All language subtitles for S03E04 - The Kids From Fame in Isreal
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,350 --> 00:00:13,350
Baby,
2
00:00:16,090 --> 00:00:21,110
look at me and tell me what you see.
3
00:00:21,430 --> 00:00:24,110
Celebrate, celebrate, celebrate life.
4
00:00:24,390 --> 00:00:27,490
You ain't seen the best of me yet.
5
00:00:27,850 --> 00:00:30,690
Give me time, I'll make you forget.
6
00:00:34,510 --> 00:00:39,530
I've got more in me, and you can set
free.
7
00:00:41,350 --> 00:00:47,190
I can catch the...
8
00:01:29,420 --> 00:01:32,440
Going to Israel under any circumstances
would have been exciting.
9
00:01:32,640 --> 00:01:37,760
But arriving on the 35th anniversary of
its independence from the state was
10
00:01:37,760 --> 00:01:38,760
overwhelming.
11
00:01:39,360 --> 00:01:43,200
All of us were affected by the strength,
courage, and will of the Israeli
12
00:01:43,200 --> 00:01:46,660
people, feeling that we carried with us
back home.
13
00:01:47,520 --> 00:01:53,160
But what was truly wonderful about our
stay was the warmth expressed to us at
14
00:01:53,160 --> 00:01:55,020
every place we visited along the way.
15
00:01:56,300 --> 00:02:00,240
We talked and listened to people our own
age, ignoring the language barrier for
16
00:02:00,240 --> 00:02:01,600
the entire time we were there.
17
00:02:02,380 --> 00:02:05,720
And I know we learned one thing about
the people who live in this world.
18
00:02:07,060 --> 00:02:12,120
The need to strengthen and protect the
fragile balance that we call peace.
19
00:02:40,240 --> 00:02:44,400
different people is because it shows so
many different kinds of people working
20
00:02:44,400 --> 00:02:51,360
hard to get what they want in this world
tall people short people black people
21
00:02:51,360 --> 00:02:57,400
white people cute people blonde people
all of us working to raise our level of
22
00:02:57,400 --> 00:02:59,040
consciousness to get up there
23
00:06:29,100 --> 00:06:30,100
again.
24
00:07:25,610 --> 00:07:26,970
That's the top of act two.
25
00:07:27,250 --> 00:07:31,130
Oh, no. I'm sorry. No, don't go away.
Look, we're going to slow it down so you
26
00:07:31,130 --> 00:07:32,990
can get a real good look at us one at a
time.
27
00:07:33,270 --> 00:07:35,370
So let's start with our heartthrob here.
28
00:07:35,730 --> 00:07:36,890
Mr. Lee Carreri.
29
00:07:37,150 --> 00:07:38,150
Hi. Hello.
30
00:07:41,670 --> 00:07:45,790
You know, I'm real shy, especially when
it comes to talking in front of 2, 3, 4,
31
00:07:45,870 --> 00:07:48,670
5, 6, 7, 8, 9, 48 ,000 people.
32
00:07:48,990 --> 00:07:51,650
So if you don't mind, I'm going to play
something before I talk. Is that all
33
00:07:51,650 --> 00:07:52,650
right?
34
00:07:54,320 --> 00:07:55,320
Thank you.
35
00:07:58,080 --> 00:08:01,400
I'm going to check out the synthesizer
first. This guy named Murphy said that
36
00:08:01,400 --> 00:08:02,860
something can go wrong, it will.
37
00:08:46,200 --> 00:08:50,480
Thank you. Thank you.
38
00:08:56,460 --> 00:08:57,880
Thank you.
39
00:08:59,940 --> 00:09:00,940
Thank you.
40
00:09:12,590 --> 00:09:15,450
The clock would give a mother time to
sing.
41
00:09:16,890 --> 00:09:18,590
Ooh, yeah.
42
00:09:18,850 --> 00:09:24,050
The fire broke out in a local
restaurant. You'd eat a blame.
43
00:09:24,990 --> 00:09:27,190
Ooh, yeah.
44
00:09:27,650 --> 00:09:29,350
The bell goes on.
45
00:09:29,790 --> 00:09:32,770
Text with me, how could you lose?
46
00:09:35,750 --> 00:09:38,230
But something could go wrong.
47
00:09:38,670 --> 00:09:40,990
That's how you got the movie.
48
00:10:04,340 --> 00:10:07,140
Thank you.
49
00:10:08,740 --> 00:10:09,820
Thank you.
50
00:10:15,820 --> 00:10:17,660
Nothing can go wrong.
51
00:10:17,940 --> 00:10:20,940
Oh, Murphy thinks he's something new.
52
00:10:22,400 --> 00:10:25,200
And that's how you get the Murphy glue.
53
00:11:02,640 --> 00:11:04,880
And that's how you get the Murphy Blue.
54
00:11:06,720 --> 00:11:10,220
The cover has the knowledge, the
persistence, the insight, and the
55
00:11:10,220 --> 00:11:11,220
of Murphy Blue.
56
00:11:47,340 --> 00:11:49,760
what had been the toughest year any of
us had ever had.
57
00:11:50,080 --> 00:11:54,040
We had started shooting Fame the
previous July and spent what was
58
00:11:54,040 --> 00:11:56,900
our Christmas vacation doing live
concerts in England.
59
00:11:57,200 --> 00:12:01,480
We did eight concerts in three different
cities in ten days and then went right
60
00:12:01,480 --> 00:12:04,180
back to filming in Hollywood, right up
until a week before we left.
61
00:12:04,580 --> 00:12:08,460
So, by the time we got to Israel, even
though we had shows to do, the pressure
62
00:12:08,460 --> 00:12:11,500
of the TV schedule was off and we could
really have some fun.
63
00:12:11,800 --> 00:12:13,320
And did we need it?
64
00:12:24,400 --> 00:12:25,960
My name is Gene Anthony Ray.
65
00:12:26,680 --> 00:12:28,160
I'm 20 years old.
66
00:12:28,740 --> 00:12:31,640
I'll be 21 next month. I'm a Gemini.
67
00:12:32,560 --> 00:12:36,720
I was born in New York City in Harlem, a
little spot right off of Manhattan
68
00:12:36,720 --> 00:12:41,240
where not many tourists visit when they
go to New York City. But it's okay
69
00:12:41,240 --> 00:12:42,840
because I am alive and kicking.
70
00:12:46,160 --> 00:12:50,900
I want to bring up a friend of mine
named Eartha Robinson, who I grew up
71
00:12:50,900 --> 00:12:51,900
Harlem.
72
00:12:53,040 --> 00:12:54,940
Oh, come on, give it to her. You know
she's fine.
73
00:12:55,800 --> 00:12:56,800
Yes.
74
00:12:57,020 --> 00:13:00,480
She's going to tell you what we were
doing about... Am I talking loud?
75
00:13:01,160 --> 00:13:02,900
About 10 or 11 years ago.
76
00:13:03,720 --> 00:13:06,640
Besides dancing, laying back, and being
cool.
77
00:13:31,760 --> 00:13:35,280
To lay back and be cool.
78
00:13:36,440 --> 00:13:39,960
She had love tattooed on her back.
79
00:13:41,480 --> 00:13:44,720
Had a mean, no -one -two -tone body,
yeah.
80
00:13:46,220 --> 00:13:49,580
And she could put you off with her
attitude.
81
00:13:51,140 --> 00:13:55,100
She said, I just want to lay back and be
cool.
82
00:13:58,990 --> 00:14:01,270
She's on a punk shot. I thought
Hollywood.
83
00:14:02,950 --> 00:14:05,910
She found me crying in a parking lot.
84
00:14:07,750 --> 00:14:10,630
She said, come on, baby.
85
00:14:10,830 --> 00:14:11,890
I'll be good.
86
00:14:13,930 --> 00:14:17,230
I just want to lay back and be cool.
87
00:14:47,820 --> 00:14:49,200
Just looking for the...
88
00:16:44,880 --> 00:16:49,520
If the United Nations ever had a three
-hour deadline in which to solve all the
89
00:16:49,520 --> 00:16:53,580
problems of the world, I'm telling you,
if they got all the representatives from
90
00:16:53,580 --> 00:16:58,080
every nation in one room and told them,
look, baby, y 'all better stop all this
91
00:16:58,080 --> 00:17:03,100
fighting and start dancing, they'd have
an answer. I think that dance is the
92
00:17:03,100 --> 00:17:04,800
only true universal language.
93
00:17:05,180 --> 00:17:07,700
Anyway, that's what we found everywhere
we went.
94
00:20:29,680 --> 00:20:30,680
is Doris.
95
00:20:31,700 --> 00:20:38,380
My real name is Valerie and my Hebrew
name is Hannah.
96
00:20:44,760 --> 00:20:49,040
This is wonderful. It's very special to
be here and you are all wonderful.
97
00:20:54,360 --> 00:20:56,300
We have a show coming up
98
00:20:57,100 --> 00:21:00,160
which we are very proud of, which I
don't think you've seen yet.
99
00:21:01,000 --> 00:21:06,440
It's a tribute to an actor named Michael
Toma, who played Crandall, the drama
100
00:21:06,440 --> 00:21:08,360
teacher, the Marais, the older one.
101
00:21:09,700 --> 00:21:12,600
Sadly, we lost Michael earlier last
year.
102
00:21:13,220 --> 00:21:18,380
And this song for me is, for lack of a
better term, sort of a conidre.
103
00:21:23,280 --> 00:21:27,100
It's because no one really ever dies.
You never really lose somebody because
104
00:21:27,100 --> 00:21:28,640
they live on inside you.
105
00:21:55,370 --> 00:22:00,250
me through I looked around for you
106
00:22:00,250 --> 00:22:04,670
but you're not there
107
00:22:04,670 --> 00:22:10,030
just when I really
108
00:22:10,030 --> 00:22:13,330
needed me
109
00:22:13,330 --> 00:22:21,110
now
110
00:22:21,110 --> 00:22:22,110
I
111
00:22:25,130 --> 00:22:28,270
Cause I could only count on you.
112
00:22:28,950 --> 00:22:35,470
When my troubles got the best of me. You
found something
113
00:22:35,470 --> 00:22:39,150
in the rest of me.
114
00:24:57,550 --> 00:24:59,930
Marlon Parado, and I play Danny.
115
00:25:01,090 --> 00:25:03,210
I want to wish you all a happy birthday.
116
00:25:04,150 --> 00:25:05,150
35, eh?
117
00:25:09,450 --> 00:25:14,070
You know, when we were on tour in
England, I sang a song for the first
118
00:25:14,070 --> 00:25:16,570
it went over pretty good, so they wanted
me to sing it here.
119
00:25:16,870 --> 00:25:19,470
And the name of the song is Friday
Night.
120
00:25:27,850 --> 00:25:34,710
Friday night's gonna be alright, gonna
be right, gonna be alright now,
121
00:25:34,870 --> 00:25:41,750
baby. Friday night's gonna be alright,
gonna be right, gonna be
122
00:25:41,750 --> 00:25:43,790
alright now, baby.
123
00:25:45,830 --> 00:25:51,370
Start shaking your hips, baby, fuck your
lips, cause I'm coming to see you soon.
124
00:25:52,110 --> 00:25:55,050
Go put on your best dress, it'll wind up
a mess.
125
00:25:55,320 --> 00:25:57,460
Don't even bother to make up your room.
126
00:25:57,880 --> 00:26:00,080
I'm tired of waiting for long.
127
00:26:00,340 --> 00:26:05,000
It's called that perfume that a baby
didn't help much at all. When I pick up
128
00:26:05,000 --> 00:26:09,760
pen, I fall flat on my face like a log.
I just wanna try to win a short race.
129
00:26:10,880 --> 00:26:16,320
Without you, I'm driving lost in the
air. Without you, I feel like I'm
130
00:26:16,320 --> 00:26:20,220
dead. But you're gonna have a bug to
comb my hair, alright?
131
00:26:38,440 --> 00:26:43,320
Cause sometimes even a clown But this
time maybe I'm not fooling around I'm
132
00:26:43,320 --> 00:26:49,220
coming to see you I'm coming to see you
Packing my suitcase at noon Without you
133
00:26:49,220 --> 00:26:51,740
There ain't no romance left Without
134
00:27:20,360 --> 00:27:21,560
It's gonna be alright.
135
00:27:21,860 --> 00:27:23,840
It's gonna be alright. It's gonna be
alright.
136
00:27:24,040 --> 00:27:25,260
It's gonna be alright. It's gonna be
137
00:27:25,260 --> 00:27:35,340
alright.
138
00:27:35,360 --> 00:27:39,320
It's gonna be alright.
139
00:28:22,610 --> 00:28:28,310
It seemed as though every time we
stepped out of our hotel in Jerusalem,
140
00:28:28,310 --> 00:28:29,950
stepping into history.
141
00:28:30,590 --> 00:28:35,190
Being in the city that provided the
religious base for two -thirds of the
142
00:28:35,190 --> 00:28:39,090
can't help but have an effect on your
view of life.
143
00:28:40,690 --> 00:28:45,990
And when we visited the Wailing Wall,
like millions and millions before us,
144
00:28:46,110 --> 00:28:53,110
we were moved by the incredible
sensation of being in a place so revered
145
00:28:53,110 --> 00:28:56,590
hearts of people everywhere, no matter
what your religious heritage.
146
00:28:56,830 --> 00:29:01,830
When you visit a place that changed the
course of history, that provided the
147
00:29:01,830 --> 00:29:07,910
source of courage for countless
generations and gave renewed spirit to
148
00:29:08,670 --> 00:29:12,170
It's an experience you can never forget.
149
00:29:12,810 --> 00:29:18,050
An experience that will have an impact
on you for all the rest of your days.
150
00:29:52,750 --> 00:29:53,770
to move.
151
00:30:28,679 --> 00:30:35,500
Every street lamp seems to meet
152
00:30:35,500 --> 00:30:37,420
a fatal...
153
00:33:38,600 --> 00:33:42,340
And it is more on the other side.
154
00:34:33,770 --> 00:34:35,830
I can take the things I see.
155
00:34:36,489 --> 00:34:39,530
I keep asking myself why.
156
00:34:39,750 --> 00:34:43,170
And if there's more on the other side.
157
00:35:35,540 --> 00:35:36,540
Thank you.
158
00:37:46,960 --> 00:37:53,340
Such fragile things as these can turn to
dust.
159
00:37:53,800 --> 00:38:00,540
And yet, when all your hopeful comes
through, when all you
160
00:38:00,540 --> 00:38:05,680
dreamed of comes true, it's like magic,
161
00:38:06,360 --> 00:38:09,200
magic.
162
00:38:10,160 --> 00:38:13,800
Oh, this is a special place.
163
00:38:14,460 --> 00:38:16,480
The magic is here.
164
00:38:18,890 --> 00:38:23,390
And when it was, the universe is dead
165
00:39:21,320 --> 00:39:22,320
You're different.
166
00:39:25,000 --> 00:39:26,660
You go your...
167
00:39:52,650 --> 00:39:53,650
They wrote a...
168
00:40:57,000 --> 00:41:03,060
to help me get through this and
169
00:41:03,060 --> 00:41:07,900
I swear I'll never rest
170
00:41:07,900 --> 00:41:14,580
till I am standing up there with the
very
171
00:41:14,580 --> 00:41:15,580
best
172
00:42:40,080 --> 00:42:44,340
Not just standing there and watching
life go by.
173
00:42:45,860 --> 00:42:51,660
The secret of love is in the giving.
174
00:42:51,860 --> 00:42:53,300
What do we got to do, brother?
175
00:42:53,620 --> 00:42:57,360
We got to open up by reaching deep.
176
00:43:14,480 --> 00:43:17,680
You just jump right in and live it.
177
00:43:18,280 --> 00:43:20,600
Every single minute.
178
00:43:21,100 --> 00:43:26,340
Giving up love and celebrating love each
moment of every day.
179
00:43:27,980 --> 00:43:30,820
There's one thing to be sure of.
180
00:44:15,820 --> 00:44:16,820
Damn.
181
00:46:39,320 --> 00:46:40,320
Thank you.
13837
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.