I'm serious. You can win. I agree with
Don.
24
00:02:49,580 --> 00:02:52,420
If you went on that show and picked
musicals in your category, there's a
25
00:02:52,420 --> 00:02:54,980
chance you can win $10 ,000 easily.
26
00:02:55,300 --> 00:02:56,300
$10 ,000?
27
00:02:56,500 --> 00:02:59,740
Come on, I've never seen that much money
in my whole life. Sure you will. Yo,
28
00:02:59,860 --> 00:03:00,860
you can win it.
29
00:03:39,959 --> 00:03:41,420
You look at his eyes.
30
00:03:42,880 --> 00:03:45,720
Why should his eyes be any different
than the rest of his body?
31
00:03:46,940 --> 00:03:49,300
You would think if he looks like that,
he'd be a real jerk.
32
00:03:49,940 --> 00:03:51,100
But he's so nice.
33
00:03:51,640 --> 00:03:52,840
So talented.
34
00:03:53,440 --> 00:03:54,440
So smart.
35
00:03:54,920 --> 00:03:56,720
Oh, yeah, going to med school.
36
00:03:57,480 --> 00:03:59,060
Getting a medical career. Oh,
37
00:04:00,160 --> 00:04:03,020
excellent job, God.
38
00:04:04,900 --> 00:04:06,020
You're out of your mind.
39
00:04:06,920 --> 00:04:11,060
I'm telling you, Doris, he likes you.
You keep on saying that David likes me.
40
00:04:11,080 --> 00:04:12,080
It's embarrassing.
41
00:04:12,320 --> 00:04:13,320
Holly is right.
42
00:04:13,640 --> 00:04:15,700
I can tell that he really enjoys your
company.
43
00:04:16,220 --> 00:04:19,700
Yeah, it's like all those gorgeous guys
who like me because I'm funny.
44
00:04:20,200 --> 00:04:22,580
I mean, of all the girls in the world,
why would you pick me?
45
00:04:23,140 --> 00:04:24,680
People pick all different types.
46
00:04:25,040 --> 00:04:26,040
I mean, look.
47
00:04:26,680 --> 00:04:29,340
Look at the couple over there. He's tall
and she's short.
48
00:04:30,960 --> 00:04:31,960
David Nolan.
49
00:04:32,990 --> 00:04:36,030
What are you talking about? Look at
Barbra Streisand and Robert Redford in
50
00:04:36,030 --> 00:04:37,030
way he is.
51
00:04:37,390 --> 00:04:41,390
May I remind you that Bob's ended up
dumping on good old Babs at the end of
52
00:04:41,390 --> 00:04:43,990
movie? Yeah, but think of all the fun
she had before he did.
53
00:04:44,950 --> 00:04:48,270
Oh, sure. I mean, it would be wonderful
to have a gorgeous, hunky guy like David
54
00:04:48,270 --> 00:04:51,710
fall madly and uncontrollably in love
with him. It could happen.
55
00:04:52,170 --> 00:04:53,170
I wish.
56
00:05:03,060 --> 00:05:07,000
Boom and boom Boom and boom Boom and
boom Boom and boom Boom and boom Boom
57
00:05:07,000 --> 00:05:12,800
and
58
00:05:12,800 --> 00:05:14,620
boom
59
00:07:43,050 --> 00:07:44,050
To you, maybe.
60
00:07:44,290 --> 00:07:46,910
I think I'd make out better as a bag
lady.
61
00:07:48,050 --> 00:07:52,350
Mrs. Berg, I have tried and tried to get
you a raise.
62
00:07:52,570 --> 00:07:56,430
But you know how tough it is to deal
with a board of ed? Those guys are a
63
00:07:56,430 --> 00:07:57,430
of tightwads.
64
00:07:57,830 --> 00:08:01,390
I've got to cut through a lot of red
tape, Mrs. Berg. It's not easy, you
65
00:08:01,550 --> 00:08:02,870
Mr. Morland. Mr.
66
00:08:03,210 --> 00:08:06,430
Sharofsky. I know. The clarinets for the
music department.
67
00:08:06,730 --> 00:08:09,890
My students are whistling Beethoven's
Palette through their teeth.
68
00:08:10,170 --> 00:08:13,250
I already talked to the board about it,
and they turned me down flat. Mr.
69
00:08:13,330 --> 00:08:14,890
Morlock! Hit it, Mrs. Berg!
70
00:08:16,730 --> 00:08:18,450
Some people just aren't born leaders.
71
00:08:18,930 --> 00:08:21,210
If I were vice principal, I'd get
results.
72
00:08:21,810 --> 00:08:23,450
I know you wouldn't, Mr. Wood.
73
00:08:23,750 --> 00:08:26,770
We definitely could use someone like you
sitting in that office.
74
00:08:27,010 --> 00:08:28,090
Don't think I wouldn't like to.
75
00:08:29,050 --> 00:08:30,050
You would, really?
76
00:08:30,150 --> 00:08:31,109
Of course.
77
00:08:31,110 --> 00:08:36,070
Aside from the increase in salary and
prestige, I think I'd make a good
78
00:08:36,070 --> 00:08:38,710
administrator. Of course you would.
79
00:08:39,600 --> 00:08:41,980
Just hang in there. It could happen.
80
00:08:44,080 --> 00:08:45,080
I wish.
81
00:08:45,700 --> 00:08:47,560
Doris, wait, Doris. What for?
82
00:08:48,220 --> 00:08:50,100
Listen, I don't know what you're so
angry about.
83
00:08:50,800 --> 00:08:52,820
You know, this isn't a very funny joke.
84
00:08:53,080 --> 00:08:58,640
Who put you up to this? Nobody put me up
to it, and it's not a joke. Now, why
85
00:08:58,640 --> 00:08:59,640
won't you go out with me?
86
00:09:00,140 --> 00:09:02,420
Because guys like you aren't interested
in girls like me.
87
00:09:03,080 --> 00:09:04,080
Guys like me?
88
00:09:04,120 --> 00:09:07,220
That's right. You're godlike. You belong
with some of the U .S. hazel eyes and
89
00:09:07,220 --> 00:09:08,760
perfect teeth, and here they go like
this.
90
00:09:09,410 --> 00:09:13,450
You called? Don't tell me who I belong
with. I can go out with anybody I want
91
00:09:13,450 --> 00:09:14,990
to, and I happen to like you.
92
00:09:17,490 --> 00:09:18,490
You do?
93
00:09:19,570 --> 00:09:23,250
Yeah. I see something in you. I think
you're a special person.
94
00:09:24,770 --> 00:09:26,130
You really think I'm special?
95
00:09:26,370 --> 00:09:29,870
Sure. I think you're an interesting
person. I love your sense of humor.
96
00:09:30,810 --> 00:09:32,330
And I want to get to know you better.
97
00:09:33,250 --> 00:09:35,010
All this, and you got depth, too?
98
00:09:35,410 --> 00:09:37,370
But do I have a date on Saturday night?
99
00:09:37,790 --> 00:09:38,790
Let me think about it.
100
00:09:39,270 --> 00:09:40,269
I'm kidding.
101
00:09:40,270 --> 00:09:42,070
All right. I look forward to it.
102
00:09:44,130 --> 00:09:45,590
He's looking forward to it.
103
00:09:47,370 --> 00:09:48,370
What happened?
104
00:09:49,050 --> 00:09:50,050
Oh, nothing.
105
00:09:50,730 --> 00:09:53,310
Dave just asked me out for a date
Saturday night.
106
00:09:53,950 --> 00:09:54,950
No big deal.
107
00:10:03,530 --> 00:10:06,450
You wanted to see me this morning. Yes,
I did. Come on in. Have a seat.
108
00:10:12,080 --> 00:10:14,100
No, not there. I want to try my chair.
109
00:10:15,540 --> 00:10:16,540
Your chair?
110
00:10:16,760 --> 00:10:18,140
Yeah, sit in. See how it feels.
111
00:10:18,720 --> 00:10:22,780
Mr. Morlock, I'm not in the mood. I have
exam papers. Miss Sherwood, just this
112
00:10:22,780 --> 00:10:24,500
one time, indulge me, please.
113
00:10:26,120 --> 00:10:27,120
All right.
114
00:10:28,000 --> 00:10:29,000
I'll play.
115
00:10:34,200 --> 00:10:37,120
Comfy. Well, it's an improvement on my
desk chair.
116
00:10:37,420 --> 00:10:40,300
You know, you can raise or lower the
height there. Mr. Morlock, what is this
117
00:10:40,300 --> 00:10:41,820
about? I'm going to Buffalo.
118
00:10:42,380 --> 00:10:43,380
You've quit?
119
00:10:43,760 --> 00:10:47,400
No, I'm just shuffling off for a couple
of weeks to a meeting for school
120
00:10:47,400 --> 00:10:49,040
administrators. Oh.
121
00:10:50,180 --> 00:10:51,920
Two weeks in Buffalo.
122
00:10:52,780 --> 00:10:54,300
How I envy you.
123
00:10:54,760 --> 00:10:58,300
How I envy you, Vice Principal Sherwood.
124
00:10:59,360 --> 00:11:06,120
No. Yes, and now, if you'll excuse me,
Buffalo
125
00:11:06,120 --> 00:11:07,120
calls.
126
00:11:13,320 --> 00:11:14,360
Vice Principal Sherwood.
127
00:11:16,660 --> 00:11:18,040
Has a nice ring to it.
128
00:11:19,180 --> 00:11:21,940
There's one thing you've got to
remember, man. This is an average
129
00:11:22,660 --> 00:11:23,940
It's on a big block.
130
00:11:24,180 --> 00:11:27,520
I mean, you realize how much giving the
show can change my life? The main thing
131
00:11:27,520 --> 00:11:31,140
is you have to be an ideal contestant.
No problem, guys. I'll be ideal.
132
00:11:31,360 --> 00:11:34,040
No, but it's not going to be easy, man.
In order for them to pick you, you have
133
00:11:34,040 --> 00:11:35,100
got to be Mr.
134
00:11:35,680 --> 00:11:37,360
Personnel. You've got to be bigger than
life.
135
00:11:37,610 --> 00:11:40,970
You've got to make them think that
America is going to put you into their
136
00:11:40,970 --> 00:11:43,770
pocket. When America finds out how bad I
need this money, they'll take me into
137
00:11:43,770 --> 00:11:45,990
their heart. Believe me. All right,
check it out. First, you've got to have
138
00:11:45,990 --> 00:11:48,510
love that you love and that you love.
139
00:11:48,990 --> 00:11:53,010
And when you win that money, you are
going to do what? Go crazy!
140
00:11:54,230 --> 00:11:56,510
I don't know about the first two.
141
00:11:57,170 --> 00:11:58,210
Count on the last one.
142
00:12:00,630 --> 00:12:03,890
We ain't asking for much. It's like 50%.
What?
143
00:12:04,560 --> 00:12:07,500
Even as a tiny little baby. I was always
smiling.
144
00:12:07,780 --> 00:12:11,080
So Mommy Burke decided that she just had
to make me happy.
145
00:12:12,740 --> 00:12:14,760
And I'm pleased as punch that she did.
146
00:12:18,120 --> 00:12:20,860
Okay, that's enough stories about old
Happy.
147
00:12:21,160 --> 00:12:26,540
Now, Leroy, can you tell me why you want
to be a contestant on Big Bucks?
148
00:12:27,360 --> 00:12:28,740
Well, I love the show.
149
00:12:30,020 --> 00:12:31,280
Of course, I love you.
150
00:12:32,400 --> 00:12:34,900
And if I was to win that money, I'd go
crazy.
151
00:12:35,340 --> 00:12:38,420
He could have sold it a little more,
man. I don't think Happy's buying it.
152
00:12:38,880 --> 00:12:39,920
Wow, Leroy.
153
00:12:40,160 --> 00:12:41,820
It says here that you're a dancer.
154
00:12:42,820 --> 00:12:45,620
Yeah, that's my major at the School of
the Arts. Well, that's wonderful.
155
00:12:46,940 --> 00:12:47,940
Okay, Leroy.
156
00:12:48,400 --> 00:12:53,760
How'd you like to show me what you do if
I told you that you had just won the
157
00:12:53,760 --> 00:12:57,080
Big Buck's grand prize of $10 ,000?
158
00:13:03,020 --> 00:13:04,020
That's it?
159
00:13:04,540 --> 00:13:05,740
Well, yeah, I'd be real happy.
160
00:13:07,160 --> 00:13:11,140
Leroy, wouldn't you want to dance for
joy?
161
00:13:11,960 --> 00:13:14,760
I don't know. I wouldn't want to look
stupid or anything like that.
162
00:13:18,700 --> 00:13:22,700
But if I really want $10 ,000, I
wouldn't give a damn about looking
163
00:13:22,700 --> 00:13:27,700
feeling foolish. I'd be great. Oh, boy,
if you Leroy $10 ,000, I'd be so happy.
164
00:13:28,460 --> 00:13:29,780
I'd be so happy.
165
00:13:32,810 --> 00:13:39,470
more energy not bad put him on the show
all right
166
00:13:39,470 --> 00:13:43,910
yo i made it i made it man i'm gonna be
on big bucks i'm gonna be on that show
167
00:13:43,910 --> 00:13:46,810
this is the beginning man you're going
all the way yo ten thousand bucks man
168
00:13:46,810 --> 00:13:47,810
you're gonna be rich
169
00:14:08,230 --> 00:14:12,670
It's your first day as our new leader,
and we wanted to make you feel welcome.
170
00:14:13,310 --> 00:14:15,350
You're going to do a great job.
171
00:14:16,730 --> 00:14:20,210
Well, the loveliest vice principal in
the entire city.
172
00:14:21,210 --> 00:14:23,470
How sweet.
173
00:14:23,970 --> 00:14:24,970
Actually, it's a bride.
174
00:14:25,210 --> 00:14:27,110
I know. The clarinets. I haven't
forgotten.
175
00:14:27,350 --> 00:14:31,150
As a matter of fact, it's my first order
of business, along with that raise from
176
00:14:31,150 --> 00:14:31,909
Mrs. Berg.
177
00:14:31,910 --> 00:14:34,910
Oh, whoopee! I like your style, girl.
178
00:14:38,670 --> 00:14:39,670
I'd better get to work.
179
00:14:40,650 --> 00:14:41,650
Mrs. Berg?
180
00:14:42,270 --> 00:14:46,090
Get me the head of the finance
department on the phone. Right away,
181
00:14:46,410 --> 00:14:47,890
Oh, isn't this exciting?
182
00:14:48,210 --> 00:14:51,090
I feel just like I did when we dumped
Nixon.
183
00:14:54,490 --> 00:14:55,490
What can I say?
184
00:14:56,190 --> 00:14:58,590
It was absolutely perfecting.
185
00:14:58,870 --> 00:15:01,310
Come on, Doris. We want to hear all the
juicy beats.
186
00:15:02,510 --> 00:15:05,690
Well, first we like to see it moving.
187
00:15:06,540 --> 00:15:10,600
That one of those art houses in the
village just happened to be our favorite
188
00:15:10,600 --> 00:15:12,620
movie. Okay, let me guess.
189
00:15:14,200 --> 00:15:16,920
An art house down in the village, so
it's got to be an oldie.
190
00:15:18,240 --> 00:15:22,940
You must remember this, a kid did.
191
00:15:48,240 --> 00:15:49,240
Then what happened?
192
00:15:49,580 --> 00:15:54,920
We went to the most romantic little
place to eat, where we shared an Italian
193
00:15:54,920 --> 00:15:55,920
dinner.
194
00:15:56,680 --> 00:15:58,120
And I mean shared.
195
00:16:00,520 --> 00:16:04,720
So, perfect movie, perfect dinner. Get
to the important part, Schwartz.
196
00:16:05,280 --> 00:16:08,080
I hope you both have a strong heart.
197
00:16:10,100 --> 00:16:15,520
We were just sort of walking, talking
after dinner, you know, about how Saul
198
00:16:15,520 --> 00:16:20,270
Bellow is our favorite author and how...
We're both Democrats, and how our
199
00:16:20,270 --> 00:16:24,070
favorite thing to do on a rainy Sunday
afternoon is sit and play chess.
200
00:16:25,830 --> 00:16:27,430
And then it happened.
201
00:16:36,530 --> 00:16:37,590
Perfect kitten.
202
00:16:39,830 --> 00:16:42,030
Doris, I think you better marry this
guy.
203
00:16:42,530 --> 00:16:45,190
Absolutely. After a perfection like
that, where do you go?
204
00:16:45,850 --> 00:16:46,850
Heaven.
205
00:16:47,530 --> 00:16:49,690
Then again, I suppose I've already been
there.
206
00:17:08,730 --> 00:17:10,910
You know how big bucks is played.
207
00:17:11,190 --> 00:17:15,670
There are five plateaus. After each
plateau, you win a gift package.
208
00:17:16,190 --> 00:17:21,130
Until you get to the fifth plateau,
where you can win $10 ,000.
209
00:17:22,250 --> 00:17:23,250
Any questions?
210
00:17:23,710 --> 00:17:25,069
No, sir, I got all the answers.
211
00:17:25,390 --> 00:17:28,850
He's got... Okay,
212
00:17:29,870 --> 00:17:30,809
let's begin.
213
00:17:30,810 --> 00:17:31,990
Here's your first question.
214
00:17:32,250 --> 00:17:37,150
Name the director of the Mickey Rooney,
Judy Garland hits, Babes in Arms, and
215
00:17:37,150 --> 00:17:38,210
Strike Up the Band.
216
00:17:38,510 --> 00:17:39,510
Busby Berkeley.
217
00:17:39,690 --> 00:17:41,530
Oh, that's right!
218
00:17:53,129 --> 00:17:55,130
But who is this guy? I don't know.
219
00:17:55,450 --> 00:17:58,310
Are you a friend of Leroy's man? I'm
better than a friend. I'm his landlord.
220
00:17:58,510 --> 00:17:59,510
He owes me three months' rent.
221
00:18:00,750 --> 00:18:03,950
Now, Johnny Landau, tell Lucky Leroy
what he's won.
222
00:18:05,210 --> 00:18:09,910
Leroy, you've just won a Yusufaya puppy
trowel.
223
00:18:13,870 --> 00:18:15,610
We've got to trade the puppy sound for
some cash.
224
00:18:16,390 --> 00:18:20,510
Nice try, Leroy, but you have to make it
to the fifth plateau before you can go
225
00:18:20,510 --> 00:18:21,510
for the big bucks.
226
00:18:21,950 --> 00:18:23,210
But I don't even have a dog.
227
00:18:23,690 --> 00:18:25,090
You don't have a dog?
228
00:18:26,210 --> 00:18:28,710
Oh, isn't that a shame?
229
00:18:29,810 --> 00:18:31,810
Leroy doesn't have a dog.
230
00:18:32,990 --> 00:18:36,230
Well, you do now, Leroy. Tell him,
Daddy.
231
00:18:36,850 --> 00:18:38,230
And with that puppy sound.
232
00:18:49,480 --> 00:18:51,120
He's been lying in Leroy's neighborhood.
233
00:18:51,380 --> 00:18:53,060
Maybe he could trade him for a dog name.
234
00:18:53,340 --> 00:18:56,080
If he ain't drinking no dog, he might
wait, pal. I don't allow no pets.
235
00:18:57,180 --> 00:19:02,460
And to make a night mode for that new
puppet, a five -feet living room suite
236
00:19:02,460 --> 00:19:05,020
the Barcelona style by Old World.
237
00:19:05,980 --> 00:19:07,400
What do you think of Old City?
238
00:19:08,320 --> 00:19:10,080
I think I better wear my stuff in a big
apartment.
239
00:19:10,560 --> 00:19:11,600
A bigger apartment.
240
00:19:12,980 --> 00:19:13,980
Well,
241
00:19:15,060 --> 00:19:18,160
Leroy, there's one more thing that
you've won here today.
242
00:19:19,720 --> 00:19:20,499
You know what it is?
243
00:19:20,500 --> 00:19:25,100
You have won the chance to come back
here tomorrow and try for the second
244
00:19:25,100 --> 00:19:26,100
plateau.
245
00:19:26,620 --> 00:19:31,400
That's right, Lingo. Only four more
plateaus and you get to go for the big
246
00:19:31,400 --> 00:19:35,660
bucks. You're on your way to $10 ,000.
247
00:19:36,600 --> 00:19:39,100
And you, you be sure to come back, too.
248
00:19:39,360 --> 00:19:42,820
So, until tomorrow, always remember who
loves you, folks.
249
00:20:22,060 --> 00:20:25,600
Do I get my tennis shoes resold or can I
buy new ones?
250
00:20:26,020 --> 00:20:29,840
And there's an apartment with a view and
I'd really like to jump on it before
251
00:20:29,840 --> 00:20:34,780
some yuppie grabs it. Why are you asking
me all this? Because it takes M -O -N
252
00:20:34,780 --> 00:20:35,900
-E -Y, dear.
253
00:20:36,180 --> 00:20:38,280
What story with my raid?
254
00:20:39,320 --> 00:20:42,740
I'm sorry, Mrs. Berg. I don't seem to be
making much headway.
255
00:20:43,080 --> 00:20:45,020
You mean I'm screwed again.
256
00:20:45,740 --> 00:20:50,000
How's it going with my clarinets? I'm
working on it. Do I detect a certain
257
00:20:50,000 --> 00:20:51,220
waffling on the subject?
258
00:20:51,790 --> 00:20:52,790
Oh, I'm not waffling.
259
00:20:53,230 --> 00:20:55,170
What she means, Mr.
260
00:20:55,410 --> 00:20:57,970
Sharofsky, is you're getting shafted,
too.
261
00:21:00,510 --> 00:21:04,570
May I ask, did you use all your powers
of persuasion?
262
00:21:04,830 --> 00:21:06,770
Are you suggesting what I think you are?
263
00:21:07,010 --> 00:21:10,350
Why, you could have flirted a little.
Now, you wait just a minute.
264
00:21:10,550 --> 00:21:14,590
If you think I'm going to use my
femininity to get your clarinets, you've
265
00:21:14,590 --> 00:21:18,770
another thing coming. I'm sorry. It was
a desperate statement made by a
266
00:21:18,770 --> 00:21:19,709
desperate man.
267
00:21:19,710 --> 00:21:21,640
Please accept... My apology.
268
00:21:41,900 --> 00:21:42,900
Hello,
269
00:21:44,820 --> 00:21:48,740
Mr. Harwood. It's a little Sherwood
again. May I call you Bill?
270
00:21:51,080 --> 00:21:55,500
Bill, I just want to apologize for my
little outburst a few minutes ago.
271
00:21:56,780 --> 00:21:57,780
Thank you.
272
00:21:58,140 --> 00:21:59,440
You're very understanding.
273
00:22:00,660 --> 00:22:03,980
Has anyone ever told you you have a nice
telephone voice?
274
00:22:04,840 --> 00:22:07,000
A ski weekend in a mountain cabin?
275
00:22:07,760 --> 00:22:11,260
With snow falling all around and a fire
roaring in the fireplace?
276
00:22:11,640 --> 00:22:13,020
Oh, it sounds so romantic.
277
00:22:13,380 --> 00:22:14,700
Your parents are going to be there.
278
00:22:14,940 --> 00:22:15,940
Shh.
279
00:22:16,750 --> 00:22:20,110
All right, so a little less romantic,
but still potentially pretty wonderful.
280
00:22:20,410 --> 00:22:21,830
Too bad I'm not going to be there.
281
00:22:22,210 --> 00:22:23,570
Schwartz, are you out of your mind?
282
00:22:24,470 --> 00:22:31,030
Prince Charming is crazy about you. This
is no time to play hard to get.
283
00:22:31,950 --> 00:22:35,650
Look, I don't want to put things too
fast.
284
00:22:37,030 --> 00:22:38,530
I'm not sure about my feelings.
285
00:22:40,830 --> 00:22:42,050
Are you telling us everything?
286
00:22:42,710 --> 00:22:43,710
Is something wrong?
287
00:22:45,320 --> 00:22:46,500
Why should there be anything wrong?
288
00:22:46,700 --> 00:22:47,700
Everything's perfect.
289
00:22:50,540 --> 00:22:53,780
Let me tell you something, man. You were
beautiful, man. Beautiful.
290
00:22:54,040 --> 00:22:55,040
You were fantastic.
291
00:22:55,400 --> 00:22:56,860
You guys were walking genius.
292
00:22:57,140 --> 00:22:59,040
You know, man, don't you feel great?
293
00:22:59,800 --> 00:23:01,360
Yeah. Yeah.
294
00:23:01,660 --> 00:23:02,660
Hey, Leroy.
295
00:23:03,320 --> 00:23:05,560
I hear you're really cleaning up on Big
Buck.
296
00:23:06,220 --> 00:23:07,260
Yeah, yeah, sort of.
297
00:23:07,760 --> 00:23:09,820
What do you mean sort of? Either you are
or you're not.
298
00:23:10,040 --> 00:23:11,040
He is.
299
00:23:11,280 --> 00:23:15,800
You want a fun -in -the -sun package,
barbecue, patio furniture, your supply
300
00:23:15,800 --> 00:23:18,940
suntan lotion, not to mention a 16 -foot
catamaran, and don't forget the scuba
301
00:23:18,940 --> 00:23:19,940
equipment.
302
00:23:20,440 --> 00:23:21,640
So why do you look so depressed?
303
00:23:22,260 --> 00:23:25,080
Well, I ain't exactly won no cash yet.
You know, I'm three months behind on my
304
00:23:25,080 --> 00:23:28,200
rent. Man, would you stop it? You're
going all the way. I mean, you're going
305
00:23:28,200 --> 00:23:30,560
win the whole ball of wax, man. $10
,000.
306
00:23:30,980 --> 00:23:31,980
I hope so.
307
00:23:32,100 --> 00:23:33,800
You know, I won't be much better off
than them.
308
00:23:34,480 --> 00:23:38,000
Come on, man. Stop worrying. You never
have to worry about money again. You got
309
00:23:38,000 --> 00:23:39,240
it made in the shade. That's right.
310
00:24:24,419 --> 00:24:29,860
Here in the dark, there's a light that
will always shine.
311
00:24:30,480 --> 00:24:33,520
There's a chance I can get what I find.
312
00:24:42,890 --> 00:24:44,670
But it's all I got.
313
00:24:45,430 --> 00:24:48,190
It's a long shot.
314
00:24:48,770 --> 00:24:53,590
I've got nothing to lose. So I'm gonna
be my own
315
00:24:53,590 --> 00:24:56,870
shot.
316
00:25:00,870 --> 00:25:05,910
Out in the street, people say that my
luck run out.
317
00:25:06,230 --> 00:25:09,270
That I can't always get what I want.
318
00:25:09,490 --> 00:25:11,370
But I don't believe it.
319
00:25:15,280 --> 00:25:16,280
It's your time.
320
00:27:04,040 --> 00:27:05,040
You Leroy Johnson?
321
00:27:06,180 --> 00:27:07,180
Yeah, that's me.
322
00:27:07,280 --> 00:27:10,440
You must have seen me on that game show.
I guess I am kind of a celebrity now,
323
00:27:10,500 --> 00:27:11,900
huh? As a matter of fact, I did.
324
00:27:12,340 --> 00:27:14,820
I'm Edgar Popjoy, Internal Revenue
Service.
325
00:27:15,420 --> 00:27:17,700
I'd like to take a minute of your time
to discuss your taxes.
326
00:27:18,720 --> 00:27:21,180
Taxes? On all those valuable prizes
you've won.
327
00:27:21,540 --> 00:27:23,360
You're in the 20 % bracket, Mr. Johnson.
328
00:27:23,940 --> 00:27:26,540
You owe Uncle Sam a lot of big buck.
329
00:27:48,780 --> 00:27:49,780
Miss Sherwood. What?
330
00:27:51,060 --> 00:27:55,260
Well, I don't mean to be critical, but
you forgot to sign all these papers that
331
00:27:55,260 --> 00:27:56,900
I left on the counter for you yesterday.
332
00:27:57,240 --> 00:28:01,500
I've been extremely busy, Mrs. Berg,
trying to get you a raise. That'll be
333
00:28:01,500 --> 00:28:02,740
day. Mr.
334
00:28:02,960 --> 00:28:06,160
Morlock always signed the papers, no
matter how busy he got.
335
00:28:06,660 --> 00:28:08,780
Are you all right? I'll sign them.
336
00:28:09,500 --> 00:28:11,960
Boy, you'd think somebody would give me
a break around here.
337
00:28:14,950 --> 00:28:18,730
Watch out, dear. She's in another one of
her nasty moods.
338
00:28:21,070 --> 00:28:24,550
Better be careful, Miss Sherwood. Don't
let that vice principal stuff get to
339
00:28:24,550 --> 00:28:26,390
you. I can handle it.
340
00:28:26,970 --> 00:28:30,450
I'm just a little disappointed that my
friends don't seem to have the slightest
341
00:28:30,450 --> 00:28:32,490
understanding of how difficult this job
is.
342
00:28:32,830 --> 00:28:34,350
And what makes you think we don't?
343
00:28:36,190 --> 00:28:38,310
It's just that I've been trying so hard.
344
00:28:38,850 --> 00:28:40,770
Miss Sherwood, we know that.
345
00:28:41,340 --> 00:28:44,480
Maybe we get a little selfish. There are
things we want and need.
346
00:28:45,560 --> 00:28:47,080
But we are on your side.
347
00:28:47,820 --> 00:28:48,820
Thank you.
348
00:28:50,700 --> 00:28:55,440
Mr. Sharovsky, I'm still working on
getting the clarinets for you.
349
00:28:56,480 --> 00:28:57,480
That'll be the day.
350
00:29:03,100 --> 00:29:04,180
So what did you decide?
351
00:29:04,420 --> 00:29:06,140
Are you going on the ski weekend or not?
352
00:29:06,700 --> 00:29:08,140
Not. You're crazy.
353
00:29:08,920 --> 00:29:10,620
No, there's a wonderful guy.
354
00:29:11,230 --> 00:29:14,230
We agree on everything. That's the
problem. We have too much in common.
355
00:29:14,570 --> 00:29:15,570
There's no spark.
356
00:29:15,790 --> 00:29:16,890
What do you mean, no spark?
357
00:29:17,330 --> 00:29:18,870
Oh, no, when we kiss, there's sparks.
358
00:29:19,770 --> 00:29:22,670
But when we talk, it's like I'm talking
to myself.
359
00:29:23,110 --> 00:29:25,490
Well, then don't talk. That's obviously
where you're going wrong.
360
00:29:26,250 --> 00:29:27,410
Just kiss a lot.
361
00:29:29,070 --> 00:29:31,690
I'm sorry. I just can't do that. I'm not
that shallow.
362
00:29:32,290 --> 00:29:33,890
I've got to say something to him.
363
00:29:34,910 --> 00:29:36,090
I've got to tell him it's over.
364
00:29:38,910 --> 00:29:39,910
Hi, Doris.
365
00:29:43,240 --> 00:29:46,300
David. Oh, there was something I wanted
to tell you. Yeah, there's something I
366
00:29:46,300 --> 00:29:47,720
want to tell you, too. You first.
367
00:29:48,380 --> 00:29:52,160
Well, now that I think about it, there's
just no words to say what I want.
368
00:29:52,980 --> 00:29:54,060
Maybe I better show you.
369
00:30:01,380 --> 00:30:02,380
See you this weekend.
370
00:30:06,380 --> 00:30:08,180
Oh, I feel so guilty.
371
00:30:08,600 --> 00:30:12,940
Why? Because I'm going on a ski weekend
with a man that I feel nothing but a
372
00:30:12,940 --> 00:30:14,060
physical attraction for.
373
00:30:16,140 --> 00:30:17,280
Where do I get my ski?
374
00:30:22,760 --> 00:30:26,360
Yo, man, that catamaran is big, man.
They're having trouble pulling it out of
375
00:30:26,360 --> 00:30:27,219
the truck.
376
00:30:27,220 --> 00:30:30,180
What was the name of the choreographer
on most of these? They're Rogers
377
00:30:30,180 --> 00:30:31,780
Pictures. Hermes Pan.
378
00:30:32,700 --> 00:30:34,620
Don't even bother to check. That's
correct, I'm sure.
379
00:30:34,880 --> 00:30:37,680
Kid never misses, huh? Hermes. Sounds
like some kind of disease.
380
00:30:37,980 --> 00:30:38,980
Yo, man, more pride.
381
00:30:39,210 --> 00:30:42,790
Oh, so what? I'm up to my armpits in
broken furniture and puppy chow. I need
382
00:30:42,790 --> 00:30:43,790
money, guys, money.
383
00:30:45,690 --> 00:30:50,430
So, Leroy, for a guy who has trouble
meeting his rent, you're doing okay.
384
00:30:51,350 --> 00:30:52,350
Funny thing, huh?
385
00:30:53,250 --> 00:30:56,210
You win all these prizes, but you still
ain't win no money yet.
386
00:30:56,470 --> 00:30:59,430
Mr. Perez, I know what you're thinking.
Look, I'm going to have your rent money
387
00:30:59,430 --> 00:31:03,350
soon. No, that's not what I was thinking
about. I was just thinking that you're
388
00:31:03,350 --> 00:31:05,210
just about the richest poor guy I know.
389
00:31:06,130 --> 00:31:07,590
Ain't even any room to move around.
390
00:31:08,750 --> 00:31:11,430
I agree. I'm sorry about that, Mr.
Perez. I don't have no place else to put
391
00:31:11,430 --> 00:31:15,130
stuff. Look, things are starting to look
up. I'm getting ready to reach the last
392
00:31:15,130 --> 00:31:16,130
plateau on the show.
393
00:31:16,390 --> 00:31:18,210
That's when I win the bread. Yeah,
that's right.
394
00:31:18,850 --> 00:31:19,990
Nice barbecue, huh?
395
00:31:20,470 --> 00:31:21,329
Gas, huh?
396
00:31:21,330 --> 00:31:23,690
Yeah, it comes with the fun and the sun
prize package.
397
00:31:24,070 --> 00:31:25,630
Yeah, pretty old furniture, huh?
398
00:31:26,990 --> 00:31:27,990
A lawnmower.
399
00:31:28,650 --> 00:31:31,110
You never know when you're going to need
one of those around here, huh?
400
00:31:32,030 --> 00:31:33,390
I'll see you at the end of the week,
huh?
401
00:31:34,310 --> 00:31:35,390
Love that barbecue.
402
00:31:40,040 --> 00:31:43,260
You take the barbecue in exchange for
one month's rent.
403
00:31:43,720 --> 00:31:46,940
Okay, but only because I got a garden
apartment and a big heart.
404
00:31:49,560 --> 00:31:53,380
Remember, you owe me for two months, and
for that I want cash, real cash.
405
00:31:53,740 --> 00:31:56,900
Otherwise, you're going to have to give
up the good deal you got here.
406
00:31:59,600 --> 00:32:01,260
Come on, Leroy, we got to get busy.
407
00:32:01,520 --> 00:32:04,300
You're on the fifth plateau. That's $10
,000 in cash, man.
408
00:32:04,920 --> 00:32:08,900
I can't even think, man. I'm so nervous.
There's too much pressure on me. Come
409
00:32:08,900 --> 00:32:09,709
here, man.
410
00:32:09,710 --> 00:32:11,830
Sit down in your lazy boy reclining
chair.
411
00:32:13,230 --> 00:32:14,230
How's that?
412
00:32:14,690 --> 00:32:15,690
Not bad.
413
00:32:16,350 --> 00:32:19,530
I thought I wanted one with the foot
rest, though. You got one, man. It got
414
00:32:19,530 --> 00:32:22,890
right here. Here you go. Take this out.
415
00:32:23,470 --> 00:32:24,470
Have a cookie.
416
00:32:24,570 --> 00:32:26,550
Come on, guys. Let's get serious here.
417
00:32:27,170 --> 00:32:28,170
That's the work.
418
00:32:28,470 --> 00:32:33,030
Now, who directed the MGM musical Seven
Brides for Seven Brothers?
419
00:32:33,750 --> 00:32:34,750
Stanley Donen.
420
00:32:35,210 --> 00:32:36,310
Absolutely right.
421
00:32:46,480 --> 00:32:47,480
No, you.
422
00:32:47,720 --> 00:32:48,720
$243.
423
00:32:49,180 --> 00:32:50,180
Nuts.
424
00:32:50,800 --> 00:32:53,120
Well, Leroy, I don't have to tell you
the situation.
425
00:32:53,520 --> 00:32:59,400
If you can answer this last question
correctly, you will win the $10 ,000
426
00:32:59,400 --> 00:33:02,620
prize and our champion of champions gift
package.
427
00:33:03,440 --> 00:33:04,440
Are you ready, Leroy?
428
00:33:04,960 --> 00:33:05,960
I better be, huh?
429
00:33:06,380 --> 00:33:10,240
Okay, here's your final question. An
audience, please. Silence.
430
00:33:11,240 --> 00:33:16,540
Okay. It is not uncommon in movie
musicals for the stars... singing voice
431
00:33:16,540 --> 00:33:20,520
dubbed. Monty Nixon is famous for doing
the singing chores for Deborah Carr in
432
00:33:20,520 --> 00:33:24,740
The King and I, Natalie Wood in West
Side Story, and Audrey Hepburn in My
433
00:33:24,740 --> 00:33:31,560
Lady. Now, for $10 ,000, Leroy, who
dubbed the singing voice
434
00:33:31,560 --> 00:33:34,680
of Rosano Brazzi in South Pacific?
435
00:33:36,720 --> 00:33:39,880
Maybe even I know that one. My father
wore the Alamount, listening to some
436
00:33:39,880 --> 00:33:40,880
enchanted evening.
437
00:33:50,220 --> 00:33:51,220
I need your answer.
438
00:33:53,140 --> 00:33:59,700
I'm sorry, Leroy. That is the correct
answer.
439
00:33:59,820 --> 00:34:04,800
But we can't accept it because somebody
in my studio audience blurted it out.
440
00:34:06,520 --> 00:34:11,800
Oh, but don't look so depressed, Leroy.
Because you get another shot at the big
441
00:34:11,800 --> 00:34:12,800
buzz.
442
00:34:13,760 --> 00:34:15,760
Okay. Here's your next question.
443
00:34:16,040 --> 00:34:19,800
And please, audience, I caution you.
Remain quiet.
444
00:34:20,010 --> 00:34:21,010
this time.
445
00:34:21,050 --> 00:34:26,909
In the MGM classic Meet Me in St. Louis,
Judy Garland played Esther Smith and
446
00:34:26,909 --> 00:34:33,790
Tom Drake played her adored boy next
door. Now, what was the full name of
447
00:34:33,790 --> 00:34:34,790
Drake's character?
448
00:34:50,570 --> 00:34:51,570
Giorgio Tassi?
449
00:34:51,929 --> 00:34:54,409
Oh, I'm sorry, fellas.
450
00:34:55,350 --> 00:34:59,470
You came so close. But close just isn't
good enough.
451
00:34:59,670 --> 00:35:02,170
The correct answer is John Truitt.
452
00:35:03,530 --> 00:35:05,930
Oh, but don't be so down, Leroy.
453
00:35:06,270 --> 00:35:09,070
Look at the bright side. Because along
with all those other wonderful prizes
454
00:35:09,070 --> 00:35:13,430
you've won, you get the home version of
the Big Bucks game.
455
00:35:16,890 --> 00:35:18,150
Is this taxable?
456
00:35:29,040 --> 00:35:31,740
I have absolutely no control over the
lower half of my body.
457
00:35:33,540 --> 00:35:34,620
I don't know, Leroy.
458
00:35:35,840 --> 00:35:38,520
Well, if you get the skis, I'll throw in
the boot and the ski cap.
459
00:35:42,300 --> 00:35:45,920
And naturally, I'll throw in a home
version of Big Bus to play at your
460
00:35:47,940 --> 00:35:50,140
Don't get me wrong, Leroy. The skis are
really great.
461
00:35:50,840 --> 00:35:52,480
I'm just not so sure about this guy.
462
00:35:53,020 --> 00:35:55,460
Do you think maybe I could, like, rent
him with an option to buy?
463
00:35:57,100 --> 00:35:59,040
Yeah, I guess so. How did $25 sound?
464
00:35:59,280 --> 00:36:00,280
I'll give you $30.
465
00:36:00,480 --> 00:36:01,480
I'll get a check from my mom.
466
00:36:01,860 --> 00:36:04,040
Great. Thanks a lot, Doris. I really
appreciate that.
467
00:36:04,800 --> 00:36:06,940
Do you wish I could help you out? Buy
some more stuff?
468
00:36:08,400 --> 00:36:11,800
How would a 16 -foot catamaran interest
you? I mean, the retail value is $2
469
00:36:11,800 --> 00:36:15,340
,725. How much do you want for it? I'll
take $50.
470
00:36:16,340 --> 00:36:20,560
I hate to pass up a great deal like
that, but my family isn't into sailing.
471
00:36:21,920 --> 00:36:23,740
Well, let me know if you change your
mind, huh?
472
00:36:29,709 --> 00:36:30,709
Hey, Leroy, wait up.
473
00:36:30,750 --> 00:36:31,750
I've been looking for you.
474
00:36:31,870 --> 00:36:33,910
It's my fault that I got you into this,
man. I'm sorry.
475
00:36:34,130 --> 00:36:36,950
Yeah, so am I. Look, I got Perez
breathing down my neck in the IRS.
476
00:36:37,170 --> 00:36:39,030
I don't know what they're going to do to
me. Don't worry about it, man. I'm
477
00:36:39,030 --> 00:36:40,730
figuring out a way to get you out of
this. Danny, wait.
478
00:36:41,050 --> 00:36:44,050
I don't want you to do me any more
favors. Please, let's just forget it. It
479
00:36:44,050 --> 00:36:46,970
me who got you into this, and it's going
to be me who gets you out. No, I don't
480
00:36:46,970 --> 00:36:47,868
want you to do nothing.
481
00:36:47,870 --> 00:36:50,170
Please, look, I accept your apology. All
is forgiven.
482
00:36:50,450 --> 00:36:52,630
What are you worrying about, man? Hey,
don't worry about it. I'm going to take
483
00:36:52,630 --> 00:36:53,348
care of it.
484
00:36:53,350 --> 00:36:54,350
Danny!
485
00:36:54,930 --> 00:36:58,070
That's the same thing you said about
going on big bucks. It's that same
486
00:36:58,750 --> 00:37:02,810
Bill, she's been at the school forever.
And no, I don't think it's asking too
487
00:37:02,810 --> 00:37:05,670
much to give a loyal employee a well
-deserved raise.
488
00:37:07,750 --> 00:37:11,270
Can you not see that $10 a week would be
an insult?
489
00:37:13,050 --> 00:37:18,130
Bill, I just don't understand you. I
mean, what are you people down there,
490
00:37:18,190 --> 00:37:19,190
animals?
491
00:37:19,750 --> 00:37:23,350
You're damn right I'm getting
hysterical. Any normal human being would
492
00:37:23,350 --> 00:37:24,350
appalled at you.
493
00:37:24,830 --> 00:37:25,830
Hello?
494
00:37:36,750 --> 00:37:41,030
Dr. Sharofsky, if you have come to ask
for something, I warn you, I'm not in
495
00:37:41,030 --> 00:37:42,030
mood.
496
00:37:42,490 --> 00:37:44,710
I hate the Board of Education.
497
00:37:45,430 --> 00:37:46,710
Mr. Herbert, don't feel bad.
498
00:37:48,150 --> 00:37:49,570
How can I not feel bad?
499
00:37:50,570 --> 00:37:51,570
I'm failing.
500
00:37:52,410 --> 00:37:55,790
I can't get Mrs. Berg her raise. I can't
get you your clarinet.
501
00:37:56,750 --> 00:38:00,770
I'm not so sure about that. This just
came from me, from the Board of
502
00:38:01,630 --> 00:38:02,630
Clarinet?
503
00:38:02,990 --> 00:38:04,150
Miracles still happen.
504
00:38:07,470 --> 00:38:08,470
I can't believe it.
505
00:38:09,070 --> 00:38:12,890
I'm not a complete failure. I actually
got something out of the Board of Ed.
506
00:38:17,930 --> 00:38:18,930
Chocolate eraser?
507
00:38:19,590 --> 00:38:22,490
Amazing. I only ordered these two years
ago.
508
00:38:25,450 --> 00:38:29,410
You are going to love it up there,
Doris. I talked to my friend who works
509
00:38:29,410 --> 00:38:35,130
patrol. He said that there was a six
-foot pack and two feet of new snow.
510
00:38:36,330 --> 00:38:38,150
Ski conditions are going to be perfect.
511
00:38:42,410 --> 00:38:44,070
Of course, they knew you were coming.
512
00:38:45,490 --> 00:38:46,970
All right, what's wrong, Doris?
513
00:38:48,510 --> 00:38:50,290
Look, there's not going to be any skiing
again.
514
00:38:50,770 --> 00:38:51,770
Why not?
515
00:38:52,350 --> 00:38:55,730
Because you're a wonderful guy, David.
You're perfect. But I'm not.
516
00:38:56,510 --> 00:38:57,870
What are you trying to say, Doris?
517
00:38:58,510 --> 00:38:59,510
She's not there.
518
00:39:00,530 --> 00:39:03,950
Didn't you ever sense in all the times
that we were going out, for just one
519
00:39:03,950 --> 00:39:05,470
little minute, that there was something
missing?
520
00:39:07,120 --> 00:39:09,080
Well, I thought we were getting along
great.
521
00:39:10,380 --> 00:39:11,760
I thought everything was perfect.
522
00:39:12,000 --> 00:39:15,500
That's the point. I mean, it was too
perfect. I mean, we never even had a
523
00:39:15,660 --> 00:39:16,860
Okay, so we'll fight.
524
00:39:17,260 --> 00:39:19,660
You can't just decide to fight. Why not?
525
00:39:19,960 --> 00:39:21,340
Because you have to have it in you.
526
00:39:21,560 --> 00:39:24,520
You're really serious about all this,
aren't you? This is a perfect example.
527
00:39:25,060 --> 00:39:28,540
Now, if I were you and some girl was
telling me this, I'd be pretty teed off.
528
00:39:28,840 --> 00:39:30,800
Aren't you the least bit teed off? No.
529
00:39:31,940 --> 00:39:33,080
What's so wrong with that?
530
00:39:33,340 --> 00:39:36,180
It drives me crazy. I hate it. It's not
normal.
531
00:39:36,380 --> 00:39:37,820
Wait a minute, Doris.
532
00:39:38,200 --> 00:39:39,960
You got no right to judge me.
533
00:39:42,380 --> 00:39:43,620
I'm very normal.
534
00:39:45,320 --> 00:39:47,200
I'm the best thing that ever happened to
you.
535
00:39:49,660 --> 00:39:51,460
I really think you're making a big
mistake.
536
00:39:53,820 --> 00:39:56,260
And I think someday you're going to live
to regret it.
537
00:39:58,020 --> 00:40:00,180
You know something, Doris?
538
00:40:03,400 --> 00:40:04,400
I really felt good.
539
00:40:18,140 --> 00:40:23,760
Just once I wish... What
540
00:40:23,760 --> 00:40:25,620
am I doing?
541
00:41:13,320 --> 00:41:14,320
What is this?
542
00:42:35,270 --> 00:42:38,070
Outro Music
543
00:43:41,160 --> 00:43:42,160
and we're still going strong.
544
00:43:42,300 --> 00:43:45,160
I can't believe this. Thanks, Danny.
You're the least I could do for opening
545
00:43:45,160 --> 00:43:47,480
my mouth like that. Danny, I've been
meaning to talk to you about that.
546
00:43:47,860 --> 00:43:50,640
You know, I didn't know the answer to
that first question that you blurted
547
00:43:50,680 --> 00:43:52,720
so actually, you gave me a second
chance.
548
00:43:52,980 --> 00:43:53,980
Is that true, man?
549
00:43:54,520 --> 00:43:55,520
No, not really.
550
00:43:55,700 --> 00:43:56,980
All right, man.
551
00:43:57,900 --> 00:43:59,940
What are these two guys doing together?
552
00:44:00,200 --> 00:44:02,220
You're not going to believe this.
They're bidding on your scuba gear.
553
00:44:05,800 --> 00:44:10,200
Miss Sherwood?
554
00:44:10,570 --> 00:44:12,330
Mr. Morlock, welcome back.
555
00:44:12,650 --> 00:44:15,970
What's going on here? Isn't it obvious?
We're having a garage sale.
556
00:44:16,950 --> 00:44:20,170
Did you get an authorization from the
Board of Education?
557
00:44:20,630 --> 00:44:24,050
I didn't get anything from the Board of
Education. I authorized this myself.
558
00:44:25,270 --> 00:44:27,270
Well, I guess I've seen everything.
559
00:44:28,690 --> 00:44:30,970
No, you haven't. Come inside.
560
00:44:45,160 --> 00:44:46,160
I love thee.
561
00:44:47,060 --> 00:44:48,540
You wouldn't fit into your office.
43197
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.